gain - Französisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

gain

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau


Bedeutungen von dem Begriff "gain" im Französisch Englisch Wörterbuch : 58 Ergebniss(e)

Englisch Französisch
Common
gain gagner [v]
gain acquérir [v]
gain gain [m]
General
gain parvenir [v]
gain obtenir [v]
gain atteindre [v]
gain arriver [v]
gain gagner [v]
gain aboutir [v]
gain conquérir [v]
gain prendre [v]
gain remporter [v]
gain acquérir [v]
gain fruit [m]
gain grossissement [m]
gain boni [m]
gain bénéfice [m]
gain renfort [m]
gain avantage [m]
gain lucre [m]
gain profit [m]
gain revenu [m]
gain produit [m]
gain accroissement [m]
gain agrandissement [m]
gain gain [m]
gain intérêt [m]
gain surcroît [m]
gain renforcement [m]
gain amplification [f]
gain aggravation [f]
gain augmentation [f]
Business
gain acquérir [v]
gain augmenter [v]
gain obtenir [v]
gain gagner [v]
gain gain [m]
gain accroissement [m]
gain augmentation [f]
Accounting
gain gain [m]
gain plus-value [f]
Finance
gain hausser [v]
Governmental Terms
gain gain [m]
gain profit [m]
Computer
gain ajouter [v]
gain obtenir [v]
gain gagner [v]
gain acquérir [v]
gain rehausser [v]
gain profit [m]
gain gain [m]
gain addition [f]
gain hausse [f]
Biology
gain duplication [f]
Mathematics
gain gain [m]
gain bénéfice [m]
Construction
gain gain [m]
Nuclear Energy
gain gain [m]

Bedeutungen von dem Begriff "gain" im Englisch Französisch Wörterbuch : 49 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
Common
gain [m] yield
gain [m] (generally in plural) winnings
gain [m] takings
gain [m] gain
gain [m] earnings
General
gain [m] stead
gain [m] good
gain [m] advantage
gain [m] wages
gain [m] gain
gain [m] service
gain [m] return
gain [m] winning
gain [m] avail
gain [m] reward
gain [m] proceeds
gain [m] use
gain [m] benefit
gain [m] win
gain [m] gaining
gain [m] prize
gain [m] interest
gain [m] booty
gain [m] profit
gain [m] earnings
gain [m] lucre
gain [m] issue
gain [m] yield
gain [m] take
gain [m] gainings
Business
gain [m] gain
gain [m] profit
Accounting
gain [m] earnings
gain [m] profit
gain [m] gain
Governmental Terms
gain [m] earnings
gain [m] gain
gain [m] profit
gain [m] profit
Computer
gain [m] amount
gain [m] profit
gain [m] gain
gain [m] earning
Mathematics
gain [m] gain
Construction
gain [m] gain
Mechanics
gain [m] amplification
Nuclear Energy
gain [m] gain
Athleticism
gain [m] victory
gain [m] win

Bedeutungen, die der Begriff "gain" mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 423 Ergebniss(e)

Englisch Französisch
Common
gain weight grossir [v]
General
gain weight or increase the size s’épaissir [v]
gain weight or increase the size prendre du poids [v]
(gain) experience acquérir de l'expérience [v]
act charitably with no thought of personal gain agir charitablement sans profit personnel [v]
come to gain acceptance se faire accepter [v]
come to gain acceptance être accepté [v]
enable someone to gain hands-on experience permettre à quelqu'un de gagner de l'expérience [v]
gain a clear understanding comprendre clairement [v]
gain a corporate identity acquérir une image corporative [v]
gain a different point of view gagner un point de vue différent [v]
gain a different viewpoint gagner un point de vue différent [v]
gain a few pounds prendre du poids [v]
gain a footing prendre pied dans [v]
gain a place in the market trouver une place sur le marché [v]
gain a place in the market gagner une place sur le marché [v]
gain a point gagner un point [v]
gain a reputation acquérir une réputation [v]
gain a reputation se faire une réputation [v]
gain a scholarship gagner une bourse [v]
gain a seat obtenir un siège [v]
gain a sudden intensity gagner soudainement de l'intensité [v]
gain a victory remporter une victoire [v]
gain ability gagner en habileté [v]
gain acceleration obtenir une accélération [v]
gain acceptance faire accepter [v]
gain acceptance gagner l'acceptation [v]
gain accomplishment s'accomplir [v]
gain admission favoriser l'admission [v]
gain admission entrer [v]
gain advantage tirer profit [v]
gain advantage from tirer profit de [v]
gain advertising revenue générer des recettes publicitaires [v]
gain altitude gagner de l'altitude [v]
gain an advantage over avoir un avantage sur [v]
gain an advantage over tirer profit de [v]
gain an impression gagner une impression [v]
gain appreciation se faire apprécier [v]
gain appreciation gagner une appréciation [v]
gain approval gagner l'approbation [v]
gain attention for attirer l'attention de [v]
gain authority gagner de l'autorité [v]
gain autonomy gagner en autonomie [v]
gain awareness prendre conscience [v]
gain back récupérer [v]
gain benefit bénéficier [v]
gain confidence prendre confiance [v]
gain continuity assurer la continuité [v]
gain control over prendre le contrôle de [v]
gain credibility gagner en crédibilité [v]
gain currency gagner du terrain [v]
gain customer gagner un client [v]
gain depth gagner de la profondeur [v]
gain dominance imposer sa domination [v]
gain experience from the job gagner de l'expérience dans un travail [v]
gain expertise acquérir l'expérience [v]
gain fame acquérir une notoriété [v]
gain fame devenir célèbre [v]
gain favor obtenir la faveur [v]
gain favor gagner la faveur [v]
gain functionality disposer de la fonctionnalité [v]
gain ground upon gagner du terrain sur [v]
gain hatred of alimenter la haine [v]
gain illegal economic profit/advantage tirer des avantages économiques illégitimes [v]
gain importance gagner de l'importance [v]
gain importance prendre de l'importance [v]
gain in weight prendre du poids [v]
gain in wisdom gagner en sagesse [v]
gain independence acquérir l'importance [v]
gain infamy gagner l'infamie [v]
gain insight into avoir un aperçu de [v]
gain inspiration trouver de l'inspiration [v]
gain its independence acquérir son indépendance [v]
gain knowledge acquérir des connaissances [v]
gain legal entity status gagner le statut d'une entité juridique [v]
gain legal status gagner le statut juridique [v]
gain legalisation devenir légal [v]
gain leverage acquérir une influence [v]
gain licence obtenir une licence [v]
gain meaning prendre du sens [v]
gain meaning trouver un sens [v]
gain momentum prendre de la vitesse [v]
gain momentum gagner du terrain [v]
gain momentum prendre l'élan [v]
gain momentum prendre de l'ampleur [v]
gain money gagner de l'argent [v]
gain more strength gagner plus de force [v]
gain muscle gagner du muscle [v]
gain on rattraper [v]
gain one's consent obtenir le consentement [v]
gain one's consent obtenir l'accord [v]
gain one's custody obtenir la garde de [v]
gain one's end atteindre le but [v]
gain one's ends atteindre le but [v]
gain one's freedom obtenir la liberté [v]
gain one's hatred gagner la haine de [v]
gain one's independence acquérir son indépendance [v]
gain one's licence obtenir une licence [v]
gain one's trust gagner la confiance [v]
gain over gagner à sa cause [v]
gain pleasure prendre du plaisir [v]
gain popularity gagner en popularité [v]
gain prestige gagner en prestige [v]
gain profit gagner profit [v]
gain property right acquérir le droit de propriété [v]
gain public acceptance obtenir le consentement du public [v]
gain qualification acquérir une compétence [v]
gain reading habit acquérir une habitude de lecture [v]
gain resistance acquérir une résistance [v]
gain reward gagner une récompense [v]
gain right gagner le droit [v]
gain right obtenir le droit [v]
gain scholarship obtenir une bourse d'étude [v]
gain self-confidence prendre confiance en soi [v]
gain sensitivity acquérir une sensibilité [v]
gain somebody's trust gagner en confiance [v]
gain speed prendre de la vitesse [v]
gain speed gagner en vitesse [v]
gain stability gagner une stabilité [v]
gain strength se renforcer [v]
gain success réussir [v]
gain sudden intensity gagner soudainement de l'intensité [v]
gain sympathy gagner la sympathie [v]
gain the ability acquérir la compétence [v]
gain the ability to acquérir la compétence [v]
gain the habit of something prendre l'habitude de [v]
gain the initiative prendre l'initiative de [v]
gain the throne gagner le trône [v]
gain the upper hand prendre le dessus [v]
gain the upper hand avoir le dessus [v]
gain traction gagner du terrain [v]
gain trust gagner en confiance [v]
gain unearned income recevoir un revenu non gagné [v]
gain validity gagner en validité [v]
gain vigor augmenter la vigueur [v]
gain wealth gagner de la richesse [v]
gain wide currency être largement répandu [v]
gain wide currency s'imposer largement [v]
gain/find a new identity acquérir une nouvelle identité [v]
gain error erreur de gain [f]
gain/loss perte [f]
Idioms
what you gain on the swings you lose on the roundabouts le résultat est le même
nothing ventured; nothing gain qui ne risque rien n'a rien
nothing ventured; nothing gain pas de succès sans risque
to gain ground une idée devient de plus en plus admissible
what you gain on the swings you lose on the roundabouts qui perd un chien et recouvre un chatte c'est toujours une bête à quatre pattes
to gain ground gagner du terrain
Proverbs
no pain; no gain pas de profit sans effort
no pain no gain pour estimer le doux il faut goûter de l'amer
little gain make heavy purse ıl n'y a pas de petit profit
Business
capital gain plus-value [f]
capital gain appreciation plus-value [f]
personal gain enrichissement personnel
gain in value accroissement de valeur
gain sharing partage des gains
to gain value prendre de la valeur
gain experience acquérir de l'expérience
for pecuniary gain dans un but lucratif
Commerce
capital gain réaliser une plus-value
gain ground gagner du terrain
Accounting
capital gain gain en capital [n]
taxable capital gain plus-value imposable [n]
taxable capital gain gain en capital imposable [n]
capital gain augmentation de capital [n]
taxable net gain gain net imposable [n]
gain on sale of fixed assets plus-value [f]
capital gain plus-value [f]
long-term capital gain reserve réserve spéciale des plus-values à long terme
capital gain or loss gain ou perte en capital
financial gain gain financier
financial gain avantage financier
extraordinary gain(loss) profit (perte) extraordinaire
holding gain gain sur détention des biens
trading gain gain commercial
exchange gain différence positive de change
nominal holding gain gain nominal de détention
exchange gain gain de change
capital gain réaliser une plus-value
foreign exchange gain gain sur change
gain(loss)on sale of business profit (perte) sur vente d'entreprise
Finance
capital gain augmentation de capital [n]
taxable net gain gain net imposable [n]
capital gain gain en capital [n]
taxable capital gain gain en capital imposable [n]
gain from currency adjustments gain de change
capital gain plus-value sur cession d'actif
actuarial loss and gain perte ou gain actuariel
price gain bénéfice de cours
capital gain réaliser une plus-value
gain value gagner de la valeur
unrealized gain profit non réalisé
unrealized gain profit latent
unrealized gain plus-value non réalisée
productivity gain accroissement de la productivité
paper gain profit non réalisé
paper gain plus-value non réalisée
gain traction gagner en efficacité
productivity gain gain de productivité
capital gain gain en capital
realized gain recettes déjà perçues
capital gain gain de capital plus-value
paper gain profit latent
Economy
gain public support susciter un courant favorable dans l'opinion publique [v]
capital gain augmentation de capital [n]
capital gain gain en capital [n]
taxable net gain gain net imposable [n]
taxable capital gain gain en capital imposable [n]
capital gain plus-value [f]
national gain avantage national
in order to gain experience à titre expérimental
productivity gain gain de productivité
to gain ground faire son chemin
no-gain transaction transaction blanche
Law
capital gain plus-value [f]
enterprise with a view to gain entreprise à but lucratif
appeal entered to gain time appel dilatoire
with a view to gain or profit à fin lucrative
capital gain gain en capital
for gain par cupidité
State Law
gain access accéder [v]
to gain access prendre connaissance
with intent to make gain or profit dans le dessein de réaliser un gain ou profit
gain in efficiency gain en efficience
corporation not having a gain for any of its objects personne morale sans but lucratif
to gain a controlling interest obtenir une participation majoritaire
office or employment for profit or gain charge ou fonction rémunératrice ou lucrative
to carry on without the purpose of gain exploiter sans but lucratif
eligible real property gain gain admissible sur immeuble
taxable capital gain gain en capital imposable
financial loss or gain pertes ou profits financiers
for the purposes of gain aux fins de lucre
taxed capital gain gain en capital imposé
to gain access avoir accès
taxable net gain gain net imposable
actuarial gain gain actuariel
Politics
direct solar gain gain solaire direct [m]
to gain admittance être autorisé à entrer
Governmental Terms
misuse for personal gain mauvais usage à des fins de gain personnel
without profit or gain sans but lucratif
financial gain gain pécuniaire
for private gain dans un but lucratif
capital gain gain en capital
solvency gain gain de solvabilité
improper financial or other gain gains matériels indus
actuarial gain gain actuariel
net taxable capital gain gain en capital net imposable
for indirect gain dans un but lucratif indirect
realized gain gain réalisé
gain from a disposition of property gain provenant d'une disposition de bien
for direct gain dans un but lucratif direct
taxable capital gain gain en capital imposable
illicit gain gain illicite
illicit gain gain licite
capital gain gain en capital
commercial gain bénéfice commercial
Human Rights
brain gain afflux de cerveaux [m]
gain medium milieu amplificateur [m]
gyro gain gain du gyroscope [m]
gain redress obtenir réparation
Parliamentary Terms
gain the floor obtenir la parole
Immigration
to gain admittance être autorisé à entrer
Lobbying
financial gain avantage financier [m]
Library
brain gain recrutement de cerveaux [m]
Internet
gain medium milieu actif d'un laser [m]
Telephone
pair gain system système à gain de paires
Electricity
derivative action gain gain d'action par dérivation [m]
logarithmic gain gain logarithmique [m]
gain crossover frequency fréquence de convergence de gain [f]
saturation gain gain en régime de saturation
optimum gain gain optimal
obstacle gain gain d'obstacle
modulation gain gain de modulation
partial gain gain isotrope partiel
convergence gain gain de convergence
insertion gain gain d'insertion
gain relative to a short vertical antenna gain par rapport à une antenne verticale courte
gain ripple ondulation du gain
sensitivity threshold of automatic gain control seuil de sensibilité de la commande automatique de gain
small-signal gain gains en petits signaux
power gain gain en puissance
height gain gain de hauteur
diversity gain gain de diversité
mode conversion gain gain de conversion
gain relative to a half-wave dipole gain par rapport à un doublet demi-onde
path antenna gain gain des antennes pour un trajet
incremental power gain gain différentiel en puissance
Computer
dot gain engraissement [m]
gain medium matériau actif [m]
gamma/pedestal/gain effect effet gamma/plancher/gain
automatic gain control contrôle automatique de gain
Physics
to gain energy acquérir de l'énergie
Chemistry
gain of electrons gain d'électrons
Biotechnology
genetic gain gain génétique
Statistics
gain function fonction de gain
gain spectrum fonction de gain
Medicine
gyro gain gain gyroscopique [m]
functional gain of the hearing aid gain fonctionnel de l'aide auditive
electroacoustic gain of the hearing aid gain électro-acoustique de l'aide auditive
effective gain gain effectif
insertion gain of the hearing aid gain d'insertion de l'aide auditive
weight gain gain pondéral
ansı gain gain ansı
weight gain gain de poids
primary gain from illness bénéfice primaire de la maladie
secondary gain from illness bénéfice secondaire de la maladie
real-ear gain gain fonctionnel de l'aide auditive
insertion gain gain fonctionnel de l'aide auditive
electroacoustic gain of the hearing aid gain électro-acoustique de l'aide auditive
Health Research
brain gain grant subvention « retour des cerveaux » [f]
Construction
solar heat gain apports de chaleur solaire
solar gain apports solaires
ventilation heat gain charge thermique de ventilation
incidental heat gain gains de chaleur variable
heat gain gain de chaleur
conduction gain gain par conduction
casual heat gain gain de chaleur occasionnel
Real Estate
reflection gain factor facteur de gain de réflexion [m]
reflection gain gain logarithmique de réflexion [m]
passive solar gain apport solaire passif [m]
passive solar gain gain solaire passif [m]
direct solar gain apport solaire direct [m]
Housing
design heat gain gain de chaleur de calcul [m]
ınternal gain gain interne [m]
heat gain gain de chaleur [m]
solar heat gain coefficient coefficient d’apport par rayonnement solaire (cars) [m]
solar heat gain coefficient capteur solaire photovoltaïque [m]
Mechanics
gain factor facteur de rendement
gain control commande de gain
gain factor facteur de gain
power gain gain de puissance
productivity gain gain de productivité
Dyeing
reflection gain factor gain de réflexion [m]
Technical
gain-to-noise temperature ratio rapport gain à température de bruit
productivity gain gain de productivité
voltage gain amplification en tension
gain factor facteur de rendement
gain-time control atténuateur sélectif
overall gain gain total
overall gain amplification totale
high gain amplifier amplificateur à gain élevé
gain margin marge de gain
gain control contrôle de gain
partial gain gain isotrope partiel
effective antenna gain contour contour de gain d'antenne équivalent
gain reduction réduction de gain
power gain gain en puissance
gain factor facteur de gain
to gain ground gagner du terrain
differential gain control atténuateur sélectif
voltage gain gain en tension
antenna gain gain d'antenne
gain potentiometer potentiomètre de gain
gain control commande de gain
relative gain gain relatif
Gyroscopic
gain medium milieu actif [m]
gain medium milieu amplifiant [m]
gain medium matériau laser [m]
gain medium milieu laser [m]
Automotive
loop gain gain de réinjection
automatic gain control contrôle automatique de gain
Aeronautics
momentum gain accélération [f]
gain factor facteur de gain
gain reduction programming programmation de réduction de gain
half-gain relay relais demi-gain
antenna gain gain d'antenne
gain metering jet gicleur de gain
audio-gain gain d'amplification
overall transmission gain gain de transmission total
overall gain gain total
gain programmer programmateur de gain
high-gain antenna antenne à gain élevé
transducer gain gain du capteur
automatic gain control contrôle automatique de gain
gain control commande de gain
controlled gain gain contrôle
gain programming programmation de gain
gain of an amplifier coefficient d'amplitude
gyro gain gain gyroscopique
gain potentiometer potentiomètre de gain
gain change mechanism mécanisme de modification de gain
current gain gain en courant
insertion gain gain d'insertion
isotropic gain of an antenna gain isotrope d'une antenne
gain and zero potentiometer potentiomètre de calibre et de mise à zero
productivity gain gain de productivité
gain time control gain variable en fonction du temps
conversion gain amplification de conversion
gain access avoir accès
gain of an antenna gain d'une antenne
automatic gain stabilisation régulateur automatique de gain
gain reduction réduction de gain
gain of height flight vol de gain d'altitude
Marine
to gain the wind of a ship gagner le vent d'un vaisseau
Logistics
productivity gain gain de productivité
Animal Breeding
daily gain gain quotidien
weaning gain gain au sevrage
average daily gain gain moyen quotidien
yearling gain gain à un an
compensatory gain gain compensatoire
feed-to-gain ratio ındice de conversion
Petroleum
material gain profits appréciâtes
Environment
brain gain retour des cerveaux
Nuclear Energy
breeding gain gain de surgénération [m]
Military
automatic gain control agc contrôle automatique du gain
power gain gain en puissance
lateral gain gain latéral
antenna gain gain d'antenne
power gain gain de puissance
variable gain gain variable
velocity gain gain de vitesse
Glazing
reflection gain gain de réflexion [m]
Art
gain recognition être reconnu
Swimming
gain speed by pushing off the bottom élancer du fond du bassin (s') [v]
gain possession of the ball approprier le ballon (s') [v]
gain speed by pushing off an opponent élancer en prenant appui sur son adversaire (s') [v]
gain speed by pushing off the wall of the pool élancer du mur du bassin (s') [v]
gain speed by pushing off and opponent with one's feet élancer par coup de pied à l'adversaire (s') [v]
gain possession of the ball prendre le ballon [v]
Gliding
prove a height gain of thousand meters prouver un gain d'altitude de mille mètres
to gain altitude prendre de l'altitude
Common Usage
gain permission obtenir la permission [v]
gain strength gagner de la force [v]
gain time gagner du temps [v]