|
Kategorie |
Englisch |
Spanisch |
|
General |
|
1 |
General |
married couple |
matrimonio [m]
|
|
2 |
General |
married couple |
matrimonio [m]
|
|
3 |
General |
a couple of days |
dos días [m]
|
|
4 |
General |
a couple of minutes |
dos minutos [m]
|
|
5 |
General |
part of the happy couple |
contrayente [m]
|
|
6 |
General |
bridal couple |
pareja nupcial [f]
|
|
7 |
General |
bridal couple |
la pareja de novios [f]
|
|
8 |
General |
elderly couple |
pareja de ancianos [f]
|
|
9 |
General |
a couple of |
dos [adj]
|
|
10 |
General |
a couple of |
un par de [adj]
|
|
11 |
General |
a couple of |
unos cuantos [adj]
|
|
12 |
General |
a couple of |
una pareja de [adj]
|
|
13 |
General |
a couple of |
unas cuantas [adj]
|
|
14 |
General |
a couple of |
unas (art) [adj]
|
|
15 |
General |
a couple of |
unos (art) [adj]
|
|
16 |
General |
couple carriages |
enganchar [v]
|
|
17 |
General |
after a couple of minutes |
después de un par de minutos [adv]
|
|
18 |
General |
after a couple of weeks |
después de un par de semanas [adv]
|
|
19 |
General |
a couple of days |
un par de días
|
|
20 |
General |
a couple of days |
algunos días
|
|
21 |
General |
a couple of minutes |
unos minutos
|
|
22 |
General |
a couple of days |
unos días
|
|
23 |
General |
a couple of minutes |
un par de minutos
|
|
24 |
General |
a couple of minutes |
algunos minutos
|
|
25 |
General |
a couple of |
un par de
|
|
26 |
General |
facto couple |
pareja de hecho de
|
|
27 |
General |
married couple |
pareja casada
|
|
28 |
General |
the odd couple |
la extraña pareja
|
|
29 |
General |
de facto couple |
pareja de hecho
|
|
30 |
General |
term of address used reciprocally by the parents of a married couple |
consuegro [m]
|
|
31 |
General |
term of address used reciprocally by the parents of a married couple |
consuegra [f]
|
|
32 |
General |
couple animals sexually |
echar [v]
|
|
33 |
General |
couple (animals) |
lujuriar [v]
|
|
34 |
General |
couple (animals) |
copular [v]
|
|
35 |
General |
married couple |
cónyuges [m/pl]
|
|
36 |
General |
couple (male and female) |
casal [m]
AR
PY
UY
VE
|
|
37 |
General |
body closeness between a couple (in a ballroom dance) |
afinque [m]
PR
|
|
38 |
General |
couple that sits close together to whisper sweet nothings to each other |
altar [m]
DO
|
|
39 |
General |
prolonged and passionate kissing between a couple |
apretujamiento [m]
PR
|
|
40 |
General |
close embrace (a couple dancing) |
amacise [m]
CO
|
|
41 |
General |
bongo, couple of drums |
bongo [m]
PR
|
|
42 |
General |
dance popular in northern chile that is danced by a couple using a handkerchief and which simulates a courting ritual |
cachimbo [m]
CL
|
|
43 |
General |
a folkloric dance in which the couple dances loosely with kerchiefs and tapping to the rhythm of the music |
bailecito [m]
BO
AR:Nw
|
|
44 |
General |
a folkloric dance in which the couple dances loosely with kerchiefs and tapping to the rhythm of the music |
bailecito de la tierra [m]
BO
|
|
45 |
General |
passionate kiss and hug between a couple |
clinch (del inglés to clinch) [m]
CU
disused
|
|
46 |
General |
typical dance carried out between a couple where the partners alternate between dancing together and independently, moving forward and backward in agile and strong movements |
currulao [m]
CO
|
|
47 |
General |
romantic couple |
gevo [m]
DO
PR
|
|
48 |
General |
child born to a married couple |
hijo de riego [m]
MX
|
|
49 |
General |
couple that does activities with other couples |
dos para dos [m]
VE
|
|
50 |
General |
romantic couple |
quitafrío [m]
PA
|
|
51 |
General |
ancestral custom where a couple live together out of wedlock with permission of parents after a ceremony |
sirviñaco [m]
BO
AR:Nw
|
|
52 |
General |
ancestral custom where a couple live together out of wedlock with permission of parents after a ceremony |
sirviñacu [m]
BO
AR:Nw
|
|
53 |
General |
third person accompanying a dating couple |
comequeso [m/f]
PR
|
|
54 |
General |
dancing harmoniously (a couple of dancers) |
acoplado [adj]
DO
PR
|
|
55 |
General |
frequently caressing (couple) |
amerengado [adj]
PR
|
|
56 |
General |
couple up |
acoplar [v]
AR
BO
CL
CU
PY
PE
UY
|
|
57 |
General |
dance with the same couple all night long |
abandonarse [v]
SV
|
|
58 |
General |
live as a couple |
acotejarse [v]
CU
DO
|
|
59 |
General |
dance very close to each other (a couple) |
afincarse [v]
PR
|
|
60 |
General |
tune the voice for singing a song that accompanies a typical dance from panama called tamborito (in which a circle made up by different couples surrounds a couple that dances in the center) |
asolearse [v]
PA
|
|
61 |
General |
accompany a romantic couple in order to monitor their behavior |
chaperonear [v]
MX
PA
DO
CU
PR
|
|
62 |
General |
go somewhere, generally covered and intimate, to have sexual intercourse (romantic couple) |
enzaguanarse [v]
GT
|
|
63 |
General |
make out (romantic couple) |
fajarse [v]
MX
|
|
64 |
General |
send messages through signals made generally from one hill to another, with small mirrors that refract the sun's rays (romantic couple) |
espejear [v]
AR:Nw
rur.
|
|
65 |
General |
have a make-out session (romantic couple) |
fajarse [v]
MX
|
|
66 |
General |
cohabitate as an unmarried couple |
concubinarse [v]
BO
PY
|
|
67 |
General |
embrace and kiss in a prolonged and lascivious way (romantic couple) |
guillarse [v]
PR
|
|
68 |
General |
officially become a couple |
enseriarse [v]
HN
rur.
|
|
69 |
General |
cause a couple to break up |
tumbar [v]
CU
VE
|
|
70 |
General |
couple that live together out of wedlock |
marinovios [m/pl]
SV
|
|
Idioms |
|
71 |
Idioms |
couple with someone |
copular con alguien [v]
|
|
72 |
Idioms |
make a nice couple |
hacer una bonita pareja [v]
|
|
73 |
Idioms |
make a nice couple |
hacer una buena pareja [v]
|
|
74 |
Idioms |
make a good couple |
hacer una bonita pareja [v]
|
|
75 |
Idioms |
make a good couple |
hacer una buena pareja [v]
|
|
76 |
Idioms |
make a lovely couple |
hacer una bonita pareja [v]
|
|
77 |
Idioms |
make a lovely couple |
hacer una buena pareja [v]
|
|
78 |
Idioms |
make such a beautiful couple |
hacer una bonita pareja [v]
|
|
79 |
Idioms |
make such a beautiful couple |
hacer una buena pareja [v]
|
|
80 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que abundio [v]
|
|
81 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que hecho de encargo [v]
|
|
82 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que Lepe [v]
|
|
83 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que mear y no echar gota [v]
|
|
84 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que una albarda [v]
|
|
85 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que una mata de habas [v]
|
|
86 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
tener menos cerebro que un mosquito [v]
|
|
87 |
Idioms |
make a couple of payments |
hacer un par de pagos
|
|
88 |
Idioms |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
faltarle un tornillo
|
|
89 |
Idioms |
in a couple of shakes |
rápidamente
|
|
90 |
Idioms |
not be on speaking terms (couple) |
estar de abalazos [v]
DO
|
|
91 |
Idioms |
(for a couple) to dance very closely |
bailar en una loseta [v]
PR
|
|
92 |
Idioms |
(for a couple) to dance very closely |
bailar en un ladrillo [v]
NI
PA
VE
|
|
93 |
Idioms |
monitor a romantic couple |
cuidar el gorro [v]
VE
disused
|
|
94 |
Idioms |
decide to not have more children (a couple) |
cerrar la fábrica [v]
MX
HN
NI
CR
PE
BO
CL
PY
UY
EC
|
|
95 |
Idioms |
whisper sweet nothings (couple) |
chupar jilguillo [v]
PR
|
|
96 |
Idioms |
argue (a romantic couple) |
comer chivo [v]
PE
|
|
97 |
Idioms |
be married or living together as a romantic couple |
estar amarrado [v]
GT
|
|
98 |
Idioms |
be going out (couple) |
estar empatados [v]
PR
|
|
99 |
Idioms |
not speak or write to each other (romantic couple) |
estar de abalazos [v]
DO
|
|
100 |
Idioms |
get angry at each other (romantic couple) |
estar de quiebra [v]
SV
|
|
101 |
Idioms |
be in a relationship (couple) |
estar empatados [v]
PR
|
|
102 |
Idioms |
talk, be idle, or waste time (romantic couple) |
estar en el witti witti (inglés witty witty) [v]
US
|
|
103 |
Idioms |
spend quality time together (romantic couple) |
estar en el witti witti (inglés witty witty) [v]
US
|
|
104 |
Idioms |
live together (romantic couple) |
casarse por detrás de la iglesia [v]
CU
|
|
105 |
Idioms |
talk and make gestures of affection, usually watched over by the mother of the bride (romantic couple) |
comer gallina [v]
DO
|
|
106 |
Idioms |
keep an eye on a romantic couple |
cuidar el gorro [v]
VE
disused
|
|
107 |
Idioms |
become engaged (romantic couple) |
cruzar aros [v]
VE
BO
|
|
108 |
Idioms |
fight (couple or spouses) |
comer chivo [v]
VE
|
|
109 |
Idioms |
hold hands intertwining fingers (romantic couple) |
hacer empanadas [v]
BO
|
|
110 |
Idioms |
bother with their presence, especially a couple |
hacer mosca [v]
MX
|
|
111 |
Idioms |
make a bad couple |
hacer mala liga con otra persona [v]
rare
|
|
Speaking |
|
112 |
Speaking |
sit a couple of rows behind |
sentémonos un par de filas más atrás [v]
|
|
113 |
Speaking |
happy couple |
pareja feliz
|
|
114 |
Speaking |
a couple times |
un par de veces
|
|
115 |
Speaking |
grandpa will be back in a couple hours |
el abuelo volverá en un par de horas
|
|
116 |
Speaking |
in a couple hours |
en un par de horas
|
|
117 |
Speaking |
she'll be here in a couple weeks |
llegará aquí en un par de semanas
|
|
118 |
Speaking |
how about a couple shots? |
¿qué tal un par de tragos?
|
|
119 |
Speaking |
a couple of things fell through |
algunas cosas salieron mal
|
|
120 |
Speaking |
it's rare to see such a happy couple nowadays |
es extraño ver a una pareja tan feliz hoy en día
|
|
121 |
Speaking |
it can wait a couple of days |
puede esperar un par de días
|
|
122 |
Speaking |
it ran out a couple days ago |
se acabó hace un par de días
|
|
123 |
Speaking |
you guys make a really cute couple together |
amigos, la verdad que hacen una linda pareja
|
|
124 |
Speaking |
you make a nice couple |
hacen una buena pareja
|
|
125 |
Speaking |
you make a nice couple |
hacen una bonita pareja
|
|
126 |
Speaking |
you two make a nice couple |
hacen una linda pareja
|
|
127 |
Speaking |
you make a nice couple |
hacen una linda pareja
|
|
128 |
Speaking |
you make a lovely couple |
hacen una encantadora pareja
|
|
129 |
Speaking |
it's been a couple of days |
han pasado un par de días
|
|
130 |
Speaking |
I'm here for a couple of days |
estoy aquí por un par de días
|
|
131 |
Speaking |
give it a couple of hours |
dale un par de horas
|
|
132 |
Speaking |
it'll take us a couple days to get down to there |
nos tomará un par de días llegar allá
|
|
133 |
Speaking |
it'll take us a couple days to get down to there |
tardaremos dos días en llegar allí
|
|
134 |
Speaking |
with a couple of jokes |
con un par de chistes
|
|
135 |
Speaking |
what a couple! |
¡vaya dos!
|
|
136 |
Speaking |
what a couple! |
¡vaya par de dos!
|
|
137 |
Speaking |
do you mind if I have a couple of minutes alone with him/her? |
¿podría quedarme a solas con él/ella un par de minutos?
|
|
138 |
Speaking |
do you mind if I have a couple of minutes alone with him/her? |
¿le importa si me quedo a solas con él/ella un par de minutos?
|
|
139 |
Speaking |
can I ask you a couple of questions? |
¿puedo hacerte un par de preguntas?
|
|
140 |
Speaking |
the past couple of years |
el último par de años
|
|
141 |
Speaking |
in a couple of years |
en un par de años
|
|
142 |
Speaking |
she/he died a couple of weeks ago |
(ella/él) falleció hace un par de semanas
|
|
143 |
Speaking |
there's a couple of things i gotta do |
hay un par de cosas que tengo que hacer
|
|
144 |
Speaking |
there's a couple of things i gotta do |
tengo algunas cosas que hacer
|
|
145 |
Speaking |
I got a couple of things to do |
tengo un par de cosas que hacer
|
|
146 |
Speaking |
i was expecting an older couple |
me esperaba una pareja mayor
|
|
Phrasals |
|
147 |
Phrasals |
couple something to |
enganchar algo con [v]
|
|
148 |
Phrasals |
couple something on |
acoplar algo con [v]
|
|
149 |
Phrasals |
couple something on to something |
conectar algo [v]
|
|
150 |
Phrasals |
couple something on |
acoplar algo [v]
|
|
151 |
Phrasals |
couple something onto something |
adjuntar algo a algo [v]
|
|
152 |
Phrasals |
couple something on to something |
combinar algo con algo [v]
|
|
153 |
Phrasals |
couple something onto something |
enganchar algo a algo [v]
|
|
Phrases |
|
154 |
Phrases |
a couple |
una pareja
|
|
155 |
Phrases |
a couple |
un par
|
|
156 |
Phrases |
a couple years |
un par de años
|
|
157 |
Phrases |
next couple of years |
en un par de años
|
|
158 |
Phrases |
next couple of years |
los próximos dos años
|
|
159 |
Phrases |
a couple of |
una pareja de
|
|
160 |
Phrases |
for a couple of years |
durante un par de años
|
|
Colloquial |
|
161 |
Colloquial |
be present to an intimate discussion of a couple in love |
llevar alguien la cesta [f]
|
|
162 |
Colloquial |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
ser más tonto que carracuca [v]
|
|
163 |
Colloquial |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
tener el juicio en los talones [v]
|
|
164 |
Colloquial |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
no haber inventado la pólvora [v]
|
|
165 |
Colloquial |
be a couple of sandwiches short of a picnic |
tener un cerebro de mosquito [v]
|
|
166 |
Colloquial |
live together (as a couple) |
vivir en pareja [v]
|
|
167 |
Colloquial |
be a couple sandwiches short of a picnic |
no haber inventado la pólvora [v]
|
|
168 |
Colloquial |
in a couple of shakes |
pronto [adv]
|
|
169 |
Colloquial |
person in a couple |
pierna suave [n]
CL
|
|
170 |
Colloquial |
a couple of guys |
un par de tipos
|
|
171 |
Colloquial |
a couple of years ago |
un par de años atrás
|
|
172 |
Colloquial |
a couple of sleeping bags |
dos sacos de dormir
|
|
173 |
Colloquial |
a couple bottles of wine |
un par de botellas de vino
|
|
174 |
Colloquial |
a lucky couple |
una pareja con suerte
|
|
175 |
Colloquial |
for a couple hours |
por un par de horas
|
|
176 |
Colloquial |
for a couple of hours |
por un par de horas
|
|
177 |
Colloquial |
for a couple of months |
por un par de meses
|
|
178 |
Colloquial |
for a couple of hours |
durante dos horas
|
|
179 |
Colloquial |
for a couple/few of days |
por unos pocos días
|
|
180 |
Colloquial |
for a couple/few of days |
por algunos días
|
|
181 |
Colloquial |
in a couple of shakes |
en menos de lo que canta un gallo
|
|
182 |
Colloquial |
in a couple of hours |
en un par de horas
|
|
183 |
Colloquial |
in a couple of shakes |
enseguida
|
|
184 |
Colloquial |
in a couple of shakes |
inmediatamente
|
|
185 |
Colloquial |
in a couple of shakes |
en un periquete
|
|
186 |
Colloquial |
unhappy couple |
pareja infeliz
|
|
187 |
Colloquial |
temporary cohabitation of a couple to decide whether to marry or not (indigenous communities) |
amaño [m]
EC
rur.
rare
|
|
188 |
Colloquial |
slow music and dance, with the couple close together |
apampichado [m]
DO
VE
|
|
189 |
Colloquial |
youngest son of an older couple |
filomeno [m]
BO
|
|
190 |
Colloquial |
cohabitation of an unmarried couple |
compromiso [m]
PE
|
|
191 |
Colloquial |
partner of a couple |
mariscal [m]
SV
|
|
192 |
Colloquial |
partner of a couple |
mariscal [m]
PE
rare
|
|
193 |
Colloquial |
gift given to a couple as compensation for having done wrong |
pararrayos [m]
CO:C
|
|
194 |
Colloquial |
ghost that appears to a romantic couple when they are alone |
xtabay [m]
MX
disused
rur.
|
|
195 |
Colloquial |
youngest daughter of an older couple |
filomena [f]
BO
|
|
196 |
Colloquial |
one half of a couple |
marcación [f]
PE
|
|
197 |
Colloquial |
person in a couple |
pierna [f]
CL
teen
|
|
198 |
Colloquial |
break into a couple already dancing |
pedir una palomita [v]
CO
VE
|
|
Slang |
|
199 |
Slang |
a couple of sandwiches short of a picnic |
retardado
|
|
200 |
Slang |
a couple of sandwiches short of a picnic |
casquivano
|
|
201 |
Slang |
a couple of sandwiches short of a picnic |
muy loco
|
|
202 |
Slang |
a couple beers short of a six-pack |
un poco loco
|
|
203 |
Slang |
first sexual encounter between a couple |
aprobador [m]
GT
|
|
204 |
Slang |
be an odd couple |
ser mucho jamón para dos huevos [v]
PR
|
|
205 |
Slang |
a couple beers short of a six-pack |
no tiene todos los caramelos en la bolsa
AR
UY
|
|
Business |
|
206 |
Business |
couple with |
unir a
|
|
Packaging |
|
207 |
Packaging |
charge couple device camera |
cámara con dispositivo de acoplamiento de carga [f]
|
|
Law |
|
208 |
Law |
marrying couple |
contrayentes [m/f/pl]
|
|
209 |
Law |
common-law couple |
pareja de hecho
|
|
Un Social Studies |
|
210 |
Un Social Studies |
couple counselling |
asesoramiento de la pareja [m]
|
|
211 |
Un Social Studies |
couple counselling |
asesoramiento de parejas [m]
|
|
Education |
|
212 |
Education |
couple psychotherapy |
psicoterapia matrimonial
|
|
213 |
Education |
couple relationships |
relaciones de pareja
|
|
214 |
Education |
couple therapy |
terapia matrimonial
|
|
215 |
Education |
dating couple relations |
relaciones de pareja
|
|
Demographics |
|
216 |
Demographics |
couple-years of protection |
pareja-anos de protección
|
|
Electricity |
|
217 |
Electricity |
thermo couple |
par térmico [m]
|
|
218 |
Electricity |
couple in parallel |
acoplar en derivación [v]
|
|
219 |
Electricity |
couple in parallel |
conectar en paralelo [v]
|
|
220 |
Electricity |
moment of a couple |
momento de un par
|
|
221 |
Electricity |
galvanic couple |
par galvánico
|
|
Electrics/Electronics |
|
222 |
Electrics/Electronics |
couple of forces |
par de fuerzas
|
|
Engineering |
|
223 |
Engineering |
thermoelectric couple |
termopar [m]
|
|
224 |
Engineering |
couple arm |
palanca [f]
|
|
225 |
Engineering |
moment of a couple |
momento de un par
|
|
226 |
Engineering |
impulsive couple |
par de impulsión
|
|
227 |
Engineering |
force couple |
par de fuerzas
|
|
228 |
Engineering |
voltaic couple |
par voltaico
|
|
229 |
Engineering |
thermoelectric couple |
par termoeléctrico
|
|
230 |
Engineering |
astatic couple |
par astático
|
|
231 |
Engineering |
couple roof |
cubierta parhilera
|
|
232 |
Engineering |
deflecting couple |
par desviador
|
|
233 |
Engineering |
galvanic couple |
par galvánico
|
|
234 |
Engineering |
magnetic couple |
par magnético
|
|
235 |
Engineering |
bending couple |
par flector
|
|
236 |
Engineering |
torsion couple |
par de torsión
|
|
237 |
Engineering |
force-couple system |
sistema fuerza-par
|
|
238 |
Engineering |
deflecting couple |
par motor
|
|
239 |
Engineering |
deflecting couple |
par activo
|
|
240 |
Engineering |
controlling couple |
par director
|
|
241 |
Engineering |
controlling couple |
par antagonista
|
|
242 |
Engineering |
braking couple |
par de freno
|
|
243 |
Engineering |
damping couple |
par de amortiguamiento
|
|
244 |
Engineering |
reducing couple |
conectador reductor
|
|
245 |
Engineering |
scaling couple |
circuito de escala de dos
|
|
246 |
Engineering |
seebeck coefficient of a couple |
coeficiente seebeck de un acoplamiento
|
|
247 |
Engineering |
thermoelectric couple |
par térmico
|
|
248 |
Engineering |
magnetic couple |
par magnético
|
|
Medicine |
|
249 |
Medicine |
couple therapy |
terapia de pareja
|
|
Psychology |
|
250 |
Psychology |
same-sex couple |
pareja del mismo sexo
|
|
Construction |
|
251 |
Construction |
close-couple truss |
armadura de cercha de dos pares [f]
|
|
252 |
Construction |
close couple |
cercha de dos pares [f]
|
|
Dam Terms |
|
253 |
Dam Terms |
thermo-couple |
par termoeléctrico
|
|
Technical |
|
254 |
Technical |
thermo couple |
par termoeléctrico [m]
|
|
255 |
Technical |
thermo couple wattmeter |
medidor de vataje del par termoeléctrico [m]
|
|
256 |
Technical |
couple up |
enganchar [v]
|
|
257 |
Technical |
couple up |
conectar [v]
|
|
258 |
Technical |
couple in parallel |
acoplar en paralelo [v]
|
|
259 |
Technical |
couple up |
embragar [v]
|
|
Aeronautics |
|
260 |
Aeronautics |
galvanic couple |
par galvánico
|
|
261 |
Aeronautics |
loose couple tuner |
sintonizador de acoplamiento inductivo
|
|
262 |
Aeronautics |
force couple |
par de fuerzas
|
|
263 |
Aeronautics |
arm of the couple |
brazo del par
|
|
264 |
Aeronautics |
couple back |
acoplamiento retroactivo
|
|
265 |
Aeronautics |
bending couple |
par flector
|
|
266 |
Aeronautics |
couple back |
acopio retroactivo
|
|
267 |
Aeronautics |
yawing couple |
par de derrape
|
|
268 |
Aeronautics |
controller couple |
par corrector
|
|
269 |
Aeronautics |
couple in parallel |
acoplar en paralelo
|
|
270 |
Aeronautics |
moment of a couple |
momento de un par
|
|
271 |
Aeronautics |
braking couple |
par frenante
|
|
272 |
Aeronautics |
braking couple |
par de frenado
|
|
273 |
Aeronautics |
couple flutter |
flameo clásico
|
|
274 |
Aeronautics |
deflecting couple |
par activo
|
|
275 |
Aeronautics |
deflecting couple |
par desviador
|
|
276 |
Aeronautics |
couple in parallel |
acoplar en derivación
|
|
277 |
Aeronautics |
axis of couple |
eje de par de fuerzas
|
|
278 |
Aeronautics |
yawing couple |
par de guiñada
|
|
Maritime |
|
279 |
Maritime |
forces couple |
par de fuerzas
|
|
280 |
Maritime |
couple of forces |
par de fuerzas
|
|
Cartography |
|
281 |
Cartography |
two-couple camera |
cámara doble
|
|
Petrol |
|
282 |
Petrol |
release couple |
unión desprendible
|
|
283 |
Petrol |
magnetic couple |
par magnético
|
|
Folklore |
|
284 |
Folklore |
popular dominican republic dance performed by a single couple accompanied by music |
chenchen matriculado [m]
DO
|
|
285 |
Folklore |
popular couple dance set to a rhythmical and happy beat |
festejo [m]
PE:N
|
|
286 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
huaino [m]
PE
CL:N
AR:Nw
|
|
287 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
huaiño [m]
BO
|
|
288 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
huayno [m]
PE
CL:N
AR:Nw
|
|
289 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
huayño [m]
BO
|
|
290 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
guaiño [m]
BO
|
|
291 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
guayno [m]
PE
|
|
292 |
Folklore |
popular dance where each couple twirls around and moves to the beat of a rapid and light trot |
huayno [m]
PE
CL:N
AR:Nw
|
|
293 |
Folklore |
popular dance as a couple with fast and light rhythm |
pasillo [m]
PA
CO
VE
EC
PE
|
|
294 |
Folklore |
movement of the mejorana dance, where the couple dances separately |
paseo [m]
PA
|
|
295 |
Folklore |
indigenous couple living together prior to marriage |
servinacuy [m]
PE
|
|
296 |
Folklore |
ancestral custom where after a ceremony a couple begin to live together without getting married with parents permission |
serviñaco [m]
AR:Nw
|
|
297 |
Folklore |
ancestral custom where after a ceremony a couple begin to live together without getting married with parents permission |
serviñacu [m]
AR:Nw
|
|
298 |
Folklore |
ancestral custom where after a ceremony a couple begin to live together without getting married with parents permission |
serviñakuy [m]
AR:Nw
|
|
299 |
Folklore |
popular dance in which each couple spins and dances to the beat of a fast trot |
wayño [m]
PE
BO
|
|
300 |
Folklore |
popular dance in which each couple spins and dances to the beat of a fast trot |
huaiño [m]
BO
|
|
301 |
Folklore |
typical national dance performed by couples dancing around another couple in the middle |
tamborito [m]
PA
|
|