|
Kategorie |
Spanisch |
Englisch |
|
Common |
|
1 |
Common |
libertad de religión [f]
|
freedom of religion |
|
General |
|
2 |
General |
estar en libertad [v]
|
be free |
|
3 |
General |
libertad condicional [f]
|
parole |
|
4 |
General |
libertad condicional [f]
|
probation |
|
5 |
General |
libertad de cátedra [f]
|
academic freedom |
|
6 |
General |
libertad de circulación [f]
|
freedom of movement |
|
7 |
General |
libertad de comercio [f]
|
free trade |
|
8 |
General |
libertad de conciencia [f]
|
freedom of conscience |
|
9 |
General |
libertad de cultos [f]
|
freedom of worship |
|
10 |
General |
libertad de empresa [f]
|
free enterprise |
|
11 |
General |
libertad de enseñanza [f]
|
freedom of education |
|
12 |
General |
libertad de establecimiento [f]
|
freedom of establishment |
|
13 |
General |
libertad de expresión [f]
|
freedom of expression |
|
14 |
General |
libertad de imprenta [f]
|
freedom of the press |
|
15 |
General |
libertad de información [f]
|
freedom of information |
|
16 |
General |
libertad de los mares [f]
|
freedom of the seas |
|
17 |
General |
libertad de pensamiento [f]
|
freedom of thought |
|
18 |
General |
libertad de residencia [f]
|
freedom of movement |
|
19 |
General |
libertad del espíritu [f]
|
freedom of the spirit |
|
20 |
General |
libertad provisional [f]
|
parole |
|
21 |
General |
libertad provisional [f]
|
release on bail |
|
22 |
General |
libertad religiosa [f]
|
freedom of religion |
|
23 |
General |
libertad sindical [f]
|
trade union rights |
|
24 |
General |
libertad sindical [f]
|
freedom of association |
|
25 |
General |
libertad sindical [f]
|
trade union freedom |
|
26 |
General |
puesta en libertad [f]
|
absolution |
|
27 |
General |
libertad provisional [f]
|
parole |
|
28 |
General |
libertad de culto [f]
|
freedom of religion |
|
|
29 |
General |
libertad artística [f]
|
artistic freedom |
|
30 |
General |
libertad académica [f]
|
acedemic freedom |
|
31 |
General |
libertad académica [f]
|
acedemic freedom |
|
32 |
General |
libertad artística [f]
|
artistic freedom |
|
33 |
General |
en libertad condicional [adj]
|
(out) on parole |
|
34 |
General |
poner en libertad [v]
|
set free |
|
35 |
General |
ser puesto en libertad condicional [v]
|
parole |
|
36 |
General |
poner en libertad (preso/acusado) [v]
|
discharge |
|
37 |
General |
dejar en libertad [v]
|
set free |
|
38 |
General |
dejar en libertad [v]
|
free |
|
39 |
General |
dejar en libertad [v]
|
release |
|
40 |
General |
sentirse con libertad de [v]
|
feel free to |
|
41 |
General |
tomarse la libertad de [v]
|
take the liberty of |
|
42 |
General |
ser puesta en libertad [v]
|
be set free |
|
43 |
General |
ser puesto en libertad [v]
|
be set free |
|
44 |
General |
quedar en libertad [v]
|
be set free |
|
45 |
General |
quedar en libertad [v]
|
be released |
|
46 |
General |
salir en libertad [v]
|
go free |
|
47 |
General |
poner a alguien en libertad [v]
|
set someone free |
|
48 |
General |
sufrir privación de libertad [v]
|
suffer deprivation of liberty |
|
49 |
General |
estar en libertad condicional [v]
|
serve a period of probation |
|
50 |
General |
estar en libertad vigilada [v]
|
serve a period of probation |
|
51 |
General |
estar en libertad condicional [v]
|
be on probation |
|
52 |
General |
estar en libertad vigilada [v]
|
be on probation |
|
53 |
General |
estar en libertad condicional [v]
|
be under the supervision of a probation officer |
|
54 |
General |
estar en libertad vigilada [v]
|
be under the supervision of a probation officer |
|
55 |
General |
traer libertad [v]
|
bring liberty |
|
56 |
General |
salir en libertad condicional [v]
|
be/put on probation |
|
57 |
General |
estar en libertad condicional [v]
|
be/put on probation |
|
58 |
General |
ser puesto en libertad ( cárcel ) [v]
|
be released from prison |
|
59 |
General |
estar todavía en libertad [v]
|
be still on the loose |
|
60 |
General |
concederle a alguien libertad [v]
|
allow someone freedom |
|
61 |
General |
adjudicarle la libertad a alguien [v]
|
allow someone freedom |
|
62 |
General |
estar en libertad de [v]
|
be at liberty |
|
63 |
General |
renunciar a la libertad [v]
|
bargain away |
|
64 |
General |
en libertad condicional [adv]
|
(out) on parole |
|
65 |
General |
libertad provisional
|
parole |
|
66 |
General |
libertad de asociación
|
freedom of association |
|
67 |
General |
libertad de expresión
|
freedom of expression |
|
68 |
General |
libertad de expresión
|
freedom of speech |
|
69 |
General |
libertad de prensa
|
freedom of the press |
|
70 |
General |
estatua de la libertad
|
statue of liberty |
|
71 |
General |
libertad de reunión
|
freedom of assembly |
|
72 |
General |
dadme la libertad o dadme la muerte
|
give me liberty or give me death |
|
73 |
General |
libertad condicional
|
probation |
|
74 |
General |
la libertad de moverse
|
freedom to move about |
|
75 |
General |
puesta en libertad
|
release from detention |
|
76 |
General |
puesta en libertad
|
release |
|
77 |
General |
paz y libertad
|
peace and freedom |
|
78 |
General |
manumitir (poco usado/libertad a un esclavo) [v]
|
emancipate |
|
79 |
General |
libertad de acción [f]
|
elbow-room |
|
80 |
General |
libertad de la prensa [f]
|
freedom of the press |
|
81 |
General |
libertad de culto [f]
|
freedom of worship |
|
82 |
General |
libertad de la palabra [f]
|
freedom of speech |
|
83 |
General |
libertad de pensar [f]
|
free-thinking |
|
84 |
General |
libertad de imprenta [f]
|
freedom of the press |
|
85 |
General |
libertad inmoderada [f]
|
licence |
|
86 |
General |
libertad de acción [f]
|
play |
|
87 |
General |
libertad provisional [f]
|
ticket of leave |
|
88 |
General |
en libertad [adj]
|
loose |
|
89 |
General |
dar libertad [v]
|
discharge |
|
90 |
General |
dar libertad a [v]
|
affranchise |
|
91 |
General |
tomar la libertad de [v]
|
make bold to |
|
92 |
General |
poner en libertad [v]
|
free |
|
93 |
General |
usar con mucha libertad [v]
|
make free with |
|
94 |
General |
tener libertad [v]
|
may |
|
95 |
General |
poner en libertad bajo palabra [v]
|
parole |
|
96 |
General |
poner en libertad [v]
|
let out |
|
97 |
General |
ponerse en libertad [v]
|
break loose |
|
98 |
General |
recobrar la libertad [v]
|
break loose |
|
99 |
General |
recobrar la libertad [v]
|
get loose |
|
100 |
General |
ponerse en libertad [v]
|
get loose |
|
101 |
General |
poner en libertad [v]
|
set at liberty |
|
102 |
General |
con toda libertad [adv]
|
without ceremony |
|
103 |
General |
libertad en el uso de una cosa
|
run |
|
Idioms |
|
104 |
Idioms |
sacar la novicia a libertad [m]
|
evaluate a religious novitiate's interest in remaining at the convent |
|
105 |
Idioms |
tomarse la libertad [v]
|
take the liberty |
|
106 |
Idioms |
dar libertad de acción [v]
|
give the elbow |
|
107 |
Idioms |
tener plena libertad de movimientos [v]
|
have a free hand |
|
108 |
Idioms |
dar libertad de acción a alguien [v]
|
give free rein to someone |
|
109 |
Idioms |
dejar a alguien en libertad [v]
|
give one one's freedom |
|
110 |
Idioms |
darle libertad de acción a alguien [v]
|
give somebody a free rein |
|
111 |
Idioms |
dar libertad de movimiento a alguien [v]
|
give someone some elbow room |
|
112 |
Idioms |
dar libertad de maniobra a alguien [v]
|
give someone some elbow room |
|
113 |
Idioms |
salir en libertad condicional por buen comportamiento [v]
|
have time off for good behavior |
|
114 |
Idioms |
salir en libertad condicional por buen comportamiento [v]
|
have time off for good behaviour |
|
115 |
Idioms |
restringir la libertad de alguien [v]
|
put someone in a straitjacket |
|
116 |
Idioms |
hablar con total libertad [v]
|
talk freely |
|
117 |
Idioms |
hablar con total libertad [v]
|
speak freely |
|
118 |
Idioms |
apellidar libertad (alguien que está injustamente detenido) [v]
|
demand release |
|
119 |
Idioms |
apellidar libertad (alguien que está injustamente detenido) [v]
|
demand freedom |
|
120 |
Idioms |
poner a alguien en libertad de una obligación [v]
|
exempt someone |
|
121 |
Idioms |
sacar a libertad la novicia (un juez eclesiástico) [v]
|
gather the courage |
|
122 |
Idioms |
darle libertad a alguien
|
keep someone loose |
|
123 |
Idioms |
dejar en libertad
|
let out |
|
124 |
Idioms |
pagar una libertad condicional
|
bail out of jail |
|
125 |
Idioms |
pagar una libertad condicional
|
bail someone out of jail |
|
126 |
Idioms |
obtener la libertad
|
break out |
|
127 |
Idioms |
total libertad
|
a free hand |
|
128 |
Idioms |
poder respirar con libertad otra vez
|
be able to breathe freely again |
|
129 |
Idioms |
libertad de acción ilimitada
|
free hand |
|
130 |
Idioms |
libertad de movimiento sin restricciones
|
free hand |
|
Speaking |
|
131 |
Speaking |
tienes la libertad de intentarlo
|
you are free to try |
|
132 |
Speaking |
estoy en libertad condicional
|
I'm on parole |
|
133 |
Speaking |
salió con libertad condicional
|
he got out on parole |
|
134 |
Speaking |
cumplió la condena y salió en libertad
|
did one’s time and get out |
|
135 |
Speaking |
puedo tomarme la libertad de
|
may I take the liberty of |
|
136 |
Speaking |
habla con libertad
|
talk freely |
|
137 |
Speaking |
me gustaría tomarme la libertad de dar/dar/emitir (mi opinión/comentario)
|
i would like to take liberty at giving/expressing/stating (my opinion etc) |
|
Phrasals |
|
138 |
Phrasals |
obtener la libertad bajo fianza de [v]
|
bail out |
|
139 |
Phrasals |
poner a alguien en libertad condicional [v]
|
put someone on |
|
140 |
Phrasals |
limitar la libertad [v]
|
coop in |
|
141 |
Phrasals |
limitar la libertad [v]
|
coop up |
|
142 |
Phrasals |
deambular con libertad [v]
|
roam around |
|
Phrases |
|
143 |
Phrases |
en libertad [adj]
|
free |
|
144 |
Phrases |
tomarse la libertad de [v]
|
take the liberty of |
|
145 |
Phrases |
con libertad [adv]
|
freely |
|
146 |
Phrases |
en libertad
|
on range |
|
147 |
Phrases |
en libertad
|
free |
|
148 |
Phrases |
en libertad condicional
|
on parole |
|
149 |
Phrases |
en libertad
|
on the loose |
|
150 |
Phrases |
¡libertad, cuántos crímenes se cometen en tu nombre!
|
liberty! what crimes are committed in thy name! |
|
151 |
Phrases |
libertad, igualdad, fraternidad
|
freedom |
|
152 |
Phrases |
libertad, igualdad, fraternidad
|
equality |
|
153 |
Phrases |
libertad, igualdad, fraternidad
|
fraternity |
|
Colloquial |
|
154 |
Colloquial |
hablar con libertad [v]
|
come into the open |
|
155 |
Colloquial |
darle más libertad a alguien [v]
|
ease off on someone |
|
156 |
Colloquial |
hablar con entera libertad [v]
|
talk freely |
|
157 |
Colloquial |
hablar con entera libertad [v]
|
speak freely |
|
158 |
Colloquial |
en libertad
|
at liberty |
|
159 |
Colloquial |
estar en libertad
|
on the loose |
|
160 |
Colloquial |
dame un poco de libertad de acción
|
give me some rope |
|
161 |
Colloquial |
muévete con libertad
|
come and go as you please |
|
162 |
Colloquial |
libertad para todos
|
freedom for all |
|
163 |
Colloquial |
libertad para todo el mundo
|
freedom to all |
|
164 |
Colloquial |
lugar o condición de absoluta libertad
|
liberty hall |
|
Proverbs |
|
165 |
Proverbs |
merced recibida; libertad vendida
|
who receives a gift; sells his liberty |
|
Slang |
|
166 |
Slang |
condena sin libertad condicional [f]
|
flat time |
|
167 |
Slang |
cadena perpetua sin libertad condicional [f]
|
life + 1 |
|
168 |
Slang |
salir en libertad condicional [v]
|
get parole |
|
169 |
Slang |
salir en libertad condicional [v]
|
make paper |
|
170 |
Slang |
salir en libertad condicional [v]
|
make parole |
|
171 |
Slang |
ser seguido por un oficial de policía estando en libertad condicional [v]
|
have a tail |
|
172 |
Slang |
obtener una negativa a la solicitud de libertad condicional [v]
|
set off |
|
173 |
Slang |
tiempo que media entre un pedido de libertad condicional denegado y el siguiente pedido
|
flop |
|
174 |
Slang |
solicitud de libertad condicional
|
down letter |
|
175 |
Slang |
prisión perpetua de libertad condicional
|
life + 1 |
|
Business |
|
176 |
Business |
libertad económica
|
economic freedom |
|
177 |
Business |
periodo de libertad vigilada
|
probationary period |
|
178 |
Business |
libertad de mercado
|
market freedom |
|
179 |
Business |
obtener la libertad de alguien bajo fianza
|
bail someone out |
|
180 |
Business |
libertad de trabajo
|
right to work |
|
181 |
Business |
libertad de reunión
|
freedom of assembly |
|
182 |
Business |
libertad de movimientos
|
freedom of movement |
|
183 |
Business |
libertad de asociación
|
freedom of association |
|
184 |
Business |
libertad de huelga
|
freedom of strike |
|
185 |
Business |
libertad de expresión
|
freedom of expression |
|
186 |
Business |
libertad de elección
|
freedom of choice |
|
187 |
Business |
libertad contractual
|
liberty of contract |
|
188 |
Business |
libertad de contratación
|
freedom of contract |
|
189 |
Business |
libertad contractual
|
freedom of contract |
|
190 |
Business |
libertad de acción
|
freedom of action |
|
191 |
Business |
libertad de competencia
|
free competition |
|
192 |
Business |
libertad de contratación
|
freedom of contract |
|
193 |
Business |
libertad de contratar
|
freedom of contract |
|
194 |
Business |
libertad de elección
|
freedom of choice |
|
195 |
Business |
libertad de establecimiento
|
freedom of establishment |
|
196 |
Business |
libertad de industria
|
right to work |
|
197 |
Business |
libertad de la propiedad
|
right to own property |
|
198 |
Business |
libertad de mercado
|
market freedom |
|
199 |
Business |
libertad de movimiento
|
freedom of movement |
|
200 |
Business |
libertad de pactar
|
freedom of contract |
|
201 |
Business |
libertad de precios
|
free-market pricing |
|
202 |
Business |
libertad de trabajar
|
right to work |
|
203 |
Business |
libertad de trabajo
|
right to work |
|
204 |
Business |
libertad económica
|
economic freedom |
|
205 |
Business |
libertad industrial
|
right to work |
|
206 |
Business |
libertad contractual
|
liberty of contract |
|
207 |
Business |
libertad condicional
|
probation |
|
208 |
Business |
libertad fiscal
|
fiscal freedom |
|
Foreign Trade |
|
209 |
Foreign Trade |
régimen de libertad comercial
|
free trade regime |
|
Employment |
|
210 |
Employment |
libertad condicional
|
parole |
|
211 |
Employment |
libertad vigilada
|
probation |
|
212 |
Employment |
preso en libertad condicionada
|
parolee |
|
Finance |
|
213 |
Finance |
libertad de precios
|
free market pricing |
|
Economy |
|
214 |
Economy |
quinta libertad
|
fifth freedom |
|
215 |
Economy |
libertad de los mares
|
freedom of the seas |
|
216 |
Economy |
libertad de contratación
|
freedom of contract |
|
217 |
Economy |
libertad de circulación
|
free circulation |
|
218 |
Economy |
libertad de entrada
|
freedom of entry |
|
219 |
Economy |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
Law |
|
220 |
Law |
convicto en libertad provisional [m]
|
pardee |
|
221 |
Law |
libertad de culto [f]
|
religious freedom |
|
222 |
Law |
libertad religiosa [f]
|
freedom of religion |
|
223 |
Law |
libertad de culto [f]
|
freedom of religion |
|
224 |
Law |
libertad bajo caución [f]
|
mainprize |
|
225 |
Law |
libertad vigilada [f]
|
probation |
|
226 |
Law |
sacar en libertad bajo fianza [v]
|
bail out |
|
227 |
Law |
estar en libertad [v]
|
remain at large |
|
228 |
Law |
poner en libertad [v]
|
release |
|
229 |
Law |
conceder libertad condicional [v]
|
release on parole |
|
230 |
Law |
dejar en libertad (soltar) [v]
|
release from jail |
|
231 |
Law |
dejar en libertad (soltar) [v]
|
release from prison |
|
232 |
Law |
dejar en libertad bajo fianza [v]
|
release on bail |
|
233 |
Law |
poner en libertad bajo fianza [v]
|
release on bail |
|
234 |
Law |
estar en libertad bajo fianza [v]
|
be on bail |
|
235 |
Law |
fugarse estando en libertad bajo fianza [v]
|
jump bail |
|
236 |
Law |
infringir las condiciones de la libertad a prueba [v]
|
violate conditions of probation |
|
237 |
Law |
en libertad
|
at large |
|
238 |
Law |
libertad condicional
|
ticket of leave |
|
239 |
Law |
libertad a prueba
|
probation |
|
240 |
Law |
bajo libertad condicional
|
on parole |
|
241 |
Law |
privación ilegítima de la libertad
|
false imprisonment |
|
242 |
Law |
libertad condicional
|
conditions of probation |
|
243 |
Law |
libertad provisional para permitir el trabajo
|
work release |
|
244 |
Law |
violación de la libertad condicional
|
parole violation |
|
245 |
Law |
libertad supervisada
|
parole |
|
246 |
Law |
libertad condicional
|
conditional discharge |
|
247 |
Law |
privación ilegal de la libertad
|
unlawful imprisonment |
|
248 |
Law |
supervisión de la libertad condicional
|
parole supervision |
|
249 |
Law |
libertad provisional bajo palabra
|
released on own recognizance |
|
250 |
Law |
fin de la libertad condicional
|
probation termination |
|
251 |
Law |
terminación de la libertad condicional
|
probation termination |
|
252 |
Law |
agente de libertad provisional
|
probation officer |
|
253 |
Law |
libertad incondicional
|
unconditional release |
|
254 |
Law |
libertad para trabajar
|
work release |
|
255 |
Law |
pena privativa de la libertad
|
jail term |
|
256 |
Law |
libertad vigilada
|
parole |
|
257 |
Law |
libertad incondicional
|
unconditional discharge |
|
258 |
Law |
libertad sin fianza
|
freedom without bail |
|
259 |
Law |
libertad vigilada
|
freedom under surveillance |
|
260 |
Law |
libertad provisional
|
pretrial release |
|
261 |
Law |
directiva que concede la libertad condicional
|
parole board |
|
262 |
Law |
libertad condicional
|
conditional release |
|
263 |
Law |
departamento de libertad condicional
|
department of probation |
|
264 |
Law |
poner en libertad condicional
|
parole (release on) |
|
265 |
Law |
libertad de contratación
|
freedom of contract |
|
266 |
Law |
división de libertad condicional
|
division of parole |
|
267 |
Law |
revocación de la libertad condicional
|
parole revocation |
|
268 |
Law |
supervisor de libertad condicional
|
probationer |
|
269 |
Law |
violación de libertad condicional
|
probation violation |
|
270 |
Law |
libertad condicional
|
conditions of parole |
|
271 |
Law |
revocación de la libertad condicional
|
probation revocation |
|
272 |
Law |
puesta en libertad
|
discharge |
|
273 |
Law |
oficial superior del departamento de libertad a prueba
|
senior probation officer |
|
274 |
Law |
privación ilegal de libertad
|
false imprisonment |
|
275 |
Law |
libertad a prueba penal
|
criminal probation |
|
276 |
Law |
departamento de libertad a prueba
|
probation department |
|
277 |
Law |
unidad de ejecución de la manutención de menores de la división de libertad a prueba
|
probation child support enforcement unit |
|
278 |
Law |
departamento de libertad aprueba -división penal
|
probation departmentcriminal division |
|
279 |
Law |
supervisión de la división de libertad a prueba
|
probation division supervision |
|
280 |
Law |
investigador del departamento de libertad a prueba
|
probation investigator |
|
281 |
Law |
oficial del departamento de libertad a prueba
|
probation officer |
|
282 |
Law |
libertad de palabra
|
freedom of speech |
|
283 |
Law |
infringir las condiciones de la libertad aprueba
|
violate conditions of probation |
|
284 |
Law |
la libertad condicional
|
parole |
|
285 |
Law |
libertad probatoria
|
probation |
|
286 |
Law |
libertad probatoria informal
|
informal probation |
|
287 |
Law |
libertad supervisada
|
supervised release |
|
288 |
Law |
agente de libertad condicional
|
parole agent |
|
289 |
Law |
agente de libertad condicional
|
parole officer |
|
290 |
Law |
agente de libertad probatoria
|
probation officer |
|
291 |
Law |
cadena perpetua sin posibilidad de libertad provisional
|
life without parole |
|
292 |
Law |
juez de la junta de libertad probatoria
|
parole board judge |
|
293 |
Law |
libertad incondicional
|
absolute discharge |
|
294 |
Law |
libertad bajo palabra
|
on a person’s own recognizance |
|
295 |
Law |
en libertad condicional
|
on parole |
|
296 |
Law |
en libertad bajo promesa de comparecer
|
on recognizance |
|
297 |
Law |
libertad condicional anticipada
|
advance parole |
|
298 |
Law |
ley de libertad de información
|
freedom of information act |
|
299 |
Law |
libertad bajo fianza
|
release on bail |
|
300 |
Law |
libertad de trabajo
|
right to work |
|
301 |
Law |
libertad bajo palabra
|
parole |
|
302 |
Law |
presidiario bajo libertad condicional
|
ticket-of-leave man |
|
303 |
Law |
evidencia de libertad condicional
|
parole evidence |
|
304 |
Law |
junta de libertad condicional
|
parole commission |
|
305 |
Law |
libertad antes del juicio bajo palabra
|
personal recognizance |
|
306 |
Law |
orden de arresto por no cumplir la libertad condicional
|
arrest parole violator warrant |
|
307 |
Law |
libertad condicional formal
|
formal probation |
|
308 |
Law |
libertad de opinión
|
free speech |
|
309 |
Law |
libertad de palabra
|
freedom of speech |
|
310 |
Law |
libertad de circulación
|
freedom of movement |
|
311 |
Law |
libertad de prensa
|
freedom of the press |
|
312 |
Law |
libertad de pensamiento
|
freedom of thought |
|
313 |
Law |
libertad de prensa
|
freedom of press |
|
314 |
Law |
libertad bajo fianza
|
freedom on bail |
|
315 |
Law |
libertad de expresión
|
freedom of speech |
|
316 |
Law |
libertad provisional
|
freedom on bail |
|
317 |
Law |
libertad condicional vigilada
|
probation |
|
318 |
Law |
libertad condicional antes del fallo
|
probation before judgment |
|
319 |
Law |
funcionario de libertad condicional
|
probation officer |
|
320 |
Law |
delincuente con libertad condicional
|
probationer |
|
321 |
Law |
violación de libertad condicional
|
violation of probation |
|
322 |
Law |
a la libertad y a la seguridad
|
liberty and security |
|
323 |
Law |
a la libertad y a la seguridad
|
right to life |
|
324 |
Law |
puesta en libertad
|
release |
|
325 |
Law |
libertad provisional
|
release on bail |
|
326 |
Law |
libertad provisional sin fianza
|
release without bail |
|
327 |
Law |
libertad provisional
|
release on-trial |
|
328 |
Law |
libertad religiosa
|
religious freedom |
|
329 |
Law |
audiencia de revocación de libertad condicional
|
revocation hearing |
|
330 |
Law |
libertad de asociación
|
right of assembly |
|
331 |
Law |
libertad de propiedad
|
right to own property |
|
332 |
Law |
norma constitucional de libertad de contratación
|
contracts clause |
|
333 |
Law |
libertad a prueba
|
probation |
|
334 |
Law |
junta de libertad provisional
|
parole commission |
|
335 |
Law |
junta de libertad condicional
|
parole board |
|
336 |
Law |
persona bajo libertad condicional
|
parolee |
|
337 |
Law |
libertad fiscal
|
fiscal freedom |
|
338 |
Law |
libertad personal
|
personal liberty |
|
339 |
Law |
libertad bajo palabra
|
personal recognizance |
|
340 |
Law |
libertad de acción
|
freedom of action |
|
341 |
Law |
libertad de asociación
|
freedom of association |
|
342 |
Law |
libertad de elección
|
freedom of choice |
|
343 |
Law |
libertad de contratación
|
freedom of contract |
|
344 |
Law |
libertad de establecimiento
|
freedom of establishment |
|
345 |
Law |
libertad de expresión
|
freedom of expression |
|
346 |
Law |
libertad de información
|
freedom of information |
|
347 |
Law |
libertad de movimiento
|
freedom of movement |
|
348 |
Law |
libertad de expresión
|
freedom of speech |
|
349 |
Law |
junta de libertad bajo palabra
|
board of parole |
|
350 |
Law |
libertad bajo palabra
|
parole |
|
351 |
Law |
libertad de organización
|
right of assembly |
|
352 |
Law |
libertad bajo palabra
|
release on own recognizance |
|
353 |
Law |
libertad religiosa
|
religious liberty |
|
354 |
Law |
libertad de conciencia
|
right of conscience |
|
355 |
Law |
quien está en libertad condicional
|
probationer |
|
356 |
Law |
libertad constitucional
|
constitutional freedoms |
|
357 |
Law |
libertad constitucional
|
constitutional liberty |
|
358 |
Law |
libertad caucional
|
release on bail |
|
359 |
Law |
libertad contractual
|
freedom of contract |
|
360 |
Law |
libertad de comercio
|
freedom of trade |
|
361 |
Law |
libertad de imprenta
|
freedom of press |
|
362 |
Law |
libertad de navegación
|
freedom of navigation |
|
363 |
Law |
libertad de opinión
|
freedom of speech |
|
364 |
Law |
libertad de palabra
|
freedom of speech |
|
365 |
Law |
libertad de reunión
|
freedom of association |
|
366 |
Law |
libertad de tránsito
|
freedom of movement |
|
367 |
Law |
libertad personal
|
civil liberty |
|
368 |
Law |
libertad individual
|
civil liberty |
|
369 |
Law |
libertad provisional
|
parole |
|
370 |
Law |
libertad política
|
political liberty |
|
371 |
Law |
libertad sin fianza
|
release without bail |
|
372 |
Law |
libertad vigilada
|
parole |
|
373 |
Law |
libertad de contrato
|
liberty of contract |
|
374 |
Law |
libertad de expresión
|
liberty of speech |
|
375 |
Law |
libertad de expresión
|
liberty of expression |
|
376 |
Law |
libertad de prensa
|
liberty of the press |
|
377 |
Law |
pena privativa de libertad
|
punishment which restricts freedom |
|
378 |
Law |
libertad económica
|
economic freedom |
|
379 |
Law |
libertad natural
|
natural liberty |
|
380 |
Law |
libertad de conciencia
|
liberty of conscience |
|
381 |
Law |
libertad de expresión
|
freedom of expression |
|
382 |
Law |
libertad de circulación
|
freedom of movement |
|
383 |
Law |
oficial de libertad condicional
|
probation officer |
|
384 |
Law |
en libertad bajo promesa de comparecer
|
own recognizance |
|
385 |
Law |
libertad bajo palabra
|
parole |
|
386 |
Law |
libertad condicional
|
probation |
|
387 |
Law |
libertad condicional de un condenado antes de la expiración del plazo de su condena
|
parole |
|
388 |
Law |
libertad parcial
|
part-time release |
|
389 |
Law |
libertad preparatoria
|
parole |
|
390 |
Law |
libertad vigilada
|
parole |
|
391 |
Law |
libertad vigilada
|
probation |
|
392 |
Law |
departamento de libertad condicional
|
probation department |
|
393 |
Law |
semi-libertad para trabajar
|
work release |
|
394 |
Law |
coordinador de libertad provisional
|
pre-trial release coordinator |
|
395 |
Law |
libertad a prueba penal
|
freedom of proof |
|
396 |
Law |
libertad bajo palabra
|
recognizance |
|
397 |
Law |
libertad provisional
|
pre-trial release |
|
398 |
Law |
libertad provisional bajo fianza
|
release on bail |
|
399 |
Law |
libertad provisional bajo palabra
|
release on own recognizance |
|
400 |
Law |
departamento de libertad a prueba -división penal
|
probation department criminal division |
|
401 |
Law |
jefe de los oficiales del departamento de libertad a prueba de la vecindad
|
vicinage chief probation officer |
|
402 |
Law |
la ley contra puestas en libertad prematuras
|
no early release act |
|
403 |
Law |
medida de seguridad privativa de libertad
|
detention order |
|
404 |
Law |
seguridad privativas de libertad de carácter perpetuo
|
lifetime detention order |
|
International Law |
|
405 |
International Law |
declaración interamericana sobre la libertad de expresión [f]
|
inter-american declaration on freedom of expression |
|
406 |
International Law |
libertad de acceso
|
open access |
|
407 |
International Law |
periodistas canadienses por la libertad de expresión
|
canadian journalists for free expression |
|
408 |
International Law |
libertad de circulación de mercancías
|
free flow of goods |
|
409 |
International Law |
libertad de circulación de mercancías
|
free movement of goods |
|
410 |
International Law |
libertad de asociación
|
freedom of association |
|
411 |
International Law |
libertad de expresión
|
freedom of expression |
|
412 |
International Law |
libertad de expresión
|
freedom of speech |
|
413 |
International Law |
relator especial para la libertad de expresión
|
special rapporteur for freedom of expression |
|
Politics |
|
414 |
Politics |
consejero de libertad probatoria juvenil [m]
|
juvenile probation counselor |
|
415 |
Politics |
libertad de culto
|
freedom of worship |
|
416 |
Politics |
operación libertad duradera
|
operation enduring freedom |
|
417 |
Politics |
libertad de información
|
freedom of information |
|
418 |
Politics |
libertad de circulación de trabajadores
|
free movement of workers |
|
419 |
Politics |
libertad de establecimiento
|
freedom of establishment |
|
420 |
Politics |
departamento de libertad probatoria
|
probation department |
|
421 |
Politics |
oficiales de libertad condicional del condado
|
county probation officers |
|
422 |
Politics |
partido paz y libertad
|
peace and freedom party |
|
423 |
Politics |
representante de la junta de libertad condicional
|
parole board representative |
|
424 |
Politics |
comité del condado del partido paz y libertad
|
peace and freedom county committee |
|
425 |
Politics |
no estar en la cárcel o en libertad condicional por una condena de delito mayor
|
not be in jail or on parole for a felony conviction |
|
426 |
Politics |
partido de libertad socialista
|
freedom socialist party |
|
427 |
Politics |
en libertad condicional
|
on parole |
|
428 |
Politics |
en libertad supervisada
|
on probation |
|
429 |
Politics |
camino de la libertad
|
freedom trail |
|
430 |
Politics |
división de delitos contra la libertad
PE
|
abduction enforcement division |
|
431 |
Politics |
fundación argentina para la libertad de información
AR
|
argentine foundation for freedom of the press |
|
432 |
Politics |
frente popular tierra y libertad
MX
|
land and liberty popular front |
|
433 |
Politics |
movimiento pan, tierra, trabajo y libertad
SV
|
bread, land, work, and freedom movement |
|
434 |
Politics |
frente izquierda de libertad
UY
|
leftist liberation front |
|
435 |
Politics |
partido movimiento libertad
PE
|
liberty movement party |
|
436 |
Politics |
movimiento libertad
PE
|
liberty movement |
|
437 |
Politics |
instituto de libertad y democracia
PE
|
freedom and democracy institute |
|
Education |
|
438 |
Education |
libertad de cátedra
|
academic freedom |
|
439 |
Education |
ley de libertad de información
|
freedom of information act |
|
440 |
Education |
ley de libertad de información
|
freedom of information act (foia) |
|
441 |
Education |
grados de libertad
|
degree of freedom |
|
Engineering |
|
442 |
Engineering |
libertad de volar
|
air freedom |
|
443 |
Engineering |
puesta en libertad
|
getting off |
|
444 |
Engineering |
libertad vigilada
|
parole |
|
445 |
Engineering |
libertad provisional
|
pre-trial release |
|
446 |
Engineering |
libertad de expresión
|
freedom of speech |
|
447 |
Engineering |
puesta en libertad
|
free setting |
|
448 |
Engineering |
en libertad bajo fianza
|
on bail |
|
449 |
Engineering |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
450 |
Engineering |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
451 |
Engineering |
libertad condicional
|
probation |
|
452 |
Engineering |
libertad de información
|
freedom of information |
|
453 |
Engineering |
sistema de un grado de libertad
|
single-degree-of-freedom system |
|
454 |
Engineering |
sistema giroscópico de un solo grado de libertad
|
single-degree-of-freedom gyroscopic system |
|
Informatics |
|
455 |
Informatics |
grado de libertad [m]
|
degree of freedom |
|
Media |
|
456 |
Media |
libertad de prensa
|
freedom of the press |
|
Physics |
|
457 |
Physics |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
Chemistry |
|
458 |
Chemistry |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
Statistics |
|
459 |
Statistics |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
Acoustics |
|
460 |
Acoustics |
grado de libertad [m]
|
degree of freedom |
|
461 |
Acoustics |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
Geology |
|
462 |
Geology |
grado de libertad [m]
|
degrees of freedom |
|
463 |
Geology |
un grado de libertad [f]
|
univariate |
|
Medicine |
|
464 |
Medicine |
libertad de información
|
freedom of information |
|
465 |
Medicine |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
466 |
Medicine |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
467 |
Medicine |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
Psychology |
|
468 |
Psychology |
libertad de voluntad
|
freedom of will |
|
469 |
Psychology |
escape de la libertad
|
escape from freedom |
|
470 |
Psychology |
libertad condicional
|
parole |
|
471 |
Psychology |
paradoja de la libertad
|
paradox of freedom |
|
472 |
Psychology |
temor a la libertad
|
fear of freedom |
|
473 |
Psychology |
libertad condicional
|
conditional release |
|
474 |
Psychology |
miedo a la libertad
|
fear of freedom |
|
475 |
Psychology |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
476 |
Psychology |
libertad de cátedra
|
academic freedom |
|
477 |
Psychology |
libertad de seleccionar
|
freedom to choose |
|
478 |
Psychology |
fobia de la libertad
|
phobia of freedom |
|
479 |
Psychology |
libertad condicional
|
probation |
|
480 |
Psychology |
libertad psicológica
|
psychological freedom |
|
481 |
Psychology |
libertad académica
|
academic freedom |
|
482 |
Psychology |
libertad personal
|
personal liberty |
|
Construction |
|
483 |
Construction |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
484 |
Construction |
libertad de explotación
|
freedom to mine |
|
Dam Terms |
|
485 |
Dam Terms |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
Technical |
|
486 |
Technical |
poner en libertad bajo fianza [v]
|
bail |
|
487 |
Technical |
poner en libertad [v]
|
acquit |
|
488 |
Technical |
poner en libertad condicional [v]
|
parole |
|
489 |
Technical |
poner en libertad [v]
|
let loose |
|
490 |
Technical |
ser puesen libertad [v]
|
be discharged |
|
491 |
Technical |
poner en libertad [v]
|
discharge |
|
492 |
Technical |
poner en libertad [v]
|
liberate |
|
493 |
Technical |
dejar en libertad [v]
|
let go of |
|
494 |
Technical |
poner en libertad [v]
|
get off |
|
495 |
Technical |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
Mechanics |
|
496 |
Mechanics |
grados de libertad
|
degrees of freedom |
|
Aeronautics |
|
497 |
Aeronautics |
grado de libertad
|
degree of freedom |
|
Maritime |
|
498 |
Maritime |
puesto en libertad bajo fianza
|
admitted to bail |
|
499 |
Maritime |
libertad condicional
|
conditional discharge |
|
500 |
Maritime |
libertad de movimiento
|
freedom of movement |
|