|
- The second is to submit the guidelines as quickly as possible after that, as a package.
- İkincisi, bundan sonra mümkün olan en kısa sürede kılavuz ilkeleri bir paket olarak sunmaktır.
- This creates an imbalance and repressive action after the events without sufficient preventive action.
- Bu da dengesizlik yaratmakta ve yeterli önleyici eylem olmaksızın olaylardan sonra baskıcı eylemlere yol açmaktadır.
- It is in fact the second such report after the Fowler diamond report.
- Aslında Fowler elmas raporundan sonra bu türden ikinci rapordur.
- We will make the linguistic corrections after the vote.
- Dilsel düzeltmeleri oylamadan sonra yapacağız.
- The average citizen will not venture into certain areas of our big cities after dusk.
- Ortalama bir vatandaş büyük şehirlerimizin belirli bölgelerine hava karardıktan sonra girmeyecektir.
- I hope that will eventually emerge, so that what was actually decided will be known after the event.
- Umarım bu eninde sonunda ortaya çıkar ve böylece gerçekte neye karar verildiği olaydan sonra bilinir.
- Fourteen days after the gathering in Rome, what really new developments can one expect on the constitutional front?
- Roma'daki toplantıdan on dört gün sonra, anayasal cephede gerçekten ne gibi yeni gelişmeler beklenebilir?
- The developing countries are to receive USD 1 billion after 2005.
- Gelişmekte olan ülkeler 2005 yılından sonra 1 milyar ABD doları alacaklardır.
- Reviews of approved new medicines should not take place after five years, but must be carried out on an ongoing basis.
- Onaylanan yeni ilaçların gözden geçirilmesi beş yıl sonra değil, sürekli olarak yapılmalıdır.
- No effective lessons seem to have been learnt, even after enduring five oil spills.
- Beş petrol sızıntısından sonra bile etkili dersler alınmamış gibi görünüyor.
- It is regrettable that the legislators should become wise and energetic only after an accident has happened.
- Yasa koyucuların ancak bir kaza meydana geldikten sonra bilge ve enerjik olmaları üzücüdür.
- Reviews of approved new medicines should not take place after five years, but must be carried out on an ongoing basis.
- Onaylanmış yeni ilaçların gözden geçirilmesi beş yıl sonra değil, sürekli olarak yapılmalıdır.
- Will the same status apply to all countries that border the Union after enlargement?
- Genişlemeden sonra Birliğe sınırı olan tüm ülkeler için aynı statü geçerli olacak mı?
- I am given to understand that it still stands even after the compromise with the Council.
- Konsey ile varılan uzlaşmadan sonra bile hala geçerli olduğunu anlıyorum.
- Too many young, new officials are leaving their jobs after just a few years.
- Çok sayıda genç ve yeni yetkili, sadece birkaç yıl sonra görevlerinden ayrılıyor.
- Thirdly, the new Member States are not to be financially worse off after joining than they were before it.
- Üçüncü olarak, yeni Üye Devletler katıldıktan sonra mali açıdan daha önce olduklarından daha kötü durumda olmamalıdır.
- Now, six months after the disaster, there is still oil coming up from the sunken wreck.
- Şimdi, felaketten altı ay sonra, batık enkazdan hala petrol çıkmaya devam ediyor.
- That is what is being called for today after overturning the table.
- Masanın devrilmesinden sonra bugün yapılmak istenen de budur.
- The inclusion of self-employed drivers is now provided for, seven years after the directive enters into force.
- Direktifin yürürlüğe girmesinden yedi yıl sonra, serbest meslek sahibi sürücülerin dahil edilmesi sağlanmıştır.
- We have done this after very careful consideration.
- Bunu çok dikkatli bir değerlendirmeden sonra yaptık.
- In other words, it either votes before us or after us.
- Başka bir deyişle, ya bizden önce ya da bizden sonra oy kullanır.
- After the block vote on the committee amendments.
- Komite değişikliklerine ilişkin blok oylamadan sonra.
- They will now, after five years, be forced to withdraw their sensible requirements.
- Şimdi, beş yıl sonra, mantıklı gereksinimlerini geri çekmek zorunda kalacaklar.
- What took place after 1492 was the grafting of a European element on to a pre-existing reality.
- 1492'den sonra gerçekleşen şey, önceden var olan bir gerçekliğe Avrupalı bir unsurun aşılanmasıydı.
- Unfortunately, however, after the weekend, very few stayed in Johannesburg until the end.
- Ancak ne yazık ki hafta sonundan sonra çok az kişi Johannesburg'da sonuna kadar kaldı.
- Secondly, what is the stance now after 7 October?
- İkinci olarak 7 Ekim'den sonra şu anki tutum nedir?
- Secondly, the proximity policy, which will accrue renewed geostrategic importance after enlargement.
- İkinci olarak genişlemeden sonra jeostratejik önemi artacak olan yakınlık politikası.
- This will therefore be our first contribution to the Convention after it has been set up.
- Dolayısıyla bu, kurulduktan sonra Kurultay'a yapacağımız ilk katkı olacaktır.
- Two years after Cotonou, this would be welcome.
- Cotonou'dan iki yıl sonra, bu memnuniyetle karşılanacaktır.
- The data it produces are input into the SAP accounting system, after having been checked by financial control.
- Üretilen veriler mali kontrol tarafından kontrol edildikten sonra SAP muhasebe sistemine girilir.
- After a month, however, there was still only a handful of observers.
- Ancak bir ay sonra hala sadece bir avuç gözlemci vardı.
- Relations were gradually normalised after the restoration of a civilian government in 1983.
- 1983 yılında sivil bir yönetimin yeniden tesis edilmesinden sonra ilişkiler kademeli olarak normalleşti.
- These days there are disappointed women who find that they have been poisoned after such treatment.
- Bugünlerde böyle bir tedaviden sonra zehirlendiklerini öğrenen ve hayal kırıklığına uğrayan kadınlar var.
- We must do more to simplify the administrative framework after 2006.
- 2006'dan sonra idari çerçeveyi basitleştirmek için daha fazlasını yapmalıyız.
- Now it is estimated that after enlargement that figure will rise to 60%.
- Genişlemeden sonra bu oranın %60'a çıkacağı tahmin edilmektedir.
- After a year's absence, the United States returns as a member of the Commission on Human Rights.
- Bir yıl aradan sonra Amerika Birleşik Devletleri İnsan Hakları Komisyonu üyesi olarak geri dönüyor.
- You might say we can go home content tomorrow after the votes.
- Yarın oylamadan sonra evimize memnun dönebileceğimizi söyleyebilirsiniz.
- The vote will take place after the debates.
- Oylama tartışmalardan sonra gerçekleşecek.
- Someone who over 24 years after the event is still searching for her son Simon.
- Olaydan 24 yıl sonra hala oğlu Simon'u arayan biri.
- I hope that will eventually emerge, so that what was actually decided will be known after the event.
- Umarım sonunda bu ortaya çıkar ve böylece etkinlikten sonra gerçekte neye karar verildiği bilinir.
- The vote will therefore take place after the vote on the Langenhagen report.
- Dolayısıyla oylama Langenhagen raporunun oylanmasından sonra gerçekleştirilecek.
- They want to see action after 2003, not merely more words.
- Onlar 2003'ten sonra sadece daha fazla söz değil, eylem görmek istiyorlar.
- After Brussels, the reform of the CAP is still on the table.
- Brüksel'den sonra OTP reformu hala masada.
- After the Tampere Summit in October 1999, however, the Commission approached the task with a positive outlook.
- Ancak Ekim 1999'daki Tampere Zirvesi'nden sonra Komisyon, göreve olumlu bir bakış açısıyla yaklaşmıştır.
- I know this does nothing to change the outcome but a great many Members entered the Chamber after the vote.
- Bunun sonucu değiştirmeyeceğini biliyorum ancak çok sayıda Üye oylamadan sonra Meclise girdi.
- What is more, it is the only part remaining after the European Central Bank's display of irresponsibility.
- Dahası, Avrupa Merkez Bankası'nın sorumsuzluk gösterisinden sonra geriye kalan tek kısımdır.
- Secondly, the proximity policy, which will accrue renewed geostrategic importance after enlargement.
- İkinci olarak, genişlemeden sonra jeostratejik önemi artacak olan yakınlık politikası.
- It is also possible that, even after this period, Member States will make use of exceptional provisions.
- Bu dönemden sonra bile Üye Devletlerin istisnai hükümlerden yararlanmaları mümkündür.
- So we are keen to see if a result will be forthcoming at least two weeks after the Swedish presidency.
- Bu nedenle İsveç dönem başkanlığından en az iki hafta sonra bir sonuç çıkıp çıkmayacağını görmek istiyoruz.
- But, after a certain point, it creates practical problems which need to be addressed.
- Ancak, belli bir noktadan sonra, ele alınması gereken pratik sorunlar yaratmaktadır.
- After World War II, freedom fighters in Lithuania resisted the occupying forces for 12 long years.
- İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra Litvanya'daki özgürlük savaşçıları işgalci güçlere karşı 12 yıl boyunca direnmişlerdir.
- And finally, two centuries after the events, Europe has apologised for the slave trade.
- Ve nihayet, olaylardan iki yüzyıl sonra, Avrupa köle ticareti için özür diledi.
- How many fronts will open up after Afghanistan?
- Afganistan'dan sonra kaç cephe açılacak?
- After that we can initiate private business interaction on a new level with the Russians and start investing in Russia.
- Bundan sonra Ruslarla yeni bir düzeyde özel ticari etkileşim başlatabilir ve Rusya'da yatırım yapmaya başlayabiliriz.
- We will find out at a later date, after Nice, no doubt.
- Nice'ten sonra, şüphesiz daha sonraki bir tarihte öğreneceğiz.
- After drugs and small arms trafficking, it is the third most lucrative criminal activity in the world.
- Uyuşturucu ve hafif silah kaçakçılığından sonra bu, dünyadaki en kazançlı üçüncü suç faaliyetidir.
- What, then, will happen after 2012?
- O halde 2012'den sonra ne olacak?
- In our opinion, the amendments we have tabled in this respect will be superfluous after the Convention is signed.
- Bize göre, bu konuda sunduğumuz değişiklikler Sözleşme imzalandıktan sonra gereksiz olacaktır.
- After the Gothenburg tragedy, it would have been wise to suspend the G8 meeting.
- Göteborg trajedisinden sonra G8 toplantısını askıya almak akıllıca olurdu.
- Thirdly, after the election in the form of a clear unwillingness to hand over power to those elected.
- Üçüncüsü, seçimden sonra iktidarı seçilenlere devretme konusunda açık bir isteksizlik şeklinde ortaya çıkacaktır.
- After six years, these two legal instruments should be tested and, if necessary, improved.
- Altı yıl sonra, bu iki yasal araç test edilmeli ve gerekirse iyileştirilmelidir.
- The second question is what the plan for the Middle East is after that.
- İkinci soru ise bundan sonra Orta Doğu için planın ne olduğudur.
- The extension of Europol's mandate is not some new issue that has arisen after 11 September.
- Europol'ün görev süresinin uzatılması 11 Eylül'den sonra ortaya çıkan yeni bir konu değildir.
- We wait to see how the Nigerian Government will act after the appeal on 25 March.
- Nijerya Hükûmetinin 25 Mart'taki temyizden sonra nasıl hareket edeceğini görmek için bekliyoruz.
- Ten years after the first World Summit for Children, the UN has decided to take stock.
- Birinci Dünya Çocuk Zirvesi'nden on yıl sonra BM durum değerlendirmesi yapmaya karar verdi.
- Today's report will quickly be overtaken by events which take place long after the report has seen the light of day.
- Bugünün raporu, raporun gün ışığına çıkmasından çok sonra meydana gelen olaylar tarafından hızla geride bırakılacaktır.
- Finally, biological terrorism was added to the original objectives after the events of 11 September.
- Son olarak, 11 Eylül olaylarından sonra biyolojik terörizm de orijinal hedeflere eklenmiştir.
- There might be disagreement after a vote, yes, but Europe will have a standpoint.
- Oylamadan sonra anlaşmazlık olabilir, evet, ama Avrupa'nın bir bakış açısı olacaktır.
- Ten years after vaccination was introduced, there were as few as 148 cases, and 30 years on, only 18.
- Aşılamanın başlamasından on yıl sonra 148 kadar az vaka görülürken, 30 yıl sonra sadece 18 vaka görülmüştür.
- The second difficulty, after environment, is agriculture, which is still a very sensitive subject.
- Çevreden sonra ikinci zorluk, hala çok hassas bir konu olan tarımdır.
- Rather, as with all insurance, claims are made against a policy after it has ended.
- Daha ziyade, tüm sigortalarda olduğu gibi, poliçe sona erdikten sonra poliçeye karşı hak talebinde bulunulmaktadır.
- Parliament will be asked for its opinion after the report has been published.
- Rapor yayınlandıktan sonra Parlamento'dan görüş istenecektir.
- After enlargement there will be problems and needs in the EU as it currently stands.
- Genişlemeden sonra AB'nin şu anki haliyle sorunları ve ihtiyaçları olacaktır.
- We will discuss these proposals after the legislative proposal.
- Bu teklifleri yasa teklifinden sonra görüşeceğiz.
- It will be no simpler after the European Union gains ten new members.
- Avrupa Birliği'nin on yeni üye kazanmasından sonra da bu daha kolay olmayacaktır.
- We have laid it down that slots can be withdrawn after one warning if they are being misused.
- Kötüye kullanılmaları halinde slotların bir uyarıdan sonra geri çekilebileceğini belirttik.
- Fourteen years after its destruction, another wall is causing nightmares in Palestine.
- Yıkılışından on dört yıl sonra bir başka duvar Filistin'de kabuslara neden oluyor.
- The report on the future of the CFP must make a major contribution to the shape of this policy after 2002.
- OBP'nin geleceğine ilişkin rapor, 2002'den sonra bu politikanın şekillendirilmesine önemli bir katkıda bulunmalıdır.
- After 11 September quite clearly one partner, America, feels that it is a nation under attack.
- 11 Eylül'den sonra açıkça bir ortak, Amerika, saldırı altında bir ulus olduğunu hissetmektedir.
- An individual who buys a new recreational craft after 2005 will be able to use it on all waters.
- 2005 yılından sonra yeni bir gezi teknesi satın alan bir kişi, bu tekneyi tüm sularda kullanabilecektir.
- The United Nations Conference opens a week after the presidential elections in Zimbabwe.
- Birleşmiş Milletler Konferansı, Zimbabve'deki başkanlık seçimlerinden bir hafta sonra başlıyor.
- After those events, we all agreed that the world had changed.
- Bu olaylardan sonra hepimiz dünyanın değiştiği konusunda hemfikir olduk.
- The sitting is suspended and will resume after the formal sitting.
- Oturuma ara verilmiştir ve resmi oturumdan sonra devam edilecektir.
- Mr Böge said earlier that we want to test after 18 months.
- Sayın Böge daha önce 18 ay sonra test etmek istediğimizi söylemişti.
- Again, as I assured you earlier, we will correct all of the linguistic versions after the vote.
- Yine, daha önce size temin ettiğim üzere, oylamadan sonra tüm dilsel versiyonları düzelteceğiz.
- The appropriate approach is to stipulate, as is normal, two years after adoption.
- Uygun yaklaşım, normalde olduğu gibi, kabul edildikten sonra iki yıl süre öngörmektir.
- President Cox repeated that statement to me yesterday after my speech.
- Başkan Cox dün konuşmamdan sonra bana bu ifadeyi tekrarladı.
- But believe you me, it is much more difficult to build peace after the terrorism.
- Ama inanın bana, terörden sonra barışı inşa etmek çok daha zor.
- Today - after 17 months of negotiations - we note great progress.
- Bugün, 17 ay süren müzakerelerden sonra, büyük ilerleme kaydedildiğini görüyoruz.
- Thirdly, after the election in the form of a clear unwillingness to hand over power to those elected.
- Üçüncüsü, seçimlerden sonra iktidarı seçilenlere devretme konusunda açık bir isteksizlik gösterilmesi.
- With external help, the local systems were repaired after the floods.
- Sel felaketinden sonra yerel sistemler dış yardımla onarıldı.
- Together with you, we have held discussions on the future of regional policy after 2006.
- Sizlerle birlikte 2006 yılından sonra bölgesel politikanın geleceği üzerine tartışmalar yürüttük.
- I hope you will agree that making a policy even more simple after 2006 is a different matter altogether.
- 2006 yılından sonra bir politikayı daha da basitleştirmenin tamamen farklı bir konu olduğunu kabul edeceğinizi umuyorum.
- I think that now, after Copenhagen, we should tackle this issue firmly with both hands and far more effectively.
- Kopenhag'dan sonra bu konuyu iki elimizle ve çok daha etkin bir şekilde ele almamız gerektiğini düşünüyorum.
- Why will the American administration provide evidence only after 5 February?
- Amerikan yönetimi neden sadece 5 Şubat'tan sonra kanıt sunacak?
- Secondly, the proximity policy, which will accrue renewed geostrategic importance after enlargement.
- İkinci olarak, genişlemeden sonra yenilenmiş jeostratejik önem kazanacak olan yakınlık politikası.
- The average citizen will not venture into certain areas of our big cities after dusk.
- Ortalama bir vatandaş büyük şehirlerimizin belirli bölgelerine akşam karanlığından sonra girmeye cesaret edemez.
- We can continue to extend it after the evaluation.
- Değerlendirmeden sonra da bunu sürdürmeye devam edebiliriz.
- Should an artist's heir be able to exercise his or her rights seventy years after the event?
- Bir sanatçının varisi olaydan yetmiş yıl sonra haklarını kullanabilmeli mi?
- After just 20 years, more than 40 million people have now already been affected.
- Sadece 20 yıl sonra, 40 milyondan fazla insan bu durumdan etkilenmiş durumda.
- The financial block is therefore scheduled to take place after enlargement.
- Bu nedenle mali blokun genişlemeden sonra gerçekleşmesi planlanmaktadır.
- We will now adjourn the vote and resume after the formal sitting.
- Şimdi oylamaya ara vereceğiz ve resmi oturumdan sonra devam edeceğiz.
- In 2000 it was 11.1%, the second highest rate after Spain.
- 2000 yılında bu oran %11,1 ile İspanya'dan sonra en yüksek ikinci orandı.
- His calm reaction was a relief after the overwrought reaction of various fellow parliamentarians at home and abroad.
- Sakin tepkisi, yurtiçi ve yurtdışındaki çeşitli parlamenter arkadaşlarının aşırı tepkilerinden sonra rahatlatıcı oldu.
- It is good that there has been an evaluation after five years.
- Beş yıl sonra bir değerlendirme yapılmış olması iyi bir şeydir.
- After spending 18 years in prison for crimes of opinion, the lawyer, Riad al-Turk, was released in 1998.
- Avukat Riad al-Turk, fikir suçları nedeniyle 18 yıl hapis yattıktan sonra 1998 yılında serbest bırakıldı.
- In theory it would possible be to amend the appendices again only one day after the regulations were adopted.
- Teoride, yönetmelikler kabul edildikten sadece bir gün sonra eklerin yeniden değiştirilmesi mümkün olabilir.
- We get a great deal of complaints from the press who say that we do not vote quickly enough after we have had a debate.
- Basından bir tartışma yaptıktan sonra yeterince hızlı oylama yapmadığımıza dair çok sayıda şikayet alıyoruz.
- The data it produces are input into the SAP accounting system, after having been checked by financial control.
- Ürettiği veriler mali kontrol tarafından kontrol edildikten sonra SAP muhasebe sistemine girilir.
- Communication after the decision serves little purpose in these cases.
- Karardan sonra iletişim bu durumlarda çok az amaca hizmet eder.
- Let us ensure that this is made more explicit after Doha.
- Doha'dan sonra bunun daha açık bir şekilde ifade edilmesini sağlayalım.
- Mahmud Abbas has been replaced by Ahmed Kurei after only four months in power.
- Mahmud Abbas sadece dört ay iktidarda kaldıktan sonra yerini Ahmed Kurei'ye bıraktı.
- Thirdly, that compulsory surveys and investigations are carried out after accidents.
- Üçüncü olarak, kazalardan sonra zorunlu araştırma ve incelemelerin yapılması.
- Some years after Barcelona this seems absolutely clear.
- Barselona'dan birkaç yıl sonra bu kesinlikle açık görünüyor.
- We wait to see how the Nigerian Government will act after the appeal on 25 March.
- Nijerya Hükümetinin 25 Mart'taki temyizden sonra nasıl hareket edeceğini görmek için bekliyoruz.
- This situation will be exacerbated after enlargement.
- Bu durum genişlemeden sonra daha da kötüleşecektir.
- Every mother and father must be entitled to return to her or his own work after parental leave.
- Her anne ve baba, ebeveyn izninden sonra kendi işine dönme hakkına sahip olmalıdır.
- This is because US law provides that no new evidence can be introduced after a certain stage.
- Bunun nedeni, ABD yasalarının belirli bir aşamadan sonra yeni delil sunulamayacağını öngörmesidir.
- It is not enough to ascertain the existence of the deficit, closing the stable door after the horse has bolted!
- Açığın varlığını tespit etmek, at kaçtıktan sonra ahır kapısını kapatmak yeterli değildir!
- For the time after that we shall have to give thought to how it is to look.
- Bundan sonra nasıl görüneceğini düşünmemiz gerekecek.
- The Commission acted at an unprecedented speed after the Erika accident.
- Komisyon, Erika kazasından sonra eşi benzeri görülmemiş bir hızla harekete geçti.
- After a period of national constitutionalism, we are now witnessing a period of European constitutionalism.
- Bir ulusal anayasacılık döneminden sonra, şimdi bir Avrupa anayasacılığı dönemine tanık oluyoruz.
- After 11 September, the political geography of the world changed radically.
- 11 Eylül'den sonra dünyanın siyasi coğrafyası kökten değişti.
- And just a day after the NATO/Russia Summit, our summit with Russia will take place, on 29 May.
- Ve NATO/Rusya Zirvesi'nden sadece bir gün sonra, 29 Mayıs'ta Rusya ile zirvemiz gerçekleşecek.
- After so many debates and so little progress, it seems to have turned into a bad joke.
- Bu kadar tartışmadan ve bu kadar az ilerlemeden sonra, kötü bir şakaya dönüşmüş gibi görünüyor.
- Our job as politicians is to guarantee that the Internal Market will function successfully after enlargement.
- Siyasetçiler olarak görevimiz, genişlemeden sonra İç Pazar'ın başarılı bir şekilde işlemesini sağlamaktır.
- I believe that, after Iraq, the Americans will move on to Iran and the other elements of the axis of evil.
- Amerikalıların Irak'tan sonra İran'a ve şer ekseninin diğer unsurlarına yöneleceklerine inanıyorum.
- After 30 January this year, President Bush's speech on the state of the Union disconcerted many Europeans.
- Bu yıl 30 Ocak'tan sonra Başkan Bush'un Birliğin durumu üzerine yaptığı konuşma pek çok Avrupalıyı tedirgin etti.
- It is no longer enough to react after the employee has complained.
- Çalışan şikayet ettikten sonra tepki vermek artık yeterli değildir.
- It will nevertheless be necessary to evaluate the proposed system after five years.
- Yine de önerilen sistemin beş yıl sonra değerlendirilmesi gerekecektir.
- This is not a bad record after a century which began so badly.
- Bu kadar kötü başlayan bir yüzyıldan sonra bu kötü bir rekor değil.
- After a strong decline in trade flows in 1999, imports have been booming in the first half of 2000.
- 1999 yılında dış ticaret akışlarında sert bir düşüşten sonra, 2000’in ilk yarısında ithalat çok büyük oranda arttı.
- After treatment, the stage of medical and emotional aftercare is crucial.
- Tedaviden sonra, tıbbi ve duygusal bakım aşaması çok önemlidir.
- Remember what happened the day after he had got the Palestinian leaders to enter into a unilateral ceasefire.
- Filistinli liderleri tek taraflı ateşkese ikna ettikten bir gün sonra neler olduğunu hatırlayın.
- The earliest point in time would be after two full years of operation.
- En erken zaman iki tam yıllık faaliyetten sonra olacaktır.
- If this is to be maintained, it is important that degressivity is not introduced after 2006.
- Bunun sürdürülebilmesi için, 2006 yılından sonra gerilemenin devreye sokulmaması önemlidir.
- Today we are already discussing how regional policy will actually work after 2006.
- Bugün bölgesel politikanın 2006'dan sonra nasıl işleyeceğini tartışıyoruz.
- However, the information was classified, and the factory was only closed after the Communist system had collapsed.
- Ancak bu bilgiler gizliydi ve fabrika ancak Komünist sistem çöktükten sonra kapatıldı.
- We are looking forward to your answer, after voting time, if you prefer, because I imagine all the Members wish to vote.
- Cevabınızı, isterseniz oylama saatinden sonra bekliyoruz çünkü tüm Üyelerin oy kullanmak istediğini tahmin ediyorum.
- Ten years after vaccination was introduced, there were as few as 148 cases, and 30 years on, only 18.
- Aşılamanın başlamasından on yıl sonra 148 vaka görülürken, 30 yıl sonra yalnızca 18 tane görülmüştür.
- This led to a difference in view between Council and Parliament after the second reading in April.
- Bu durum Nisan ayındaki ikinci aşamadan sonra Konsey ve Parlamento arasında görüş ayrılığına yol açtı.
- The vote will take place after the debate on points under Rule 50 of our Rules of Procedure.
- Oylama, Usul Kurallarımızın 50. Maddesi kapsamındaki hususların görüşülmesinden sonra yapılacaktır.
- After the principles, ladies and gentlemen, we now come to the method.
- İlkelerden sonra, bayanlar ve baylar, şimdi yönteme geliyoruz.
- I am glad that the Greek Presidency has returned after an absence which had attracted some criticism.
- Yunanistan Dönem Başkanlığı'nın bazı eleştirilere neden olan bir aradan sonra geri dönmüş olmasına sevindim.
- Today we are already discussing how regional policy will actually work after 2006.
- Bugün 2006'dan sonra bölgesel politikanın gerçekte nasıl işleyeceğini tartışıyoruz.
- Now it seems that after the Court has ruled there is an appeal, so it will still be sub judice.
- Görünüşe göre Mahkeme kararını verdikten sonra temyize gidilecek, yani hala sub judice olacak.
- After that EU staff will be in debt to the EU.
- Bundan sonra AB personeli AB'ye borçlu olacaktır.
- I doubt that the US Congress would devote a day to discussions, as we are, after Johannesburg.
- ABD Kongresi'nin Johannesburg'dan sonra bizim gibi bir gününü tartışmalara ayıracağından şüpheliyim.
- What did we do after the war?
- Savaştan sonra ne yaptık?
- The logic of force is persisting after the war.
- Güç mantığı savaştan sonra da devam ediyor.
- Explanations of vote will take place after the formal sitting.
- Oy açıklamaları resmi oturumdan sonra yapılacaktır.
- After the Councils of Nice and Göteborg it is clear that enlargement will come, and come soon.
- Nice ve Göteborg Konseylerinden sonra genişlemenin geleceği ve yakında geleceği açıktır.
- And that is after the cooperation between the Commission and the government.
- Bu da Komisyon ve hükümet arasındaki işbirliğinden sonra gerçekleşir.
- Two years after the disaster, only a few projects had been rubberstamped.
- Felaketten iki yıl sonra sadece birkaç proje onaylanmıştı.
- The report was radically modified by the rapporteur after revision.
- Rapor, sözcü tarafından gözden geçirildikten sonra radikal bir şekilde değiştirildi.
- Thank you for allowing me to take the floor after such a long and full debate.
- Bu kadar uzun ve dolu bir tartışmadan sonra söz almama izin verdiğiniz için teşekkür ederim.
- That is why a clear signal is needed from ECOFIN, especially after the discussions that have taken place.
- Bu nedenle ECOFIN'den özellikle de yapılan tartışmalardan sonra net bir sinyal alınması gerekmektedir.
- For this, a time limit of 24 months after entry into force of the directive, is set.
- Bunun için, direktifin yürürlüğe girmesinden sonra 24 aylık bir zaman sınırı belirlenmiştir.
- The time should be past when a constitutional court declares one political party after another illegal.
- Bir anayasa mahkemesinin bir siyasi partiyi diğerinden sonra yasadışı ilan etmesinin zamanı geçmiş olmalıdır.
- After a debacle in the 1980s, this registration is virtually watertight in the Netherlands.
- 1980'lerde yaşanan bir fiyaskodan sonra, bu tescil Hollanda'da neredeyse kusursuzdur.
- It is not good enough to have a consultation after the events.
- Olaylardan sonra istişarede bulunmak yeterli değildir.
- Progress towards peace, after this military operation, is inconceivable with a ruined Palestinian Authority.
- Bu askeri operasyondan sonra, yıkılmış bir Filistin Yönetimi ile barışa doğru ilerleme düşünülemez.
- The vote will take place after the debate on points under Rule 50 of our Rules of Procedure.
- Oylama, İç Tüzüğümüzün 50. Maddesi kapsamındaki hususların görüşülmesinden sonra yapılacaktır.
- I believe it would be easier to get the reforms through before, rather than after, enlargement.
- Reformların genişlemeden sonra değil de önce yapılmasının daha kolay olacağına inanıyorum.
- After that, Members are free to move any other points of order.
- Bundan sonra, Üyeler başka herhangi bir konuyu gündeme getirmekte serbesttirler.
- Finally, after Kyoto, we should be able to rapidly produce precise proposals.
- Son olarak, Kyoto'dan sonra hızlı bir şekilde kesin öneriler üretebilmeliyiz.
- The European Union cannot content itself with monitoring the fires and taking action after the disaster has occurred.
- Avrupa Birliği yangınları izlemekle ve felaket meydana geldikten sonra harekete geçmekle yetinemez.
- After listening to the debate here, I have put away the script for the speech I had prepared.
- Buradaki tartışmayı dinledikten sonra, hazırladığım konuşma metnini bir kenara bıraktım.
- After that introductory comment, may I also hand out a few bouquets.
- Bu giriş konuşmasından sonra birkaç buket de ben dağıtabilir miyim?
- Let us ensure that this is made more explicit after Doha.
- Doha'dan sonra bunun daha açık hale getirilmesini sağlayalım.
- The vote will take place after the debates.
- Oylama tartışmalardan sonra yapılacak.
- The EU is Canada's second most important trading partner after the United States.
- AB, ABD'den sonra Kanada'nın en önemli ikinci ticaret ortağıdır.
- It will be resumed after the formal sitting.
- Resmi oturumdan sonra devam edecektir.
- The biggest terrorist attack to date against the civilised world took place three days after the Durban Conference.
- Uygar dünyaya yönelik bugüne kadarki en büyük terör saldırısı Durban Konferansından üç gün sonra gerçekleşti.
- The vote will therefore take place after the vote on the Langenhagen report.
- Dolayısıyla oylama Langenhagen raporunun oylanmasından sonra yapılacaktır.
- Often, funds only become available after long delays.
- Genellikle fonlar ancak uzun gecikmelerden sonra kullanılabilir hale gelir.
- Rebuilding after destroying is a duty, including for those who in no way participated in the destruction.
- Yıkımdan sonra yeniden inşa etmek, yıkıma hiçbir şekilde katılmamış olanlar için de bir görevdir.
- I shall accept the points of order, but only after the two supplementary questions have been asked.
- Sipariş noktalarını kabul edeceğim, ancak sadece iki ek soru sorulduktan sonra.
- We have not asked you not to present the legislative programme, nor after the deadline.
- Sizden ne yasama programını sunmamanızı ne de süre dolduktan sonra sunmanızı istedik.
- After the fall of the Santer Commission, we have now obtained a new article in the Treaty.
- Santer Komisyonu'nun çöküşünden sonra, şimdi Antlaşma'da yeni bir madde elde ettik.
- After September 11, a broad international coalition was formed to combat terrorism.
- 11 Eylül'den sonra terörizmle mücadele için geniş bir uluslararası koalisyon oluşturuldu.
- Incidentally, if this had happened after accession it would not have made any difference.
- Bu arada eğer bu katılımdan sonra gerçekleşmiş olsaydı bir fark yaratmayacaktı.
- It was only after petitioning this Parliament that they got that allowance.
- Ancak bu Parlamentoya dilekçe verdikten sonra bu ödeneği alabildiler.
- Incidentally, if this had happened after accession it would not have made any difference.
- Bu arada, eğer bu katılımdan sonra gerçekleşmiş olsaydı bir fark yaratmayacaktı.
- It was unfortunate, however, that approval was only possible after heated debate and several delays.
- Ancak onayın ancak hararetli tartışmalar ve çeşitli gecikmelerden sonra mümkün olması talihsiz bir durumdur.
- But after all, that shows just how politically significant it is.
- Ancak tüm bunlardan sonra bu, siyasi açıdan ne kadar önemli olduğunu gösteriyor.
- Schools in many Member States organise important optional activities after the school day has officially finished.
- Birçok Üye Devletteki okullar, okul günü resmi olarak bittikten sonra önemli isteğe bağlı etkinlikler düzenlemektedir.
- After we had prepared the report, two important documents came from the Commission.
- Biz raporu hazırladıktan sonra Komisyon'dan iki önemli belge geldi.
- After that, it will be necessary to think again.
- Bundan sonra tekrar düşünmek gerekecek.
- The unemployment rate rose to 8% after the 1994 financial crisis but fell back to 6% in 1996.
- İşsizlik oranı, 1994 mali krizinden sonra % 8'e yükseldi fakat 1996'da % 6'ya geriledi.
- I have two observations to make after the event.
- Olaydan sonra iki gözlemde bulunacağım.
- After decisions are taken following public participation the public must naturally be able to evaluate them.
- Halkın katılımını takiben kararlar alındıktan sonra doğal olarak halkın bunları değerlendirebilmesi gerekir.
- This will now be reviewed after five years.
- Bu durum artık beş yıl sonra gözden geçirilecektir.
- These weaknesses in the foundations of the internal market will be exposed even more strongly after enlargement.
- İç pazarın temellerindeki bu zayıflıklar genişlemeden sonra daha da güçlü bir şekilde ortaya çıkacaktır.
- We sent the document to all rapporteurs – and to you – a few minutes after it was adopted by the Commission.
- Belgeyi Komisyon tarafından kabul edildikten birkaç dakika sonra tüm raportörlere - ve size - gönderdik.
- It must also be crystal clear to all parties concerned that it will really be over after 2006.
- Ayrıca ilgili tüm taraflar için 2006'dan sonra bu işin gerçekten biteceği çok açık olmalıdır.
- After a result has been announced, we will not go back on it.
- Bir sonuç açıklandıktan sonra, bundan geri dönmeyeceğiz.
- The Council and Commission statements on the EU/Latin-American Summit will therefore begin after 5.30 p.m.
- Bu nedenle AB/Latin-Amerika Zirvesine ilişkin Konsey ve Komisyon açıklamaları saat 17.30'dan sonra başlayacaktır.
- After 21 years of preparation nothing seems to have come of the original intentions.
- 21 yıllık hazırlıktan sonra, asıl niyetlerden hiçbir şey çıkmamış gibi görünüyor.
- Now it seems that after the Court has ruled there is an appeal, so it will still be sub judice.
- Görünüşe göre Mahkeme kararını verdikten sonra temyize gidilecek, dolayısıyla konu hala yargı aşamasında.
- I am sure that it will be only after today's vote that we will really get started on a major discussion process.
- Eminim ki ancak bugünkü oylamadan sonra gerçekten büyük bir tartışma sürecine başlayacağız.
- The prime concern of the European citizens, after health, is probably employment.
- Avrupa vatandaşlarının sağlıktan sonra en büyük endişesi muhtemelen istihdamdır.
- This is a codecision procedure and we shall be adopting a text after just one reading.
- Bu bir kod karar prosedürüdür ve bir metni sadece bir kez okuduktan sonra kabul edeceğiz.
- All sorts of rules were adopted in Berlin or after Berlin, which I am obliged to introduce.
- Berlin'de ya da Berlin'den sonra her türlü kural kabul edildi ve ben de bunları tanıtmak zorundayım.
- After Austria, the Alps barrier is now also disappearing in Switzerland.
- Avusturya'dan sonra İsviçre'de de Alpler bariyeri ortadan kalkıyor.
- After the 11 September atrocity we are in a new situation.
- 11 Eylül vahşetinden sonra yeni bir durumla karşı karşıyayız.
- After the report on human genetics, this is his second report in the space of one year.
- İnsan genetiği raporundan sonra, bu bir yıl içinde ikinci raporudur.
- After enlargement and with the perspectives we have, what will happen?
- Genişlemeden sonra ve sahip olduğumuz perspektiflerle ne olacak?
- After Florence, French rail workers will take to the streets again on 26 November.
- Floransa'dan sonra Fransız demiryolu işçileri 26 Kasım'da yeniden sokaklara dökülecek.
- I would like to know from the Commission why it considers this undesirable now, after almost twenty years?
- Komisyon'un neredeyse yirmi yıl sonra neden şimdi bunu istenmeyen bir durum olarak gördüğünü öğrenmek istiyorum.
- After two to ten days SARS patients may develop a cough that might progress to difficulties in breathing.
- İki ila on gün sonra SARS hastalarında nefes alma güçlüğüne kadar ilerleyebilen bir öksürük gelişebilir.
- Thirdly, the possibility has been created to ban subsequent phases of aircraft after five years.
- Üçüncü olarak, beş yıl sonra uçakların sonraki aşamalarının yasaklanması imkanı yaratılmıştır.
- I therefore foresee major problems when, after a few years, the financial balance sheet is drawn up.
- Bu nedenle, birkaç yıl sonra mali bilanço hazırlandığında büyük sorunlar yaşanacağını öngörüyorum.
- We actually made a big mistake after the first war, after the defeat of the Russians in Afghanistan.
- Aslında ilk savaştan sonra, Rusların Afganistan'da yenilmesinden sonra büyük bir hata yaptık.
- After this event, nothing will ever be the same.
- Bu olaydan sonra hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- Mr Birdal was released on 23 September 2000, after having completed his prison sentence.
- Sayın Birdal, hapis cezasını tamamladıktan sonra, 23 Eylül 2000 tarihinde tahliye edilmiştir.
- For a fee, the organisation Trees for Travel plants trees after each plane trip you make.
- Trees for Travel adlı kuruluş, belli bir ücret karşılığında yaptığınız her uçak yolculuğundan sonra ağaç dikiyor.
- After almost forty years of being in force, these rules were beginning to show signs of exhaustion.
- Yaklaşık kırk yıl yürürlükte kaldıktan sonra bu kurallar tükenme belirtileri göstermeye başlıyordu.
- In theory it would possible be to amend the appendices again only one day after the regulations were adopted.
- Teorik olarak, yönetmelikler kabul edildikten sadece bir gün sonra eklerin yeniden değiştirilmesi mümkün olabilirdi.
- We hope that you have been able to adhere to that position after that tour of the various capital cities.
- Çeşitli başkentleri gezdikten sonra bu tutuma bağlı kalabildiğinizi umuyoruz.
- It was quite clear after talks that a coup was imminent.
- Görüşmelerden sonra bir darbenin yakın olduğu oldukça açıktı.
- The decisions from Gothenburg are still puzzling even after three readings and four translations.
- Göteborg kararları, üç okuma ve dört çeviriden sonra bile hala kafa karıştırıcıdır.
- There is every reason to turn up the pressure several notches after four years of plodding along.
- Dört yıl boyunca ağır aksak ilerledikten sonra baskıyı birkaç kademe arttırmak için her türlü neden var.
- What is crucial, though, is that, after those five or six years have elapsed, the cut-off point must be reached.
- Ancak asıl önemli olan, bu beş ya da altı yıl geçtikten sonra kesme noktasına ulaşılması gerektiğidir.
- If this is to be maintained, it is important that degressivity is not introduced after 2006.
- Bunun sürdürülebilmesi için, 2006 yılından sonra degressivitenin uygulamaya konulmaması önemlidir.
- After five years only four have done so.
- Beş yıl sonra sadece dört tanesi bunu yaptı.
- After Bali, there is every reason to wonder what we are to do now.
- Bali'den sonra, şimdi ne yapacağımızı merak etmek için her türlü neden var.
- I will convey that to the Council after the voting session.
- Bunu oylama oturumundan sonra Konseye ileteceğim.
- It is a pity that our opinion is only being submitted after Barcelona, thus limiting the scope of tomorrow's vote.
- Görüşümüzün sadece Barselona'dan sonra sunulması ve böylece yarınki oylamanın kapsamının sınırlandırılması üzücü.
- To start with, it is very good that, after a long time, European labour legislation is now being laid down again.
- Öncelikle, uzun bir aradan sonra Avrupa çalışma mevzuatının yeniden düzenleniyor olması çok iyi.
- I would like Amendment No 42 to be put to the vote after Amendment No 55.
- Değişiklik No 42'nin, Değişiklik No 55'ten sonra oylamaya sunulmasını istiyorum.
- We have to ensure that the measures will also continue after the enlargement process is over.
- Bu önlemlerin genişleme süreci sona erdikten sonra da devam edeceğinden emin olmalıyız.
- After three years of strong growth, economic activity slowed down considerably since mid- 1998.
- Güçlü bir büyümenin yaşandığı üç yıldan sonra, ekonomik aktivite 1998 ortalarından itibaren önemli ölçüde yavaşladı.
- After the words ‘neighbourhood policy’ the words ‘is not least’ need to be added.
- "Mahalle politikası" kelimelerinden sonra "en az değil" kelimelerinin eklenmesi gerekmektedir.
- A transition such as this cannot be achieved after a six-week course.
- Böyle bir geçiş altı haftalık bir kurstan sonra sağlanamaz.
- They could not fly for four days after 11 September and now they want to have a monopoly for more than a year.
- Daha önce 11 Eylül'den sonra dört gün uçamadılar, şimdi bir yıldan fazla tekel olmak istiyorlar.
- It is not enough to ascertain the existence of the deficit, closing the stable door after the horse has bolted.
- Açığın varlığını tespit etmek, yani iş işten geçtikten sonra önlem almak kafi değildir.
- After spending another 16 years at war, we launched the same message.
- Savaşta 16 yıl daha geçirdikten sonra aynı mesajı yayınladık.
- Her crime is to have given birth to a child after her divorce.
- Suçu, boşandıktan sonra bir çocuk doğurmuş olmaktır.
- This will be the position after this legislation comes into place.
- Bu mevzuat yürürlüğe girdikten sonra durum bu olacaktır.
- This will be the position after this legislation comes into place.
- Bu mevzuat yürürlüğe girdikten sonra durum bu olacak.
- After China, Indonesia is the region's largest country.
- Endonezya, Çin'den sonra bölgenin en büyük ülkesidir.
- We look forward to seeing you next month for Question Time, after the holiday.
- Tatilden sonra gelecek ay Soru Zamanı'nda görüşmek üzere.
- After 11 September, the political geography of the world has changed radically.
- 11 Eylül'den sonra dünyanın siyasi coğrafyası kökten değişti.
- I will convey that to the Council after the voting session.
- Oylama oturumundan sonra bunu Konsey'e ileteceğim.
- Finally, after Seattle, do you really think you can advocate increasing the role of the WTO?
- Son olarak, Seattle'dan sonra, DTÖ'nün rolünün arttırılmasını gerçekten savunabileceğinizi düşünüyor musunuz?
- Nine months after Washington, therefore, the Council has just given birth to its own strategic doctrine.
- Dolayısıyla Washington'dan dokuz ay sonra Konsey kendi stratejik doktrinini doğurmuş oldu.
- Ten years after the end of the conflict, no serious enquiry has been carried out to discover what happened to them.
- Çatışmanın sona ermesinden on yıl sonra, onlara ne olduğunu ortaya çıkarmak için ciddi bir soruşturma yürütülmedi.
- It was only after petitioning this Parliament that they got that allowance.
- Ancak bu Parlamento'ya dilekçe verdikten sonra bu ödeneği alabildiler.
- For the first time after the Cyprus crisis, Turkish troops and military aircraft were in Greece.
- Kıbrıs krizinden sonra ilk kez Türk askerleri ve askeri uçakları Yunanistan'da bulunmuştur.
- Even after accession the new Member States will have to continue with their policies of reform.
- Katılımdan sonra bile yeni Üye Devletler reform politikalarına devam etmek zorunda kalacaklardır.
- Mark you, this is an article that was given its current form only after the bloodbath in Peking's Tienanmen Square .
- Dikkatinizi çekerim, bu makale ancak Pekin'in Tienanmen Meydanı'ndaki kan gölünden sonra bugünkü halini almıştır.
- Things will not be the same after 11 September, as many others have said.
- Birçok kişinin söylediği gibi 11 Eylül'den sonra hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
- After that, the time comes for them to decide.
- Bundan sonra karar verme sırası onlara gelecek.
- He also said that either party could propose that this agreement should be reviewed after two years.
- Ayrıca taraflardan herhangi birinin bu anlaşmanın iki yıl sonra gözden geçirilmesini önerebileceğini söyledi.
- A few days after your first reading, the overall structure will be in place and the different positions will be known.
- İlk oturumdan birkaç gün sonra, genel yapı yerine oturmuş ve farklı tutumlar biliniyor olacaktır.
- Everyone is asking how this is possible after all those previous disasters.
- Herkes daha önce yaşanan onca felaketten sonra bunun nasıl mümkün olduğunu soruyor.
- As far as we are concerned, therefore, accession before or after 2007 is indeed possible.
- Dolayısıyla bizim açımızdan 2007'den önce ya da sonra katılım gerçekten de mümkündür.
- The next item is the Council and Commission statements on Afghanistan, one year after the Bonn Agreement.
- Bir sonraki madde Bonn Anlaşması'ndan bir yıl sonra Afganistan'a ilişkin Konsey ve Komisyon açıklamalarıdır.
- That is a proposal which I tabled in December 2000 after Nice.
- Bu benim Nice'den sonra Aralık 2000'de sunduğum bir öneridir.
- I agree with you that we still have much to do even after these things have been achieved by all parties.
- Tüm taraflarca bunlar başarıldıktan sonra bile hala yapacak çok şeyimiz olduğu konusunda sizinle aynı fikirdeyim.
- This humiliation will continue if we somehow sanction the invasion of Iraq after the event.
- Bu olaydan sonra Irak'ın işgalini bir şekilde onaylarsak bu aşağılanma devam edecektir.
- Only now, after the summer, can estimates be made of the damage to the tourism sector.
- Ancak şimdi, yazdan sonra, turizm sektörüne verilecek zarar konusunda tahminlerde bulunulabilir.
- We are pleased that the proposal is now before us after thirty years.
- Teklifin otuz yıl sonra önümüze gelmiş olmasından memnuniyet duyuyoruz.
- However, freedom and democracy do not stop after the obtaining of peace.
- Ancak, özgürlük ve demokrasi barışın sağlanmasından sonra sona ermez.
- This state of affairs, already unsustainable, may well get even worse after enlargement in 2004.
- Zaten sürdürülemez olan bu durum, 2004'teki genişlemeden sonra daha da kötüleşebilir.
- I think that now, after Copenhagen, we should tackle this issue firmly with both hands and far more effectively.
- Kopenhag'dan sonra bu meseleyi iki elimizle ve çok daha etkin bir şekilde ele almamız gerektiğini düşünüyorum.
- The matter of raising conciliation will be after the vote tomorrow.
- Uzlaşmanın arttırılması konusu ise yarınki oylamadan sonra ele alınacaktır.
- The earliest point in time would be after two full years of operation.
- En erken zaman dilimi iki tam yıl faaliyet gösterdikten sonra olacaktır.
- No doubt we will revisit the subject after consultation with our national parliaments and citizens' groups.
- Şüphesiz ulusal parlamentolarımız ve vatandaş gruplarımızla istişare ettikten sonra konuyu tekrar ele alacağız.
- After 11 September, we have every reason to redouble our commitment to multilateralism.
- 11 Eylül'den sonra, çok taraflılığa olan bağlılığımızı iki katına çıkarmak için her türlü nedene sahibiz.
- President Cox repeated that statement to me yesterday after my speech.
- Başkan Cox dün konuşmamdan sonra bana bu açıklamayı tekrarladı.
- After Brussels, the reform of the CAP is still on the table.
- Brüksel'den sonra CAP reformu hala masada.
- After nearly four years, these rationalisation attempts have finally borne fruit.
- Yaklaşık dört yıl sonra, bu rasyonalizasyon girişimleri nihayet meyvesini verdi.
- After installing the application, try to reconnect the USB flash drive.
- Uygulamayı yükledikten sonra USB flash sürücüyü yeniden bağlamayı deneyin.
- Just three days after dying, the enzymes that help break down a person's food begin to eat that person's body.
- Öldükten sadece üç gün sonra, yiyecekleri parçalamaya yardımcı enzimler, ölen kişinin vücudunu yemeye başlar.
- It was hard to give it back after everything that had happened.
- Bunca şeyden sonra, bunu geri vermek güç oldu.
- Facebook offers the legacy contact, which is managed by another Facebook account after you pass away.
- Facebook, siz vefat ettikten sonra başka bir Facebook hesabı tarafından yönetilen miras iletişimini sunuyor.
- The president was really pleased after he saw the aerial view.
- Başkan havadan çekilen görüntüyü gördükten sonra gerçekten çok memnun oldu.
- After finishing school everyone has to go into the army for ten years.
- Okulu bitirdikten sonra herkes on yıl boyunca askere gitmek zorundadır.
- Especially now, after France is withdrawing her troops.
- Özellikle de şimdi, Fransa askerlerini geri çektikten sonra.
- After Vietnam, the Army had turned inward and rebuilt itself.
- Vietnam'dan sonra Kara Kuvvetleri kendi içine dönmüş ve kendini yeniden inşa etmişti.
- After all these years, I have become human to defeat you.
- Bunca yıldan sonra seni yenmek için insan oldum.
- Sometimes even after a cold disappears, the cough remains for weeks.
- Bazen soğuk algınlığı geçtikten sonra bile öksürük haftalarca devam eder.
- If you were to list every phobia you can think of, you'd have to tick off many boxes after seeing this film.
- Aklınıza gelen her fobiyi listeleseydiniz, bu filmi izledikten sonra birçok kutuyu işaretlemeniz gerekirdi.
- After denying it several times, I will only give in, break down, and fall apart under unbearable pressure.
- Birkaç kez inkar ettikten sonra, sadece pes edeceğim, yıkılacağım ve dayanılmaz baskı altında parçalanacağım.
- After Vietnam, the Army had turned inward and rebuilt itself.
- Vietnam'dan sonra Kara Kuvvetleri kendi içine dönmüş ve kendini yeniden inşa etmiştir.
- The president was really pleased after he saw the aerial view.
- Başkan havadan çekilen görüntüyü gördükten sonra çok memnun oldu.
- May created quite a world for herself after she got here.
- May buraya geldikten sonra kendine kocaman bir dünya yarattı.
- After so much rain, I was thrilled when the sun finally came out.
- O kadar yağmurdan sonra, sonunda güneş çıktığında çok heyecanlandım.
- That won't change after tonight.
- Bu durum bu akşamdan sonra da değişmeyecek.
- I mean, after all that, we get nothing!
- Demek istediğim, bütün bunlardan sonra hiçbir şey elde edemiyoruz!
- After finishing school everyone has to go into the army for ten years.
- Herkes okulu bitirdikten sonra on yıl boyunca askerlik yapmak zorunda.
- Even after working so hard they are not given sufficient water & food.
- Bu kadar ağır çalıştıktan sonra bile yeterli su ve yiyecek verilmiyor.
- And after what happened tonight, I could never like you.
- Ve bu gece olanlardan sonra senden asla hoşlanamadım.
- He assisted his medicine man grandfather as a child after his parents' death.
- Ailesinin ölümünden sonra çocukken büyücü hekim olan dedesine yardım etmiş.
- After a single term at Witzenhausen, he volunteered for army service.
- Witzenhausen'da bir dönem kaldıktan sonra gönüllü olarak askere gitti.
- He was dismissed from the hospital after nine days.
- Dokuz gün sonra hastaneden taburcu edildi.
- Two years after his death, France officially recognized his system.
- Ölümünden iki yıl sonra, Fransız hükümeti onun sistemini resmen tanıdı.
- You cut ties with your family pretty fast after your daughter died.
- Kızınız öldükten sonra ailenizle bağları çok çabuk kopardınız.
- After centuries as a delivery boy, nothing surprises me.
- Yüzyıllarca kuryelik yaptıktan sonra, hiçbir şey beni şaşırtmıyor.
- Two years after his death, France officially recognized his system.
- Ölümünden iki yıl sonra Fransa onun sistemini resmen tanıdı.
- After reading this blog, there is another reason, namely the costs.
- Bu blogu okuduktan sonra bir neden daha ortaya çıktı, o da maliyetler.
- After a single term at Witzenhausen, he volunteered for army service.
- Witzenhausen'de tek bir dönem sonra askerlik hizmeti için gönüllü oldu.
- The two however legally separated after eight years of marriage.
- Ancak ikili, sekiz yıllık evlilikten sonra yasal olarak ayrıldı.
- A hovercraft would have looked similar after all we had drunk.
- O kadar içtikten sonra bir hovercraft da benzer gelirdi.
- Miss Mina, I promise you that after tonight she will remain at rest, her soul released from this horror.
- Bayan Mina, size söz veriyorum bu akşamdan sonra huzura kavuşacak, ruhu bu dehşetten kurtulacak.
- Therefore, nothing is more satisfying than being forgiven after a mistake.
- Bu nedenle, hiçbir şey bir hatadan sonra affedilmek kadar tatmin edici olamaz.
- I needed special care after getting discharged from the hospital.
- Hastaneden taburcu olduktan sonra özel bakıma ihtiyacım oldu.
- After all these years, I have become human to defeat you.
- Bunca yıldan sonra, seni yenmek için insan oldum.
- The two however legally separated after eight years of marriage.
- Ancak çift, sekiz yıl evlilikten sonra yasal olarak ayrılmışlardır.
- The computer turned on after I inserted the flash drive.
- Flash sürücüyü taktıktan sonra bilgisayar açıldı.
- Obviously the experiment got out of control after two days.
- Belli ki deney iki gün sonra kontrolden çıkmış.
- A cold is usually not contagious after the first week.
- Soğuk algınlığı genellikle ilk haftadan sonra bulaşıcı değildir.
- It was hard to give it back after everything that had happened.
- Yaşanan onca şeyden sonra onu geri vermek zordu.
- After finishing school everyone has to go into the army for ten years.
- Okulu bittikten sonra herkes 10 yıl boyunca askerlik yapmak zorundadır.
- I mean, after all that, we get nothing!
- Yani, tüm bunlardan sonra, hiçbir şey elde edemiyoruz!
- After all these years, I have become human to defeat you.
- Bu kadar yıl sonra sizi yenmek için bir insan oldum.
- I mean, after all that, we get nothing!
- Yani tüm bunlardan sonra, elimizde var sıfır!
- And I'm going to go live with him there, after the season's over.
- Ve sezon bittikten sonra onunla orada yaşayacağım.
- A cold is usually not contagious after the first week.
- İlk haftadan sonra nezle genellikle bulaşıcı değildir.
- After my parents passed away, I was taking care of her
- Annem ve babam vefat ettikten sonra ona ben bakıyordum.
- Whatever Simon showed him, he understood at once, and after three days, he worked as if he had sewn boots all his life.
- Simon ona ne gösterdiyse anında anladı ve üç gün sonra sanki bütün hayatı boyunca çizme dikmiş gibi çalıştı.
- Why don't you come out with us after work and see the play?
- Neden işten sonra bizimle gelip maçı izlemiyorsun?
- It was hard to give it back after everything that had happened.
- Olanlardan sonra onu geri vermek zor oldu.
- Many patients have seen improvement after the first or second treatments.
- Çoğu hastada birinci veya ikinci tedaviden sonra iyileşme görülür.
- I, too, wondered how you wore the same clothes after a bath.
- Ben de banyodan sonra aynı kıyafetleri nasıl giydiğini merak ediyordum.
- Sometimes even after a cold disappears, the cough remains for weeks.
- Kimi zaman soğuk algınlığı geçtikten sonra bile öksürük haftalarca devam eder.
- After what happened today, I feel like nothing's real.
- Bugün olanlardan sonra hiçbir şeyin gerçek olmadığını hissediyorum.
- You cut ties with your family pretty fast after your daughter died.
- Kızın öldükten sonra ailenle bağlarını çok çabuk kopardın.
- Sometimes even after a cold disappears, the cough remains for weeks.
- Bazen soğuk algınlığı iyileştikten sonra bile öksürük haftalarca kalır.
- After those two, there is a serious drop-off.
- Bu ikisinden sonra ciddi bir düşüş var.
- Two years after his death, France officially recognized his system.
- Ölümünden iki yıl sonra Fransa onun sistemini resmi olarak tanıdı.
- I needed special care after getting discharged from the hospital.
- Hastaneden taburcu olduktan sonra özel bakıma ihtiyaç duydum.
- The same thing could happen to you after your first submission.
- Aynı şey ilk başvurunuzdan sonra sizin de başınıza gelebilir.
- I hope I have a girlfriend after tonight.
- Umarım bu akşamdan sonra bir kız arkadaşım olur.
- After the instructions given above are summarized, a nice crocodile must be obtained.
- Yukarıda verilen talimatlar özetlendikten sonra sevimli bir timsah elde edilir herhalde.
- You cut ties with your family pretty fast after your daughter died.
- Kızınız öldükten sonra ailenizle bağlarınızı oldukça hızlı kopardınız.
- Obviously the experiment got out of control after two days.
- Açıkçası deney iki gün sonra kontrolden çıktı.
- After that, they naturally break down and are often removed from circulation by the spleen.
- Bundan sonra, doğal olarak parçalanırlar ve genellikle dalak tarafından dolaşımdan uzaklaştırılırlar.
- After centuries as a delivery boy, nothing surprises me.
- Yüzyıllarca kuryelik yaptıktan sonra hiçbir şey beni şaşırtmıyor.
- The same thing could happen to you after your first submission.
- İlk başvurunuzdan sonra aynı şey sizin de başınıza gelebilir.
- After that, you can see the hidden files on the flash drive.
- Bundan sonra, flash sürücüdeki gizli dosyaları görebilirsiniz.
- A hovercraft would have looked similar after all we had drunk.
- İçtiğimiz onca şeyden sonra bir hovercraft da benzer görünebilirdi.
- I never understood why he left me here after my mother died.
- Annem öldükten sonra beni niçin buraya bıraktığını hiç anlamadım.
- After the instructions given above are summarized, a nice crocodile must be obtained.
- Yukarıda verilen talimatlar özetlendikten sonra sevimli bir timsah elde edilmelidir.
- After Vietnam, the Army had turned inward and rebuilt itself.
- Vietnam'dan sonra Kara Kuvvetleri içine dönmüş ve kendini yeniden yapılandırmıştı.
- I never understood why he left me here after my mother died.
- Annem öldükten sonra beni neden burada bıraktığını hiç anlamadım.
- After what happened today, I feel like nothing's real.
- Bugün olanlardan sonra hiçbir şey gerçek değilmiş gibi geliyor.
- You can't change the grades after you've given them in, so make sure they are correct.
- Notları verdikten sonra değiştiremezsiniz, bu yüzden doğru olduklarından emin olun.
- It's hard returning to normal life after such an event.
- Böyle bir olaydan sonra normal hayata dönmek güç.
- This usually occurs after you have a cold or flu.
- Bu genellikle siz soğuk algınlığı veya grip geçirdikten sonra ortaya çıkar.
- In fact, there's not much to write after that title.
- Aslında bu başlıktan sonra yazacak pek bir şey yok.
- After what happened today, I feel like nothing's real.
- Bugün olanlardan sonra, hiçbir şey gerçek değilmiş gibi hissediyorum.
- It's hard returning to normal life after such an event.
- Böyle bir olaydan sonra normal hayata dönmek zor.
- Israel, after many years, discovered a number of these tunnels, and there was nothing surprising in this.
- İsrailliler uzun yıllardan sonra bu tünellerin bazılarını keşfettiler ve bunda şoke eden bir şey yoktu.
- After centuries as a delivery boy, nothing surprises me.
- Yüzyıllar boyunca teslimatçı olarak çalıştıktan sonra hiçbir şey beni şaşırtmıyor.
- I've been spilling my guts to you after a hard blow.
- Ağır bir darbeden sonra içimi size döküyordum.
- And how many other victims will there be after tonight?
- Ve bu akşamdan sonra daha kaç tane kurban olacak?
- The two however legally separated after eight years of marriage.
- Ancak ikili sekiz yıllık evlilikten sonra yasal olarak ayrılmıştır.
- After a single term at Witzenhausen, he volunteered for army service.
- Witzenhausen'da tek bir dönem geçirdikten sonra, askerlik hizmeti için gönüllü oldu.
- After the divorce, the two moved on their life.
- Boşanmadan sonra ikisi de hayatlarına devam etti.
- After the instructions given above are summarized, a nice crocodile must be obtained.
- Yukarıda verilen talimatları uyguladıktan sonra sevimli bir timsah elde edilmelidir.
- Well, maybe after tonight people will look at me as a champion again, not a point- shaver.
- Belki bu akşamdan sonra insanlar beni yeniden şampiyon olarak görürler, şikeci olarak değil.
- I needed special care after getting discharged from the hospital.
- Hastaneden taburcu olduktan sonra özel bakıma ihtiyacım vardı.
- After the operation is completed, the flash drive can be pulled out.
- İşlem tamamlandıktan sonra flash sürücü çıkarılabilir.
- Especially now, after France is withdrawing her troops.
- Özellikle şimdi, Fransa askerlerini geri çektikten sonra.
- This usually occurs after you have a cold or flu.
- Bu genellikle soğuk algınlığı ya da grip geçirmenizden sonra olur.
- After school, I study, then play videogames.
- Okuldan sonra ders çalışırım, sonra video oyunları oynarım.
- Tom said that he wanted to talk to me after school.
- Tom okuldan sonra benimle konuşmak istediğini söyledi.
- After supper, she cleared the table.
- Akşam yemeğinden sonra masayı topladı.
- Everyone was somewhat tired after the daylong flight.
- Gün boyu süren uçuştan sonra herkes biraz yorgundu.
- Have you ever thought about donating your organs after you die?
- Sen hiç öldükten sonra organlarını bağışlamayı düşündün mü?
- I drank a glass of red wine after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra bir bardak kırmızı şarap içtim.
- Do you think a fight will transpire after school today?
- Sence bugün okuldan sonra bir kavga çıkar mı?
- After seeing the movie, I was impressed.
- Filmi izledikten sonra etkilendim.
- I called my friend after arriving at the station.
- İstasyona geldikten sonra arkadaşımı aradım.
- The weeds have really taken off after all the rain.
- Yağmurdan sonra yabani otlar iyice çoğaldı.
- Call me after you talk to your parents.
- Ebeveynlerinle konuştuktan sonra beni ara.
- He amused himself by reading a detective story after supper.
- Akşam yemeğinden sonra bir dedektif hikayesi okuyarak kendini eğlendirdi.
- Tom's foot had to be amputated after it had become infected with gangrene following a severe frostbite.
- Tom'un ayağı, şiddetli bir donma sonucu kangrene dönüştükten sonra kesilmek zorunda kaldı.
- Layla received a couple of text messages from Sami after midnight.
- Layla gece yarısından sonra Sami'den birkaç mesaj aldı.
- He came to school after a long absence.
- Uzun bir aradan sonra okula geldi.
- Tom arrived in Australia three months after Mary did.
- Tom, Mary'den üç ay sonra Avustralya'ya geldi.
- I was told I would feel better after this medicine.
- Bu ilacı aldıktan sonra kendimi daha iyi hissedeceğim söylendi.
- Tom's self-confidence was shattered after his boss dressed him down in front of his workmates.
- Patronu onu iş arkadaşlarının önünde küçük düşürdükten sonra Tom'un kendine güveni sarsıldı.
- I'll eat after that.
- Bundan sonra yiyeceğim.
- I've got to find something to do after I retire.
- Emekli olduktan sonra yapacak bir şey bulmak zorundayım.
- We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
- Yarım saat uğraştıktan sonra kapıyı kırarak açmayı başardık.
- She went to college after she got married.
- O, evlendikten sonra üniversiteye gitti.
- I get the below error after logging in.
- Giriş yaptıktan sonra aşağıdaki hatayı alıyorum.
- You'll change your mind after I explain it.
- Ben onu açıkladıktan sonra fikrini değiştireceksin.
- The country with the most Syrians after Syria is Turkey.
- Suriye'den sonra en fazla Suriyelinin yaşadığı ülke Türkiye'dir.
- Repeat each sentence after me.
- Benden sonra her cümleyi tekrar et.
- She wipes the bar after every customer.
- Her müşteriden sonra barı siliyor.
- I was exhausted after running the race.
- Yarışta koştuktan sonra, bitkindim.
- After the war, Ford entered politics.
- Savaştan sonra, Ford politikaya girdi.
- Do you want to do something after work tonight?
- Bu gece işten sonra bir şey yapmak ister misin?
- The building is still standing, after all these years.
- Bina hâlâ ayakta duruyor, bunca yıl sonra.
- They joined the navy after finishing college.
- Üniversiteyi bitirdikten sonra donanmaya katıldılar.
- Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
- Tom komadan çıktıktan sonra diğer öğrencilere yetişemedi.
- After Tom had entered four wrong PIN numbers, the ATM swallowed his card.
- Tom dört yanlış PIN numarası girdikten sonra ATM kartını yuttu.
- Tom arrived after Mary left.
- Mary gittikten sonra Tom geldi.
- She went to college after she got married.
- Evlendikten sonra üniversiteye gitti.
- Tom went to bed after supper.
- Tom yemekten sonra yattı.
- I'm supposed to pick Tom up after work.
- İşten sonra Tom'u almam gerekiyor.
- Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
- Çok çalıştıktan sonra dinlenmekten daha keyifli bir şey yoktur.
- The villagers believed in a life after death.
- Köylüler ölümden sonra yaşama inanıyorlar.
- John's grandmother passed away after a long illness.
- John'un büyükannesi uzun bir hastalıktan sonra vefat etti.
- The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
- Çocuklar partiden sonra o kadar heyecanlıydılar ki, uyuyamadılar.
- Tom often drinks a little wine after dinner.
- Tom genellikle yemekten sonra biraz şarap içer.
- Tom took over after I left.
- Ben gittikten sonra Tom görevi devraldı.
- I study English after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra İngilizce çalışıyorum.
- What's Tom going to do after he graduates?
- Tom mezun olduktan sonra ne yapacak?
- What will you do after graduation?
- Mezun olduktan sonra ne yapacaksınız?
- After flying above the safe zone, the airplane went into unidentified air space.
- Güvenli bölgenin üzerinde uçtuktan sonra, uçak tanımlanamayan hava sahasına girdi.
- Tom isn't able to always brush his teeth after meals.
- Tom yemeklerden sonra dişlerini her zaman fırçalayamıyor.
- What did you and Tom do after dinner?
- Sen ve Tom akşam yemeğinden sonra ne yaptınız?
- After Good Friday comes Easter.
- Kutsal Cuma'dan sonra Paskalya gelir.
- After killing Tom, Mary escaped through the window.
- Tom'u öldürdükten sonra, Mary pencereden kaçtı.
- After Jamal, I don't think she has had any other boyfriend.
- Jamal'den sonra onun başka bir erkek arkadaşı olduğunu sanmıyorum.
- After Tom had eaten everything on his plate, he asked Mary if he could eat her salad.
- Tom tabağındaki her şeyi yedikten sonra Mary'ye salatasını yiyip yiyemeyeceğini sordu.
- What happened after you got there?
- Siz oraya gittikten sonra ne oldu?
- Let's take up this matter after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra bu konuyla ilgilenelim.
- After you finish reading the book, put it back where it was.
- Kitabı okumayı bitirdikten sonra, yerine koy.
- The principal came in after the teacher.
- Okul müdürü, öğretmenden sonra içeri geldi.
- The railroad divides into two after the bridge.
- Demiryolu köprüden sonra ikiye ayrılıyor.
- Would you like go out for a drink after work?
- İşten sonra bir içki için dışarı çıkmak ister misin?
- One month after he had become ill, he died.
- Hastalandıktan bir ay sonra öldü.
- Tom started drinking after his wife left him.
- Tom, karısı onu bıraktıktan sonra içki içmeye başladı.
- I met her after work.
- İşten sonra onunla buluştum.
- Tom wanted to build his own house, but gave up after realizing how much work it would be.
- Tom kendi evini inşa etmek istedi, ancak ne kadar iş olacağını fark ettikten sonra vazgeçti.
- I went shopping after work yesterday.
- Dün işten sonra alışverişe gittim.
- I'll come back after you leave.
- Sen gittikten sonra geri geleceğim.
- After her husband's death, she brought up the four children by herself.
- Kocasının ölümünden sonra dört çocuğunu tek başına büyüttü.
- Even after all my objections, she rode home.
- Tüm itirazlarımdan sonra bile, araçla eve gitti.
- I let Tom watch a little TV after he finished his homework.
- Ev ödevini bitirdikten sonra Tom'un biraz TV izlemesine izin verdim.
- Maybe I'll go swimming after school.
- Belki okuldan sonra yüzmeye gideceğim.
- I went to Mary's house after school.
- Okuldan sonra Mary'nin evine gittim.
- Do you want to do something after work?
- İşten sonra bir şeyler yapmak ister misin?
- Nothing happens around here after midnight.
- Gece yarısından sonra burada hiçbir şey olmaz.
- The girls shed tears after reading the novel.
- Kızlar, romanı okuduktan sonra gözyaşı döktüler.
- She came alive after taking a rest.
- Dinlendikten sonra canlandı.
- He had to give up his dream after his accident.
- Geçirdiği kazadan sonra hayallerinden vazgeçmek zorunda kaldı.
- After the incident, their friends and relatives began to visit them less frequently.
- Olaydan sonra, onların arkadaşları ve yakınları onları daha seyrek ziyaret etmeye başladı.
- I'll come over after I finish the work.
- İşi bitirdikten sonra geleceğim.
- He was the only recourse for his family after his father's death.
- O, babasının ölümünden sonra ailesi için baş vurulacak tek kişiydi.
- Remember to put the chairs onto the tables after the lesson.
- Dersten sonra sandalyeleri masalara koymayı unutma.
- I'll be back after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra döneceğim.
- She left the office immediately after work.
- İşten sonra ofisten hemen ayrıldı.
- I'll take a nap after lunch.
- Yemekten sonra biraz kestireceğim.
- We will hurry home after the rain.
- Yağmurdan sonra aceleyle eve döneceğiz.
- Tom often plays tennis after school.
- Tom okuldan sonra sık sık tenis oynar.
- We clean our classroom after school.
- Okuldan sonra sınıfımızı temizleriz.
- After coming to Australia, I’ve become aware of many things that are different than in Japan.
- Avustralya'ya geldikten sonra, birçok şeyin Japonya'dakinden farklı olduğunu fark ettim.
- After breaking up with his girlfriend he moped around the house for a whole month.
- Kız arkadaşından ayrıldıktan sonra bir ay boyunca evin içinde aylak aylak dolaştı.
- She usually gets up five minutes after waking.
- Genellikle uyandıktan beş dakika sonra kalkar.
- Tom will be heading back to Boston after lunch.
- Tom, öğle yemeğinden sonra Boston'a dönecek.
- He retired to his own room after supper.
- Akşam yemeğinden sonra kendi odasına çekilirdi.
- After Mary's death, Tom was in deep mourning.
- Mary'nin ölümünden sonra Tom derin bir yas tuttu.
- Neither before nor after.
- Ne önce ne de sonra.
- I saw how the students clean their classroom after the course.
- Öğrencilerin dersten sonra sınıflarını nasıl temizlediklerini gördüm.
- Tom and Mary got married three years after they first met.
- Tom ve Mary ilk tanışmalarından üç yıl sonra evlendiler.
- After his father died, he had to study by himself.
- Babası öldükten sonra, o tek başına çalışmak zorunda kaldı.
- They died after a few months.
- Onlar birkaç ay sonra öldü.
- After Tom's death, Mary was in deep mourning.
- Tom'un ölümünden sonra Mary derin bir yas tuttu.
- The boy and the girl felt awkward after they confessed their love for each other.
- Oğlan ve kız birbirlerine aşklarını itiraf ettikten sonra kendilerini garip hissettiler.
- She had lost all hope after the death of her husband.
- O, kocasının ölümünden sonra bütün umudunu kaybetmişti.
- Tom was feeling on top of the world after getting a promotion.
- Tom terfi aldıktan sonra kendini çok mutlu hissediyordu.
- I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
- Avukatıma danıştıktan sonra kararımı size bildireceğim.
- Do you get heartburn after eating certain foods?
- Bazı yiyecekleri yedikten sonra mideniz yanıyor mu?
- After careful consideration, Tom agreed.
- Dikkatli bir değerlendirmeden sonra Tom kabul etti.
- Tickets are $13 and include a picnic lunch after the game.
- Biletler 13 dolar ve oyundan sonra bir piknik öğle yemeği dahildir.
- After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.
- Kumarhanede üç saat geçirdikten sonra 2000 dolar kaybetti.
- He left after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra gitti.
- Tom felt better after the conversation.
- Tom sohbetten sonra kendini daha iyi hissetti.
- After I closed all the doors, I went to sleep.
- Tüm kapıları kapattıktan sonra uyumaya gittim.
- She must be tired after a long walk.
- Uzun bir yürüyüşten sonra yorulmuş olmalı.
- I don't go to the theater alone, because after the movie I like to talk about it with someone.
- Sinemaya yalnız gitmem, çünkü filmden sonra biriyle film hakkında konuşmak isterim.
- Tom struggled to walk again after the accident.
- Tom kazadan sonra tekrar yürümek için çabaladı.
- Do you want to do something after school today?
- Bugün okuldan sonra bir şey yapmak istiyor musun?
- What do you usually do after school?
- Okuldan sonra genellikle ne yaparsın?
- I became very sleepy after a bit of reading.
- Biraz okuduktan sonra çok uykum geldi.
- Sami went to tarawih after iftar.
- Sami iftardan sonra teravih namazına gitti.
- I like to take a walk after meals.
- Yemeklerden sonra yürüyüş yapmaktan hoşlanırım.
- He gave up running for mayor after pleading guilty to drunken driving.
- Sarhoş araba kullanmaktan suçlu bulunduktan sonra belediye başkanlığı adaylığından vazgeçti.
- After he had eaten it, he got sick.
- Yedikten sonra hastalandı.
- He divorced her after years of unhappiness.
- Yıllarca süren mutsuzluktan sonra ondan boşandı.
- It's usually a pretty safe place, even after dark.
- Genellikle oldukça güvenli bir yerdir, hava karardıktan sonra bile.
- I used to go running every day after work.
- Her gün işten sonra koşmaya giderdim.
- Let's start after he comes home.
- O eve döndükten sonra başlayalım.
- After the trip, we felt very tired.
- Yolculuktan sonra kendimizi çok yorgun hissettik.
- I study English after dinner.
- Ben akşam yemeğinden sonra İngilizce çalışıyorum.
- I want you to come straight home after school.
- Okuldan sonra doğruca eve gelmenizi istiyorum.
- After a hectic few days at work, Tom is looking forward to a change of pace.
- İşteki yoğun birkaç günden sonra, Tom bir değişiklik için sabırsızlanıyor.
- They went home after they had finished the task.
- Onlar görevi bitirdikten sonra eve gittiler.
- After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
- Yağmur biraz yavaşladıktan sonra, arabaya doğru koştuk.
- You'll feel better after you eat something.
- Sen bir şey yedikten sonra daha iyi hissedeceksin.
- I'm not allowed to be here by myself after dark.
- Karanlıktan sonra tek başıma burada olmama izin verilmiyor.
- Tom wanted to be the first to shake hands with Mary after her concert.
- Tom, konserinden sonra Mary ile ilk tokalaşan kişi olmak istedi.
- The first minutes after a heart attack are crucial.
- Bir kalp krizinden sonra ilk dakikalar çok önemlidir.
- You'll feel better after a good night's sleep.
- İyi bir gece uykusundan sonra kendini daha iyi hissedeceksin.
- I almost died after hearing this.
- Bunu duyduktan sonra neredeyse ölüyordum.
- Tom says he'll be sticking around after the meeting.
- Tom toplantıdan sonra takılacağını söylüyor.
- Don't walk alone after dark.
- Hava karardıktan sonra yalnız yürüme.
- We'll reconvene after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra tekrar bir araya geleceğiz.
- I'll pay you after you get the job done.
- İşi hallettikten sonra sana ödeme yapacağım.
- Come into the room after me.
- Benden sonra odaya gel.
- What happened after we left?
- Biz ayrıldıktan sonra ne oldu?
- After I shut the door, I remembered I had left my key behind.
- Kapıyı kapattıktan sonra, anahtarımı unuttuğumu hatırladım.
- I didn't know what to do after that event.
- O olaydan sonra ne yapacağımı bilemedim.
- After the university, she was free to choose her destiny.
- Üniversiteden sonra, kaderini seçmekte özgürdü.
- After the trial, they freed the prisoners.
- Duruşmadan sonra, onlar mahkumları serbest bıraktı.
- After a long absence, he returned home.
- Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
- A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
- On üçüncü doğum gününden birkaç gün sonra Tony de okuldan mezun oldu.
- Tom said he didn't want to do that after dark.
- Tom hava karardıktan sonra bunu yapmak istemediğini söyledi.
- She left home after three days.
- Üç gün sonra evden ayrıldı.
- He came back after dark.
- Hava karardıktan sonra geri geldi.
- After I graduated from college, I got a job with my father's company.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra babamın şirketinde işe başladım.
- I feel good after exercising.
- Egzersizden sonra kendimi iyi hissederim.
- Will you notify me after 3 minutes?
- Üç dakika sonra bana haber verecek misiniz?
- What are you planning to do after this is over?
- Bu bittikten sonra ne yapmayı planlıyorsun?
- Julia felt like crying after she heard that news.
- Julia o haberi duyduktan sonra ağlıyor gibi hissetti.
- He says he'll be sticking around after the meeting.
- Toplantıdan sonra buralarda olacağını söylüyor.
- After ten years as business partners, they decided to part ways.
- On yıllık iş ortaklığından sonra yollarını ayırmaya karar verdiler.
- After sleeping well, I felt much better.
- İyi uyuduktan sonra kendimi çok daha iyi hissettim.
- Let's walk on the beach after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra kumsalda yürüyelim.
- I feel more alert after drinking a cup of coffee.
- Ben bir fincan kahve içtikten sonra daha uyanık hissediyorum.
- We would play baseball after school in those days.
- O günlerde okuldan sonra beyzbol oynardık.
- Tom became fairly fluent in French after about three years of intense study.
- Tom yaklaşık üç yıllık yoğun bir çalışmadan sonra Fransızcayı oldukça akıcı bir şekilde konuşur hale geldi.
- After Tom explained it in French, he said the same thing in English.
- Tom Fransızca olarak açıkladıktan sonra aynı şeyi İngilizce söyledi.
- The audience clapped loudly after his speech.
- Seyirciler konuşmasından sonra yüksek sesle alkışladılar.
- The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
- Tom'un yemekten sonra yapmayı sevdiği tek şey televizyon izlemek.
- Let's do it after school.
- Bunu okuldan sonra yapalım.
- I'd like my coffee after the meal.
- Kahvemi yemekten sonra istiyorum.
- After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
- Kocasının ölümünden sonra iki çocuğunu tek başına büyüttü.
- They were pretty tired after having worked all day.
- Onlar bütün gün çalıştıktan sonra oldukça yorgundu.
- After an absence of ten months, he returned home.
- On aylık bir aradan sonra eve döndü.
- Tom and Mary plan to get married after college.
- Tom ve Mary üniversiteden sonra evlenmeyi planlıyorlar.
- After so many dates, they finally kissed.
- Onca buluşmadan sonra, sonunda öpüştüler.
- Do you believe in eternal life after death?
- Ölümden sonra ebedi hayata inanıyor musunuz?
- He must be tired after such hard work.
- Bu kadar sıkı çalıştıktan sonra yorulmuş olmalı.
- Parking in this plaza after ten o’clock is prohibited.
- Bu meydanda saat ondan sonra park etmek yasaktır.
- They were out of breath after swimming across the river.
- Onlar nehri yüzerek geçtikten sonra nefes nefeseydi.
- The meeting will reconvene in two hours after a brief recess.
- Toplantı kısa bir aradan sonra iki saat içinde yeniden toplanacak.
- I see Tom almost every day after school.
- Neredeyse her gün Tom'u okuldan sonra görürüm.
- It's not a good idea to go out after dark by yourself.
- Hava karardıktan sonra tek başına dışarıya çıkmak iyi bir fikir değil.
- I don't want Tom to go out after dark.
- Tom'un hava karardıktan sonra dışarı çıkmasını istemiyorum.
- I met Tom for a drink after work.
- Tom'la işten sonra bir şeyler içmek için buluştuk.
- Then, we will go clothes shopping after five o'clock, alright?
- O zaman saat beşten sonra kıyafet alışverişine gideriz, tamam mı?
- After dinner, I take a walk on the beach.
- Akşam yemeğinden sonra, sahilde bir yürüyüş yaparım.
- My children have to stay indoors after dark.
- Çocuklarım hava karardıktan sonra içeride kalmak zorunda.
- They were stunned after finding out about his resignation.
- İstifasını öğrendikten sonra şaşkına döndüler.
- Let's do it after school.
- Okuldan sonra yapalım.
- A few important facts emerged after the investigation.
- Soruşturmadan sonra birkaç önemli gerçek ortaya çıktı.
- After dinner, I did my homework.
- Akşam yemeğinden sonra ev ödevimi yaptım.
- I met them after work.
- İşten sonra onlarla buluştum.
- Tom's neighborhood was flooded after the storm.
- Tom'un mahallesi fırtınadan sonra sular altında kaldı.
- She came back soon after five o'clock.
- O saat beşten hemen sonra geri döndü.
- Tom wanted Mary to meet him after school.
- Tom, Mary'nin okuldan sonra onunla buluşmasını istedi.
- After being in a coma for three weeks, Tom regained consciousness.
- Tom üç hafta komada kaldıktan sonra bilincini yeniden kazandı.
- Use dental floss after each meal.
- Her yemekten sonra diş ipi kullanın.
- We wondered what would happen after Tom showed up.
- Tom geldikten sonra ne olacağını merak ediyorduk.
- I am still in shock after knowing this sad and devastating news.
- Bu üzücü ve yıkıcı haberi öğrendikten sonra hala şoktayım.
- The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
- Çocuklar partiden sonra öyle heyecanlıydılar ki uyuyamadılar.
- Tom said it would be OK to swim after dinner.
- Tom yemekten sonra yüzmenin sorun olmayacağını söyledi.
- When I was a little child, I used to play baseball after school.
- Ben küçük bir çocukken okuldan sonra beyzbol oynardım.
- He took over the business after her death.
- Ölümünden sonra işi o devraldı.
- What happened after we left?
- Biz gittikten sonra ne oldu?
- I want to see you after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra seni görmek istiyorum.
- You'll no longer remember such minor details after a month or two.
- Bir ya da iki ay sonra böyle küçük ayrıntıları artık hatırlamayacaksınız.
- It is a good idea for us to play shogi after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra shogi oynamak bizim için iyi bir fikir.
- I want you to come straight home after school.
- Okuldan sonra doğruca eve gelmeni istiyorum.
- I usually take a bath after dinner.
- Genellikle akşam yemeğinden sonra banyo yaparım.
- After several delays, the plane finally left.
- Birkaç gecikmeden sonra, uçak nihayet kalktı.
- After working all week, we took it easy on Sunday.
- Bütün hafta çalıştıktan sonra, Pazar günü rahatladık.
- They walked home together after school.
- Onlar okuldan sonra birlikte eve yürüdüler.
- What're you going to do after you catch Tom?
- Tom'u yakaladıktan sonra ne yapacaksın?
- Tom played baseball after school with his friends.
- Tom okuldan sonra arkadaşlarıyla beyzbol oynadı.
- I picked Tom up after work.
- İşten sonra Tom'u aldım.
- What do you do after dinner?
- Akşam yemeğinden sonra ne yaparsın?
- After five hours on the hot sand, he began to see something on the horizon that looked like a desert mirage.
- Sıcak kumların üzerinde beş saat geçirdikten sonra ufukta çöl serabına benzeyen bir şey görmeye başladı.
- Dad stretched after dinner.
- Babam yemekten sonra gerindi.
- Sami and Layla divorced after the death of their child.
- Sami ve Layla çocuklarının ölümünden sonra boşandılar.
- We arrived at an agreement after two hours' discussion.
- İki saatlik tartışmadan sonra bir anlaşmaya vardık.
- After work, I go right home.
- İşten sonra doğruca eve gidiyorum.
- Tom very often takes a nap for an hour after lunch.
- Tom genellikle öğle yemeğinden sonra bir saat kestirir.
- Tom's life spiraled out of control after he started using drugs.
- Tom'un hayatı uyuşturucu kullanmaya başladıktan sonra kontrolden çıktı.
- Could you help us after school?
- Okuldan sonra bize yardım edebilir misin?
- After pouring drinks, Tom put the bottle down in front of Mary.
- Tom içkileri doldurduktan sonra şişeyi Mary'nin önüne koydu.
- Tom got to the hotel after dark.
- Tom hava karardıktan sonra otele geldi.
- Tom asked Mary to meet him after school.
- Tom Mary'ye okuldan sonra buluşmayı teklif etti.
- I watched a cartoon with Tom after dinner.
- Yemekten sonra Tom'la çizgi film izledim.
- Tom told his dentist that he brushes his teeth after every meal.
- Tom dişçisine her yemekten sonra dişlerini fırçaladığını söyledi.
- After you've eaten, you should get some sleep.
- Yemeğini yedikten sonra biraz uyumalısın.
- The room looks different after I've changed the curtains.
- Perdeleri değiştirdikten sonra oda farklı görünüyor.
- I'll see you after class.
- Dersten sonra görüşürüz.
- Tom had pockets full of cash after a lucky night at the casino.
- Kumarhanede geçirdiği şanslı geceden sonra Tom'un cebi para doluydu.
- Tom took off after them.
- Tom onlardan sonra yola çıktı.
- He studied after dinner.
- Yemekten sonra ders çalıştı.
- After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.
- Tom'u öldürdükten sonra Mary onu sığ bir mezara gömdü.
- After work, Tom is always tired.
- İşten sonra Tom hep yorgun olur.
- That happened three days after Tom got back to Boston.
- Bu olay Tom Boston'a döndükten üç gün sonra oldu.
- I'll take a nap after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra şekerleme yapacağım.
- Do you think Tom will still be able to do that after the operation?
- Sence Tom ameliyattan sonra bunu yapabilecek mi?
- Tom died after stepping on a scorpion in the desert.
- Tom çölde bir akrebe bastıktan sonra öldü.
- Mary invited me to her house after school.
- Mary okuldan sonra beni evine davet etti.
- Tom went to bed after supper.
- Tom akşam yemeğinden sonra yattı.
- Tom knew it was foolish to go out by himself after dark.
- Tom hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmanın aptallık olduğunu biliyordu.
- What do you plan to do after you retire?
- Emekli olduktan sonra ne yapmayı planlıyorsun?
- After the holidays, I'll probably need to go on a diet again.
- Tatilden sonra, muhtemelen yine bir diyete gitmem gerekecek.
- They joined the navy after finishing college.
- Onlar üniversiteyi bitirdikten sonra donanmaya katıldılar.
- Tom met Mary and her friends for drinks after work.
- Tom, Mary ve arkadaşlarıyla işten sonra bir şeyler içmek için buluştu.
- I'm sure Tom will pick Mary up after school.
- Tom'un okuldan sonra Mary'yi alacağından eminim.
- That newspaper disappeared after six years.
- O gazete altı yıl sonra kayboldu.
- Tom met Mary on the way home from where he worked part-time after school.
- Tom okuldan sonra yarı zamanlı çalıştığı yerden eve dönerken Mary ile tanıştı.
- I am forbidden to stay out after 10 o'clock.
- Saat 10'dan sonra dışarıda kalmam yasak.
- Brush your teeth after every meal.
- Her yemekten sonra dişlerini fırçala.
- Tom must be very happy after winning the race.
- Tom yarışı kazandıktan sonra çok mutlu olmalı.
- That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it.
- O korku filmi çok korkunçtu ve onu izledikten sonra uyuyamadım.
- After his father's death, John took to spending his time in bars.
- Babasının ölümünden sonra John zamanını barlarda geçirmeye başladı.
- I feel completely refreshed after spending a week in the country.
- Kırsalda bir hafta geçirdikten sonra kendimi tamamen yenilenmiş hissediyorum.
- After the operation he stays under observation.
- Ameliyattan sonra gözlem altında kalıyor.
- After dinner, bring your guitar along and we'll sing.
- Akşam yemeğinden sonra, gitarını yanında getir ve biz şarkı söyleyeceğiz.
- Their relationship fizzled out after a few months.
- İlişkileri birkaç ay sonra yürümedi ve bitti.
- After rain comes fair weather.
- Yağmurdan sonra güzel hava gelir.
- My friend gave a me typical reaction after I scared him.
- Ben onu korkuttuktan sonra arkadaşım bana tipik bir tepki verdi.
- He took charge of the firm after his father's death.
- Babasının ölümünden sonra firmanın sorumluluğunu o aldı.
- You might not be able to play the piano after your operation.
- Ameliyatından sonra piyano çalamayabilirsin.
- After the botched gallbladder surgery, the patient was filled with bile, both figuratively and literally.
- Başarısız safra kesesi ameliyatından sonra hasta hem mecazi hem de gerçek anlamda safra ile doldu.
- After lunch we have two more classes.
- Öğle yemeğinden sonra iki dersimiz daha var.
- After a tiring game of football, I think I will go to bed.
- Yorucu bir futbol maçından sonra sanırım yatmaya gideceğim.
- After the rain, many mushrooms grow in the forest.
- Yağmurdan sonra ormanda birçok mantar yetişir.
- Does Tom usually study after dinner?
- Tom genellikle yemekten sonra mı çalışır?
- Meet me after class.
- Dersten sonra benimle buluş.
- It is easy to be wise after the event.
- Araba devrildikten sonra yol gösteren çok olur.
- What do you do after work?
- İşten sonra ne yapıyorsun?
- Tom didn't clap after Mary's performance.
- Tom, Mary'nin performansından sonra onu alkışlamadı.
- Do you want me to pick up Tom after school?
- Okuldan sonra Tom'u almamı ister misin?
- I assume after work you're going home right away.
- İşten sonra hemen eve gideceğini varsayıyorum.
- After hearing the sad news, she broke down in tears.
- Üzücü haberi duyduktan sonra gözyaşlarına boğuldu.
- Tom didn't clap after Mary's performance.
- Tom Mary'nin gösterisinden sonra alkışlamadı.
- The city experienced a rapid urbanization after being declared as the capital.
- Şehir, başkent ilan edildikten sonra hızlı bir kentleşme yaşamıştır.
- Tom was able to live a more or less normal life after the operation.
- Tom operasyondan sonra az çok normal bir hayat yaşayabildi.
- I spoke after him.
- Ondan sonra ben konuştum.
- Tom was fired after being caught playing Tetris at work.
- Tom işte tetris oynarken yakalandıktan sonra işten kovuldu.
- Sami fixed the engine seconds after opening the hood.
- Sami kaputu açtıktan saniyeler sonra motoru tamir etti.
- I play the piano after supper.
- Ben akşam yemeğinden sonra piyano çalarım.
- After the residents leave, the house is empty.
- Sakinleri ayrıldıktan sonra, ev boştu.
- Could you ask Tom to stop by after work?
- Tom'a işten sonra uğramasını söyler misin?
- After taking off, the plane circled the airport twice.
- Kalktıktan sonra, uçak iki kez havaalanının etrafında daire çizdi.
- I rarely go out after dark.
- Ben nadiren karanlıktan sonra dışarı çıkarım.
- She becomes drowsy after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra onu uyku bastırıyor.
- I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
- Dokuzdan sonra televizyon izlememeyi kural edindim.
- After I had done my homework, I went to bed.
- Ödevimi yaptıktan sonra yattım.
- Sami makes prostration after scoring goals.
- Sami gol attıktan sonra secde ediyor.
- I feel quite refreshed after taking a bath.
- Banyo yaptıktan sonra oldukça tazelenmiş hissediyorum.
- Tom and Mary got married three months after they met.
- Tom ve Mary tanıştıktan üç ay sonra evlendiler.
- Tom usually comes home after midnight.
- Tom genellikle gece yarısından sonra eve gelir.
- Take two capsules after a meal.
- Yemekten sonra iki kapsül al.
- Tom was rushed to the hospital after being found unconscious in his home.
- Tom evinde baygın halde bulunduktan sonra apar topar hastaneye kaldırılmıştır.
- After her death, he sunk into depression.
- Onun ölümünden sonra, o depresyona girdi.
- Three months after Tom and Mary met, they got married.
- Tom ve Mary tanıştıktan üç ay sonra evlendi.
- Layla received a couple of text messages from Sami after midnight.
- Leyla, gece yarısından sonra Sami'den birkaç kısa mesaj aldı.
- You may leave immediately after you finish your work.
- İşinizi bitirdikten sonra hemen gidebilirsiniz.
- Tom arrived after Mary had already left.
- Mary gittikten sonra Tom geldi.
- I just wanted to remind you to pick Tom up after school.
- Sadece okuldan sonra Tom'u almanı hatırlatmak istedim.
- How do you relax after work?
- İşten sonra nasıl rahatlıyorsun?
- After we ate, we went to sleep.
- Yemeğimizi yedikten sonra uyumaya gittik.
- What happens after that?
- Bundan sonra ne olacak?
- After hours of walking, they stopped to pray in a church.
- Saatlerce yürüyüşten sonra, dua etmek için bir kilisede durakladılar.
- I play tennis after school.
- Okuldan sonra tenis oynuyorum.
- Are you able to buy a ticket after boarding the train?
- Trene bindikten sonra bilet alabiliyor musunuz?
- I picked Tom up after school.
- Okuldan sonra Tom'u ben aldım.
- After Jim converted to Islam, he took a Muslim name.
- Jim Müslüman olduktan sonra Müslüman adı aldı.
- He was hospitalized after eating only fruit for one month.
- Bir ay boyunca sadece meyve yedikten sonra hastaneye kaldırıldı.
- Tom promised Mary that he'd meet her after school.
- Tom, Mary'ye okuldan sonra buluşacaklarına dair söz verdi.
- I don't play tennis after school.
- Okuldan sonra tenis oynamıyorum.
- I'll take a nap after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra kestireceğim.
- After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes.
- Göz ameliyatından sonra, George her on beş dakikada bir göz damlası kullanır.
- After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
- Kalp krizinden sonra Jim şeker alımını azaltmak zorunda kaldı.
- We need a few volunteers to help clean up after the party.
- Partiden sonra temizliğe yardımcı olmak için birkaç gönüllüye ihtiyacımız var.
- Tom and Mary split up after being married for three years.
- Tom ve Mary üç yıl evli kaldıktan sonra ayrıldılar.
- Tom watched a cartoon with his children after dinner.
- Tom akşam yemeğinden sonra çocuklarıyla çizgi film izledi.
- After we had tea, we began the discussion.
- Çay içtikten sonra tartışmaya başladık.
- Tom looked so different after his haircut.
- Tom saçını kestirdikten sonra çok farklı görünüyordu.
- I went swimming after I woke up.
- Uyandıktan sonra yüzmeye gittim.
- After eating dinner, I walked the dog.
- Yemeği yedikten sonra köpeği gezdirdim.
- After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra, eve geri taşındım ve ebeveynlerimle birlikte üç yıl yaşadım.
- Mary bristled with rage after Tom broke her vase.
- Tom vazosunu kırdıktan sonra Mary öfkeden kudurdu.
- Let's take up this matter after lunch.
- Bu konuyu öğle yemeğinden sonra ele alalım.
- After eating three dishes of ice cream, Tom had a stomachache.
- Üç tabak dondurma yedikten sonra Tom'un midesi ağrıdı.
- Tom doesn't mind eating after the children eat.
- Tom çocuklar yedikten sonra yemek yemeyi umursamıyor.
- After she had lunch, she got ready to go out.
- Öğle yemeğini yedikten sonra, dışarı çıkmak için hazırlandı.
- I used to love going back to school after having the summer off.
- Yaz tatilinden sonra okula geri dönmeyi severdim.
- He wanted his ashes spread over the ocean after he died.
- Öldükten sonra küllerinin okyanusa serpilmesini istedi.
- You have to take this powder after each meal.
- Bu tozu her yemekten sonra almanız gerekir.
- After my work, I will pick you up from your workplace.
- İşten sonra seni işyerinden alacağım.
- Tom doesn't know what became of Mary after she graduated from high school.
- Tom, Mary'nin liseden mezun olduktan sonra ne olduğunu bilmiyor.
- Tom decided to give up skateboarding after his accident.
- Tom geçirdiği kazadan sonra kaykay yapmayı bırakmaya karar verdi.
- Dan moved to London after his divorce.
- Dan boşandıktan sonra Londra'ya taşındı.
- His father died after his return home.
- Babası eve dönüşünden sonra öldü.
- I'll help Tom with his homework after dinner.
- Yemekten sonra Tom'a ev ödevinde yardım edeceğim.
- After the Arab Spring came the winter, but the snow hasn't covered the ruins.
- Arap Baharı'ndan sonra kış geldi ama kar yıkıntıları örtmedi.
- Call me after you get to Mexico.
- Meksika'ya vardıktan sonra beni ara.
- I go out for walks after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra yürüyüşe çıkıyorum.
- After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
- Uzun tartışmalardan sonra tatilimizi İspanya'da geçirmeye karar verdik.
- Tom attends maths enrichment classes after school.
- Tom okuldan sonra matematik zenginleştirme derslerine katılıyor.
- He came again after a week.
- Bir haftadan sonra o geri geldi.
- Do you brush your teeth after every meal?
- Her yemekten sonra dişlerini fırçalıyor musun?
- Tickets are $13 and include a picnic lunch after the game.
- Biletler 13 dolardır ve oyundan sonra piknik öğle yemeği dahildir.
- Tom warned Mary not to go out by herself after dark.
- Tom, Mary'yi hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmaması konusunda uyardı.
- Why didn't Cinderella's shoe disappear after midnight?
- Neden Kül Kedisi'nin ayakkabısı gece yarısından sonra kaybolmadı?
- Does Tom still study after dinner?
- Tom hala yemekten sonra ders çalışıyor mu?
- The two nations agreed to restore diplomatic relations after a break of nearly three decades.
- İki ülke yaklaşık otuz yıllık bir aradan sonra diplomatik ilişkileri yeniden tesis etme konusunda anlaştı.
- Tom and Mary split up after their son died.
- Tom ve Mary oğulları öldükten sonra ayrıldı.
- The Prime Minister could not continue after a vote of no confidence.
- Başbakan güvensizlik oylamasından sonra devam edemedi.
- The opera singer tested her voice gingerly after recovering from throat surgery.
- Opera sanatçısı boğaz ameliyatından sonra sesini nazikçe test etti.
- I felt dirty after helping him.
- Ona yardım ettikten sonra kendimi kirlenmiş hissettim.
- He developed his talent for painting after fifty.
- O ellisinden sonra resim yapma yeteneğini geliştirdi.
- Sami and Layla rented a house in Cairo after getting married.
- Sami ve Layla evlendikten sonra Kahire'de bir ev kiraladılar.
- The sea after the storm was calm.
- Fırtınadan sonra deniz sakindi.
- Tom moved to Boston soon after he graduated.
- Tom mezun olduktan hemen sonra Boston'a taşındı.
- Tom doesn't know what became of Mary after she graduated from high school.
- Tom, Mary liseden mezun olduktan sonra ona ne olduğunu bilmiyor.
- You shouldn't go out after dark.
- Hava karardıktan sonra dışarı çıkmamalısın.
- He got bored after fifteen minutes.
- On beş dakika sonra sıkıldı.
- After about five drinks, Tom's behaviour becomes unpredictable.
- Beş kadehten sonra Tom'un davranışları öngörülemez hale gelir.
- I'm going to help Tom do that after supper.
- Akşam yemeğinden sonra Tom'un bunu yapmasına yardım edeceğim.
- I will see him after I get back.
- Döndükten sonra onu göreceğim.
- I feel completely restored after a week in the country.
- Ülkede bir haftadan sonra tamamen yenilenmiş hissediyorum.
- What do you usually do after school?
- Okuldan sonra genelde ne yaparsın?
- After he had done his homework, he watched TV.
- Ödevini yaptıktan sonra televizyon izledi.
- He had bruises all over after the fight.
- Kavgadan sonra her yerinde çürükler vardı.
- We play tennis after school.
- Okuldan sonra tenis oynuyoruz.
- Tom took over the business after his father's death.
- Tom babasının ölümünden sonra işi devraldı.
- The ship lowered its gangway after docking.
- Gemi yanaştıktan sonra iskelesini indirdi.
- Tom never eats after sunset.
- Tom asla gün batımından sonra yemek yemez.
- We played cards after dinner.
- Biz akşam yemeğinden sonra kart oynadık.
- My whole body was one big bruise after the rugby game.
- Rugby maçından sonra bütün vücudum yara bere içindeydi.
- He takes a bath every evening after dinner.
- Her akşam yemekten sonra banyo yapar.
- As a kid I usually played baseball after school.
- Çocukken okuldan sonra genellikle beyzbol oynardım.
- We're playing baseball after work today.
- Bugün işten sonra beyzbol oynuyoruz.
- After the Christmas party was over, we all went out caroling.
- Noel partisi bittikten sonra hepimiz Noel şarkısı söylemeye gittik.
- We arrived at the museum after a ten-minute walk.
- On dakikalık bir yürüyüşten sonra müzeye vardık.
- Tom remarried after his wife's death.
- Tom karısının ölümünden sonra yeniden evlendi.
- Would you like your coffee with or after the meal?
- Kahvenizi yemekle mi yoksa yemekten sonra mı istersiniz?
- He was named Horatio after his uncle.
- Amcasından sonra Horatio adını aldı.
- Tom told Mary to give him a call after dinner.
- Tom, Mary'ye yemekten sonra kendisini aramasını söyledi.
- Tom left soon after we got here.
- Tom biz geldikten hemen sonra gitti.
- Tom abandoned cigarettes after the doctor's warning.
- Tom doktorun uyarısından sonra sigarayı bıraktı.
- After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
- Bütün gün bekledikten sonra işçiler araştırmayı sürdürebilmek için hâlâ havanın düzelmesini bekliyorlardı.
- I get exhausted after running for less than a minute.
- Bir dakikadan daha az süre koştuktan sonra bitap düşerim.
- Tom came back after a year.
- Tom bir yıl sonra geri geldi.
- How could you do this to me after everything we've been through together?
- Birlikte atlattığımız onca şeyden sonra bunu bana nasıl yaparsın?
- After having read for two hours, he feels tired.
- İki saat okuduktan sonra, o yorgun hisseder.
- I stopped coughing after two days.
- İki gün sonra öksürmem kesildi.
- I need a rest after so many completely full days.
- Bu kadar bütünüyle dolu günlerden sonra bir dinlenmeye ihtiyacım var.
- Tom and I often go out for pizza after work.
- Tom ve ben işten sonra sık sık pizza yemeye gideriz.
- After you leave, I'll be lonely.
- Sen gittikten sonra yalnız olacağım.
- I almost never go out after dark.
- Karanlıktan sonra neredeyse hiç dışarı çıkmam.
- The Knesset will look different after the Israeli elections within four months.
- Knesset, dört ay içinde yapılacak İsrail seçimlerinden sonra farklı görünecek.
- After Tom wiped the table with a dirty rag, it looked dirtier than before.
- Tom masayı kirli bir bezle sildikten sonra, masa eskisinden daha kirli görünüyordu.
- After eating, the first thing I do is brush my teeth.
- Yemekten sonra ilk yaptığım şey dişlerimi fırçalamak.
- I feel hungry after a long walk.
- Uzun bir yürüyüşten sonra acıktığımı hissediyorum.
- Did you meet Marika before or after you went to the army?
- Marika ile askere gitmeden önce mi yoksa gittikten sonra mı tanıştınız?
- I went to bed after preparing everything in advance.
- Her şeyi önceden hazırladıktan sonra yattım.
- I feel good after a workout.
- Egzersiz yaptıktan sonra iyi hissediyorum.
- They decided to meet there again after twenty years.
- Onlar yirmi yıldan sonra tekrar orada buluşmaya karar verdi.
- After the heavy rains, the river overflowed its banks.
- Sağanak yağışlardan sonra, nehir kendi kıyılarının dışına taştı.
- Tom quit that job after just three weeks.
- Tom o işi sadece üç hafta sonra bıraktı.
- He returned to Japan after graduating from college.
- O, üniversiteden mezun olduktan sonra Japon'yaya döndü.
- I washed the dishes after I'd eaten dinner.
- Akşam yemeğini yedikten sonra bulaşıkları yıkadım.
- Their relationship fizzled out after a few months.
- İlişkileri birkaç ay sonra bozuldu.
- Let's play baseball after school.
- Okuldan sonra beyzbol oynayalım.
- Call me after you talk to your parents.
- Ailenle konuştuktan sonra beni ara.
- The postcard was finally delivered after 37 years.
- Kartpostal nihayet 37 yıl sonra teslim edildi.
- After the incident, their friends and relatives began to visit them less frequently.
- Olaydan sonra arkadaşları ve akrabaları onları daha az ziyaret etmeye başladı.
- We watched TV after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra televizyon izledik.
- We became Americanized after World War II.
- İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra Amerikanlaştık.
- Brush your teeth after meals.
- Yemeklerden sonra dişlerinizi fırçalayın.
- After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
- Savaştan sonra, demokrasi fikri Japonya geneline yayıldı.
- His income was diminished by half after retirement.
- Emekli olduktan sonra geliri yarı yarıya azaldı.
- Tom came to see me after you left.
- Sen gittikten sonra Tom beni görmeye geldi.
- The postcard was finally delivered after 37 years.
- Kartpostal 37 yıl sonra nihayet teslim edildi.
- Would you like to come over for dinner after work on Monday?
- Pazartesi günü işten sonra yemeğe gelmek ister misin?
- Her feet were tired after a long day at work.
- Uzun bir iş gününden sonra ayakları yorulmuştu.
- After you had left, he came.
- Sen gittikten sonra o geldi.
- I'm sure Tom will pick Mary up after school.
- Tom'un Mary'yi okuldan sonra alacağına eminim.
- Please call after 6 pm.
- Lütfen akşam 6'dan sonra arayın.
- Tom will pick the kids up after school.
- Tom okuldan sonra çocukları alacak.
- After some hesitation, he laid the book on the desk.
- Biraz tereddütten sonra kitabı masaya koydu.
- I've got nothing against waiting, but after two hours I'm feeling understandably a bit impatient.
- Beklemeye karşı değilim, ama iki saatten sonra anlaşılır bir şekilde biraz sabırsız hissediyorum.
- After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line.
- Bazı yük vagonları raydan çıktıktan sonra, Chuo Hattı'ndaki seferler askıya alındı.
- After three hours, Tom and I ran out of things to talk about.
- Üç saat sonra, Tom ve ben bahsedecek şeyleri bitirdik.
- She died a little after six.
- Altıdan biraz sonra öldü.
- English is the third most spoken language in the world, after Mandarin and Spanish.
- İngilizce, Mandarin ve İspanyolcadan sonra dünyada en çok konuşulan üçüncü dildir.
- I always want to sleep after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra hep uyumak isterim.
- After eating, I go to bed.
- Yemek yedikten sonra yatağa giderim.
- After the revolution, France became a republic.
- Devrimden sonra, Fransa bir cumhuriyet oldu.
- After I locked all the doors, I went to bed.
- Bütün kapıları kilitledikten sonra yatmaya gittim.
- Tom asked Mary to call him after dinner.
- Tom Mary'den yemekten sonra onu aramasını istedi.
- I feel relieved after having said all that I wanted to say.
- Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra rahatlamış hissediyorum.
- Someone stole my laundry after I left it in the dryer.
- Birisi kurutma makinesinde bıraktıktan sonra çamaşırlarımı çaldı.
- After the bird had sung, it flew away.
- Kuş öttükten sonra uçup gitti.
- We'll resume the meeting after tea.
- Toplantıya çaydan sonra devam ederiz.
- We went shopping after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra alışverişe gittik.
- We became Americanized after World War II.
- İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra amerikanlaştırıldık.
- He was given a detention for being out after curfew.
- Sokağa çıkma yasağından sonra dışarıda olduğu için ceza almıştı.
- We'll be back after the break.
- Moladan sonra geri döneceğiz.
- I promise you a third of the profits after expenses.
- Masraflardan sonra kârın üçte birini vereceğime söz veriyorum.
- After his knee repair, he could walk without pain.
- Dizinin onarımından sonra, o ağrı olmadan yürüyebiliyordu.
- Tom almost never goes out after dark.
- Tom hava karardıktan sonra neredeyse hiç dışarı çıkmıyor.
- Last year's growth of income was 5% after inflation.
- Enflasyondan sonra geçen yılın gelir artışı % 5 idi.
- I went back to bed after I talked to Tom on the phone.
- Tom'la telefonda konuştuktan sonra yatağa geri döndüm.
- She reads after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra kitap okuyor.
- Obesity is the leading cause of preventable death after smoking.
- Obezite, sigaradan sonra önlenebilir ölümlerin en önde gelen nedenidir.
- Drops of water glistened on the leaves of the tree after the brief downpour.
- Kısa bir sağanaktan sonra su damlaları ağaç yapraklarında parlıyordu.
- After hearing the tragic news, he went outside to be alone.
- Trajik haberleri duyduktan sonra, o yalnız kalmak için dışarı çıktı.
- After having a lunch I feel like to sleep.
- Bir öğle yemeği yedikten sonra uyumak istiyorum.
- He arrived there after dark.
- O, karalık olduktan sonra oraya vardı.
- Tom and Mary got married three weeks after they graduated from college.
- Tom ve Mary üniversiteden mezun olduktan üç hafta sonra evlendiler.
- I went back to bed after I talked to Tom on the phone.
- Tom'la telefonda konuştuktan sonra geri yattım.
- Tom warned Mary not to go out by herself after dark.
- Tom Mary'yi karanlıktan sonra tek başına dışarı çıkmaması için uyardı.
- Don't walk alone after dark.
- Hava karardıktan sonra yalnız yürümeyin.
- I will start after he comes.
- O geldikten sonra başlayacağım.
- I left after Tom left.
- Tom gittikten sonra ben de ayrıldım.
- He went backstage after the show.
- O, gösteriden sonra kulise gitti.
- Tom almost never goes out after dark.
- Tom karanlıktan sonra neredeyse hiç dışarı çıkmaz.
- Please take this medicine after meals three times a day.
- Lütfen bu ilacı yemeklerden sonra günde üç kez alın.
- Many people don't brush their teeth after lunch.
- Birçok insan öğle yemeğinden sonra dişlerini fırçalamaz.
- Tom stayed after class to talk to the teacher.
- Tom, öğretmenle konuşmak için dersten sonra sınıfta kaldı.
- Don't go out after it gets dark.
- Hava karardıktan sonra dışarı gitme.
- I am tired after that long walk.
- O kadar uzun yürüyüşten sonra yorgunum.
- Tom is going to pick me up after school.
- Tom beni okuldan sonra alacak.
- That path is apt to be muddy after rain.
- O yol yağmurdan sonra çamurlu olabilir.
- He says he'll be sticking around after the meeting.
- Toplantıdan sonra da buralarda olacağını söyledi.
- She went on talking to her friend even after the class began.
- Ders başladıktan sonra bile arkadaşıyla konuşmaya devam etti.
- After coming to Australia, I’ve become aware of many things that are different than in Japan.
- Avustralya'ya geldikten sonra, Japonya'dakinden farklı olan birçok şeyin farkına vardım.
- This ticket is valid for two days after purchase.
- Bu bilet satın alındıktan sonra iki gün boyunca geçerlidir.
- Tom came back home after dark.
- Tom hava karardıktan sonra eve geldi.
- The teacher gave out the test papers after the bell rang.
- Öğretmen zil çaldıktan sonra sınav kağıtlarını dağıttı.
- I used to play tennis after school.
- Okuldan sonra tenis oynardım.
- I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
- Kız kardeşinin ameliyattan sonra tehlikeyi atlattığını duyduğuma sevindim.
- After he came, the party started.
- O geldikten sonra parti başladı.
- After that incident, he never drank again.
- O olaydan sonra bir daha hiç içmedi.
- After ten minutes' walk we came to the museum.
- On dakika yürüdükten sonra müzeye geldik.
- The family had a hard time after the war.
- Aile, savaştan sonra zor zamanlar geçirdi.
- Use a fertilizer once a year after blooming.
- Çiçek açtıktan sonra yılda bir sefer gübre kullanın.
- After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.
- On dakikalık moladan sonra provamıza yeniden başladık.
- Tom would like to see your essay after you've written it.
- Tom onu yazdıktan sonra denemeni görmek istiyor.
- Have you ever thought about donating your organs after you die?
- Öldükten sonra organlarınızı bağışlamayı hiç düşündünüz mü?
- After the war, Britain had many colonies.
- Savaştan sonra İngiltere'nin birçok kolonisi vardı.
- Tom is going to take over after Mary retires.
- Mary emekli olduktan sonra Tom yönetimi devralacak.
- He looked refreshed after a good night's sleep.
- İyi bir gece uykusundan sonra yenilenmiş görünüyordu.
- I wonder why the sky is so pretty after a typhoon.
- Bir tayfundan sonra gökyüzünün neden bu kadar güzel olduğunu merak ediyorum.
- I left after Tom left.
- Tom ayrıldıktan sonra ayrıldım.
- Tom often takes a nap after lunch.
- Tom genellikle öğle yemeğinden sonra kestirir.
- I met Tom for a few drinks after work.
- Tom'la işten sonra bir şeyler içmek için buluştuk.
- After graduating, Tom enlisted.
- Mezun olduktan sonra, Tom askere yazıldı.
- The Internet, after several centuries, extended into the entire Solar System.
- İnternet birkaç yüzyıl sonra tüm Güneş Sistemi'ne yayıldı.
- The greatest joy after being in love is confessing one's love.
- Aşık olduktan sonra en büyük mutluluk aşkını itiraf etmektir.
- Tom and I are going out for a drink after work.
- Tom ve ben işten sonra içki içmeye gidiyoruz.
- After listening to Dan's voice on the phone, Linda started crying.
- Linda telefonda Dan'in sesini dinledikten sonra ağlamaya başladı.
- Tom died three hours after Mary died.
- Tom, Mary öldükten üç saat sonra öldü.
- After eleven seconds they can cross the street.
- On bir saniye sonra caddeyi geçebilirler.
- Tom felt better after the conversation.
- Tom konuşmadan sonra daha iyi hissetti.
- He cared for his mother after his father died.
- Babası öldükten sonra annesine baktı.
- After pleasure comes pain.
- Zevkten sonra acı gelir.
- Tom wouldn't even talk to Mary after she had apologized to him.
- O ondan özür diledikten sonra Tom bile Mary ile konuşmadı.
- Ten minutes after the knockout, the boxer regained consciousness.
- Nakavttan on dakika sonra boksör kendine geldi.
- After using the knife, please be sure to put it back where it was.
- Bıçağı kullandıktan sonra lütfen onu olduğu yere geri koyduğundan emin ol.
- What'll you do after school today?
- Bugün okuldan sonra ne yapacaksın?
- Tom and Mary like to dance after dinner.
- Tom ve Mary akşam yemeğinden sonra dans etmekten hoşlanırlar.
- I played with the kids after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra çocuklarla oynadım.
- The itching appeared several hours after eating.
- Kaşıntı yemekten birkaç saat sonra ortaya çıktı.
- After a month or two, you won't remember such minor details.
- Bir ya da iki ay sonra böyle küçük ayrıntıları hatırlamayacaksınız.
- He was lame after the fall.
- Düştükten sonra topallamıştı.
- I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
- Okul festivalinden sonra temizlik yaparken bir okul anahtarını kaybettim ve sonra bir özür mektubu yazmam gerekti.
- After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
- Altı saatlik tırmanıştan sonra nihayet dağın zirvesine ulaşmayı başardık.
- After his death, his paintings were hung in the museum.
- Ölümünden sonra resimleri müzeye asıldı.
- Tom continued to play his banjo even after everybody asked him to stop.
- Herkes durmasını istedikten sonra bile Tom banjosunu çalmaya devam etti.
- I go straight home after work.
- İşten sonra doğru eve giderim.
- Tom died three weeks after the crash.
- Tom kazadan üç hafta sonra öldü.
- I'll see you after practice.
- Antrenmandan sonra görüşürüz.
- Tom will probably be busy after lunch.
- Tom muhtemelen öğle yemeğinden sonra meşgul olacak.
- I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
- Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra kendimi oldukça rahatlamış hissettim.
- He suddenly appeared after a three-year absence.
- Üç yıllık bir aradan sonra aniden ortaya çıktı.
- My mother insists that I should not go out after dark.
- Annem karanlıktan sonra dışarı çıkmamam gerektiğinde ısrar ediyor.
- I just wanted to remind you to pick Tom up after school.
- Sadece Tom'u okuldan sonra almanı hatırlatmak istedim.
- They split up after a year of marriage.
- Bir yıllık evlilikten sonra ayrıldılar.
- I watched television after having my meal.
- Yemeğimi yedikten sonra televizyon izledim.
- I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra ihracat işiyle uğraşmayı umuyorum.
- My mother usually relaxes and sleeps after lunch.
- Annem genellikle öğle yemeğinden sonra dinlenir ve uyur.
- After 2013, Tom lived and worked in Boston.
- 2013'ten sonra Tom Boston'da yaşadı ve çalıştı.
- Do you want to do something after school tonight?
- Bu gece okuldan sonra bir şey yapmak ister misin?
- I woke up after midnight.
- Gece yarısından sonra uyandım.
- Tom left soon after we got here.
- Tom biz buraya geldikten hemen sonra ayrıldı.
- Only one student stayed after class to talk to the teacher.
- Sadece bir öğrenci dersten sonra öğretmenle konuşmak için kaldı.
- I asked Tom to help me clean up after the party.
- Tom'dan partiden sonra temizlik için bana yardım etmesini istedim.
- The building was completed nine months after breaking ground.
- Bina, temel atıldıktan dokuz ay sonra tamamlandı.
- They are going to play baseball after school.
- Okuldan sonra beyzbol oynayacaklar.
- The players were in high spirits after the game.
- Maçtan sonra oyuncuların keyfi yerindeydi.
- She would often play the piano after school.
- Okuldan sonra sık sık piyano çalardı.
- Cleaning up after the party was no picnic.
- Partiden sonra temizlik yapmak hiç de kolay olmadı.
- After a brief fight, they won.
- Kısa bir mücadeleden sonra kazandılar.
- I felt dirty after helping him.
- Ona yardım ettikten sonra kirli hissettim.
- Do you want to go see a movie after dinner tonight?
- Bu akşam yemekten sonra sinemaya gitmek ister misin?
- After they had finished their work, they went out.
- Onlar işlerini bitirdikten sonra dışarı çıktılar.
- Mary's husband died three hours after she did.
- Mary'nin kocası o öldükten üç saat sonra öldü.
- We were tired out after our long walk.
- Uzun yürüyüşümüzden sonra yorulmuştuk.
- We’ll continue after the film.
- Filmden sonra devam ederiz.
- After he converted to Islam, Sami changed his name.
- Sami Müslüman olduktan sonra adını değiştirdi.
- I called my friend after arriving at the station.
- İstasyona vardıktan sonra arkadaşımı aradım.
- That changed after 2013.
- O 2013'ten sonra değişti.
- Please read after me.
- Lütfen benden sonra okuyun.
- Within minutes after the take-off, the airplane was in trouble.
- Kalkıştan birkaç dakika sonra uçakta sorun çıktı.
- What do people usually do around here after work?
- İnsanlar işten sonra genelde burada ne yaparlar?
- She died two days after his arrival.
- Gelişinden iki gün sonra öldü.
- Tom knows better than to go out after dark by himself.
- Tom hava karardıktan sonra kendi başına dışarı çıkmaması gerektiğini bilir.
- I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
- Depremden sonra komşularımın yaşadığı korkuyu hissettim.
- Tom and Mary stayed friends after they broke up.
- Tom ve Mary ayrıldıktan sonra da arkadaş kaldılar.
- I'd like to live a quiet life in the country after I retire.
- Emekli olduktan sonra taşrada sakin bir hayat yaşamak istiyorum.
- Where do we go after our death?
- Öldükten sonra nereye gideceğiz?
- After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
- Sekiz ay geçtikten ve onun kırık kalbi iyileştikten sonra, George sonunda tekrar kızlarla flört etmeye başladı.
- Could you help us after school?
- Okuldan sonra bize yardımcı olur musun?
- I met them after work.
- Onlarla işten sonra tanıştım.
- Do you think Tom will still be able to do that after the operation?
- Tom'un operasyondan sonra onu yapabileceğini düşünüyor musunuz?
- Children have a snack after school.
- Çocuklar okuldan sonra bir şeyler atıştırır.
- After I fell, my back hurt.
- Düştükten sonra sırtım ağrıdı.
- After you kill the sheep, you'll have to skin it.
- Koyunu öldürdükten sonra onun derisini yüzmek zorunda kalacaksın.
- After the game, he went straight home to feed his dog.
- Maçtan sonra köpeğini beslemek için doğruca eve gitti.
- She still hated him, even after he died.
- Öldükten sonra bile hala ondan nefret ediyordu.
- A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
- On üçüncü doğum gününden birkaç gün sonra Tony de okulu bıraktı.
- After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
- Rüzgar durduktan sonra, tekneyi açık denize açalım.
- Sami committed suicide after finding Layla in bed with another man.
- Sami, Leyla'yı yatakta başka bir adamla bulduktan sonra intihar etti.
- After he heard the news, Tom was in seventh heaven.
- Haberi duyduktan sonra, Tom yedinci cennetteydi.
- I usually go home soon after five o'clock.
- Genellikle saat beşten hemen sonra eve giderim.
- Mary was rescued by forest elves after she had become stranded in the forest.
- Mary ormanda mahsur kaldıktan sonra orman elfleri tarafından kurtarıldı.
- After fifth grade in primary school I would spend my summer vacations as their apprentice.
- İlkokul beşinci sınıftan sonra yaz tatillerimi onların yanında çırak olarak geçirirdim.
- She did not go out often after the babies came.
- Bebekler doğduktan sonra pek dışarı çıkmadı.
- Even after Tom had been drinking all night, he didn't find Mary attractive.
- Tom bütün gece içki içtikten sonra bile Mary'yi çekici bulmadı.
- You'll feel better after you eat something.
- Bir şeyler yedikten sonra daha iyi hissedeceksin.
- My wife quit her job after her sister died.
- Karım, kız kardeşi öldükten sonra işinden ayrıldı.
- The sun shines brighter after the storm.
- Fırtınadan sonra güneş daha parlak parlar.
- After the Christmas party was over, we all went out caroling.
- Noel partisi bittikten sonra hepimiz şarkı söyleyerek dışarı çıktık.
- We’ll continue after the film.
- Filmden sonra devam edeceğiz.
- I went to market after he came home.
- O eve geldikten sonra markete gittim.
- You will feel better after a night's sleep.
- Bir gece uyuduktan sonra kendinizi daha iyi hissedeceksiniz.
- Sexual assaults skyrocket after countries open their doors to "multiculturalism".
- Ülkeler kapılarını "çok kültürlülüğe" açtıktan sonra cinsel saldırılar tavan yaptı.
- I crossed the road after looking both ways.
- İki tarafa da baktıktan sonra yolun karşısına geçtim.
- I promise you a third of the profits after expenses.
- Giderlerden sonra kazancın üçte birini sana söz veriyorum.
- Tom got out of prison after thirty years.
- Tom otuz yıl sonra hapisten çıktı.
- The ship lowered its gangway after docking.
- Gemi yanaşmadan sonra asma merdivenini indirdi.
- He saw his home-town again only after ten years.
- Memleketini ancak on yıl sonra tekrar gördü.
- It's too late to shut the barn door after the horse has already gotten out.
- At zaten çıktıktan sonra ahır kapısını kapatmak için çok geç.
- She came back soon after five o'clock.
- Saat beşten hemen sonra geri geldi.
- After a little time off, I plan to go on another concert tour.
- Biraz ara verdikten sonra, başka bir konser turuna çıkmayı planlıyorum.
- I'll meet you right after school.
- Okuldan sonra seninle buluşacağım.
- I know why Tom was kept after school.
- Tom'un okuldan sonra neden tutulduğunu biliyorum.
- Please leave a message after the beep.
- Lütfen bip sesinden sonra bir mesaj bırakın.
- Tom died three hours after Mary died.
- Tom Mary öldükten üç saat sonra öldü.
- This region was wiped off the map after a hurricane.
- Bu bölge bir kasırgadan sonra haritadan silindi.
- Tom shovelled the snow off the roof after the snowstorm.
- Tom kar fırtınasından sonra çatıdaki karı kürekle temizledi.
- After a certain point, everything became a little more difficult.
- Belli bir noktadan sonra her şey biraz daha zorlaştı.
- I'll go to the store after I eat.
- Yemek yedikten sonra dükkana gideceğim.
- Please leave a message after the beep.
- Lütfen bip sesinden sonra mesaj bırakın.
- I got back to home after two years.
- İki yıl sonra eve döndüm.
- Tom was named the head of the organization after the director retired.
- Müdür emekli olduktan sonra Tom organizasyonun başına getirildi.
- Brush your teeth after eating.
- Yemekten sonra dişlerini fırçala.
- After the war most of the highways were in urgent need of repair.
- Savaştan sonra otoyolların çoğuna acil onarım gerekmişti.
- I was told I would feel better after this medicine.
- Bana bu ilaçtan sonra daha iyi hissedeceğim söylendi.
- Tom called me after Mary called him.
- Mary onu aradıktan sonra Tom beni aradı.
- After washing the dishes, I rinse them.
- Bulaşıkları yıkadıktan sonra duruluyorum.
- It's too late to shut the barn door after the horse has been stolen.
- İş işten geçtikten sonra önlem almanın faydası yoktur.
- Please add a comma after this word.
- Lütfen, bu kelimeden sonra bir virgül koy.
- We'll leave the hotel after the tour.
- Turdan sonra otelden ayrılacağız.
- She left the company after 20 years.
- 20 yıldan sonra şirketten ayrıldı.
- After the fifth day I feel like a living dead.
- Beşinci günden sonra yaşayan bir ölü gibi hissediyorum.
- What kinds of things do you like to do after school?
- Okuldan sonra ne tür şeyler yapmayı seversin?
- After months of fighting, Tom and Mary decided to call it quits.
- Aylarca kavga ettikten sonra, Tom ve Mary ayrılmaya karar verdiler.
- This is the book I read after finishing my homework.
- Ödevimi bitirdikten sonra okuduğum kitap bu.
- After the fire, only ash was left.
- Yangından sonra geriye sadece kül kaldı.
- After hardening, you can use your new vase to hold flowers.
- Sertleştikten sonra, yeni vazonu çiçek saklamak için kullanabilirsin.
- After his brother was killed by a rival gang, Tom planned revenge.
- Kardeşi rakip bir çete tarafından öldürüldükten sonra Tom intikam almayı planladı.
- He feels weak after his illness.
- Hastalığından sonra kendini zayıf hissediyor.
- You can go home after you have finished this work.
- Bu işi bitirdikten sonra eve gidebilirsin.
- We often played chess after school.
- Okuldan sonra sık sık satranç oynardık.
- Some athletes believe that taking an ice bath after a workout or a race allows their body to recover more quickly.
- Bazı sporcular bir antrenman ya da yarıştan sonra buz banyosu yapmanın vücutlarının daha çabuk toparlanmasını sağladığına inanır.
- The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
- Çocuk, okuduktan hemen sonra ünlü şiiri ezberledi.
- He was worn out after hours of work.
- Saatlerce çalıştıktan sonra bitkin düşmüştü.
- Tom came up to me after class and asked me a few questions.
- Tom dersten sonra yanıma geldi ve bana birkaç soru sordu.
- Tom came into my office after lunch.
- Tom öğle yemeğinden sonra ofisime geldi.
- Leave a message after the beep.
- Bip sesinden sonra bir mesaj bırakın.
- Tom and Mary played chess after lunch.
- Tom ve Mary yemekten sonra satranç oynadılar.
- What are you going to do after graduating from college?
- Üniversiteden mezun olduktan sonra ne yapacaksın?
- I used to go running every day after work.
- Ben işten sonra her gün koşmaya giderdim.
- Tom and Mary take a walk together after dinner every evening.
- Tom ve Mary her akşam yemekten sonra birlikte yürüyüşe çıkarlar.
- After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
- Büyükbabasının ölümünü duymanın ilk şokundan sonra kız ağlamaya başladı.
- Tom couldn't get to sleep because he had drunk too much coffee after supper.
- Tom uyuyamadı çünkü akşam yemeğinden sonra çok fazla kahve içmişti.
- How about going for a walk after lunch?
- Yemekten sonra yürüyüşe çıkmaya ne dersin?
- Tom is likely to be busy after lunch.
- Tom öğle yemeğinden sonra muhtemelen meşgul olacak.
- Tom is likely to be busy after lunch.
- Tom muhtemelen öğle yemeğinden sonra meşgul olacak.
- After he had done his homework, he went to bed.
- Ödevini yaptıktan sonra, yatağına gitti.
- I'm almost always free right after lunch.
- Neredeyse her zaman öğle yemeğinden sonra boş olurum.
- After his wife died, he lived for quite a few more years.
- O, karısı öldükten sonra birçok yıl daha yaşadı.
- Tom died three days after he arrived in Boston.
- Tom Boston'a geldikten üç gün sonra öldü.
- I hear he was released after five years in prison.
- Onun hapishanedeki beş yıldan sonra serbest bırakıldığını duydum.
- After the junction take the motorway.
- Kavşaktan sonra otoyola git.
- After a storm comes a calm.
- Fırtınadan sonra sakinlik gelir.
- A few minutes after he finished his work, he went to bed.
- İşini bitirdikten birkaç dakika sonra yatmaya gitti.
- We went shopping after lunch.
- Yemekten sonra alışverişe gittik.
- What will happen to Tom after you're gone?
- Sen gittikten sonra Tom'a ne olacak?
- I asked Tom to help me clean up after the party.
- Tom'un partiden sonra temizlik yapmama yardım etmesini istedim.
- Tom served five days in jail last year after pleading guilty to drunken driving.
- Tom geçen yıl alkollü araç kullanma suçunu kabul ettikten sonra beş gün hapis yatmıştır.
- I'll see you after work.
- İşten sonra görüşürüz.
- I often play football after school.
- Okuldan sonra top oynarım genelde.
- Take this medicine after meals.
- Bu ilacı yemeklerden sonra alın.
- I assume after work you're going home right away.
- İşten sonra hemen eve gittiğini varsayıyorum.
- I wonder if she'll recognize me after all these years.
- Bunca yıldan sonra beni tanıyıp tanımayacağını merak ediyorum.
- Tom said he was going to do that every day after he retired.
- Tom emekli olduktan sonra her gün bunu yapacağını söyledi.
- Tom often feels drowsy after eating lunch.
- Tom öğle yemeğini yedikten sonra genellikle uykulu hisseder.
- The year after the first meeting, George and Mary were married.
- İlk buluşmadan bir yıl sonra George ve Mary evlendi.
- Tom often takes a nap after lunch.
- Tom öğle yemeğinden sonra sık sık şekerleme yapar.
- The flowers revived after the rain.
- Yağmurdan sonra çiçekler yeniden canlandı.
- Take one four times a day, after meals.
- Günde dört kez, yemeklerden sonra bir tane al.
- Tom drank a cup of decaf after dinner.
- Tom yemekten sonra bir fincan kafeinsiz kahve içti.
- Tom will pick me up after school.
- Tom okuldan sonra beni alacak.
- The reply came after three days.
- Üç gün sonra cevap geldi.
- He became a cameraman after he graduated from college.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra kameraman oldu.
- Our car ran out of gas after ten minutes.
- On dakika sonra arabamızın yakıtı bitti.
- I feel good after one hour workout.
- Bir saatlik antremandan sonra iyi hissediyorum.
- Mary became worried after she read Tom's letter.
- Mary, Tom'un mektubunu okuduktan sonra endişelendi.
- After the fifth day I feel like a living dead.
- Beşinci günden sonra kendimi yaşayan bir ölü gibi hissediyorum.
- We're playing baseball after work today.
- Bugün işten sonra beyzbol oynayacağız.
- She did not go out often after the babies came.
- Bebekler geldikten sonra, sık sık dışarıya çıkmadı.
- After he had graduated from the university, he taught English for two years.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra iki yıl İngilizce öğretti.
- I'll help you after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra sana yardım edeceğim.
- The town was destroyed by the flood after the storm.
- Kasaba fırtınadan sonra sel tarafından tahrip edildi.
- After the performance, she went backstage.
- Gösteriden sonra kulise gitti.
- He's still in poor health after his illness.
- Hastalığından sonra hala sağlık durumu kötü.
- What do you do after dinner?
- Akşam yemeğinizden sonra ne yaparsınız?
- Three people are missing after the flood.
- Selden sonra üç kişi kayıp.
- She moved away after having received death threats.
- Ölüm tehditleri aldıktan sonra taşınmıştı.
- Tom invited me to his house after school.
- Tom okuldan sonra beni evine davet etti.
- It's nice to see you again after so many years.
- Yıllar sonra seni tekrar görmek çok güzel.
- We took a dip in the lake after laying in the sun for a while.
- Bir süre güneşte yattıktan sonra göle girdik.
- After a lengthy trial, the woman was sentenced to 5 years in prison for involuntary manslaughter.
- Uzun bir yargılamadan sonra, kadın kasıtsız adam öldürme suçundan 5 yıl hapis cezasına çarptırıldı.
- The fire must have broken out after the staff had gone home.
- Yangın, personel eve gittikten sonra çıkmış olmalı.
- Tom plays soccer with his friends after school almost every day.
- Tom neredeyse her gün okuldan sonra arkadaşlarıyla futbol oynuyor.
- Mary took an ice bath after the race.
- Mary yarıştan sonra bir buz banyosu yaptı.
- Why don't you come over to my house after school?
- Neden okuldan sonra evime gelmiyorsun?
- Tom changed his mind after thinking over the matter for a long time.
- Tom konu üzerinde uzun süre düşündükten sonra fikrini değiştirdi.
- After the rain, fair weather.
- Yağmurdan sonra, güzel hava.
- After supper, she cleared the table.
- Yemekten sonra, masayı temizledi.
- You'll feel better after a bath.
- Banyodan sonra daha iyi hissedeceksin.
- We'll eat lunch after we get home.
- Eve vardıktan sonra öğle yemeği yiyeceğiz.
- Mary bristled with rage after Tom broke her vase.
- Mary, Tom onun vazosunu kırdıktan sonra nefretle doldu.
- It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
- Saat sekizden sonra dışarıda olmak bizim için tehlikeli.
- Fadil washed up after the evening meal.
- Fadıl akşam yemeğinden sonra bulaşıkları yıkadı.
- It happened two days after he got back to Tokyo.
- O Tokyo'ya döndükten iki gün sonra bu oldu.
- He never goes out after dark.
- Karanlıktan sonra o asla dışarı çıkmaz.
- She struggled to walk again after the accident.
- Kazadan sonra tekrar yürümekte güçlük çekti.
- I always want to sleep after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra, hep uyumak isterim.
- After Tom's father died, his mother couldn't cope with looking after the house, so she put it on the market.
- Tom'un babası öldükten sonra, annesi eve bakmakla baş edemedi, bu yüzden onu satışa çıkardı.
- I had a little chat with John after the meeting.
- Ben toplantıdan sonra John ile küçük bir sohbet yaptım.
- And Lamech lived after he begot Noah, five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.
- Lemek Nuh'u doğurduktan sonra beş yüz doksan beş yıl yaşadı, oğullar ve kızlar doğurdu.
- You can watch television after dinner.
- Yemekten sonra televizyon izleyebilirsin.
- This music allows you to relax after work.
- Bu müzik işten sonra rahatlamanızı sağlar.
- Would you like to go have a drink after work?
- İşten sonra bir içki içmeye gitmek ister miydin?
- After my childhood, I was never sick again.
- Çocukluğumdan sonra bir daha hiç hasta olmadım.
- I study French after dinner every day.
- Her gün akşam yemeğinden sonra Fransızca öğrenirim.
- Many people don't brush their teeth after lunch.
- Birçok insan öğlen yemeğinden sonra dişlerini fırçalamaz.
- I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
- Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra oldukça rahatlamış hissettim.
- What do you do after dinner?
- Yemekten sonra ne yapıyorsun?
- After the war, Ford entered politics.
- Savaştan sonra Ford siyasete girdi.
- Text me after you get to your destination.
- Gideceğin yere vardıktan sonra mesaj at.
- After he heard the news, Tom was in seventh heaven.
- Haberi duyduktan sonra Tom yedinci cennetteydi.
- I thought we'd visit Boston after we got married.
- Evlendikten sonra Boston'u ziyaret edeceğimizi düşündüm.
- Ann often plays tennis after school.
- Ann okuldan sonra sık sık tenis oynuyor.
- After work, I'm going to exercise.
- İşten sonra egzersize gidiyorum.
- Tom came home after dark.
- Tom hava karardıktan sonra eve geldi.
- Repeat each sentence after me.
- Benden sonra her cümleyi tekrar edin.
- After an uphill struggle against great odds they finally got the company on its feet again.
- Büyük anlaşmazlıklara karşı zorlu bir mücadeleden sonra, nihayet şirketi tekrar kendi ayakları üzerine kaldırdılar.
- This pulao is so filling that I'm full after just two spoonfuls.
- Bu pualo o kadar doyurucu ki sadece iki kaşıktan sonra doyuyorum.
- Finding Yanni after all this time won't be easy.
- Bunca zaman sonra Yanni'yi bulmak kolay olmayacak.
- I'll miss you after you've gone.
- Sen gittikten sonra seni özleyeceğim.
- She became famous after having written the screenplay for that movie.
- O filmin senaryosunu yazdıktan sonra ünlü oldu.
- The sacred ritual took place after being postponed twice.
- Kutsal ayin iki kez ertelendikten sonra gerçekleşti.
- My father usually watches TV after dinner.
- Babam akşam yemeğinden sonra genellikle TV izler.
- People usually wear black after someone has died.
- İnsanlar genellikle biri öldükten sonra siyah giyerler.
- Tom promised Mary that he'd meet her after school.
- Tom Mary'ye okuldan sonra buluşacaklarına dair söz verdi.
- After you translate this article, send it to me.
- Bu makaleyi çevirdikten sonra bana gönderin.
- They fled the town after the earthquake.
- Depremden sonra kasabadan kaçtılar.
- Hopefully, everyone will stay and help me clean up after the party.
- Umarım herkes kalır ve partiden sonra temizlikte bana yardım eder.
- You should brush your teeth after every meal.
- Her yemekten sonra dişlerini fırçalamalısın.
- How about a cup of coffee after lunch?
- Yemekten sonra bir fincan kahveye ne dersiniz?
- Tom studies French after dinner every day.
- Tom her gün akşam yemeğinden sonra Fransızca çalışıyor.
- You had better not go after dark.
- Hava karardıktan sonra gitmesen iyi olur.
- Tom came back home after dark.
- Tom hava karardıktan sonra eve döndü.
- Tom took over after I left.
- Tom ben ayrıldıktan sonra devraldı.
- Dan became depressed after Linda left him.
- Linda onu terk ettikten sonra Dan depresyona girdi.
- Tom rarely goes out after dark.
- Tom hava karardıktan sonra nadiren dışarı çıkar.
- After a long absence, she returned home.
- Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
- The good feeling that we get after we help others is a true gift.
- Başkalarına yardım ettikten sonra hissettiğimiz iyi duygu gerçek bir armağandır.
- My father stretched after dinner.
- Babam yemekten sonra gerindi.
- After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes.
- Göz ameliyatından sonra George her on beş dakikada bir göz damlası verdi.
- After the rain the sun shines much brighter.
- Yağmurdan sonra güneş daha parlak ışıldar.
- After Tom had eaten all the popcorn in the bowl, he went back into the kitchen to pop some more.
- Tom kâsedeki tüm patlamış mısırı yedikten sonra biraz daha patlatmak için mutfağa geri gitti.
- Tom tore up Mary's letter after reading it.
- Tom okuduktan sonra Mary'nin mektubunu yırttı.
- After he had a talk with friends, he felt much better.
- Arkadaşlarıyla konuştuktan sonra kendisini daha iyi hissetti.
- He continued his work after a short break.
- Kısa bir aradan sonra işine devam etti.
- After hearing the tragic news, he went outside to be alone.
- Trajik haberi duyduktan sonra yalnız kalmak için dışarı çıktı.
- I often feel drowsy after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra sık sık rehavete kapılıyorum.
- After whose birth he lived eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
- Doğumundan sonra sekiz yüz on beş yıl yaşadı, oğulları ve kızları oldu.
- She seldom, if ever, goes out after dark.
- Hava karardıktan sonra nadiren dışarı çıkıyor.
- Tom left the office immediately after work.
- Tom işten sonra hemen ofisi terk etti.
- She came back ten minutes after the explosion.
- O, patlamadan on dakika sonra geri geldi.
- He resumed his work after a medical leave.
- Tıbbi izinden sonra işine devam etti.
- He returned back home after being away for ten months.
- On ay uzak kaldıktan sonra eve geri döndü.
- Tom and Mary plan to get married after college.
- Tom ve Mary üniversiteden sonra evlenmeyi planlıyor.
- I feel hungry after a long walk.
- Uzun bir yürüyüşten sonra aç hissederim.
- I went to see a movie with Tom after work.
- İşten sonra Tom'la sinemaya gittik.
- I want to be remembered after I die.
- Öldükten sonra da hatırlanmak istiyorum.
- Call me after you talk to her.
- Onunla konuştuktan sonra beni ara.
- We could meet after work.
- İşten sonra buluşabiliriz.
- When Tom was a teenager, he would often sit on the front porch and write songs in the evening after dinner.
- Tom gençken, akşamları yemekten sonra sık sık verandada oturur ve şarkılar yazardı.
- Tom came into the classroom three minutes after the bell had rung.
- Tom zil çaldıktan üç dakika sonra sınıfa girdi.
- He continued his work after a short break.
- Kısa bir moladan sonra çalışmasına devam etti.
- After we had finished that, we ate lunch.
- Bunu bitirdikten sonra öğle yemeğimizi yedik.
- What do you do after school?
- Okuldan sonra ne yapıyorsun?
- They were out of breath after swimming across the river.
- Nehri yüzerek geçtikten sonra nefes nefese kaldılar.
- I got better after taking that medicine.
- O ilacı aldıktan sonra iyileştim.
- It rained yesterday after it had been dry for many months.
- Aylarca süren kuraklıktan sonra dün yağmur yağdı.
- We arrived about forty-five minutes after sunset.
- Gün batımından yaklaşık kırk beş dakika sonra vardık.
- Tom was taken to the emergency room after eating bad scallops.
- Tom bozulmuş deniz tarağı yedikten sonra acil servise kaldırıldı.
- I try to brush my teeth after every meal.
- Her yemekten sonra dişlerimi fırçalamaya çalışıyorum.
- I don't want Tom to go out after dark by himself.
- Tom'un hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmasını istemiyorum.
- I like to chat with my pals after school.
- Okuldan sonra arkadaşlarımla sohbet etmek istiyorum.
- Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.
- Tom, Mary ve John onu öldürmekle tehdit ettikten sonra polis koruması istedi.
- He wasn't recognized as a great writer until after his death.
- Ölümünden sonraya kadar büyük bir yazar olarak tanınmadı.
- What do you do after school?
- Okuldan sonra ne yaparsın?
- How about a drink after the game?
- Oyundan sonra bir şeyler içmeye ne dersin?
- After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
- Yağmur yağdıktan ve toprak nemlendikten sonra yabani otları ayıklamak daha kolay olur.
- Leave your message after hearing the beep.
- Bip sesini duyduktan sonra mesajınızı bırakın.
- After winning all the matches, he got the title of champion.
- Tüm maçları kazandıktan sonra şampiyon unvanını aldı.
- I think I'll be very busy, but after the test I will have more time.
- Sanırım çok yoğun olacağım ama testten sonra daha çok vaktim olacak.
- It's too late to shut the barn door after the animals are out.
- Hayvanlar dışarı çıktıktan sonra ahır kapısını kapatmak için çok geç.
- Tom said he wished Mary wouldn't go out after dark by herself.
- Tom, Mary'nin hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmamasını dilediğini söyledi.
- After First Contact, the material and spiritual development of humanity flourished.
- İlk Temas'tan sonra insanlığın maddi ve manevi gelişimi gelişti.
- Tom says he'll be sticking around after the meeting.
- Tom toplantıdan sonra da burada kalacağını söylüyor.
- I go home right after work.
- Ben işten sonra doğru eve giderim.
- She took over the business after her husband died.
- Kocası öldükten sonra işi o devraldı.
- I gave it up after my father had given me a good scolding.
- Babam beni iyi bir azarladıktan sonra ondan vazgeçtim.
- I'll help Tom do that after supper.
- Yemekten sonra Tom'a yardım edeceğim.
- Many people lost their homes after the earthquake.
- Depremden sonra birçok insan evini kaybetti.
- Dan escaped from jail just two months after he arrived there.
- Dan oraya geldikten sadece iki ay sonra hapisten kaçtı.
- I thought we'd visit Boston after we got married.
- Evlendikten sonra Boston'a gideriz diye düşünmüştüm.
- After all the merrymaking, the apartment was in great disarray.
- Tüm eğlenceden sonra daire büyük bir karışıklık içindeydi.
- Don't go out after it gets dark.
- Hava karardıktan sonra dışarı çıkma.
- I am still a bit sore after my operation.
- Ameliyattan sonra hala biraz ağrım var.
- I met Tom for a few drinks after work.
- İşten sonra birkaç içki için Tom'la buluştum.
- After eating three dishes of ice cream, Tom had a stomachache.
- Üç tabak dondurma yedikten sonra Tom'un karnı ağrıyordu.
- Tom and three other people will help us clean up after the picnic.
- Tom ve diğer üç kişi piknikten sonra bizim temizlik yapmamıza yardımcı olacak.
- How about going out for a drink after work?
- İşten sonra bir şeyler içmek için dışarı çıkmaya ne dersin?
- She left the table after dinner.
- O, akşam yemeğinden sonra masadan ayrıldı.
- A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
- Onüçüncü doğum gününden birkaç gün sonra Tony de okulu bıraktı.
- We will set off after the morning prayer.
- Sabah namazından sonra yola çıkacağız.
- After she had passed her driving test, she bought a car.
- Ehliyet sınavını geçtikten sonra bir araba satın aldı.
- I buy donuts every Sunday after church.
- Her pazar kiliseden sonra şekerli çörek satın alırım.
- After five years in the special forces, I quit.
- Özel kuvvetlerde beş yıl görev yaptıktan sonra ayrıldım.
- After one last flicker, the candle went out.
- Son bir titremeden sonra mum söndü.
- A fire broke out after the earthquake.
- Depremden sonra bir yangın çıktı.
- Tom often plays tennis with Mary after school.
- Tom okuldan sonra sık sık Mary ile tenis oynuyor.
- Turn to the left immediately after the corner.
- Köşeden sonra hemen sola dön.
- Culture is what remains after one has forgotten all the things one has learned.
- Kültür, insanın öğrendiği her şeyi unuttuktan sonra geriye kalan şeydir.
- I don't want you hanging out with those greaseballs after school any more.
- Artık okuldan sonra o yağ tulumlarıyla takılmanı istemiyorum.
- Tear gas canisters could be seen on the road after the rioters had left.
- İsyancılar gittikten sonra yolda göz yaşartıcı gaz kapsülleri görülebiliyordu.
- Tom began to really enjoy jogging after a few days.
- Tom birkaç günden sonra koşudan gerçekten hoşlanmaya başladı.
- After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.
- Tom'u öldürdükten sonra, Mary onu sığ bir mezara gömdü.
- Tom's dog woke him up a little after midnight.
- Tom'un köpeği onu gece yarısından biraz sonra uyandırdı.
- It's too late to shut the barn door after the horse is out.
- At dışarı çıktıktan sonra ahırın kapısını kapatmak için çok geç.
- It rained after it had been dry for many weeks.
- Haftalarca kurak kaldıktan sonra yağmur yağdı.
- Please add a comma after this word.
- Lütfen, bu kelimeden sonra bir virgül ekle.
- Tom only found out after his mother's death that she had gambled away his inheritance.
- Tom, annesinin mirasını kumarda kaybettiğini ancak annesinin ölümünden sonra öğrendi.
- It is cool after the rain.
- Yağmurdan sonra hava serin.
- After the entrée comes the main dish.
- Başlangıç yemeğinden sonra ana yemek gelir.
- Tom came into the room a few minutes after Mary.
- Tom, Mary'den birkaç dakika sonra odaya geldi.
- Tom got drowsy after supper.
- Tom yemekten sonra uykuya daldı.
- Tom plays tennis after school.
- Tom okuldan sonra tenis oynar.
- I told you not to call after midnight.
- Gece yarısından sonra aramamanı söyledim.
- Tom is tired after working all day.
- Tom bütün gün çalıştıktan sonra yorgundur.
- After winter, spring comes.
- Kıştan sonra bahar gelir.
- I wonder if she will recognize me after all those years.
- Bunca yıldan sonra beni tanıyacak mı merak ediyorum.
- I'll call you after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra seni ararım.
- The prices go up after six o'clock.
- Saat altıdan sonra fiyatlar artar.
- How about having a drink after we finish our work today?
- Bugün işimizi bitirdikten sonra bir şeyler içmeye ne dersin?
- I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
- Ben avukatıma danıştıktan sonra sana kararımı bildireceğim.
- After watching the movie for about thirty minutes, I came to the conclusion it was terrible and walked out of the theater.
- Filmi yaklaşık otuz dakika izledikten sonra berbat olduğu sonucuna vardım ve salondan çıktım.
- Tom entered Mary's office after knocking.
- Tom kapıyı çaldıktan sonra Mary'nin ofisine girdi.
- Call me after you get back home.
- Eve döndükten sonra beni ara.
- After the earthquake, Tom's world turned upside down.
- Depremden sonra Tom'un dünyası alt üst oldu.
- After studying French for three years, Tom could speak it fairly well.
- Üç yıl Fransızca çalıştıktan sonra Tom oldukça iyi konuşabiliyordu.
- A three year-old boy and an 88 year-old woman have been rescued after being burried under rubble.
- 3 yaşındaki erkek çocuk ve 88 yaşındaki kadın moloz altında gömüldükten sonra kurtarıldı.
- He entered the university after failing the examination twice.
- O, sınavda iki kez başarısız olduktan sonra üniversiteye girdi.
- Tom will help Mary do that after supper.
- Tom akşam yemekten sonra Mary'ye yardım edecek.
- What're you planning on doing after you graduate from high school?
- Liseden mezun olduktan sonra ne yapmayı planlıyorsun?
- Tom had enough sense to not go out by himself after dark.
- Tom hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmayacak kadar akıllıydı.
- I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
- Okuldan sonra öğrencileri sınıfı temizlerken görmek beni çok şaşırttı.
- After taking a bath, Tom ate dinner.
- Tom banyo yaptıktan sonra akşam yemeğini yedi.
- Many children stay after school for club activities.
- Birçok çocuk, okuldan sonra kulüp etkinlikleri için kalır.
- After ten months of very hard work, sometimes working through the night in an unheated dome, Clyde Tombaugh discovered an object he named Pluto.
- On aylık çok sıkı bir çalışmadan sonra, bazen ısıtılmamış bir kubbede gece boyunca çalışarak, Clyde Tombaugh Pluto adını verdiği bir nesne keşfetti.
- He went to bed after supper.
- Akşam yemeğinden sonra yatmaya gitti.
- He took over the business after her death.
- Onun ölümünden sonra işi devraldı.
- After she had read the letter, she tore it to pieces.
- Mektubu okuduktan sonra yırtıp parçalara ayırdı.
- After working all day, Tom was really tired.
- Bütün gün çalıştıktan sonra, Tom gerçekten yorgundu.
- I have to go to the dentist after school today.
- Bugün okuldan sonra dişçiye gitmem gerekiyor.
- Most people stuck around for a while after the show.
- Çoğu insan gösteriden sonra bir süre takıldı.
- This ticket is valid for two days after purchase.
- Bu bilet satın alındıktan sonra iki gün geçerlidir.
- Tom stayed after class to talk to the teacher.
- Tom dersten sonra öğretmenle konuşmak için kaldı.
- Not five minutes after he started running, he tripped on a rock.
- Koşmaya başladıktan beş dakika sonra ayağı bir kayaya takıldı.
- After the concert, the crowd made for the nearest door.
- Konserden sonra kalabalık en yakın kapıya doğru gitti.
- What do I do if my luggage doesn't appear after I get off the plane?
- Uçaktan indikten sonra bagajım görünmezse ne yapmalıyım?
- Tom is going to help Mary do that after supper.
- Tom, akşam yemeğinden sonra Mary'ye bunu yapmasına yardım edecek.
- Tom said it would be OK to swim after dinner.
- Tom, akşam yemeğinden sonra yüzmenin uygun olacağını söyledi.
- Do you often feel sleepy after lunch?
- Öğle yemeğinden sonra sık sık uykunuz gelir mi?
- I go straight home after work.
- İşten sonra direkt eve giderim.
- Never rub your eyes after cutting a hot pepper.
- Bir acı biber kestikten sonra asla gözlerini ovma.
- We'll probably be a bit tired after the hike.
- Muhtemelen yürüyüşten sonra biraz yorgun oluruz.
- Tom began to really enjoy jogging after a few days.
- Tom birkaç gün sonra koşu yapmaktan gerçekten keyif almaya başladı.
- I'm exhausted after that long trip.
- O uzun yolculuktan sonra çok yoruldum.
- After a certain point, everything became a little more difficult.
- Belli bir noktadan sonra her şey biraz daha zor oldu.
- I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
- Öğrencilerin okuldan sonra sınıflarını temizlediklerini görmek beni çok şaşırttı.
- Let's talk over the plan after school.
- Okuldan sonra plan üzerinde konuşalım.
- After the lightning, came the thunder.
- Şimşekten sonra gök gürültüsü geldi.
- In 1679, Newton's work came to standstill after he suffered a nervous breakdown.
- 1679'da, o bir sinir krizi geçirdikten sonra Newton'un işi durma noktasına geldi.
- The year after I graduated from college, I was finally able to find a job.
- Üniversiteden mezun olduktan bir yıl sonra nihayet bir iş bulabildim.
- What do people usually do around here after work?
- Buralarda insanlar genellikle işten sonra ne yaparlar?
- After hours of walking, they stopped to pray in a church.
- Saatlerce yürüdükten sonra bir kilisede dua etmek için durdular.
- It rained yesterday after it had been dry for a long time.
- Uzun süren bir kuraklıktan sonra dün yağmur yağdı.
- A fire broke out after the earthquake.
- Depremden sonra yangın çıktı.
- Tom was escorted out of the building by security guards after being fired.
- Tom'a ateş edildikten sonra güvenlik görevlileri tarafından binanın dışına kadar refakat edildi.
- He married directly after he left the university.
- O, üniversiteyi terk ettikten sonra doğrudan evlendi.
- Don't play around too much after school.
- Okuldan sonra fazla oyalanma.
- Tom shovelled the snow off the roof after the snowstorm.
- Tom, kar fırtınasından sonra çatıdan kar küredi.
- I'll pick you up after work.
- Seni işten sonra alırım.
- Can we talk about this after lunch?
- Bunu öğle yemeğinden sonra konuşabilir miyiz?
- I took a long nap after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra uzun bir uyku çektim.
- After a hearty dinner, Willie thanked the host.
- Doyurucu bir akşam yemeğinden sonra Willie ev sahibine teşekkür etti.
- It's too late to shut the barn door after the horse has been stolen.
- At çalındıktan sonra ahır kapısını kapatmak için çok geç.
- I go right home after work.
- İşten sonra hemen eve giderim.
- Can you meet me after the play?
- Oyundan sonra benimle buluşabilir misin?
- Don't let her go out after dark.
- Hava karardıktan sonra dışarı çıkmasına izin verme.
- We'll talk after the meeting.
- Toplantıdan sonra konuşuruz.
- Tom told Mary that she shouldn't walk alone after dark.
- Tom, Mary'ye hava karardıktan sonra yalnız yürümemesi gerektiğini söyledi.
- After a few months of dating, Fadil's true colors emerged.
- Birkaç ay çıktıktan sonra Fadıl'ın gerçek yüzü ortaya çıktı.
- Male octopuses die a few months after mating.
- Erkek ahtapotlar çiftleştikten birkaç ay sonra ölür.
- Tom said he didn't mind eating after the children ate.
- Tom, çocuklar yedikten sonra yemek yemeyi sorun etmediğini söyledi.
- I felt refreshed after showering.
- Duştan sonra zinde hissettim.
- She died a little after six.
- O, saat altıdan biraz sonra öldü.
- Tom said he didn't want to do that after dark.
- Tom onu hava karardıktan sonra yapmak istemediğini söyledi.
- Can you meet me after work?
- İşten sonra benimle görüşebilir misin?
- Tom felt very tired after sleeping for so long.
- Tom çok uzun süre uyuduktan sonra çok yorgun hissetti.
- We can talk after dinner.
- Akşam yemekten sonra konuşabiliriz.
- We went for a walk after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra yürüyüşe gittik.
- Tom got to the hotel after dark.
- Tom hava karardıktan sonra otele vardı.
- I don't know what happened after we left.
- Biz gittikten sonra ne oldu bilmiyorum.
- The teacher made him stay after school.
- Öğretmen okuldan sonra onun kalmasını sağladı.
- The prices go up after six o'clock.
- Fiyatlar saat altıdan sonra yükseliyor.
- Tom usually takes a short snooze after lunch.
- Tom genellikle öğle yemeğinden sonra kısa bir şekerleme yapar.
- Tom left after he had lunch.
- Tom öğle yemeğini yedikten sonra ayrıldı.
- Tom will be heading back to Boston after lunch.
- Tom öğle yemeğinden sonra Boston'a geri dönecek.
- We were quite tired after putting on the play.
- Oyunu sahneledikten sonra oldukça yorulmuştuk.
- I don't want Tom to go out after dark.
- Hava karardıktan sonra Tom'un dışarı çıkmasını istemiyorum.
- How long after that did Tom die?
- Tom öldükten ne kadar sonra?
- He arrived after I had left.
- Ben ayrıldıktan sonra o geldi.
- This politician resigned after being linked to a corruption scandal.
- Bu politikacı bir yolsuzluk skandalıyla ilişkilendirildikten sonra istifa etti.
- One of our players scored a goal just five minutes after the match started.
- Oyuncularımızdan biri maç başladıktan sadece beş dakika sonra bir gol attı.
- After her graduation from college, she went over to the United States.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra Amerika Birleşik Devletleri'ne gitti.
- After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
- Uzun bir tartışmadan sonra, sonunda onu kampa gitmeye ikna ettim.
- I do my homework after school.
- Ödevlerimi okuldan sonra yapıyorum.
- Tom left soon after we got here.
- Tom biz buraya geldikten hemen sonra gitti.
- The climbers perished after falling into a crevasse.
- Dağcılar bir yarığa düştükten sonra öldüler.
- Did you keep the whey after you strained the yogurt?
- Yoğurdu süzdükten sonra peynir altı suyunu sakladın mı?
- After the Arab Spring came the winter, but the snow hasn't covered the ruins.
- Arap Baharından sonra kış geldi ama kar harabeleri kaplamadı.
- I used to play tennis after school.
- Eskiden okuldan sonra tenis oynardım.
- He smoked a cigar after lunch.
- O, öğle yemeğinden sonra bir puro içti.
- I almost never go out after dark.
- Hava karardıktan sonra neredeyse hiç dışarı çıkmam.
- You can watch television after dinner.
- Yemekten sonra televizyon izleyebilirsiniz.
- He played baseball after school.
- O, okuldan sonra beyzbol oynadı.
- Mary retreated to her bedroom after dinner.
- Mary yemekten sonra yatak odasına çekildi.
- There is no bus service after nine-thirty.
- Dokuz buçuktan sonra otobüs seferi yok.
- Our car ran out of gas after two minutes.
- Arabamızın benzini iki dakika sonra bitti.
- After I had planned everything I went on a trip.
- Her şeyi planladıktan sonra bir seyahate çıktım.
- May comes after April.
- Nisan ayından sonra Mayıs gelir.
- Tom and Mary like to dance after dinner.
- Tom ve Mary yemekten sonra dans etmeyi severler.
- He was pronounced dead after he had been taken to the hospital.
- Hastaneye götürüldükten sonra öldüğü açıklandı.
- I wonder if Tom will recognize me after so many years.
- Tom'un uzun yıllar sonra beni tanıyıp tanımayacağını merak ediyorum.
- There are many things that a man should never do after he gets married.
- Bir erkeğin evlendikten sonra asla yapmaması gereken birçok şey vardır.
- After she had lunch, she got ready to go out.
- Öğle yemeğini yedikten sonra dışarı çıkmaya hazırlandı.
- I plan to watch a movie after school.
- Okuldan sonra film izlemeyi planlıyorum.
- After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
- Bundan sonra, Mike Hiroshi'ye emniyet kemerini bağlamasını söyler.
- The coaches shook hands after the game.
- Antrenörler maçtan sonra tokalaştı.
- After the interruption I went back to my reading but forgot where I'd left off.
- Kesintiden sonra okumaya geri döndüm ama nerede kaldığımı unuttum.
- They carried out several bodies after the explosion.
- Patlamadan sonra birkaç ceset taşıdılar.
- Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.
- Nara'yı geçtikten on dakika sonra arabanın benzini bitti.
- After the junction take the motorway.
- Kavşaktan sonra otoyola gir.
- After you leave, we'll be very sad.
- Sen gittikten sonra, çok üzüleceğiz.
- There was widespread panic after the earthquake.
- Depremden sonra geniş çaplı bir panik yaşandı.
- The suspect was identified quickly after being recorded on closed-circuit television.
- Zanlı, kapalı devre televizyon sistemine kaydedildikten sonra hızla tespit edildi.
- After almost a month I still remember the word.
- Neredeyse bir ay sonra ben hala kelimeyi hatırlıyorum.
- It's too late to shut the barn door after the animals are out.
- Hayvanlar dışarı çıktıktan sonra ahırın kapısını kapatmak için çok geç.
- After we finished painting the fence, Tom made sandwiches for all of us.
- Çitleri boyamayı bitirdikten sonra Tom hepimiz için sandviç yaptı.
- The sidewalks were wet after the rain.
- Yağmurdan sonra kaldırımlar ıslaktı.
- After drinking all night, Bob was dead to the world.
- Bütün gece içtikten sonra Bob, kör kütük sarhoş oldu.
- Where do I go after I pick up my baggage?
- Bavulumu aldıktan sonra nereye gidiyorum?
- Hearing this song after so long really brings back the old times.
- Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı işitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
- Sorry I didn't have a chance to talk with you after the meeting.
- Toplantıdan sonra seninle konuşma fırsatı bulamadığım için üzgünüm.
- After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
- Jim kalp krizi geçirdikten sonra şeker alımını kısmaya mecbur kaldı.
- I need peace and quiet after a busy day at work.
- Yoğun bir iş gününden sonra huzur ve sessizliğe ihtiyacım var.
- You are to shut the door after you enter a room.
- Odaya girdikten sonra kapıyı kapatacaksın.
- After he had finished his homework, he went out for a walk.
- Ödevini bitirdikten sonra yürüyüşe çıktı.
- After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
- Uzun bir anlaşmazlıktan sonra kömür madenleri kapandı ve kalan madencilere ödeme yapıldı.
- Come to see me after work.
- İşten sonra beni görmeye gel.
- Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?
- Sen hiç uzun bir aradan sonra arabana binip frenle gazın yerini karıştırdın mı?
- Do you want to do something after school?
- Okuldan sonra bir şey yapmak ister misin?
- Why do bees die after stinging?
- Arılar neden soktuktan sonra ölürler?
- Tom did that after I did.
- Tom bunu benden sonra yaptı.
- I'll pay you after you get the job done.
- İşi yaptıktan sonra sana ödeme yapacağım.
- We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
- Yarım saat boyunca denedikten sonra kapıyı kırarak açmayı başardık.
- I get exhausted after running for less than a minute.
- Bir dakikadan az koştuktan sonra bitkin düşüyorum.
- Only after a long dispute did they come to a conclusion.
- Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
- She came back ten minutes after the explosion.
- Patlamadan on dakika sonra geri geldi.
- He left after lunch.
- O öğle yemeğinden sonra gitti.
- Don't call me up after ten o'clock.
- Saat ondan sonra beni arama.
- And Cainan lived after he begot Malaleel, eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
- Kaynan Malaleel'i doğurduktan sonra sekiz yüz kırk yıl yaşadı, oğullar ve kızlar doğurdu.
- I met him after work.
- İşten sonra tanıştım.
- She had lost all hope after the death of her husband.
- Kocasının ölümünden sonra tüm umudunu kaybetmişti.
- I watched a cartoon with Tom after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra Tom'la bir çizgi film izledim.
- I had to attend a meeting so I couldn't make it in time to pick Tom up after school.
- Bir toplantıya katılmam gerekiyordu, bu yüzden okuldan sonra Tom'u almaya zamanında yetişemedim.
- They died after a few months.
- Birkaç ay sonra öldüler.
- Tom felt great relief after the verdict was read.
- Karar okunduktan sonra Tom büyük bir rahatlama hissetti.
- What do you feel like doing after lunch?
- Öğle yemeğinden sonra canın ne yapmak istiyor.
- Don't talk to me about respect after all what you did to my sister.
- Kız kardeşime bütün yaptıklarınızdan sonra saygı hakkında konuşmayın.
- Why didn't Cinderella's shoe disappear after midnight?
- Cinderella'nın ayakkabısı gece yarısından sonra neden kaybolmadı?
- Tom felt very tired after sleeping for so long.
- Tom uzun süre uyuduktan sonra kendini çok yorgun hissetti.
- After I returned from Turkey, my Turkish deteriorated.
- Türkiye'den döndükten sonra Türkçem bozuldu.
- Let's walk on the beach after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra sahilde yürüyelim.
- Does Tom study after dinner?
- Tom yemekten sonra ders çalışır mı?
- I eat dinner after work.
- Akşam yemeğini işten sonra yerim.
- Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?
- Hiç uzun bir aradan sonra arabanıza binip frenle gazı karıştırdınız mı?
- You shouldn't go swimming after eating a big meal.
- Büyük bir yemek yedikten sonra yüzmeye gitmemelisiniz.
- They left the house after the fire.
- Yangından sonra evden ayrıldılar.
- One year after Mary's death Tom is still wearing black.
- Mary'nin ölümünden bir yıl sonra Tom hâlâ siyah giyiyor.
- He nearly died after eating mushrooms.
- Mantar yedikten sonra neredeyse ölüyordu.
- After he had given a lecture, he had an interview with some students.
- Dersini verdikten sonra bazı öğrencilerle söyleşi yaptı.
- He took charge of the family business after his father died.
- Babası öldükten sonra aile işinin başına geçti.
- After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
- Yağmur biraz dindikten sonra arabaya doğru fırladık.
- The father and son met after a long separation.
- Baba ve oğul uzun bir ayrılıktan sonra buluştu.
- I play tennis after school.
- Okuldan sonra tenis oynarım.
- Everything changes after a war.
- Bir savaştan sonra her şey değişir.
- After eating, I go to bed.
- Yemek yedikten sonra yatağa gidiyorum.
- After Tom explained it in French, he explained it in English.
- Tom Fransızca açıkladıktan sonra bir de İngilizce açıkladı.
- After two years, she already spoke fluent German.
- İki yıl sonra akıcı Almanca konuşmaya başladı.
- After working hard all the weekend, finally we have a livable apartment!
- Bütün hafta sonu çok çalıştıktan sonra, sonunda yaşanabilir bir dairemiz oldu!
- We'll go after we eat.
- Yemekten sonra gideriz.
- I'll help you after work if I'm not too tired.
- Çok yorgun değilsem işten sonra sana yardım ederim.
- After his wife left him, Harold went nuts.
- Karısı onu terkettikten sonra, Harold üşüttü.
- After he converted to Islam, Sami changed his name.
- Müslüman olduktan sonra Sami ismini değiştirdi.
- After working all day, Tom was really tired.
- Bütün gün çalıştıktan sonra Tom gerçekten yorulmuştu.
- After everyone left, he remained, friendless.
- Herkes gittikten sonra, o arkadaşsız kaldı.
- You should be ashamed of yourselves after the way you treated Tom.
- Tom'a davranma tarzından sonra kendinden utanmalısın.
- After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
- Altı saatlik tırmanıştan sonra, nihayet dağın zirvesine ulaşmayı başardık.
- Ted is looking forward to going abroad after graduation.
- Ted, mezuniyetten sonra yurt dışına gitmeyi sabırsızlıkla bekliyor.
- What will become of the children after his death?
- Ölümünden sonra çocuklara ne olacak?
- The boy and the girl felt awkward after they confessed their love for each other.
- Sevgilerini birbirlerine itiraf ettikten sonra oğlan ve kız garip hissettiler.
- They fell asleep after the movie.
- Filmden sonra uyuyakaldılar.
- I always brush my teeth after eating sweets.
- Tatlı yedikten sonra hep dişlerimi fırçalarım.
- Everything changes after a war.
- Savaştan sonra her şey değişir.
- Tom locked the door after he entered his apartment.
- Tom dairesine girdikten sonra kapıyı kilitledi.
- Were you treated for an infection after your surgery?
- Ameliyatınızdan sonra enfeksiyon tedavisi gördünüz mü?
- He was hospitalized after eating only fruit for one month.
- O bir ay boyunca sadece meyve yedikten sonra hastaneye kaldırıldı.
- After the heavy rain, there was a big flood.
- Şiddetli yağmurdan sonra büyük bir sel oldu.
- After eating dinner, I washed the dishes.
- Yemeği yedikten sonra bulaşıkları yıkadım.
- He came back after two days.
- İki gün sonra geri geldi.
- Tom advised Mary not to go out after dark.
- Tom, Mary'ye hava karardıktan sonra dışarı çıkmamasını tavsiye etti.
- After he had given a lecture, he had an interview with some students.
- O, ders verdikten sonra bazı öğrencilerle görüşme yaptı.
- She plays baseball after school.
- O, okuldan sonra beyzbol oynar.
- After eleven seconds they can cross the street.
- On bir saniye sonra onlar caddeyi geçebilir.
- How about going for a walk after lunch?
- Öğle yemeğinden sonra yürüyüşe çıkmaya ne dersin?
- Only after a long dispute did they come to a conclusion.
- Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca varabildiler.
- What're you planning on doing after you graduate from high school?
- Liseden mezun olduktan sonra ne yapmayı planlıyorsunuz?
- Tom and Mary stayed friends after they broke up.
- Tom ve Mary ayrıldıktan sonra dost kaldılar.
- After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
- Bütün gün bekledikten sonra, işçiler hala aramaya devam edebilmek için havanın düzelmesini bekliyorlardı.
- After taking a bath, I drank juice.
- Banyo yaptıktan sonra meyve suyu içtim.
- It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.
- Evlendikten sonra çok geçmeden Tom, Mary'nin cinayetten arandığını öğrendi.
- It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.
- Tom, Mary'nin cinayetten arandığını evlendikten çok sonra öğrendi.
- Tom nearly died after eating some raw liver.
- Tom çiğ ciğer yedikten sonra neredeyse ölüyordu.
- After running up the hill, I was completely out of breath.
- Tepeye kadar koştuktan sonra, ben tamamen nefes nefese kaldım.
- Tom doesn't like to go out after dark.
- Tom hava karardıktan sonra dışarı çıkmayı sevmez.
- After he left school, he went to London.
- Okuldan ayrıldıktan sonra, Londra'ya gitti.
- I met him after work.
- İşten sonra onunla buluştum.
- The enemy ran after our first attack.
- Düşman ilk saldırımızdan sonra kaçtı.
- Tom studied after dinner.
- Tom akşam yemeğinden sonra ders çalıştı.
- Tom took an ice bath after his workout.
- Tom antremanından sonra buz banyosu yaptı.
- He instantly regretted taking apart the laptop after realizing how many complex components there were inside.
- İçinde ne kadar karmaşık parçalar olduğunu farkettikten sonra dizüstünü söktüğüne anında pişman oldu.
- We'll leave the hotel after the tour.
- Turdan sonra otelden ayrılıyoruz.
- I'm not sure what I'll do after I graduate.
- Mezun olduktan sonra ne yapacağımdan emin değilim.
- Could you stick around after the party and help me clean up?
- Partiden sonra etrafı temizlememe yardım eder misin?
- After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
- Bir inşaat şirketinde on beş yıldan sonra, Bill Pearson'a, sorumlu bölge müdürü pozisyonu verildi.
- I'm pretty sure Tom went outside before the gunshot, not after.
- Tom'un silah sesinden önce dışarı çıktığına eminim, sonra değil.
- After the accident, the police told the crowd to keep back.
- Kazadan sonra polis kalabalığa geri çekilmelerini söyledi.
- Fadil washed up after the evening meal.
- Fadıl akşam yemeğinden sonra elini yüzünü yıkadı.
- After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
- Şimdiye kadarki hayatımı derinlemesine düşündükten sonra hedeflerimi değiştirmem gerektiğine karar verdim.
- After the exam, I forgot everything.
- Sınavdan sonra her şeyi unuttum.
- Call me after you get back home.
- Eve döndükten sonra ara.
- After the king's death Elsa became queen.
- Kralın ölümünden sonra, Elsa kraliçe oldu.
- After sleeping, Tom will surely be in a better mood.
- Uykudan sonra Tom eminim daha iyi bir ruh hali içinde olacaktır.
- After our first attack, the enemy fled.
- İlk saldırımızdan sonra düşman kaçtı.
- After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
- Uzun bir tartışmadan sonra, sonunda onu kampa gitmesi için ikna ettim.
- He's tired after his German lesson.
- O, Almanca dersinden sonra yorgun.
- Does Tom study after dinner?
- Tom akşam yemeğinden sonra ders çalışıyor mu?
- Tom came home after midnight.
- Tom gece yarısından sonra eve geldi.
- And Seth lived after he begot Enos, eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.
- Şit Enos'u doğurduktan sonra sekiz yüz yedi yıl yaşadı, başka oğulları ve kızları oldu.
- The dictator died after watching his favorite mature film.
- Diktatör en sevdiği açık saçık filmi izledikten sonra öldü.
- After the goal was scored, the crowd turned to the giant TV to watch the action replay.
- Golden sonra kalabalık pozisyonun tekrarını izlemek için dev ekrana odaklandı.
- After a hearty dinner, Willie thanked the host.
- Doyurucu bir akşam yemeğinden sonra, Willie ev sahibine teşekkür etti.
- After two hours on the road, Tom made a comfort stop.
- Yolda iki saat geçirdikten sonra, Tom bir mola verdi.
- I washed the dishes after supper.
- Akşam yemeğinden sonra bulaşıkları yıkadım.
- We usually play tennis after school.
- Genellikle okuldan sonra tenis oynarız.
- Tom will take over after Mary retires.
- Mary emekli olduktan sonra Tom görevi devralacak.
- Tom disappeared after school.
- Tom okuldan sonra ortadan kayboldu.
- Peace has returned after three years of war.
- Üç yıllık savaştan sonra barış geri geldi.
- After reading his books I feel I can construct a house.
- Onun kitaplarını okuduktan sonra bir ev inşa edebileceğimi hissediyorum.
- When I was a little child, I used to play baseball after school.
- Küçük bir çocukken okuldan sonra beyzbol oynardım.
- Can we talk about this after lunch?
- Öğle yemeğinden sonra bunun hakkında konuşabilir miyiz?
- I felt refreshed after showering.
- Duştan sonra kendimi yenilenmiş hissettim.
- They finished the work after a week.
- Onlar bir hafta sonra işi bitirdi.
- What do you usually do after dinner?
- Akşam yemekten sonra genelde ne yaparsın?
- Tom went to see Mary three days after that.
- Tom bundan üç gün sonra Mary'yi görmeye gitti.
- It's after midnight.
- Gece yarısından sonra.
- After a few months of dating, Fadil's true colors emerged.
- Birkaç aylık flörtten sonra Fadıl'ın gerçek niyeti ortaya çıktı.
- After my graduation, I'd like to go to Shanghai, in order to study China's history.
- Mezuniyetimden sonra, Çin tarihi okumak için Şangay'a gitmek istiyorum.
- I talked to Tom after class.
- Dersten sonra Tom ile konuştum.
- I agreed to have a drink with Tom after work.
- İşten sonra Tom'la bir içki içmeyi kabul ettim.
- After work, I went to exercise.
- İşten sonra egzersize gittim.
- Fireworks will begin after dark.
- Havai fişekler hava karardıktan sonra başlayacak.
- He never goes out after dark.
- Hava karardıktan sonra asla dışarı çıkmaz.
- Who can survive after a nuclear war?
- Nükleer bir savaştan sonra kim sağ kalabilir ki?
- I want to talk to Tom after school.
- Tom'la okuldan sonra konuşmak istiyorum.
- It might rain after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra yağmur yağabilir.
- Have you ever thought about donating your organs after you die?
- Öldükten sonra hiç organlarınızı bağışlamayı düşündünüz mü?
- They left the house after the fire.
- Yangından sonra evi terk ettiler.
- After you blow up those balloons, could you sweep the room?
- Şu balonları patlattıktan sonra odayı süpürür müsün?
- He smoked a cigar after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra bir puro içti.
- Tom studies after dinner.
- Tom akşam yemeğinden sonra ders çalışır.
- I did my homework after I took a nap.
- Biraz kestirdikten sonra ödevimi yaptım.
- Newton became interested in mathematics after buying a book at a fair and not understanding the math concepts it contained.
- Newton, bir fuarda bir kitap satın aldıktan ve içerdiği matematik kavramlarını anlamadıktan sonra matematiğe ilgi duymaya başladı.
- I told Tom he shouldn't go out after dark by himself.
- Tom'a hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmamasını söyledim.
- Tom plays soccer with his friends after school almost every day.
- Tom okuldan sonra neredeyse her gün arkadaşlarıyla futbol oynar.
- I need a rest after all that resting!
- O kadar dinlendikten sonra dinlenmeye ihtiyacım var!
- Did you go straight home after school yesterday?
- Dün okuldan sonra doğruca eve gittin mi?
- My stomach hurts after meals.
- Yemeklerden sonra midem ağrıyor.
- I use it after getting on public transportation.
- Toplu taşıma araçlarına bindikten sonra kullanıyorum.
- Maybe after easter, spring will come.
- Belki Paskalya'dan sonra bahar gelir.
- Tom moved to Australia after his divorce.
- Tom boşandıktan sonra Avustralya'ya taşındı.
- After some hesitation, he laid the book on the desk.
- Biraz tereddüt ettikten sonra kitabı masanın üzerine koydu.
- I'm going to work for my father after I graduate from college.
- Üniversiteden mezun olduktan sonra babamın yanında çalışacağım.
- She plays tennis after school.
- Okuldan sonra tenis oynuyor.
- We got up after midnight.
- Gece yarısından sonra kalktık.
- I hear he was released after five years in prison.
- Beş yıl hapis yattıktan sonra serbest bırakıldığını duydum.
- After the first year, the patient's recovery stagnated.
- Birinci yıldan sonra, hastanın iyileşmesi durgunlaştı.
- After the trial, they freed the prisoners.
- Duruşmadan sonra mahkumları serbest bıraktılar.
- I use it after getting on public transportation.
- Toplu taşımaya bindikten sonra kullanıyorum.
- He died after a long illness.
- Uzun bir hastalıktan sonra öldü.
- I'm supposed to stay after school and help clean the classroom.
- Okuldan sonra kalıp sınıfı temizlemeye yardım etmem gerekiyor.
- After two days our food gave out.
- İki gün sonra yemeğimiz tükendi.
- You shouldn't go out after dark by yourself.
- Hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmamalısın.
- After the concert, Tom signed autographs.
- Tom konserden sonra kendi el yazılarını imzaladı.
- I went to bed after I came home.
- Eve geldikten sonra yatmaya gittim.
- She left the table after dinner.
- Yemekten sonra masadan kalktı.
- Spring comes after winter.
- Kıştan sonra İlkbahar gelir.
- It's not safe to walk the streets after dark.
- Hava karardıktan sonra sokaklarda yürümek güvenli değil.
- After his wife died, he lived for quite a few more years.
- Karısı öldükten sonra birkaç yıl daha yaşadı.
- After taking the cake out of the oven, allow it to cool.
- Keki fırından çıkardıktan sonra soğumaya bırakın.
- We sang, danced and chatted after dinner.
- Yemekten sonra şarkı söyledik, dans ettik ve sohbet ettik.
- After Tom ate, he went to bed.
- Tom yemek yedikten sonra yatmaya gitti.
- Tom was born the year after Mary was born.
- Tom, Mary'nin doğumundan bir yıl sonra doğdu.
- He was named Tom after his father.
- Babasından sonra Tom adını aldı.
- I've agreed to meet Tom after school.
- Okuldan sonra Tom'la buluşmayı kabul ettim.
- He got very depressed after his failure.
- Başarısızlığından sonra çok depresyona girdi.
- Julia felt like crying after she heard that news.
- Julia bu haberi duyduktan sonra ağlayacak gibi oldu.
- They were pretty tired after having worked all day.
- Bütün gün çalıştıktan sonra oldukça yorgundular.
- I'll let you know the results of the examination after they are announced.
- Ben ilan edildikten sonra size sınav sonuçlarını bildireceğim.
- After drinking three bottles of beer, Tom fell asleep.
- Tom üç şişe bira içtikten sonra uyuyakaldı.
- We watched TV after lunch.
- Biz öğle yemeğinden sonra televizyon izledik.
- After five hours on the hot sand, he began to see something on the horizon that looked like a desert mirage.
- Sıcak kum üzerindeki beş saatten sonra ufukta bir çöl serabı gibi görünen bir şey görmeye başladı.
- Tom left after lunch.
- Tom öğle yemeğinden sonra ayrıldı.
- After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
- Resepsiyondan anahtarımı istedikten sonra asansöre binip kendi katıma çıktım.
- Germany is the country with the most Turkish residents after Turkey.
- Almanya, Türkiye'den sonra en fazla Türkiyeliye ev sahipliği yapan ülke.
- They became inseparable after that party.
- O partiden sonra ayrılmaz oldular.
- The country with the most Syrians after Syria is Turkey.
- Suriye'den sonra en çok Suriyeliye ev sahipliği yapan ülke Türkiye.
- Tom called me just after midnight.
- Tom gece yarısından sonra beni aradı.
- A big fire broke out after the earthquake.
- Depremden sonra büyük bir yangın çıktı.
- After I fell, my back hurt.
- Ben düştükten sonra sırtım incindi.
- Let's go for a walk after it stops raining.
- Yağmur dindikten sonra yürüyüşe çıkalım.
- I saw him after ten years.
- Onu on yıl sonra gördüm.
- He looked very terrified after the car crash.
- O, araba kazasından sonra çok korkmuş görünüyordu.
- I saw him after ten years.
- On yıl sonra onu gördüm.
- I used to love going back to school after having the summer off.
- Yaz tatilinden sonra okula dönmeyi severdim.
- Tom stays up until after midnight almost every night.
- Tom neredeyse her gece gece yarısından sonraya kadar ayakta kalır.
- I was exhausted after running the race.
- Yarışı koştuktan sonra, çok yorulmuştum.
- After the volcanic eruption, this species declined.
- Volkanik patlamadan sonra bu tür azaldı.
- I'll see you after the show.
- Gösteriden sonra görüşürüz.
- Tim settled down after he got married.
- Tim, evlendikten sonra duruldu.
- Come any time after nine.
- Dokuzdan sonra herhangi bir zamanda gel.
- It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
- At çalındıktan sonra ahırın kapısını kapatmak için çok geçtir.
- More and more women continue to work after marriage.
- Gittikçe daha fazla kadın evlendikten sonra çalışmaya devam ediyor.
- Rigor mortis sets in soon after death.
- Vücudun katılaşması ölümden hemen sonra başlar.
- I talked to him after class.
- Dersten sonra onunla konuştum.
- Burn this letter after you finish reading it.
- Okumayı bitirdikten sonra bu mektubu yak.
- After working zealously, we were refreshed by fruit and water.
- Şevkle çalıştıktan sonra meyve ve suyla canlandık.
- Water will evaporate after it is boiled.
- Su kaynatıldıktan sonra buharlaşır.
- After I tried out my new loom, I made my bed and repaired the coffee grinder.
- Yeni dokuma tezgahımı denedikten sonra yatağımı yaptım ve kahve değirmenini tamir ettim.
- After her sickness, she's only a shadow of her former self.
- Hastalığından sonra, eski halinin sadece bir gölgesi artık.
- Tom was never the same after his accident.
- Tom kazadan sonra asla eskisi gibi olmadı.
- I don't go out by myself after dark.
- Hava karardıktan sonra tek başıma dışarı çıkmam.
- He studied after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra çalıştı.
- Tom plays football every day after school.
- Tom her gün okuldan sonra futbol oynar.
- Last year's growth of income was 5% after inflation.
- Geçen yılki gelir artışı enflasyondan sonra %5 oldu.
- After death my soul turns into nothing.
- Öldükten sonra ruhum hiçbir şeye dönüşmüyor.
- After the fire, the smell of smoke remained in the air for days.
- Yangından sonra duman kokusu günlerce havada kaldı.
- I had a baby girl the year after I got married.
- Evlendikten bir yıl sonra bir kızım oldu.
- Mary joined the navy after finishing college.
- Mary üniversiteyi bitirdikten sonra donanmaya katıldı.
- Fadil was amazingly calm and collected after he had shot Rami.
- Fadıl, Rami'yi vurduktan sonra inanılmaz biçimde sakin ve kendindeydi.
- Tom was away with the fairies for a while when he woke up after his surgery.
- Tom ameliyattan sonra uyandığında bir süre hayal dünyasındaydı.
- I read the book after I had finished my homework.
- Ödevimi bitirdikten sonra kitabı okudum.
- He told his sons to help each other after his death.
- O öldükten sonra oğullarının birbirlerine yardım etmelerini söyledi.
- After their quarrel, she called it quits.
- Kavgalarından sonra, kadın işi bıraktı.
- I've got to find something to do after I retire.
- Emekli olduktan sonra yapacak bir şeyler bulmalıyım.
- I want people to remember my name after I'm dead.
- Ölümümden sonra insanların benim adımı hatırlamalarını istiyorum.
- Tom and Mary often played tennis together after school.
- Tom ve Mary okuldan sonra sık sık birlikte tenis oynarlardı.
- After death, there is nothing, and death itself is nothing.
- Ölümden sonra hiçbir şey yoktur ve ölümün kendisi de bir hiçtir.
- I'll do my homework after I watch television.
- Televizyon seyrettikten sonra, ev ödevimi yapacağım.
- Call me after you talk to him.
- Onunla konuştuktan sonra beni ara.
- They left after they finished lunch.
- Öğle yemeğini bitirdikten sonra ayrıldılar.
- After four hours in the museum we're tired.
- Müzede geçirdiğimiz dört saatten sonra yorulduk.
- After I had finished the job, I went to bed.
- İşi bitirdikten sonra, yatmaya gittim.
- The bridge was broken after just one day.
- Köprü sadece bir gün sonra yıkıldı.
- They vowed to marry after the war.
- Savaştan sonra evlenmeye yemin ettiler.
- I wonder if she'll recognize me after all these years.
- Bunca yıldan sonra beni tanıyacak mı merak ediyorum.
- Would you like to go out after work?
- İşten sonra dışarı çıkmak ister misin?
- He entered the room after you left.
- Sen gittikten sonra odaya girdi.
- He left the country after his grandfather's death.
- Büyükbabasının ölümünden sonra ülkeyi terk etti.
- After lunch, I returned to the office.
- Öğle yemeğinden sonra ofise döndüm.
- I'm going to pick Tom up after school.
- Okuldan sonra Tom'u almaya gideceğim.
- The Beurs March broke out after several episodes of racism and violence.
- Beurs Yürüyüşü birkaç ırkçılık ve şiddet olayından sonra patlak verdi.
- After the earthquake the neighbourhood felt insecure.
- Depremden sonra mahalle emniyetsiz hissetti.
- I'm meeting a friend after school.
- Okuldan sonra bir arkadaşım ile buluşacağım.
- The Cold War began after World War Two.
- Soğuk Savaş İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra başladı.
- I am still a bit sore after my operation.
- Ameliyatımdan sonra hâlâ biraz ağrım var.
- Tom isn't able to always brush his teeth after meals.
- Tom her zaman yemeklerden sonra dişlerini fırçalayamaz.
- Will you pick me up after school today?
- Beni bugün okuldan sonra alır mısın?
- Why do some people burp after they eat?
- Neden bazı insanlar yemek yedikten sonra geğirirler?
- Take two capsules after a meal.
- Yemekten sonra iki kapsül alın.
- After I got out of the bath, my wound festered.
- Ben banyodan çıktıktan sonra benim yara iltihaplandı.
- After three years of trying to change Tom, Mary realised that he was never going to change.
- Tom'u değiştirmeye çalışmakla geçen üç yıldan sonra, Mary onun asla değişmeyeceğini fark etti.
- I watched TV after supper.
- Yemekten sonra televizyon izledim.
- The police will release the victim's name after they have notified his next of kin.
- Polis kurbanın ismini yakınlarına haber verdikten sonra açıklayacak.
- After the accident, my left arm hurt for a long time.
- Kazadan sonra sol kolum uzun bir süre acıdı.
- After lunch, they usually have a nap.
- Öğle yemeğinden sonra genelde kestirirler.
- Our car ran out of petrol after ten minutes.
- Arabamızın benzini on dakika sonra bitti.
- He plays baseball after school.
- Okuldan sonra beyzbol oynar.
- After a bit of thought, she gave me an answer.
- Biraz düşündükten sonra bana bir cevap verdi.
- Tom left about three minutes after Mary.
- Tom, Mary'den yaklaşık üç dakika sonra çıktı.
- I'll help Tom with his homework after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra Tom'a ev ödevinde yardım edeceğim.
- I played with the kids after dinner.
- Akşam yemekten sonra çocuklarla oynadım.
- There was a big reception after the wedding.
- Düğünden sonra büyük bir resepsiyon vardı.
- A big fire broke out after the earthquake.
- Depremden sonra büyük bir yangın patlak verdi.
- Use dental floss after each meal.
- Her yemekten sonra diş ipi kullan.
- I went to bed after eating.
- Yemek yedikten sonra yatmaya gittim.
- After slapping Tom's right cheek, Mary stomped on his left foot.
- Tom'un sağ yanağını tokatladıktan sonra Mary onun sol ayağına bastı.
- Why do bees die after stinging?
- Arılar soktuktan sonra neden ölürler?
- Tom advised Mary not to go out after dark by herself.
- Tom Mary'ye hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmamasını tavsiye etti.
- He was charged with drunken driving after he was involved in a car accident.
- Bir araba kazasına karıştıktan sonra alkollü araç kullanmakla suçlandı.
- I had to stay after class and talk to the teacher.
- Dersten sonra kalmak ve öğretmenle konuşmak zorundaydım.
- Tom copped a lot of flak after he left Mary and the kids for another woman.
- Tom, Mary'yi ve çocukları başka bir kadın için terk ettikten sonra çok fazla eleştiri aldı.
- The criminals got caught after they posted pictures of themselves on Facebook with stolen goods and money.
- Suçlular, Facebook'ta çalıntı mal ve parayla çekilmiş fotoğraflarını yayınladıktan sonra yakalandılar.
- After a long absence he came back.
- Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.
- It is very important that you wash your hands thoroughly after changing a baby's diaper.
- Bebeğin altını değiştirdikten sonra ellerinizi iyice yıkamanız çok önemlidir.
- After writing the letter, Tom put it in an envelope and sealed it.
- Tom mektubu yazdıktan sonra onu bir zarfa koydu ve onu mühürledi.
- Tom became disillusioned after working on Wall Street for a few years.
- Tom birkaç yıl Wall Street'te çalıştıktan sonra hayal kırıklığına uğradı.
- I watched baseball on TV after I finished my homework.
- Ödevimi bitirdikten sonra televizyonda beyzbol izledim.
- Tom wouldn't even talk to Mary after she had apologized to him.
- Mary ondan özür diledikten sonra Tom onunla konuşmadı bile.
- Meet me after class.
- Dersten sonra benimle görüş.
- I used to go straight home after work.
- İşten sonra doğruca eve giderdim.
- Let's go out for a drink after work.
- İşten sonra bir şey içmek için dışarı çıkalım.
- Did you go straight home after school yesterday?
- Dün okuldan sonra doğruca eve mi gittin?
- I feel good after exercising.
- Egzersizden sonra iyi hissediyorum.
- After the lightning, came the thunder.
- Yıldırımdan sonra, gök gürültüsü geldi.
- After much consideration, we accepted his offer.
- Uzun uzun düşündükten sonra teklifini kabul ettik.
- Let's walk on the beach after dinner.
- Yemekten sonra sahilde yürüyelim.
- After Tom had entered four wrong PIN numbers, the ATM swallowed his card.
- Tom dört yanlış PIN numarasını girdikten sonra ATM onun kartını yuttu.
- After fall comes winter.
- Sonbahardan sonra kış gelir.
- He resumed his work after a short break.
- Kısa bir moladan sonra işine kaldığı yerden devam etti.
- After the summer holidays, the children have to go back to school.
- Yaz tatilinden sonra çocuklar okula dönmek zorunda.
- After hearing the news, she cheered up.
- Haberleri duyduktan sonra neşelendi.
- Tom and Mary almost always play tennis after school.
- Tom ve Mary neredeyse her zaman okuldan sonra tenis oynarlar.
- After he came back from service in Afghanistan, Tom was plagued by flashbacks and nightmares.
- Tom Afganistan'daki askeri hizmetinden döndükten sonra geçmişin yansımaları ve kabuslarla boğuştu.
- They want to separate after 40 years of marriage.
- Kırk yıllık evlilikten sonra ayrılmak istiyorlar.
- What remains after ten years of marriage is the routine.
- On yıllık evlilikten sonra geriye kalan şey rutindir.
- Tom often plays tennis with Mary after school.
- Tom okuldan sonra çoğunlukla Mary ile tenis oynar.
- Tom is tired after working all day.
- Tom bütün gün çalıştıktan sonra yoruldu.
- After the first year, the patient's recovery slowed to a standstill.
- İlk yıldan sonra hastanın iyileşmesi durma noktasına geldi.
- Why don't you come over to my house after school?
- Okuldan sonra neden benim eve uğramıyorsun?
- The plane circled the airport twice after taking off.
- Uçak havalandıktan sonra havaalanı etrafında iki defa dolandı.
- I am tired after swimming in that river.
- O nehirde yüzdükten sonra yoruldum.
- After his dinner break, Dan left to pick Linda up from the gym.
- Akşam yemeği molasından sonra Dan Linda'yı spor salonundan almak için çıktı.
- I ache all over after the exercises.
- Egzersizden sonra her yerim ağrıyor.
- I can't remember what happened after that.
- Bundan sonra ne olduğunu hatırlayamıyorum.
- After the operation I was happy, since I managed to eliminate the cancer.
- Ameliyattan sonra mutluydum, çünkü kanseri yok etmeyi başardım.
- Tom is going to pick the kids up after school.
- Tom okuldan sonra çocukları almaya gidecek.
- He left after me.
- Benden sonra gitti.
- I'll be home after football practice.
- Futbol antrenmanından sonra evde olacağım.
- I will see him after I get back.
- Geri döndükten sonra onunla görüşeceğim.
- After a six month period, his leg was healed and is normal again.
- Altı aylık bir dönemden sonra bacağı iyileşti ve tekrar normale döndü.
- Tom died three days after he arrived in Boston.
- Tom Boston'a vardıktan üç gün sonra öldü.
- After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
- İşini kaybettikten sonra köpeklerini beslemeye parası yetmedi, bu yüzden onları başkalarına verdi.
- After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
- Uzun tartışmadan sonra, tatilimizi İspanya'da geçirmeye karar verdik.
- He instantly regretted taking apart the laptop after realizing how many complex components there were inside.
- İçinde ne kadar çok karmaşık bileşen olduğunu fark ettikten sonra dizüstü bilgisayarı parçalara ayırdığına anında pişman oldu.
- Tom played baseball after school with his friends.
- Tom okuldan sonra arkadaşlarıyla beyzbol oynardı.
- Tom is going to pick me up after school.
- Okuldan sonra, Tom arabayla gelip beni alacak.
- Tom's jokes are hilarious and get even better after he's had a few beers.
- Tom'un şakaları çok komik ve birkaç bira içtikten sonra daha da güzelleşiyor.
- It's nice to see you after all these years.
- Bunca yıldan sonra seni görmek güzel.
- Tom became depressed after Mary left him.
- Mary onu terk ettikten sonra Tom depresyona girdi.
- I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.
- Beş yıllık ayrılıktan sonra onu göreceğim günü dört gözle bekliyordum.
- Britain is the European Unions's second-largest economy after Germany.
- İngiltere, Almanya'dan sonra Avrupa Birliği'nin en büyük ikinci ekonomisi.
- Tom often drinks a little wine after dinner.
- Tom akşam yemeğinden sonra çoğunlukla biraz şarap içer.
- What I will do after dinner is to chat on the internet.
- Akşam yemeğinden sonra yapacağım şey internette sohbet etmek.
- She seldom, if ever, goes out after dark.
- Hava karardıktan sonra nadiren dışarı çıkar.
- I studied English for two hours after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra iki saat İngilizce çalıştım.
- The fire broke out after the staff went home.
- Personel eve gittikten sonra yangın patlak verdi.
- I asked Mary why she never got remarried after her husband died.
- Mary'ye kocası öldükten sonra neden yeniden evlenmediğini sordum.
- We'll probably be a bit tired after the hike.
- Muhtemelen gezintiden sonra biraz yorgun olacağız.
- I am tired after that long walk.
- O uzun yürüyüşten sonra yoruldum.
- I am very tired after a class.
- Dersten sonra çok yorgun oluyorum.
- Tom died three hours after Mary did.
- Tom Mary öldükten üç saat sonra öldü.
- Tom talked to Mary after class.
- Dersten sonra Tom Mary ile konuştu.
- An hour of sleep before midnight is worth two hours of sleep after midnight.
- Gece yarısından önce bir saatlik uyku gece yarısından sonra iki saatlik uykuya değer.
- After the rain, the sun emerged from the clouds.
- Yağmurdan sonra güneş bulutların arasından belirdi.
- After a quick break and a snack he felt revitalized.
- Kısa bir mola verip bir şeyler atıştırdıktan sonra kendini yeniden canlanmış hissetti.
- They stayed friends after they broke up.
- Ayrıldıktan sonra arkadaş kaldılar.
- Tom doesn't want to get home after dark.
- Tom hava karardıktan sonra eve gitmek istemiyor.
- Tom doesn't like to go out after dark.
- Tom hava karardıktan sonra dışarı çıkmayı sevmiyor.
- Tom and Mary got married three months after they met.
- Tom ve Mary tanıştıktan üç ay sonra evlendi.
- After watching that film he was filled with a sense of foreboding.
- O filmi izledikten sonra bir önsezi duygusuyla doldu.
- Text me after your flight lands.
- Uçağın indikten sonra bana mesaj at.
- How about going out for a drink after work?
- İşten sonra çıkıp bir şeyler içmeye ne dersin?
- Why don't you just come by my place after school?
- Neden sadece okuldan sonra benim yerime uğramıyorsun?
- It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
- Amerika'da bir toplantıdan sonra bilim adamı olmayanlar için bir kitap yazmaya karar verdi.
- Thank you for agreeing to see me after work.
- İşten sonra beni görmeyi kabul ettiğin için teşekkür ederim.
- My roommate, who can't hold his liquor, came home after the party and barfed all over my new shoes!
- İçkiyi tutamayan ev arkadaşım partiden sonra eve geldi ve yeni ayakkabılarımın üzerine kustu!
- The architect left his wife after two years.
- Mimar iki yıl sonra karısını terk etti.
- Coffee will be served after the meal.
- Kahve yemekten sonra servis edilecek.
- Some people believe in eternal life after death.
- Bazı insanlar ölümden sonra ebedi hayata inanıyorlar.
- He brushes his teeth after his meals.
- O yemeklerinden sonra dişlerini fırçalar.
- Boys always want to play football after school.
- Çocuklar her zaman okuldan sonra futbol oynamak isterler.
- After dinner, I take a walk on the beach.
- Yemekten sonra sahilde yürüyüş yapıyorum.
- What do you do after dinner?
- Yemekten sonra ne yapıyorsunuz?
- Tom's father remarried after his mother passed away.
- Tom'un babası, annesi öldükten sonra yeniden evlendi.
- We'll see you after the show.
- Gösteriden sonra görüşürüz.
- Our train reached Rome after dark.
- Trenimiz hava karardıktan sonra Roma'ya ulaştı.
- If you stick around after class, I can help you with your essay.
- Dersten sonra burada kalırsan, kompozisyonunda sana yardım edebilirim.
- The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
- Havai fişek gösterisi fırtına nedeniyle 30 dakika sonra durduruldu.
- Mary married Tom after his wife died.
- Mary, karısı öldükten sonra Tom'la evlendi.
- I'll be in and out all day, so it might be best if you call around after dinner.
- Bütün gün eve girip çıkacağım, o yüzden akşam yemekten sonra ararsanız iyi olur.
- After the earthquake, hardly any houses remained standing.
- Depremden sonra, neredeyse hiçbir ev ayakta kalmadı.
- The man turned permanently blue after he drank the silver solution.
- Adam gümüş solüsyonu içtikten sonra kalıcı olarak maviye döndü.
- Plants grow quickly after rain.
- Bitkiler yağmurdan sonra çabuk büyür.
- Tom got out of prison after thirty years.
- Tom 30 yıl sonra hapisten çıktı.
- I'll let you know the results of the examination after they are announced.
- Sınav sonuçları açıklandıktan sonra size haber vereceğim.
- I don't like to go out after dark.
- Hava karardıktan sonra dışarı çıkmayı sevmiyorum.
- I watched television after having my meal.
- Ben yemeğimi yedikten sonra televizyon izledim.
- They became famous after the accident.
- Kazadan sonra ünlü oldular.
- Ted is looking forward to going abroad after graduation.
- Ted, mezun olduktan sonra yurtdışına gitmeyi dört gözle bekliyor.
- We generally drink tea after a meal.
- Biz genelde yemekten sonra çay içeriz.
- Tomorrow I’ll go out with friends after having lunch.
- Yarın öğle yemeği yedikten sonra arkadaşlarımla dışarı çıkacağım.
- What happened after you got there?
- Oraya vardıktan sonra ne oldu?
- After you have taken a rest, you must carry on your study.
- Dinlendikten sonra çalışmanıza devam etmelisiniz.
- Tom went straight home after the party.
- Tom partiden sonra doğruca eve gitti.
- How long after that did you leave?
- Ne kadar sonra gittin?
- Tom finally succumbed after weeks of suffering.
- Tom haftalarca acı çektikten sonra sonunda yenik düştü.
- After I shut the door, I remembered I had left my key behind.
- Kapıyı kapattıktan sonra, anahtarımı içeride bıraktığımı hatırladım.
- Tom always brushes his teeth after meals.
- Tom her zaman yemeklerden sonra dişlerini fırçalar.
- Fadil left the country the day after Layla went missing.
- Fadıl, Leyla'nın kaybolmasından bir gün sonra ülkeyi terk etti.
- Tom came to Boston after graduating from high school.
- Tom liseden mezun olduktan sonra Boston'a geldi.
- After we finished working, we enjoyed talking together.
- Çalışmayı bitirdikten sonra, birlikte konuşmanın tadını çıkardık.
- We have extracurricular activities after school.
- Okuldan sonra müfredat dışı aktivitelerimiz var.
- Do you want to do something after school tonight?
- Bu akşam okuldan sonra bir şey yapmak ister misin?
- You'll be able to talk to Tom after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra Tom'la konuşabileceksin.
- Tom takes a bath every evening after dinner.
- Tom her akşam yemekten sonra banyo yapar.
- He took care of the business after his father's death.
- O, babasının ölümünden sonra işle ilgilendi.
- After visiting the castle, we went to eat.
- Kaleyi gezdikten sonra yemeğe gittik.
- After his father's death, Tom started drinking heavily.
- Babasının ölümünden sonra Tom çok içmeye başladı.
- Let's continue the game after supper.
- Akşam yemeğinden sonra oyuna devam edelim.
- Tom goes to bed after midnight.
- Tom gece yarısından sonra yatar.
- I spoke after him.
- Ben ondan sonra konuştum.
- The plants will revive after a good rain.
- Bitkiler iyi bir yağmurdan sonra canlanacak.
- It's the first house after you turn the corner.
- Köşeyi döndükten sonra ilk ev.
- Tom and Mary ran off to Boston and got married after knowing each other only a few weeks.
- Tom ve Mary birbirlerini sadece birkaç hafta tanıdıktan sonra Boston'a kaçtılar ve evlendiler.
- Don't forget to close the fly of the tent after you enter.
- İçeri girdikten sonra çadırın fermuarını kapatmayı unutma.
- We can go after lunch.
- Yemekten sonra gidebiliriz.
- Layla suffered a stroke days after her forty fourth birthday.
- Leyla kırk dördüncü doğum gününden sonra inme geçirdi.
- After a week, we received a letter from Tom's sister.
- Bir hafta sonra, Tom'un kız kardeşinden bir mektup aldık.
- It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
- Amerika'daki bir toplantıdan sonra bilim insanı olmayanlar için bir kitap yazmaya karar verdi.
- After a brief peace, war broke out again.
- Kısa bir barıştan sonra, savaş tekrar patlak verdi.
- After dinner, he usually sleeps.
- Akşam yemeğinden sonra, o genellikle uyur.
- After dinner, bring your guitar along and we'll sing.
- Yemekten sonra gitarını getir de şarkı söyleyelim.
- Sami quit surfing after the incident.
- Sami kazadan sonra sörf yapmayı bıraktı.
- Many top athletes take ice baths after workouts.
- Birçok en iyi sporcular egzersizlerden sonra buz banyosu yaparlar.
- They finished the work after a week.
- Bir hafta sonra işi bitirdiler.
- When Tom was a teenager, he would often sit on the front porch and write songs in the evening after dinner.
- Tom bir genç iken, o sık sık ön sundurmada otururdu ve akşam yemeğinden sonra akşamleyin şarkı yazardı.
- She came alive after taking a rest.
- O, dinlendikten sonra canlandı.
- Tom came to Boston soon after graduating from high school.
- Tom liseden mezun olduktan hemen sonra Boston'a geldi.
- That's something I never do after lunch.
- O öğle yemeğinden sonra asla yapmadığım bir şey.
- Boys always want to play football after school.
- Oğlanlar okuldan sonra hep futbol oynamak isterler.
- Tom aches all over after working all day.
- Bütün gün çalıştıktan sonra, Tom'un her yeri ağrıyor.
- I am still in shock after knowing this sad and devastating news.
- Bu üzücü ve yıkıcı haberi öğrendikten sonra hâlâ şoktayım.
- After the goal was scored, the crowd turned to the giant TV to watch the action replay.
- Gol atıldıktan sonra kalabalık dev televizyona dönerek pozisyonun tekrarını izledi.
- Tom died just one day after his seventieth birthday.
- Tom yetmişinci doğum gününden sadece bir gün sonra öldü.
- Tom said he wished that you wouldn't go out after dark by yourself.
- Tom hava karardıktan sonra tek başına dışarı çıkmamanı dilediğini söyledi.
- I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.
- Teklifinizi daha detaylı inceledikten sonra size cevabımızı birldireceğim.
- The only thing I can do after dinner is watch television.
- Akşam yemeğinden sonra yapabileceğim tek şey televizyon izlemektir.
- She tore the letter up after reading it.
- Okuduktan sonra mektubu yırtıp attı.
- After Good Friday comes Easter.
- Kutsal Cumadan sonra Paskalya gelir.
- Her condition is improving after the operation.
- Ameliyattan sonra durumu iyiye gidiyor.
- After his brother was killed by a rival gang, Tom planned revenge.
- Erkek kardeşi rakip bir çete tarafından öldürüldükten sonra, Tom intikam planladı.
- She came home after dark.
- O, hava karardıktan sonra eve geldi.
- I hate working after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra çalışmaktan nefret ediyorum.
- After the bird had sung, it flew away.
- Kuş şarkı söyledikten sonra uçtu.
- We went out for a walk after dinner.
- Akşam yemeğinden sonra yürüyüş için dışarı çıktık.
- It's too late to shut the stable door after the horse has bolted.
- At kaçtıktan sonra ahırın kapısını kapatmak için çok geç.
- After the summer holidays, the children have to go back to school.
- Çocuklar yaz tatilinden sonra tekrar okula dönmek zorunda.
- You can get a car license after you turn eighteen.
- On sekiz yaşından sonra araba ehliyeti alabilirsin.
- Then, we will go clothes shopping after five o'clock, alright?
- Öyleyse, saat beşten sonra kıyafet alış verişine gideceğiz, değil mi?
- It's not a good idea to go out after dark by yourself.
- Hava karardıktan sonra yalnız başına sokağa çıkmak iyi bir fikir değil.
- After having read for two hours, he feels tired.
- İki saat okuduktan sonra kendini yorgun hissediyor.
- It got cold after sunset.
- Gün batımından sonra hava soğudu.
- I'll have a nap after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra biraz uyuyacağım.
- We're going out for a walk after lunch.
- Öğlen yemekten sonra yürüyüşe çıkacağız.
- The room started to spin after I drank too much.
- Ben çok içtikten sonra oda dönmeye başladı.
- After you've mixed everything well, add salad dressing and a little pepper!
- Her şeyi iyice karıştırdıktan sonra, salata sosu ve biraz biber ekleyin!
- I got home after midnight.
- Gece yarısından sonra eve vardım.
- I don't want Tom to go out after dark by himself.
- Karanlıktan sonra Tom'un tek başına çıkmasını istemiyorum.
- After he was injured in an accident, he could no longer walk.
- O bir kazada yaralandıktan sonra, artık yürüyemiyordu.
- I often play football after school.
- Okuldan sonra genelde futbol oynarım.
- He told his sons to help each other after his death.
- Oğullarına ölümünden sonra birbirlerine yardım etmelerini söyledi.
- You'll feel better after you get some rest.
- Biraz dinlendikten sonra kendini daha iyi hissedeceksin.
- She cleared the dishes from the table after dinner.
- Yemekten sonra masadaki bulaşıkları temizledi.
- The fox scampered off after a few seconds.
- Tilki birkaç saniye sonra kaçtı.
- Rigor mortis sets in soon after death.
- Ölüm katılığı ölümden hemen sonra başlar.
- I will pick you up after work.
- İşten sonra seni alırım.
- Did you lose consciousness after the accident?
- Kazadan sonra bilincini kaybettin mi?
- Please add a comma after this word.
- Lütfen bu kelimeden sonra virgül ekleyin.
- The father and son met after a long separation.
- Baba ve oğul uzun bir ayrılıktan sonra bir araya geldi.
- What happens after we leave?
- Biz gittikten sonra ne olacak?
- What are you planning to do after this is over?
- Bu iş bittikten sonra ne yapmayı planlıyorsunuz?
- Read after me all together.
- Benden sonra hep birlikte okuyun.
- He was very vulnerable after his divorce.
- Boşandıktan sonra çok savunmasızdı.
- I washed the dishes after I'd eaten dinner.
- Akşam yemeği yedikten sonra bulaşıkları yıkadım.
- Tom had bruises all over his body after the fight.
- Kavgadan sonra Tom'un tüm vücudunda çürükler vardı.
- You were unlucky; I came back five minutes after you'd left.
- Şanssızdın; sen gittikten beş dakika sonra geri geldim.
- What do you usually do after dinner?
- Akşam yemeğinden sonra genellikle ne yaparsın?
- After eating three dishes of ice cream, Tom had a stomachache.
- Üç tabak dondurma yedikten sonra Tom'un karnı ağrımaya başladı.
- Tom entered the room after Mary.
- Tom Mary'den sonra odaya girdi.
- After the Singularity, we will all have nine dimensional sex organs.
- Tekillikten sonra hepimizin dokuz boyutlu cinsel organları olacak.
- We'll resume the meeting after tea.
- Çaydan sonra toplantıya devam edeceğiz.
- We'll be back after this short break.
- Bu kısa aradan sonra döneceğiz.
- I'll talk to you about it after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra seninle o konuda konuşacağım.
- After suffering from hikikomori for several months, Hiroshi turned into a johatsu without leaving a single trace.
- Birkaç ay hikikomori'den acı çektikten sonra, Hiroshi tek bir iz bile bırakmadan bir johatsu'ya dönüştü.
- I'm going to go shopping after lunch.
- Öğle yemeğinden sonra alışverişe gideceğim.
- After much consideration, we accepted his offer.
- Çok düşündükten sonra onun önerisini kabul ettik.
- They play football after school.
- Okuldan sonra futbol oynuyorlar.
- Tom plays tennis after school three days a week.
- Tom haftada üç gün okuldan sonra tenis oynuyor.
- I had breakfast after you did.
- Sen yaptıktan sonra kahvaltı yaptım.
- I'm meeting a friend after school.
- Okuldan sonra bir arkadaşımla buluşacağım.
- I like to take a walk after meals.
- Yemeklerden sonra yürüyüş yapmayı severim.
- I brush my teeth after eating.
- Yemekten sonra dişlerimi fırçalarım.
- After the fire, the smell of smoke in the air lasted for days.
- Yangından sonra, havadaki duman kokusu günlerce sürdü.
- We ate fresh fruit after dinner.
- Akşam yemekten sonra taze meyve yedik.
Show More (1786)
|