1 |
claim |
iddia etmek |
v. |
|
- A lot of beauty products claim to make you look and feel younger.
- Pek çok kozmetik ürünü daha genç göstereceğini ve hissettireceğini iddia eder.
- The army's claim that they had all died of heart attacks is cynical.
- Ordunun hepsinin kalp krizinden öldüğünü iddia etmesi alaycı bir yaklaşımdır.
- However much this imperialist thinking claims to represent universal humanism, we reject it.
- Bu emperyalist düşünce her ne kadar evrensel hümanizmi temsil ettiğini iddia etse de, biz bunu reddediyoruz.
- He is not a familiar face in the West, for he has never tried to claim that his is a special case.
- Batı'da tanıdık bir yüz değil, çünkü hiçbir zaman kendisinin özel bir durum olduğunu iddia etmeye çalışmadı.
- Of course, we cannot claim that the report covers all aspects of the issue of detergents.
- Elbette raporun deterjanlar konusunun tüm yönlerini kapsadığını iddia edemeyiz.
- We can claim to enclose a number of possible loopholes.
- Bir dizi olası boşluğu kapattığımızı iddia edebiliriz.
- The firms involved, however, claim that biotechnology is needed to solve the food shortage.
- Ancak ilgili firmalar gıda sıkıntısını çözmek için biyoteknolojiye ihtiyaç olduğunu iddia ediyor.
- Anyone who claims that we do not attach enough importance to this has no idea what he is talking about.
- Buna yeterince önem vermediğimizi iddia eden herkesin ne hakkında konuştuğu hakkında hiçbir fikri yoktur.
- Some claim that the developing countries have asked for these agreements.
- Bazıları bu anlaşmaları gelişmekte olan ülkelerin istediğini iddia ediyor.
- It will be betraying the very principles it claims to support.
- Desteklediğini iddia ettiği ilkelere ihanet etmiş olacaktır.
- We cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.
- Hiçbir kararın yakın olmadığını iddia ederek tartışmayı daha fazla erteleyemeyiz.
- In principle, it is impossible to claim both these things at the same time.
- Prensip olarak bu iki şeyi aynı anda iddia etmek mümkün değildir.
- You may well claim that it is about that, but I do not, and nor does my group.
- Siz bunun böyle olduğunu iddia edebilirsiniz ama ben etmiyorum, grubum da etmiyor.
- Firstly, it claims that the two decisions are not connected because they are not simultaneous.
- İlk olarak, bu iki kararın birbiriyle bağlantılı olmadığını çünkü eş zamanlı olmadıklarını iddia etmektedir.
- It is disingenuous to try to claim that it is not an agreement.
- Bunun bir anlaşma olmadığını iddia etmeye çalışmak samimiyetsizliktir.
- No one can claim they knew nothing about it.
- Hiç kimse bu konuda hiçbir şey bilmediğini iddia edemez.
- The NLA has been dissolved, so it claims.
- NLA feshedildi, öyle iddia ediyor.
- You are not solving the problem you are claiming to want to solve.
- Çözmek istediğinizi iddia ettiğiniz sorunu çözmüyorsunuz.
- In this respect, we can claim that the internal market already exists.
- Bu bağlamda iç pazarın zaten var olduğunu iddia edebiliriz.
- Some claim that the developing countries have asked for these agreements.
- Bazıları gelişmekte olan ülkelerin bu anlaşmaları talep ettiğini iddia etmektedir.
- It is absurd to claim that US peacekeepers would run the gauntlet of anti-American prejudice.
- ABD'li barış gücü askerlerinin Amerikan karşıtı önyargılarla mücadele edeceğini iddia etmek saçmadır.
- No country can claim to have a better system than another.
- Hiçbir ülke diğerinden daha iyi bir sisteme sahip olduğunu iddia edemez.
- The International Council for the Exploration of the Sea claims that hake stocks are on the verge of collapse.
- Uluslararası Deniz Araştırmaları Konseyi, berlam balığı rezervlerinin çöküşün eşiğinde olduğunu iddia ediyor.
- None of our countries can claim to be free of these threats.
- Ülkelerimizden hiçbiri bu tehditlerden arınmış olduğunu iddia edemez.
- How much credibility can Europe claim, though?
- Yine de Avrupa ne kadar güvenilirlik iddia edebilir?
- In this respect, we can claim that the internal market already exists.
- Bu bağlamda, iç pazarın zaten var olduğunu iddia edebiliriz.
- However, it is easier to claim that mobile phones melt our brains.
- Ancak, cep telefonlarının beynimizi erittiğini iddia etmek daha kolaydır.
- The European Union cannot claim to have a monopoly on competence here.
- Avrupa Birliği bu konuda yetkinlik tekeline sahip olduğunu iddia edemez.
- It now claims that Member States are entitled to reunify unmarried couples.
- Şimdi ise Üye Devletlerin evli olmayan çiftleri yeniden birleştirme hakkına sahip olduğunu iddia etmektedir.
- I could claim with just as much justification that everyone is entitled to their own stupidity.
- Herkesin kendi aptallığına hakkı olduğunu da aynı gerekçeyle iddia edebilirim.
- If the criticism was unjustified, as the Commission claims, we would of course clear this up, and all would be well.
- Eğer Komisyon'un iddia ettiği gibi eleştiriler haksızsa, elbette bunu açıklığa kavuştururuz ve her şey yoluna girer.
- Nobody can claim, though, that trade has nothing to do with fundamental rights.
- Yine de hiç kimse ticaretin temel haklarla hiçbir ilgisi olmadığını iddia edemez.
- Whatever some fellow MEPs may claim, this debate is not about emotions.
- Bazı AP üyesi arkadaşlar ne iddia ederse etsin, bu tartışma duygularla ilgili değildir.
- The petition claims that the United Kingdom Government has not properly applied the EU insurance directives.
- Dilekçe, Birleşik Krallık Hükümetinin AB sigorta yönergelerini gerektiği gibi uygulamadığını iddia etmektedir.
- You claim that there is only one source.
- Sadece tek bir kaynak olduğunu iddia ediyorsunuz.
- Five of the nine people for whose disappearance the IRA claims responsibility remain unaccounted for.
- IRA'nın kaybolmasından sorumlu olduğunu iddia ettiği dokuz kişiden beşinden hâlâ haber alınamıyor.
- The European Council directive claims to grant additional rights to the workers of European companies.
- Avrupa Konseyi direktifi, Avrupa şirketlerinin çalışanlarına ek haklar sağladığını iddia etmektedir.
- However, it is easier to claim that mobile phones melt our brains.
- Ancak cep telefonlarının beynimizi erittiğini iddia etmek daha kolay.
- We claim that we are talking about culture when we are actually referring to markets, if not business!
- Aslında iş dünyasından değilse bile piyasalardan bahsederken kültürden bahsettiğimizi iddia ediyoruz!
- I certainly would not claim that we are where we were two or three years ago.
- Kesinlikle iki ya da üç yıl önce olduğumuz yerde olduğumuzu iddia etmem.
- Some claim to be concerned about workers' rights.
- Bazıları işçi hakları konusunda endişeli olduklarını iddia ediyor.
- Some critics think and claim that sugar is too expensive, however.
- Bazı eleştirmenler ise şekerin çok pahalı olduğunu düşünmekte ve iddia etmektedir.
- It is strange to claim that if everyone is not included it would be impossible to bring into effect.
- Herkesin dahil edilmemesi halinde bunun hayata geçirilmesinin imkansız olacağını iddia etmek gariptir.
- And this is how Sharon himself contributes to Israel's lack of security, which he claims he wants to promote.
- Şaron'un kendisi de, desteklemek istediğini iddia ettiği İsrail'in güvenlik eksikliğine bu şekilde katkıda bulunuyor.
- She claims she was raped by a friend and subsequently she bore a child.
- Bir arkadaşı tarafından tecavüze uğradığını ve daha sonra bir çocuk doğurduğunu iddia etmektedir.
- The Commission claims that there should be no major economic cost.
- Komisyon bunun büyük bir ekonomik maliyeti olmayacağını iddia etmektedir.
- No country can claim to have a better system than another.
- Hiçbir ülke bir diğerinden daha iyi bir sisteme sahip olduğunu iddia edemez.
- You may well claim that it is about that, but I do not, and nor does my group.
- Konunun bununla ilgili olduğunu iddia edebilirsiniz ancak ben ve grubum böyle düşünmüyoruz.
- He claims he's discovered a planet with large deposits of magnesite.
- Büyük manyezit yataklarına sahip bir gezegen keşfettiğini iddia ediyor.
- Israel claims this is incitement to violence.
- İsrail bunun şiddete teşvik olduğunu iddia ediyor.
- He claims he's discovered a planet with large deposits of magnesite.
- Büyük manyezit yatakları olan bir gezegen bulduğunu iddia ediyor.
- Israel claims this is incitement to violence.
- İsrail bunun şiddete teşvik etmek olduğunu iddia ediyor.
- He claims he's discovered a planet with large deposits of magnesite.
- Büyük magnezit yatakları olan bir gezegen keşfettiğini iddia ediyor.
- Israel claims this is incitement to violence.
- İsrailliler bunun şiddete teşvik olduğunu iddia ediyor.
- Tom claims he's never done that.
- Tom onu hiç yapmadığını iddia ediyor.
- Tom claimed to be a murderer.
- Tom bir katil olduğunu iddia etti.
- Tom claims he has telepathic powers.
- Tom telepatik güçleri olduğunu iddia ediyor.
- Mary claims that you stole the pearls from her.
- Mary incileri ondan çaldığını iddia ediyor.
- Tom claims he doesn't know anything about Mary.
- Tom, Mary hakkında hiçbir şey bilmediğini iddia ediyor.
- Tom claims he can bend spoons with his mind.
- Tom zihin gücüyle kaşık bükebildiğini iddia ediyor.
- Dan claimed that Linda shot him.
- Dan Linda'nın onu vurduğunu iddia etti.
- Tom claimed that it was an accident.
- Tom onun bir kaza olduğunu iddia etti.
- Some claim to know everything.
- Bazıları her şeyi bildiklerini iddia ederler.
- Tom claimed he won.
- Tom kazandığını iddia etti.
Show More (61)
|
2 |
claim |
iddia |
n. |
|
- I read his claim that he was innocent.
- Masum olduğuna dair iddiasını okudum.
- The army's claim that they had all died of heart attacks is cynical.
- Ordunun hepsinin kalp krizinden öldüğü iddiası alaycı bir yaklaşımdır.
- This is a claim that we must verify.
- Bu, doğrulamamız gereken bir iddiadır.
- It would be a ridiculous claim to make, were they to do so.
- Böyle bir şey yapsalar, bu çok saçma bir iddia olurdu.
- To look the other way is to throw away our own rights and our claim to call ourselves civilised.
- Bunu görmezden gelmek, kendi haklarımızı ve kendimize medeni deme iddiamızı bir kenara atmak demektir.
- The claim that these deaths were the results of heart attacks is frankly incredible.
- Bu ölümlerin kalp krizi sonucu gerçekleştiği iddiası açıkçası inanılmaz.
- That is an outrageous claim.
- Bu çok çirkin bir iddia.
- This is unsatisfactory and weakens our claim to be defending liberty and democracy.
- Bu tatmin edici değildir ve özgürlük ve demokrasiyi savunduğumuz iddiasını zayıflatmaktadır.
- To claim that could undermine our credibility in the future when we may have real cause for concern.
- Bu iddia, gelecekte endişelenmek için gerçek bir nedenimiz olduğunda güvenilirliğimizi zedeleyebilir.
- Is this claim true or false?
- Bu iddia doğru mu yanlış mı?
- The claim that the increase in excise would encourage smuggling is not proven.
- ÖTV'deki artışın kaçakçılığı teşvik edeceği iddiası kanıtlanmamıştır.
- It makes the simple claim that Europe must invest more in research.
- Bu da Avrupa'nın araştırmaya daha fazla yatırım yapması gerektiği gibi basit bir iddiayı ortaya koymaktadır.
- The song certainly backs up that claim.
- Şarkı da kesinlikle bu iddiayı destekliyor.
- The song certainly backs up that claim.
- Şarkı kesinlikle bu iddiayı destekliyor.
Show More (11)
|
3 |
claim |
talep |
n. |
|
- One problem is the inadequate nature of Member State payment claim forecasts.
- Sorunlardan biri de Üye Devletlerin ödeme talep tahminlerinin yetersiz olmasıdır.
- But it should be possible to make that case through individual assessment, not with a blanket dismissal of the claim.
- Ancak bu durum, talebin genel olarak reddedilmesiyle değil, bireysel değerlendirme yoluyla mümkün olmalıdır.
- It is not national claims, but the market that plays a decisive role in respect of such rights.
- Bu tür haklar açısından belirleyici rol oynayan ulusal talepler değil, piyasadır.
- We should also support Malta's claim to six seats in the European Parliament.
- Malta'nın Avrupa Parlamentosu'ndaki altı sandalye talebini de desteklemeliyiz.
- In addition, the consumer is also safeguarded as regards the court or out-of-court settlement of claims.
- Buna ek olarak, tüketici, taleplerin mahkemede veya mahkeme dışında çözümlenmesi konusunda da güvence altına alınmıştır.
- Then, of course, a lot of information about our claims and commitments came from outside the bookkeeping system.
- Sonra, elbette, taleplerimiz ve taahhütlerimizle ilgili pek çok bilgi defter tutma sisteminin dışından geldi.
- Clear and swift decisions are the best way of reassuring victims of the outcome of their claim.
- Açık ve hızlı kararlar, mağdurlara taleplerinin sonucu konusunda güven vermenin en iyi yoludur.
- They are going to be disadvantaged because, under the new proposals, there will be a payment on historical claims.
- Dezavantajlı olacaklar çünkü yeni tekliflere göre, geçmişe yönelik talepler için bir ödeme yapılacak.
Show More (5)
|
4 |
claim |
talep etmek |
v. |
|
- The beneficiary of the insurance can claim the payout when the policy owner dies.
- Poliçe sahibi öldüğünde, sigorta yararlanıcısı ödemenin yapılmasını talep edebilir.
- The Council is aware that the Greek minority in Albania claims property rights in the same way as other citizens.
- Konsey, Arnavutluk'taki Yunan azınlığın diğer vatandaşlarla aynı şekilde mülkiyet hakkı talep ettiğinin farkındadır.
- Since then, the car has claimed a large proportion of these for driving and parking.
- O zamandan bu yana araba, sürüş ve park etme için bunların büyük bir bölümünü talep etti.
- Let us ensure that everyone can claim the right of asylum within the European Union.
- Herkesin Avrupa Birliği içerisinde sığınma hakkı talep edebilmesini sağlayalım.
Show More (1)
|
5 |
claim |
almak |
v. |
|
- Also, diseases such as malaria and tuberculosis claim too many victims annually.
- Ayrıca, sıtma ve tüberküloz gibi hastalıklar da her yıl çok sayıda can almaktadır.
- The EU can now vindicate its claim to a place on the world stage by brokering this strategy.
- AB şimdi bu stratejiye aracılık ederek dünya sahnesinde yer alma iddiasını haklı çıkarabilir.
- The escalation in violence has claimed over 2,500 lives in less than six months.
- Şiddetin tırmanması altı aydan kısa bir süre içinde 2.500'den fazla can aldı.
- These three diseases claim the most victims and are spreading with devastating effect.
- Bu üç hastalık en çok kurban alan ve yıkıcı etkilerle yayılan hastalıklardır.
Show More (1)
|
6 |
claim |
talebinde bulunmak |
v. |
|
- As a result of this, we presented a claim for 717 new posts.
- Bunun sonucunda 717 yeni görev için talepte bulunduk.
- In Britain over 100 000 people claimed asylum last year and the great majority of these claims were unfounded.
- İngiltere'de geçen yıl 100.000'den fazla kişi sığınma talebinde bulundu ve bu taleplerin büyük çoğunluğu asılsız çıktı.
Show More (-1)
|
7 |
claim |
dava |
n. |
|
- My father's claim on this property went through the Court of Appeals.
- Babamın bu araziyle ilgili davası Temyiz Mahkemesi'ne intikal etti.
Show More (-2)
|
8 |
claim |
(cana) mal olmak |
v. |
|
- This hurricane could claim several lives.
- Bu kasırga birçok cana mal olabilir.
Show More (-2)
|
9 |
claim |
dikkatini gerektirmek |
v. |
|
- These are problems that claim her attention.
- Bunlar onun dikkatini gerektiren sorunlar.
Show More (-2)
|
10 |
claim |
hak talebi |
n. |
|
- They are going to be disadvantaged because, under the new proposals, there will be a payment on historical claims.
- Dezavantajlı duruma düşecekler çünkü yeni teklifler kapsamında tarihi hak talepleri için bir ödeme yapılacak.
Show More (-2)
|