|
- We also find it encouraging that the proposal seeks the reasons why refugees are persecuted.
- Ayrıca teklifin mültecilerin zulme uğrama nedenlerini araştırmasını da cesaret verici buluyoruz.
- The one encouraging sign is that the euro currency is surviving strongly.
- Avro para biriminin güçlü bir şekilde ayakta kalması cesaret verici bir işarettir.
- Since this House's last debate on war in Iraq, though, encouraging things have happened.
- Bu Meclisin Irak'taki savaşla ilgili son tartışmasından bu yana cesaret verici şeyler oldu.
- It is encouraging that there is a certain, albeit slow, shift in opinion in the US.
- ABD'de yavaş da olsa belirli bir görüş değişikliği olması cesaret vericidir.
- We must all commit ourselves to following and developing this encouraging initiative.
- Hepimiz kendimizi bu cesaret verici girişimi takip etmeye ve geliştirmeye adamalıyız.
- But the results so far are very encouraging.
- Ancak şu ana kadarki sonuçlar çok cesaret verici.
- The outcome of the Council's deliberations is also extremely encouraging.
- Konsey'in müzakerelerinin sonucu da son derece cesaret verici.
- In that connection, President Karzai's statement that the issue of the mass graves is to be investigated is encouraging.
- Bu bağlamda, Cumhurbaşkanı Karzai'nin toplu mezarlar konusunun araştırılacağı yönündeki açıklaması cesaret vericidir.
- Encouraging discussions have already started between the three institutions.
- Üç kurum arasında cesaret verici görüşmeler başladı bile.
- Even though the situation is encouraging now, we still see shortcomings, such as women's low share of the labour market.
- Durum şu anda cesaret verici olsa da kadınların işgücü piyasasındaki düşük payı gibi eksiklikleri hala görüyoruz.
- In each country there are balance of payments difficulties, but quite encouraging growth figures in all three.
- Her üç ülkede de ödemeler dengesi güçlükleri var, ancak üçünde de büyüme rakamları oldukça cesaret verici.
- I am afraid to say that the result is neither positive nor encouraging.
- Korkarım ki sonuç ne olumlu ne de cesaret verici.
- I consider this to be very encouraging news.
- Bunun çok cesaret verici bir haber olduğunu düşünüyorum.
- The result of the review carried out in 2001 is encouraging.
- 2001'de gerçekleştirilen incelemenin sonuçları cesaret vericidir.
- The outcome of the Council's deliberations is also extremely encouraging.
- Konsey müzakerelerinden çıkan sonuç da son derece cesaret vericidir.
- We have received encouraging signals from the field.
- Sahadan cesaret verici sinyaller aldık.
- An encouraging measure should however be noted, albeit one of limited scope.
- Bununla birlikte, kapsamı sınırlı da olsa, cesaret verici bir tedbir kaydedilmelidir.
- We should also stress the many efforts that have already been made and the encouraging results that have been obtained.
- Ayrıca, halihazırda sarf edilmiş olan pek çok çabayı ve elde edilen cesaret verici sonuçları da vurgulamalıyız.
- In recent months there have been some more encouraging signs of democratisation.
- Son aylarda, demokratikleşme yönünde bazı yeni cesaret verici işaretler olmuştur.
- This is a result that, in an international context, is extremely encouraging.
- Bu, uluslararası bağlamda son derece cesaret verici bir sonuçtur.
- This was a very encouraging meeting and confirmed Russia's strategic role.
- Bu çok cesaret verici bir görüşmeydi ve Rusya'nın stratejik rolünü teyit etti.
- This was encouraging and came just at the right time.
- Bu cesaret vericiydi ve tam da doğru zamanda geldi.
- The progress made since Tampere is not very encouraging.
- Tampere'den bu yana kaydedilen ilerleme pek de cesaret verici değil.
- However, it is encouraging that the European Parliament is so unified in its view of ageing.
- Bununla birlikte, Avrupa Parlamentosu'nun yaşlanma konusundaki görüşünde bu denli birleşmiş olması cesaret vericidir.
- Encouraging results can be seen in this regard in a number of African countries.
- Bu konuda bazı Afrika ülkelerinde cesaret verici sonuçlar görülebilir.
- However, it is encouraging that the European Parliament is so unified in its view of ageing.
- Bununla birlikte, Avrupa Parlamentosu'nun yaşlanmaya ilişkin görüşünde bu kadar birleşmiş olması cesaret vericidir.
- The way in which the situation is developing is encouraging.
- Durumun gelişme şekli cesaret vericidir.
- In that connection, President Karzai's statement that the issue of the mass graves is to be investigated is encouraging.
- Bu bağlamda, Başkan Karzai'nin toplu mezarlar konusunun araştırılacağı yönündeki açıklaması cesaret vericidir.
- The proposals are encouraging, but it is far from clear how they will be implemented and funded.
- Öneriler cesaret vericidir, ancak bunların nasıl uygulanacağı ve finanse edileceği açık olmaktan uzaktır.
- It is always encouraging to see the enthusiasm and energy Members of this House devote to that cause.
- Bu Meclisin üyelerinin bu amaca yönelik şevk ve enerjilerini görmek her zaman cesaret vericidir.
- Rather, it is very encouraging and an asset to our societies.
- Aksine bu çok cesaret verici ve toplumlarımız için bir değerdir.
- The encouraging response to the Green Paper, however, gives confidence that we can achieve it.
- Ancak Yeşil Kitap'a verilen cesaret verici yanıt, bunu başarabileceğimize dair güven vermektedir.
- I hope that has an encouraging effect on Cyprus talks.
- Umarım bunun Kıbrıs görüşmeleri üzerinde cesaret verici bir etkisi olur.
- Data from other parts of the world are also not encouraging.
- Dünyanın diğer bölgelerinden gelen veriler de cesaret verici değil.
- That's encouraging news.
- Bu cesaret verici bir haber.
- Tom said that was encouraging news.
- Tom onun cesaret verici bir haber olduğunu söyledi.
- Your encouraging words are very valuable to me.
- Cesaret verici sözleriniz benim için çok değerli.
- That's encouraging.
- Bu cesaret verici.
- That was really encouraging.
- Bu gerçekten cesaret vericiydi.
- That's encouraging news.
- O cesaret verici haber.
- That's very encouraging.
- Bu çok cesaret verici.
- We have some encouraging news.
- Cesaret verici bir haberimiz var.
- That's pretty encouraging.
- Bu oldukça cesaret verici.
- Tom wasn't very encouraging.
- Tom çok cesaret verici değildi.
- We have some encouraging news.
- Cesaret verici haberlerimiz var.
- Tom said that was encouraging news.
- Tom bunun cesaret verici bir haber olduğunu söyledi.
- That was really encouraging.
- O gerçekten cesaret vericiydi.
- Those are encouraging signs.
- Bunlar cesaret verici işaretler.
- Tom was always encouraging.
- Tom her zaman cesaret vericiydi.
- That's encouraging.
- O cesaret verici.
- Tom has some very encouraging news to report.
- Tom'un bildireceği çok cesaret verici haberler var.
- His progress in class is encouraging.
- Onun sınıftaki gelişmesi cesaret vericidir.
- His progress in class is encouraging.
- Sınıftaki ilerlemesi cesaret verici.
Show More (50)
|
|
- Encouraging the use of minority languages reinforces social cohesion at a regional level.
- Azınlık dillerinin kullanımının teşvik edilmesi, bölgesel düzeyde sosyal uyumu güçlendirir.
- Encouraging the use of minority languages reinforces social cohesion at regional level.
- Azınlık dillerinin kullanımının teşvik edilmesi bölgesel düzeyde sosyal uyumu güçlendirir.
- This solution also has the merit of encouraging decentralised development.
- Bu çözüm aynı zamanda merkezi olmayan kalkınmayı teşvik etme avantajına da sahiptir.
- This solution also has the merit of encouraging decentralised development.
- Bu çözüm aynı zamanda adem-i merkeziyetçi kalkınmayı teşvik etme avantajına da sahiptir.
- The second point is the importance of encouraging twinning between schools.
- İkinci husus ise okullar arasında eşleştirmenin teşvik edilmesinin önemidir.
- In terms of fishing agreements, the Union pillages third-world waters, instead of encouraging local industries.
- Balıkçılık anlaşmaları açısından Birlik, yerel endüstrileri teşvik etmek yerine üçüncü dünya sularını yağmalamaktadır.
- This organisation was founded with the aim of encouraging trade liberalisation.
- Bu örgüt, ticaret serbestleşmesini teşvik etmek amacıyla kurulmuştur.
- I do not believe that encouraging Georgia to work towards membership would be good advice.
- Gürcistan'ı üyelik yolunda çalışmaya teşvik etmenin iyi bir tavsiye olacağına inanmıyorum.
- We also believe that intellectual property rights are essential for encouraging creativity and innovation.
- Ayrıca fikri mülkiyet haklarının yaratıcılığı ve yenilikçiliği teşvik etmek için gerekli olduğuna inanıyoruz.
- We need to open up the borders instead of encouraging this kind of fortress mentality.
- Bu tür bir kale zihniyetini teşvik etmek yerine sınırları açmamız gerekiyor.
- The Youth for Europe programme has been very successful in encouraging more exchanges between students.
- Avrupa için Gençlik programı öğrenciler arasında daha fazla değişimin teşvik edilmesinde çok başarılı olmuştur.
- The problem lies in encouraging people to be adaptable.
- Sorun, insanları uyum sağlamaya teşvik etmekte yatmaktadır.
- Encouraging greater competition is an enormous task.
- Daha fazla rekabeti teşvik etmek muazzam bir görevdir.
- However, that does not mean in any way actively encouraging lesser controls.
- Ancak bu, hiçbir şekilde daha az kontrolü aktif olarak teşvik etmek anlamına gelmez.
- They also have a crucial role to play in encouraging people to use and understand the new digital media.
- Ayrıca insanları yeni dijital medyayı kullanmaya ve anlamaya teşvik etme konusunda da önemli bir role sahiptirler.
- Parliament has voted half the budget to be spent on encouraging production.
- Parlamento, bütçenin yarısının üretimin teşvik edilmesi için harcanmasını oylamıştır.
- I am grateful to you for consistently encouraging Parliament to play a more significant role in trade policy.
- Parlamentoyu ticaret politikasında daha önemli bir rol oynamaya sürekli olarak teşvik ettiğiniz için size minnettarım.
- The solution, as I see it, lies in clearly encouraging entrepreneurship.
- Gördüğüm kadarıyla çözüm, girişimciliğin açıkça teşvik edilmesinde yatıyor.
- However, that does not mean in any way actively encouraging lesser controls.
- Ancak bu, hiçbir şekilde aktif olarak daha az denetimi teşvik etmek anlamına gelmez.
- It is vital that this should also be accompanied by an opening upof each sector and encouraging competition.
- Her sektörün açılması ve rekabetin teşvik edilmesi buna mutlaka eşlik etmelidir.
- The second point is the importance of encouraging twinning between schools.
- İkinci nokta, okullar arasında eşleştirmenin teşvik edilmesinin önemidir.
- The solution, as I see it, lies in clearly encouraging entrepreneurship.
- Benim gördüğüm kadarıyla çözüm, girişimciliğin açıkça teşvik edilmesinde yatmaktadır.
- However, that does not mean in any way actively encouraging lesser controls.
- Ancak bu hiçbir şekilde daha az kontrolün aktif olarak teşvik edilmesi anlamına gelmemektedir.
- The coaches kept encouraging me.
- Koçlar beni teşvik etmeye devam ettiler.
- Everyone was so encouraging.
- Herkes çok teşvik ediciydi.
- I find it very encouraging.
- Onu çok teşvik edici buluyorum.
- I am encouraging my brother.
- Erkek kardeşimi teşvik ediyorum.
Show More (24)
|