|
- The Commission and rapporteurs want to abandon centralised, independent ex ante control.
- Komisyon ve sözcüler merkezi ve bağımsız planlanan denetimden vazgeçilmesini istiyor.
- This means that we need an independent legal status for spouses.
- Bu da eşler için bağımsız bir yasal statüye ihtiyacımız olduğu anlamına geliyor.
- They are there in a personal capacity and are completely independent.
- Kişisel bir sıfatla oradalar ve tamamen bağımsızlar.
- Furthermore, Cambodia's only independent radio station was closed with the charge of inciting riots.
- Ayrıca, Kamboçya'nın tek bağımsız radyo istasyonu isyana teşvik suçlamasıyla kapatıldı.
- The sentencing of two editors of the independent weekly Pagonya once again provides unfortunate proof of this.
- Bağımsız haftalık gazete Pagonya'nın iki editörünün mahkum edilmesi bunun bir kez daha talihsiz bir kanıtı olmuştur.
- There is a major difference in the area of the social market economy and the independent supervision of its performance.
- Sosyal piyasa ekonomisi ve bunun performansının bağımsız denetimi alanında önemli bir fark vardır.
- After all, freedom of opinion and independent journalism are the backbone of democracy.
- Ne de olsa fikir özgürlüğü ve bağımsız gazetecilik demokrasinin bel kemiğidir.
- The proposal seeks to make it easier for independent operators on the after-sales market to compete.
- Teklif, satış sonrası pazarındaki bağımsız operatörlerin rekabet etmesini kolaylaştırmayı amaçlamaktadır.
- Establishing independent regulatory authorities will help in this process.
- Bağımsız düzenleyici makamlar kurulması bu süreçte yararlı olacaktır.
- The sentencing of two editors of the independent weekly Pagonya once again provides unfortunate proof of this.
- Bağımsız haftalık Pagonya gazetesinin iki editörünün mahkum edilmesi bunun bir kez daha talihsiz bir kanıtıdır.
- We have to become independent from America's economy.
- Amerika'nın ekonomisinden bağımsız hale gelmeliyiz.
- There will no longer be external, independent control of the agencies.
- Artık ajanslar üzerinde dışarıdan bağımsız bir kontrol olmayacak.
- In the opinion of the independent NGO observers, the would-be democratic election held on 5 October was a sham.
- Bağımsız STK gözlemcilerinin görüşüne göre 5 Ekim'de yapılan sözde demokratik seçim bir sahtekarlıktı.
- There are no independent producers.
- Bağımsız üretici bulunmamaktadır.
- What has become of the EU's ambitions for an independent foreign policy?
- AB'nin bağımsız bir dış politika hedefine ne oldu?
- I also argued for an independent body to deal with complaints.
- Ayrıca şikâyetlerle ilgilenecek bağımsız bir kurumun oluşturulmasını savundum.
- There will no longer be an independent ex ante control of the agencies.
- Artık ajanslar üzerinde bağımsız bir ex ante kontrol olmayacaktır.
- One thinks of the brutal threats to independent Taiwan and the total lack of freedom of expression.
- İnsanın aklına bağımsız Tayvan'a yönelik acımasız tehditler ve ifade özgürlüğünün hiç olmaması geliyor.
- Israel has a responsibility to bring Palestine to independent statehood.
- İsrail'in Filistin'i bağımsız bir devlet haline getirme sorumluluğu vardır.
- The requirement for transparency is justified, as is the requirement to set up an independent regulatory body.
- Bağımsız bir düzenleyici kurumun kurulması gerekliliği gibi şeffaflık gerekliliği de haklıdır.
- There are various evaluations which have been discussed from time to time and evaluations by independent researchers.
- Zaman zaman tartışılan çeşitli değerlendirmeler ve bağımsız araştırmacılar tarafından yapılan değerlendirmeler vardır.
- Both state authorities and independent research organisations have confirmed the military purposes of this programme.
- Hem devlet yetkilileri hem de bağımsız araştırma kuruluşları bu programın askeri amaçlı olduğunu doğrulamıştır.
- The Commission called on it, as an independent institution, to play an advisory role.
- Komisyon, bağımsız bir kurum olarak danışmanlık rolü oynaması çağrısında bulunmuştur.
- Port State Control cannot operate unless it is independent and impartial.
- Liman Devleti Kontrolü bağımsız ve tarafsız olmadığı sürece işleyemez.
- There is therefore a chance of this independent broadcasting channel being given a new lease of life.
- Dolayısıyla bu bağımsız yayın kanalına yeni bir hayat şansı tanınabilir.
- As a Union of independent nations, we do not enjoy that luxury.
- Bağımsız uluslardan oluşan bir Birlik olarak, böyle bir lükse sahip değiliz.
- Turkey is also considering the creation of an independent structure in the energy sector.
- Türkiye, enerji sektöründe bağımsız bir yapı oluşturmayı da düşünmektedir.
- Patients require reliable information from an independent source.
- Hastalar bağımsız bir kaynaktan güvenilir bilgiye ihtiyaç duymaktadır.
- In the absence of legislation on data protection, no independent supervisory authority exists.
- Verilerin korunmasına ilişkin mevzuatın bulunmaması nedeniyle, bağımsız bir denetim makamı mevcut değildir.
- In 1983 this part of the island proclaimed itself an independent republic.
- 1983 yılında, adanın bu kesimi, bağımsız bir cumhuriyet olduğunu ilan etti.
- Various independent senior judges have resigned as a result.
- Bunun sonucunda çok sayıda bağımsız kıdemli yargıç istifa etti.
- This approach must include the guarantee of a dignified, independent, self-sufficient lifestyle.
- Bu yaklaşım, onurlu, bağımsız ve kendi kendine yetebilen bir yaşam tarzının garanti altına alınmasını içermelidir.
- In conclusion, the Court will very soon prove to be a genuinely independent, effective institution.
- Sonuç olarak, Mahkeme çok yakında gerçekten bağımsız ve etkin bir kurum olduğunu kanıtlayacaktır.
- The option of independent ex ante control must continue to exist.
- Bağımsız ex ante kontrol seçeneği var olmaya devam etmelidir.
- Together, we can build a greater, more independent, stronger Union.
- Birlikte daha büyük, daha bağımsız ve daha güçlü bir Birlik inşa edebiliriz.
- This is very serious and yet the Irish Government is not setting up an independent enquiry.
- Bu çok ciddi bir durum ve buna rağmen İrlanda Hükümeti bağımsız bir soruşturma başlatmıyor.
- The Commission has already made funds available to the independent Central Elections Commission.
- Komisyon, bağımsız Merkezi Seçim Komisyonu'na halihazırda fon sağlamıştır.
- Independent control authorities already exist.
- Bağımsız kontrol makamları zaten mevcut.
- In my view, this presupposes strong and independent consumer protection organisations.
- Benim görüşüme göre bu, güçlü ve bağımsız tüketici koruma örgütlerini öngörmektedir.
- A Judicial Commission and an Independent Human Rights Commission have been set up.
- Bir Yargı Komisyonu ve Bağımsız İnsan Hakları Komisyonu kurulmuştur.
- Without verifiable, up-to-date independent scientific advice it is impossible to establish a TAC regime.
- Doğrulanabilir, güncel ve bağımsız bilimsel tavsiyeler olmadan bir TAC rejimi tesis etmek mümkün değildir.
- The envisaged new legislation in these areas is to establish the independent regulatory authorities.
- Bu alanlarda öngörülen yeni mevzuat, bağımsız düzenleyici makamları tesis edecektir.
- It is therefore vital that the accounting officer has a strong and independent position.
- Bu nedenle muhasebe memurunun güçlü ve bağımsız bir konuma sahip olması hayati önem taşımaktadır.
- As liberals, we applaud the principle of independent research.
- Liberaller olarak bağımsız araştırma ilkesini alkışlıyoruz.
- There is apparently no independent institution that scrutinises the Bank's activities.
- Görünüşe göre Banka'nın faaliyetlerini denetleyen bağımsız bir kurum yok.
- Primary education must be regarded as being independent of free-market rules and productivity criteria.
- İlköğretim, serbest piyasa kuralları ve verimlilik kriterlerinden bağımsız olarak değerlendirilmelidir.
- Palestine cannot be an independent state if it is not financially viable.
- Filistin, mali açıdan yaşayabilir olmadığı sürece bağımsız bir devlet olamaz.
- Uzbekistan has no independent press, whereas Turkmenistan has no press at all worthy of the name.
- Özbekistan'da bağımsız basın yoktur, Türkmenistan'da ise adına yakışır bir basın bile yoktur.
- It is not he who attacks the independent media, but reprobates who are beyond his control.
- Bağımsız medyaya saldıran kendisi değil, kontrolünün ötesinde olan suçlulardır.
- I do however have serious concerns about the developments regarding independent supervision in the accession countries.
- Bununla birlikte, katılım ülkelerindeki bağımsız denetime ilişkin gelişmeler konusunda ciddi endişelerim var.
- This will ensure that it remains independent and thus more credible in citizens' eyes.
- Bu, bağımsız kalmasını ve dolayısıyla vatandaşların gözünde daha güvenilir olmasını sağlayacaktır.
- Therefore, we need independent inspectors; we do not need to remove them from the meat and veal sector.
- Dolayısıyla bağımsız müfettişlere ihtiyacımız var; onları et ve dana eti sektöründen çıkarmamıza gerek yok.
- We already have an independent judicial training network.
- Halihazırda bağımsız bir adli eğitim ağına sahibiz.
- The two parties are independent of each other and I think we should retain that.
- İki taraf birbirinden bağımsızdır ve bence bunu muhafaza etmeliyiz.
- Secondly; does he feel that there is a need for some independent assessment?
- İkincisi; bağımsız bir değerlendirmeye ihtiyaç olduğunu düşünüyor mu?
- Only an independent inquiry by international human rights experts can do this.
- Bunu ancak uluslararası insan hakları uzmanları tarafından yürütülecek bağımsız bir soruşturma yapabilir.
- This means that we need an independent legal status for spouses.
- Bu da eşler için bağımsız bir yasal statüye ihtiyacımız olduğu anlamına gelmektedir.
- In other words, it will objectively destroy every possibility of founding an independent Palestinian state.
- Başka bir deyişle, bağımsız bir Filistin devletinin kurulmasına yönelik her türlü olasılığı nesnel olarak yok edecektir.
- France pursues a very independent policy where the French language is concerned.
- Fransa, Fransız dili söz konusu olduğunda oldukça bağımsız bir politika izlemektedir.
- In addition, the statute does not quarantee the independent conduct of monetary policy.
- Ayrıca, kanun, para politikasının bağımsız yürütülmesini de garanti etmemektedir.
- Independent control authorities already exist.
- Bağımsız kontrol makamları zaten mevcuttur.
- He is right to say that independent supervision in all candidate countries is of great importance.
- Tüm aday ülkelerde bağımsız denetimin büyük önem taşıdığını söylemekte haklıdır.
- The principle of the independent pursuit of knowledge has, for centuries, strongly characterised research in Europe.
- Bağımsız bilgi arayışı ilkesi, yüzyıllar boyunca Avrupa'daki araştırmaları güçlü bir şekilde karakterize etmiştir.
- Patients require reliable information from an independent source.
- Hastalar bağımsız bir kaynaktan alınan güvenilir bilgiye ihtiyaç duyarlar.
- It is therefore vital that the accounting officer has a strong and independent position.
- Bu nedenle muhasebe memurunun güçlü ve bağımsız bir konumda olması hayati önem taşımaktadır.
- It is important that all democratic institutions are assisted in work to strengthen the independent press in Belarus.
- Belarus'ta bağımsız basının güçlendirilmesine yönelik çalışmalarda tüm demokratik kurumlara yardımcı olunması önemlidir.
- It must be distributed by independent organisations.
- Bağımsız kuruluşlar tarafından dağıtılmalıdır.
- Income support independent of production may be justifiable; export subsidies are not.
- Üretimden bağımsız gelir desteği haklı görülebilir; ancak ihracat sübvansiyonları haklı görülemez.
- This definition is independent of climate zones.
- Bu tanım iklim bölgelerinden bağımsızdır.
- There are hardly any really independent large media left.
- Gerçekten bağımsız büyük medya neredeyse hiç kalmadı.
- It is also very important to make the judiciary really independent.
- Yargının gerçekten bağımsız hale getirilmesi de çok önemlidir.
- Kazakhstan is travelling the road from a Soviet republic to an independent and democratic state.
- Kazakistan bir Sovyet cumhuriyetinden bağımsız ve demokratik bir devlete giden yolda ilerlemektedir.
- Therefore, the EU must also have an independent, credible conflict-prevention capacity.
- Bu nedenle AB aynı zamanda bağımsız ve güvenilir bir çatışma önleme kapasitesine sahip olmalıdır.
- These four parts, which are each of independent importance, must be coordinated.
- Her biri bağımsız öneme sahip olan bu dört bölümün koordine edilmesi gerekmektedir.
- We are, therefore, facing three independent but closely related procedures.
- Dolayısıyla birbirinden bağımsız ancak birbiriyle yakından ilişkili üç süreçle karşı karşıyayız.
- The key to success in this area will also be mutual trust in independent, reliable and effective legal systems.
- Bu alanda başarının anahtarı da bağımsız, güvenilir ve etkin hukuk sistemlerine karşılıklı güven olacaktır.
- It is also deeply tragic that the independent UN investigation into the events in Jenin did not go ahead.
- Cenin'deki olaylara ilişkin bağımsız BM soruşturmasının yapılmamış olması da son derece trajiktir.
- Secondly; does he feel that there is a need for some independent assessment?
- İkinci olarak; bağımsız bir değerlendirmeye ihtiyaç olduğunu mu düşünüyor?
- Port State Control cannot operate unless it is independent and impartial.
- Liman Devleti Kontrolü bağımsız ve tarafsız olmadığı sürece faaliyet gösteremez.
- I agree that an independent view on the assessment is a very valid one.
- Değerlendirme konusunda bağımsız bir görüşün çok geçerli bir görüş olduğuna katılıyorum.
- In other words, it will objectively destroy every possibility of founding an independent Palestinian state.
- Başka bir deyişle bağımsız bir Filistin devletinin kurulmasına yönelik her türlü olasılığı nesnel olarak yok edecektir.
- The Central Bank of Turkey (CBT) is not independent from the government.
- Türkiye Merkez Bankası (TCMB), hükümetten bağımsız değildir.
- In my view, this presupposes strong and independent consumer protection organisations.
- Benim görüşüme göre bu, güçlü ve bağımsız tüketici koruma kuruluşlarını gerektirir.
- Independent human rights organisations can scarcely operate in the country.
- Bağımsız insan hakları örgütleri ülkede neredeyse hiç faaliyet gösterememektedir.
- I do however have serious concerns about the developments regarding independent supervision in the accession countries.
- Ancak katılım ülkelerindeki bağımsız denetime ilişkin gelişmeler konusunda ciddi endişelerim var.
- The Commission called on it, as an independent institution, to play an advisory role.
- Komisyon, bağımsız bir kurum olarak danışmanlık rolü oynaması çağrısında bulundu.
- We PSE members reject any fanciful notions of an independent Kosovo.
- Biz PSE üyeleri bağımsız bir Kosova'ya ilişkin her türlü hayali düşünceyi reddediyoruz.
- This also applies to independent resellers, to those known as grey resellers.
- Bu aynı zamanda bağımsız satıcılar, gri satıcılar olarak bilinen satıcılar için de geçerlidir.
- In my view, this presupposes strong and independent consumer protection organisations.
- Benim görüşüme göre bu, güçlü ve bağımsız tüketici koruma örgütlerini gerektirir.
- There is repression against independent journalists, and the press is the government's monopoly.
- Bağımsız gazetecilere karşı baskı var ve basın hükümetin tekelinde.
- Only an independent inquiry by international human rights experts can do this.
- Bunu ancak uluslararası insan hakları uzmanları tarafından yapılacak bağımsız bir soruşturma yapabilir.
- There is apparently no independent institution that scrutinises the Bank's activities.
- Görünüşe göre Banka'nın faaliyetlerini denetleyen bağımsız bir kurum bulunmamaktadır.
- We believe that the Sixth Framework Programme would give rise to undue centralisation of independent research.
- Altıncı Çerçeve Programı'nın bağımsız araştırmaların aşırı merkezileşmesine yol açacağına inanıyoruz.
- One is related to industry and one is independent.
- Biri endüstri ile ilişkili, diğeri bağımsızdır.
- Objective and independent reporting by Turkish media of the Kurdish issue is not possible.
- Türk medyasının Kürt sorunu hakkında nesnel ve bağımsız yayın yapması mümkün değildir.
- The appointment of an independent Ombudsman has long been under discussion by the TGNA.
- Bağımsız bir Ombudsman atanması, uzun zamandan beri TBMM tarafından tartışılmaktadır.
- This is an independent institutional body, an independent institution and we cannot interfere in its discussions.
- Bu bağımsız bir kurumsal yapıdır, müstakil bir kuruluştur ve bizler onların tartışmalarına müdahale edemeyiz.
- Commissioner Monti is its independent regulator.
- Monti, onun bağımsız düzenleyicisidir.
- It is important for us to have a strong and independent OLAF.
- Güçlü ve bağımsız bir Avrupa Dolandırıcılıkla Mücadele Bürosu'na sahip olmak bizim için önemlidir.
- But these authorities are neither independent, as it is claimed, nor free to act.
- Ancak bu makamlar ne iddia edildiği gibi bağımsızdır ne de özgürce hareket edebilirler.
- The German independent inspection body, TÜV, has tested numerous existing car tyres.
- Alman bağımsız denetim kuruluşu TÜV, mevcut çok sayıda otomobil lastiğini test etmiştir.
- This is a violation of the EC Treaty, which requires independent financial control.
- Bu, bağımsız mali kontrol gerektiren AT Antlaşmasının ihlalidir.
- In the area of accreditation, an independent Turkish Accreditation body still needs to be established.
- Akreditasyon alanında, bağımsız bir Türk Akreditasyon Kurumunun kurulması gerekmektedir.
- We need independent procedures and procedures involving public control.
- Bağımsız prosedürlere ve kamu kontrolünü içeren prosedürlere ihtiyacımız var.
- It is time for us to react if we want a strong and independent Europe.
- Eğer güçlü ve bağımsız bir Avrupa istiyorsak tepki vermemizin zamanı gelmiştir.
- We want a strong Commission, which can act in an independent and neutral manner, but with political sense.
- Bağımsız ve tarafsız bir şekilde ancak siyasi bir anlayışla hareket edebilen güçlü bir Komisyon istiyoruz.
- We have no guarantee regarding these elections, because there is no independent electoral commission.
- Bağımsız bir seçim komisyonu olmadığı için bu seçimlere ilişkin hiçbir garantimiz yok.
- It would threaten the independent, commercially based and subsidy free nature of British ports.
- İngiliz limanlarının bağımsız, ticari temelli ve sübvansiyonsuz yapısını tehdit edecektir.
- Being administrative and financially independent, it is operating under the auspices of the Ministry of Labour.
- İdari ve mali açıdan bağımsız olarak, Çalışma Bakanlığı'nın himayesinde faaliyet göstermektedir.
- The ECB has made its mark as an independent European international bank.
- AMB, bağımsız bir Avrupa uluslararası bankası olarak damgasını vurmuştur.
- They are there in a personal capacity and are completely independent.
- Kişisel bir sıfatla oradadırlar ve tamamen bağımsızdırlar.
- Unfortunately our minister has today ruled out any kind of independent inquiry into this.
- Ne yazık ki bakanımız bugün bu konuda herhangi bir bağımsız soruşturma yapılmasını reddetti.
- These centres should be certified by an independent body and subject to regular review.
- Bu merkezler bağımsız bir kurum tarafından sertifikalandırılmalı ve düzenli olarak gözden geçirilmelidir.
- I therefore hope that you will also agree to the independent rights that we want to grant them.
- Bu nedenle, onlara vermek istediğimiz bağımsız hakları da kabul edeceğinizi umuyorum.
- They are hoping and praying for an independent and responsible Europe.
- Bağımsız ve sorumlu bir Avrupa için umut ve dua ediyorlar.
- I therefore hope that you will also agree to the independent rights that we want to grant them.
- Bu nedenle, onlara vermek istediğimiz bağımsız hakları sizin de kabul edeceğinizi umuyorum.
- In this model, the Council no longer fulfils an independent decision-making role.
- Bu modelde Konsey artık bağımsız ve karar verici bir rol üstlenmemektedir.
- The EU thus represents the most binding and only democratic cooperation between independent countries in the world.
- Dolayısıyla AB, bağımsız ülkeler arasında dünyadaki en bağlayıcı ve tek demokratik işbirliğini temsil etmektedir.
- We consider it important that all these independent agencies should be accountable to Parliament.
- Tüm bu bağımsız kurumların Parlamentoya karşı sorumlu olmasının önemli olduğunu düşünüyoruz.
- These four parts, which are each of independent importance, must be coordinated.
- Her biri birbirinden bağımsız öneme sahip olan bu dört bölümün koordine edilmesi gerekmektedir.
- Belize enjoys a lengthy history of peace as a stable, democratic, independent country.
- Belize'nin istikrarlı, demokratik, bağımsız bir ülke olarak uzun ve barışçıl bir geçmişi vardır.
- Belize enjoys a lengthy history of peace as a stable, democratic, independent country.
- Belize istikrarlı, demokratik ve bağımsız bir ülke olarak uzun ve barışçıl bir geçmişe sahiptir.
- Belize enjoys a lengthy history of peace as a stable, democratic, independent country.
- Belize istikrarlı, demokratik ve bağımsız bir ülke olarak uzun bir barış geçmişine sahiptir.
- He is economically independent of his parents.
- Ekonomik olarak ailesinden bağımsız.
- I'm very independent.
- Ben çok bağımsızım.
- Mary is a very independent woman.
- Mary çok bağımsız bir kadındır.
- Since 2006 Montenegro is an independent state again.
- 2006'dan beri Karadağ tekrar bağımsız bir devlet.
- I'm very independent.
- Çok bağımsızımdır.
- These two factors are independent of each other.
- Bu iki etken birbirlerinden bağımsızdırlar.
- How long has your country been independent?
- Ülkeniz ne kadar süredir bağımsız?
- All of them have independent means.
- Hepsinin bağımsız imkanları var.
- Kosovo is now an independent country.
- Kosova artık bağımsız bir ülkedir.
- He is not economically independent of his parents.
- Ekonomik olarak ailesinden bağımsız değil.
- Layla was an independent woman with 3 disastrous marriages behind her.
- Leyla ardında 3 felaket evlilik bırakmış bağımsız bir kadındı.
- Tom is financially independent.
- Tom mali olarak bağımsız.
- Tom is an independent filmmaker.
- Tom bağımsız bir film yapımcısı.
- Tom wanted to be more independent.
- Tom daha bağımsız olmak istiyordu.
- He is certainly independent of his parents.
- Ailesinden kesinlikle bağımsız.
- Antigua and Barbuda is an independent country.
- Antigua ve Barbuda bağımsız bir ülkedir.
- Tom is an independent filmmaker.
- Tom bağımsız bir film yapıcısı.
- Fadil wanted to be more independent.
- Fadıl daha bağımsız olmak istiyordu.
- Tom is independent.
- Tom bağımsızdır.
- Many independent films are made on low budgets.
- Birçok bağımsız film düşük bütçelerle yapılmaktadır.
- She is independent of her parents.
- Ailesinden bağımsız.
- He became financially independent.
- Finansal olarak bağımsız hale geldi.
- These two factors are independent of each other.
- Bu iki faktör birbirinden bağımsızdır.
- Fadil wanted to be more independent.
- Fadıl daha bağımsız olmak istedi.
- Tom is a very independent person.
- Tom çok bağımsız bir insan.
- Are you independent?
- Sen bağımsız mısın?
- I'm a very independent person.
- Ben çok bağımsız bir insanım.
- He is economically independent of his parents.
- O ekonomik yönden ebeveynlerinden bağımsız.
- Teenagers want to be independent of their parents.
- Gençler ailelerinden bağımsız olmak istiyorlar.
- You're very independent, aren't you?
- Çok bağımsızsın, değil mi?
- My grandma is a very independent person.
- Büyükannem çok bağımsız bir insandır.
- She is independent of her parents.
- O, anne ve babasından bağımsızdır.
- He is independent of his parents.
- Ailesine karşı bağımsızdır.
- She's an independent thinker.
- O bağımsız bir düşünür.
- Tom wanted to be more independent.
- Tom daha bağımsız olmak istedi.
- Tom is an independent person.
- Tom bağımsız bir insandır.
- She wants to be more independent.
- Daha bağımsız olmak istiyor.
- You're very independent.
- Çok bağımsızsın.
- This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
- Bunun nedeni kısmen bağımsız olduklarını kanıtlamaya çalışmaları.
- He is not economically independent of his parents.
- Anne babasından ekonomik olarak bağımsız değildir.
- Tom is financially independent.
- Tom finansal olarak bağımsız.
- Mary is single and independent.
- Mary bekar ve bağımsız.
- He wants to be independent of his parents.
- Ebeveynlerinden bağımsız olmak istiyor.
- Intelligence and knowledge are two independent things.
- Zeka ve bilgi birbirinden bağımsız iki şeydir.
- I want to be independent.
- Bağımsız olmak istiyorum.
- Tom is independent.
- Tom bağımsız.
- Certainly he is independent of him.
- Kesinlikle ondan bağımsız.
- The city of Aachen is administered as an independent district.
- Aachen şehri bağımsız bir bölge olarak yönetiliyor.
- Elizabeth is independent of her parents.
- Elizabeth ailesinden bağımsızdır.
- You're very independent, aren't you?
- Sen çok bağımsızsın, değil mi?
- He wants to be more independent.
- O daha bağımsız olmak istiyor.
- He is certainly independent of his parents.
- Kesinlikle ailesinden bağımsız.
- Tom is a very independent person.
- Tom çok bağımsız bir insandır.
- She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
- Üniversiteye giderse ailesinden ekonomik olarak bağımsız olabileceğini düşündü.
- All of them have independent means.
- Onların hepsinin bağımsız araçları vardır.
- Layla was an independent woman with 3 disastrous marriages behind her.
- Leyla, arkasında 3 tane felaket evliliği olan bağımsız bir kadındı.
- He is an independent thinker.
- O bağımsız bir düşünürdür.
- He wants to be more independent.
- Daha bağımsız olmak istiyor.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press.
- Dünya tarihinin bu aşamasında Amerika Birleşik Devletlerinde bağımsız bir basın diye bir şey yoktur.
- Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
- Dick ailesine bağımlıydı ama artık onlardan bağımsız.
- The treaty made Texas independent.
- Antlaşma Teksas'ı bağımsız yaptı.
- How many independent countries are there in the world?
- Dünyada kaç tane bağımsız ülke vardır?
- Tom is very independent.
- Tom çok bağımsızdır.
- Since 2006 Montenegro is an independent state again.
- 2006'dan beri Karadağ yeniden bağımsız bir devlet.
- John wanted to be completely independent of his family.
- John ailesinden tamamen bağımsız olmak istiyordu.
- I'm a very independent person.
- Ben çok bağımsız biriyim.
- The elder sons are now quite independent of their father.
- Büyük oğullar artık babalarından oldukça bağımsızlar.
- She's a smart and independent girl.
- O akıllı ve bağımsız bir kız.
- The Vatican is an independent country.
- Vatikan bağımsız bir ülkedir.
- Teenagers want to be independent of their parents.
- Gençler ailelerinden bağımsız olmak isterler.
- At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
- O zamanlar Meksika henüz İspanya'dan bağımsız değildi.
- This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
- Bu, kısmen bağımsız olduklarını ispatlamaya çalıştıkları içindir.
- He is certainly independent of his parents.
- Kesinlikle ebeveynlerinden bağımsızdır.
- Now that I have a job, I can be independent of my parents.
- Artık bir işim var, ailemden bağımsız olabilirim.
- In those days, America was not independent of the United Kingdom.
- O günlerde Amerika, Birleşik Krallık'tan bağımsız değildi.
- The city of Aachen is administered as an independent district.
- Aachen kenti bağımsız bölge olarak yönetilmiş.
- My son has always been very independent.
- Oğlum her zaman çok bağımsız olmuştur.
- She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
- Eğer üniversiteye gidebilirse ebeveynlerinden ekonomik olarak bağımsız olabileceğini düşündü.
- Mary is a very independent girl.
- Mary çok bağımsız bir kız.
- Since 1962, Algeria has been an independent state.
- 1962'den beri Cezayir bağımsız bir devlettir.
- He wants to be independent of his parents.
- O, anne ve babasından bağımsız olmak istiyor.
- Elizabeth is independent of her parents.
- Elizabeth ebeveynlerinden bağımsız.
- I am economically independent of my parents.
- Ekonomik olarak ailemden bağımsızım.
- Tom was very independent.
- Tom çok bağımsızdı.
- Kosovo is now an independent country.
- Kosova artık bağımsız bir ülke.
- In 2014 Scotland may become an independent state.
- 2014 yılında İskoçya bağımsız bir devlet olabilir.
- Are you independent?
- Bağımsız mısınız?
- She is economically independent of her parents.
- Ekonomik olarak ailesinden bağımsız.
- Many independent films are made on low budgets.
- Birçok bağımsız film düşük bütçelerle yapılıyor.
- Mary is a very independent girl.
- Mary çok bağımsız bir kızdır.
- You're very independent.
- Sen çok bağımsızsın.
- How long has your country been independent?
- Ülkeniz ne zamandan beri bağımsız?
- We need an independent investigation.
- Bağımsız bir soruşturmaya ihtiyacımız var.
- Should Scotland be an independent country?
- İskoçya bağımsız bir ülke olmalı mı?
- Those young men are independent of their parents.
- O genç erkekler ebeveynlerinden bağımsızlar.
- He's an independent thinker.
- O bağımsız bir düşünür.
- At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
- O zaman, Meksika henüz İspanya'dan bağımsız değildi.
- Those young men are independent of their parents.
- O genç adamlar ailelerinden bağımsızlar.
- There is no such thing, at this stage of the world’s history in the United States, as an independent press.
- Birleşik Devletler'de dünya tarihinin bu aşamasında bağımsız basın diye bir şey yoktur.
- Mary is a strong, independent woman.
- Mary güçlü, bağımsız bir kadın.
- John wanted to be completely independent of his family.
- John, ailesinden tamamen bağımsız olmak istedi.
- An independent judiciary is one of the key pillars of a functional democracy.
- Bağımsız bir yargı, işleyen bir demokrasinin temel direklerinden biridir.
- He became financially independent.
- Mali açıdan bağımsız oldu.
- She wants to be more independent.
- O daha bağımsız olmak istiyor.
- Tom is independent, isn't he?
- Tom bağımsız, değil mi?
- Everyone is very welcome, independent of their nationality.
- Milliyetinden bağımsız olarak herkes hoş karşılanır.
- The elder sons are now quite independent of their father.
- Şimdi büyük oğullar babalarından oldukça bağımsızlar.
- She is economically independent of her parents.
- Ailesinden ekonomik olarak bağımsızdır.
- Now that I have a job, I can be independent of my parents.
- Bir işim olduğu için ailemden bağımsız olabilirim.
- In 1847, they declared themselves independent.
- 1847 yılında, onlar kendilerini bağımsız ilan ettiler.
- There was no independent confirmation.
- Bağımsız bir doğrulama olmadı.
- Mary is confident and independent.
- Mary kendinden emin ve bağımsız.
Show More (232)
|