|
- Nevertheless, the fact that the Moroccan fund had been underspent raised some important questions.
- Bununla birlikte, Fas fonunun gereğinden az harcanmış olması bazı önemli soruları gündeme getirdi.
- We are the main importers of Moroccan fisheries, agricultural and industrial products.
- Fas'ın balıkçılık, tarım ve sanayi ürünlerinin başlıca ithalatçılarıyız.
- I too have great pleasure in welcoming a delegation from the Moroccan Parliament to the gallery.
- Ben de Fas Parlamentosundan bir heyeti galeride ağırlamaktan büyük memnuniyet duyuyorum.
- Within this framework we will aim to help the Moroccan authorities to better organise legal migration.
- Bu çerçevede Fas makamlarının yasal göçü daha iyi organize etmelerine yardımcı olmayı amaçlıyoruz.
- Within this framework we will aim to help the Moroccan authorities to better organise legal migration.
- Bu çerçevede Fas makamlarının yasal göçü daha iyi organize etmelerine yardımcı olmayı hedefleyeceğiz.
- The Moroccan Government is requesting privileged relations with the European Union.
- Fas Hükümeti Avrupa Birliği ile ayrıcalıklı ilişkiler talep etmektedir.
- Nevertheless, the fact that the Moroccan fund had been underspent raised some important questions.
- Bununla birlikte Fas fonunun gereğinden az harcanmış olması bazı önemli soruları gündeme getirdi.
- Since then, Moroccan demands have meant that it has not been possible to conclude another agreement.
- O tarihten bu yana Fas'ın talepleri nedeniyle yeni bir anlaşmanın imzalanması mümkün olmamıştır.
Show More (5)
|