|
- He had a valid reason for his absence.
- Gelmemesi için geçerli bir nedeni vardı.
- Nor do I see any reason why, in the future too, they should not be different.
- Gelecekte de farklı olmaması için herhangi bir neden göremiyorum.
- Europe has no reason to exist if its union does not strengthen its members.
- Eğer birliği üyelerini güçlendirmiyorsa, Avrupa'nın var olması için hiçbir neden yoktur.
- The reason that the Cartagena Protocol came about is that GMOs and trade require special precautionary measures.
- Cartagena Protokolü'nün ortaya çıkmasının nedeni, GDO'ların ve ticaretinin özel ihtiyati tedbirler gerektirmesidir.
- The reason for its review is your directive.
- Gözden geçirilmesinin nedeni sizin direktifinizdir.
- The second reason relates to the presence, or absence, of the candidate countries at Council meetings.
- İkinci neden ise aday ülkelerin Konsey toplantılarındaki varlığı ya da yokluğuyla ilgilidir.
- There is no longer any reason for fishing to continue as a predatory activity.
- Balıkçılığın yağmacı bir faaliyet olarak devam etmesi için artık hiçbir neden kalmamıştır.
- But appreciable administrative bottlenecks are also a reason why the Member States are unable to take up funding.
- Ancak kayda değer idari darboğazlar da Üye Devletlerin finansman alamamasının bir nedenidir.
- And, given your character, I have no reason to doubt this.
- Ve karakteriniz göz önüne alındığında, bundan şüphe etmek için hiçbir nedenim yok.
- There is no good reason why anyone at all should die on the roads.
- Hiç kimsenin yollarda ölmesi için iyi bir neden yoktur.
- For that reason I voted against the Nicholson report.
- Bu nedenle Nicholson raporuna karşı oy kullandım.
- We have reason to fear that there is a connection between these disappearances and the country's political problems.
- Bu kayıplar ile ülkenin siyasi sorunları arasında bir bağlantı olduğundan korkmak için nedenlerimiz var.
- We have no reason to permit methods that make this possible.
- Bunu mümkün kılan yöntemlere izin vermek için hiçbir nedenimiz yok.
- The personal reason I referred to earlier has to do with the fights and experiences of that era.
- Daha önce bahsettiğim kişisel neden, o dönemin mücadeleleri ve deneyimleriyle ilgilidir.
- That was the reason for abstention.
- Çekimser kalmamızın nedeni buydu.
- There is also reason for satisfaction in the field of agriculture.
- Tarım alanında da memnuniyet için bir neden vardır.
- There is no reason for us yet, however, to prescribe limits for the noise made by crows.
- Bununla birlikte, kargaların çıkardığı gürültü için sınırlar belirlememiz için henüz bir neden yok.
- My Group did not have any reason to table any more amendments.
- Grubumun daha fazla değişiklik önergesi sunması için herhangi bir neden yoktu.
- The EU has good reason to be satisfied with progress on sustainable development.
- AB'nin sürdürülebilir kalkınma konusundaki ilerlemeden memnun olmak için iyi nedenleri var.
- On a final note, I should like to say that I am not so fond of pessimists, but the saying is there for a reason.
- Son bir dipnot olarak, kötümserleri pek sevmediğimi söylemek isterim, ancak böyle dememin bir nedeni var.
- Hence the reason for my abstention on all the final votes.
- Son oylamalarda çekimser kalmamın nedeni de budur.
- It is not necessary to do this; there is no reason to split debates.
- Bunu yapmaya gerek yok; tartışmaları bölmek için bir neden yok.
- That is no reason to stand firm on your own national interests alone.
- Bu, yalnızca kendi ulusal çıkarlarınıza bağlı kalmanız için bir neden değildir.
- The reason I am referring to individual policies is to show how difficult the second step is.
- Bireysel politikalara atıfta bulunmamın nedeni, ikinci adımın ne kadar zor olduğunu göstermektir.
- So, there was essentially no reason to change the legal base.
- Dolayısıyla, yasal zemini değiştirmek için esasen hiçbir neden yoktu.
- This is the main reason for our decision to increase our additional contribution to Macedonia by EUR 18 million.
- Makedonya'ya yönelik ek katkımızı 18 milyon Avro arttırma kararımızın temel nedeni de budur.
- That was the reason they were dealt with in a different context in the data protection directive and in this directive.
- Veri koruma direktifinde ve bu direktifte farklı bir bağlamda ele alınmalarının nedeni de buydu.
- The second reason is the cost issue which has been mentioned by many.
- İkinci neden ise birçok kişi tarafından dile getirilen maliyet sorunudur.
- There is therefore every good reason to return to these issues.
- Dolayısıyla bu konulara geri dönmek için her türlü iyi neden vardır.
- There is no reason for requiring a merger in this context.
- Bu bağlamda bir birleşme talep etmek için hiçbir neden yoktur.
- The reason for this underutilization is first and foremost Commission bureaucracy.
- Bu eksik kullanımın nedeni, her şeyden önce Komisyon bürokrasisidir.
- Is the existence of weapons of mass destruction in Iraq a necessary or satisfactory reason to start a war?
- Irak'ta kitle imha silahlarının varlığı savaş başlatmak için gerekli ya da tatmin edici bir neden midir?
- The reason for this is the under-utilisation of payment appropriations.
- Bunun nedeni, ödeme ödeneklerinin yeterince kullanılmamasıdır.
- The reason given for this in certain quarters is the delay in dealing with the outstanding issue of participation.
- Bazı çevrelerce bunun nedeni olarak, katılım konusunun ele alınmasındaki gecikme gösterilmektedir.
- Which is another reason why the current enlargement round cannot be compared with previous rounds.
- Bu da mevcut genişleme turunun önceki turlarla karşılaştırılamamasının bir başka nedenidir.
- But that is no reason why the plant should be closed.
- Ancak bu, tesisin kapatılması için bir neden değildir.
- This must be done if only on account of human dignity, but not solely for that reason.
- Sadece insan onuru için bile olsa bu yapılmalıdır, ancak sadece bu nedenle değil.
- We in Parliament have to accept this reason for his absence.
- Parlamento olarak Ombudsman'ın yokluğunun bu nedenini kabul etmek zorundayız.
- The key reason for setting up the temporary committee was the fear of industrial espionage.
- Geçici komitenin kurulmasının temel nedeni sanayi casusluğu korkusuydu.
- There is a good reason for this.
- Bunun için iyi bir neden var.
- For that reason we shall be lobbying hard for these three aspects to be interlinked.
- Bu nedenle, bu üç unsurun birbiriyle bağlantılı olması için yoğun lobi faaliyetlerinde bulunacağız.
- There is every reason to believe that the same will apply to the Danish initiative.
- Aynı şeyin Danimarka girişimi için de geçerli olacağına inanmak için her türlü neden vardır.
- The events of 11 September represented a very pressing reason for this.
- 11 Eylül olayları bunun için çok acil bir neden teşkil etmektedir.
- There is no reason why, against this background, we should agree to grant discharge.
- Bu arka plana rağmen, ibra edilmeyi kabul etmemiz için hiçbir neden yoktur.
- In my opinion, there is certainly no reason to draft legislation at European level at this stage.
- Bana göre bu aşamada Avrupa düzeyinde mevzuat taslağı hazırlamak için kesinlikle bir neden yoktur.
- There is no good reason why this House should delay debating that report.
- Bu Meclisin bu raporu görüşmeyi ertelemesi için iyi bir neden yoktur.
- I will give one reason why I call for this.
- Bunu neden istediğime dair bir neden vereceğim.
- Once again we have reason to discuss EU asylum policy; unfortunately it is under the banner of security.
- Bir kez daha AB iltica politikasını tartışmak için nedenimiz var; ne yazık ki güvenlik başlığı altında.
- Nor should the people of Europe have any reason to be afraid.
- Avrupa halkının da korkması için hiçbir neden yoktur.
- Thirdly, there is a personal reason why I champion the accession of Turkey to the European Union.
- Üçüncü olarak Türkiye'nin Avrupa Birliği üyeliğini savunmamın kişisel bir nedeni var.
- I believe that we have every reason to congratulate ourselves.
- Kendimizi tebrik etmek için her türlü nedene sahip olduğumuza inanıyorum.
- There is another reason why rejection is also incomprehensible to me.
- Reddedilmenin benim için de anlaşılmaz olmasının bir başka nedeni var.
- Is the existence of weapons of mass destruction in Iraq a necessary or satisfactory reason to start a war?
- Irak'ta kitle imha silahlarının bulunması savaş başlatmak için gerekli ya da tatmin edici bir neden midir?
- That, after all, is the reason for this report and for the Lamfalussy report too.
- Zaten bu raporun ve Lamfalussy raporunun nedeni de budur.
- Now that Saddam Hussein's regime has been toppled, there can be no further reason to maintain those sanctions.
- Saddam Hüseyin rejimi devrildiğine göre, bu yaptırımları sürdürmek için artık bir neden kalmamıştır.
- Mr Verheugen has every reason to be pleased with the great job he has done.
- Bay Verheugen'in yaptığı harika işten memnun olmak için her türlü nedeni var.
- For that reason, funding for the former eligible areas must not be reduced.
- Bu nedenle, eski uygun bölgelere yönelik finansman azaltılmamalıdır.
- The reason for this urgent resolution is self-evident.
- Bu acil kararın nedeni apaçık ortadadır.
- There is a practical reason for this.
- Bunun uygulamaya ilişkin bir nedeni vardır.
- We can now see that there is perhaps some reason for this warning from Parliament.
- Parlamentonun bu uyarısının belki de bir nedeni olduğunu artık görebiliyoruz.
- But this is not, objectively, the real reason for this Commission proposal.
- Ama bu, objektif olarak, bu Komisyon teklifinin gerçek nedeni değildir.
- The reason I mention this is that it figured prominently in this debate last year.
- Bu konuya değinmemin nedeni, geçen yıl bu tartışmada önemli bir yer tutmuş olmasıdır.
- The main reason for this is that serious problems with specific parts of this amendment arose in Council.
- Bunun temel nedeni, Konsey'de bu değişikliğin belirli bölümleriyle ilgili ciddi sorunların ortaya çıkmış olmasıdır.
- Parliament has reason today to be rather self-critical.
- Parlamento'nun bugün özeleştiri yapmak için bir nedeni var.
- That, I believe, is one reason why EU money is not in actual fact being spent.
- AB bütçesinin gerçekte harcanmamasının bir nedeninin de bu olduğuna inanıyorum.
- I can tell you that we have reason to be optimistic.
- Size iyimser olmak için nedenlerimiz olduğunu söyleyebilirim.
- One reason for this is political instability.
- Bunun bir nedeni, politik istikrarsızlıktır.
- The reason for this underutilization is first and foremost Commission bureaucracy.
- Bu yetersiz kullanımın nedeni her şeyden önce Komisyon bürokrasisidir.
- I should like to emphasise that there is, of course, a reason why we are only discussing the proposal now.
- Teklifi şu anda görüşüyor olmamızın elbette bir nedeni olduğunu vurgulamak isterim.
- Relative effectiveness is not a reason to deny access to the market.
- Rölatif etkinlik, pazara erişimin engellenmesi için bir neden değildir.
- What reason do you now have to assume that those missions will be worthwhile?
- Şimdi bu görevlerin faydalı olacağını varsaymak için ne gibi bir nedeniniz var?
- After Bali, there is every reason to wonder what we are to do now.
- Bali'den sonra, şimdi ne yapacağımızı merak etmek için her türlü neden var.
- This is also the main reason why the Council took so long to adopt this framework decision.
- Konsey'in bu çerçeve kararı kabul etmesinin bu kadar uzun sürmesinin temel nedeni de budur.
- That, I believe, is one reason why EU money is not in actual fact being spent.
- AB parasının gerçekte harcanmamasının bir nedeninin de bu olduğuna inanıyorum.
- That is the first reason why I shall not be voting in favour of this report.
- Bu rapor lehinde oy kullanmayacak olmamın ilk nedeni budur.
- The distinction is there for one simple reason and it has served its purpose well down the years.
- Bu ayrım basit bir nedenden ötürü vardır ve yıllar boyunca amacına iyi hizmet etmiştir.
- That is not a reason for giving up.
- Bu, vazgeçmek için bir neden değildir.
- That is the reason behind exhaustion in the European Union.
- Avrupa Birliği'ndeki yorgunluğun nedeni budur.
- I will end with ISPA, which would appear to be the reason my report has been slipped into the enlargement melting pot.
- Raporumun genişleme potasına atılmasının nedeni olarak görünen ISPA ile bitireceğim.
- There is no reason to require further formalities from a patent holder who wishes to enforce his patents.
- Patentlerini uygulatmak isteyen bir patent sahibinden daha fazla formalite talep etmek için hiçbir neden yoktur.
- Industrial espionage is certainly not a legitimate reason for intercepting communications.
- Endüstriyel casusluk, iletişimin dinlenmesi için kesinlikle meşru bir neden değildir.
- Is there any reason why every single Member State should host at least one of these bodies?
- Her bir Üye Devletin bu organlardan en az birine ev sahipliği yapması için herhangi bir neden var mı?
- For now, there is no reason to be optimistic.
- Şimdilik iyimser olmak için bir neden yok.
- The second reason for our question was of course to get the plans for reform moving.
- Sorumuzun ikinci nedeni elbette reform planlarını harekete geçirmekti.
- There should be no reason for setting artificial barriers to people's progress through an organisation.
- İnsanların bir kurumda ilerlemelerinin önüne yapay engeller koymak için hiçbir neden olmamalıdır.
- So there is no reason whatsoever to celebrate the outcome of Cancún.
- Dolayısıyla Cancún'un sonucunu kutlamak için hiçbir neden yoktur.
- We already have the Copenhagen Criteria, and there is no reason to bend the rules they stipulate.
- Kopenhag Kriterlerine zaten sahibiz ve bu kriterlerin öngördüğü kuralları esnetmek için hiçbir neden yok.
- That is the reason behind monitoring; it is there to determine whether or not this prognosis was accurate.
- İzlemenin ardında yatan neden de budur; bu öngörünün doğru olup olmadığını tespit etmektir.
- That is the reason for this directive.
- Bu direktifin nedeni budur.
- There is also every reason to use the TEN funds for the reconstruction work.
- Ayrıca TEN fonlarının yeniden yapılandırma çalışmaları için kullanılması için her türlü neden mevcuttur.
- The second reason, however, is that such a scheme would leave consumers completely in the lurch.
- Ancak ikinci neden, böyle bir planın tüketicileri tamamen zor durumda bırakacak olmasıdır.
- For that reason, state intervention and EU aid to promote competition is well justified.
- Bu nedenle, rekabeti teşvik etmek için devlet müdahalesi ve AB yardımları haklıdır.
- Thirdly, there is a personal reason why I champion the accession of Turkey to the European Union.
- Üçüncü olarak, Türkiye'nin Avrupa Birliği üyeliğini savunmamın kişisel bir nedeni var.
- It seems to me that there is good reason to rejoice today, and I can indeed see happy faces around me.
- Bana öyle geliyor ki bugün sevinmek için iyi bir neden var ve gerçekten de etrafımda mutlu yüzler görebiliyorum.
- This is not, therefore, the real reason behind the proposed reform.
- Dolayısıyla önerilen reformun arkasındaki gerçek neden bu değildir.
- The reason for the position of the Commission is that the risk assessment for these substances is not yet finalised.
- Komisyon'un tutumunun nedeni, bu maddelere ilişkin risk değerlendirmesinin henüz tamamlanmamış olmasıdır.
- We have no reason to permit methods that make this possible.
- Bunu mümkün kılacak yöntemlere izin vermek için hiçbir nedenimiz yok.
- The grey zone problem is an additional reason for speeding up the Commission's internal reorganisation.
- Gri bölge sorunu, Komisyon'un iç yapılanmasının hızlandırılması için ilave bir nedendir.
- I have learned and heard that 0.1% is possible and I see no reason why we too should not adopt this.
- %0,1'in mümkün olduğunu öğrendim ve duydum ve bizim de bunu benimsemememiz için hiçbir neden göremiyorum.
- In my view, we must also recognise that Kaliningrad must not be a reason for enlargement to fail.
- Bana göre Kaliningrad'ın genişlemenin başarısız olması için bir neden olmaması gerektiğini de kabul etmeliyiz.
- All the more reason, then, for informing the public in advance.
- O halde kamuoyunu önceden bilgilendirmek için daha fazla neden var.
- Member States could help by recognising this as a valid reason for unemployment.
- Üye Devletler bunu geçerli bir işsizlik nedeni olarak kabul ederek yardımcı olabilirler.
- In substance, they give little reason for more coordination at European level.
- Özünde Avrupa düzeyinde daha fazla koordinasyon için çok az neden sunuyorlar.
- This, then, is another reason why a regulation would be the more appropriate legal instrument.
- O halde, bir yönetmeliğin daha uygun bir yasal araç olmasının bir başka nedeni de budur.
- The reason is that I object to paragraphs 25, 35 and 37.
- Bu nedenle 25, 35 ve 37. paragraflara itiraz ediyorum.
- There is no reason to go further.
- Daha ileri gitmek için bir neden yok.
- The reason is that the problem is still growing and the European Union is not showing enough determination.
- Bunun nedeni, sorunun hala büyümekte olması ve Avrupa Birliği'nin yeterli kararlılığı göstermemesidir.
- The reason the stocks are in their present state is because the scientists were not heeded.
- Rezervlerin bugünkü durumda olmasının nedeni bilim insanlarına kulak verilmemiş olmasıdır.
- In fact, there is no reason to restrict public access geographically.
- Aslında, halkın erişimini coğrafi olarak kısıtlamak için hiçbir neden yoktur.
- Now that Saddam Hussein's regime has been toppled, there can be no further reason to maintain those sanctions.
- Saddam Hüseyin rejimi devrildiğine göre bu yaptırımları sürdürmek için artık bir neden kalmamıştır.
- I therefore see no reason to talk in terms of this or that date.
- Dolayısıyla şu ya da bu tarihten bahsetmek için bir neden göremiyorum.
- The second reason is the European Union's obligation to respect the national sovereignty of third countries.
- İkinci neden ise Avrupa Birliği'nin üçüncü dünya ülkelerinin ulusal egemenliklerine saygı gösterme yükümlülüğüdür.
- As I said, the first reason is that we have a responsibility towards our electorate.
- Dediğim gibi, bunun ilk nedeni seçmenlerimize karşı sorumluluğumuzdur.
- The second reason is perhaps more important, however, and strikes a very positive note.
- Ancak ikinci neden belki de daha önemlidir ve çok olumlu bir noktaya işaret etmektedir.
- Moreover, I cannot see any reason why we should have faith in initiatives of that kind.
- Dahası, bu tür girişimlere inanmamız için herhangi bir neden göremiyorum.
- The Member States which you mentioned have every reason to want to protect their coastline.
- Bahsettiğiniz Üye Devletlerin kıyı şeridini korumak istemeleri için her türlü nedenleri vardır.
- However, this should not be a reason for us to fob off the Macedonians with mere thanks, as it were.
- Ancak bu, Makedonyalıları kuru teşekkürle geçiştirmemiz için bir neden olmamalıdır.
- The other reason is economic interest.
- Diğer neden ise ekonomik çıkarlardır.
- This is the only reason why I am opposed to this proposal.
- Bu teklife karşı çıkmamın tek nedeni de budur.
- That seems to me a very good reason to promote sensible legislation like this.
- Bu bana, bu gibi mantıklı yasaları desteklemek için çok iyi bir neden gibi görünüyor.
- There is no reason for injecting more public funding into aviation.
- Havacılığa daha fazla kamu kaynağı aktarmak için hiçbir neden yok.
- That is the reason that the environmental NGOs support this proposal.
- Çevreci STK'ların bu öneriyi desteklemelerinin nedeni de budur.
- Therefore, high taxes and social charges are only one reason among many.
- Dolayısıyla, yüksek vergiler ve sosyal harçlar birçok neden arasında sadece bir tanesidir.
- There is no reason to wait any longer.
- Daha fazla beklemek için bir neden yok.
- This report is a step in the right direction and for that reason we have voted for it.
- Bu rapor doğru yönde atılmış bir adımdır ve bu nedenle oyumuzu bu rapordan yana kullandık.
- But this is not, objectively, the real reason for this Commission proposal.
- Ancak Komisyon teklifinin gerçek nedeni objektif olarak bu değildir.
- Relative effectiveness is not a reason to deny access to the market.
- Göreceli etkinlik, pazara erişimin engellenmesi için bir neden değildir.
- The first reason is, I fear, the very complex system of Belgian social security.
- Bunun ilk nedeni, korkarım, Belçika'nın çok karmaşık sosyal güvenlik sistemidir.
- There is a very simple reason for this.
- Bunun çok basit bir nedeni var.
- The reason for this draconian measure?
- Peki ya bu acımasız önlemin nedeni?
- This is not, therefore, the real reason behind the proposed reform.
- Dolayısıyla, önerilen reformun arkasındaki gerçek neden bu değildir.
- The reason for this request is not a political reason, to do with any one group.
- Bu talebin nedeni herhangi bir grupla ilgili siyasi bir neden değildir.
- This is the reason for the two declarations adopted during the European Councils.
- Avrupa Konseyleri sırasında kabul edilen iki deklarasyonun nedeni budur.
- The reason is not low levels of finance or a lack of know-how and technology.
- Bunun nedeni düşük finansman düzeyi ya da know-how ve teknoloji eksikliği değildir.
- This is the only reason why I am opposed to this proposal.
- Bu teklife karşı çıkmamın tek nedeni budur.
- One reason for this is that Europol's task is not of course to cause people trouble but to protect them.
- Bunun bir nedeni de Europol'ün görevinin elbette insanlara sorun çıkarmak değil, onları korumak olmasıdır.
- There is no reason for injecting more public funding into aviation.
- Havacılığa daha fazla kamu fonu aktarmak için hiçbir neden yoktur.
- There is good reason to give more attention to TB and malaria.
- Tüberküloz ve sıtmaya daha fazla önem vermek için iyi bir neden var.
- We in Parliament have to accept this reason for his absence.
- Parlamentoda bulunmayışının bu nedenini kabul etmek zorundayız.
- We believe that there is no good reason for such a division.
- Böyle bir bölünme için iyi bir neden olmadığına inanıyoruz.
- For that reason the rapporteur has set aside considerable sums of money for the new Member State's admission to the EU.
- Bu nedenle raportör, yeni Üye Devletin AB'ye kabulü için önemli miktarda para ayırmıştır.
- We have good reason to take that discussion quite seriously and we are engaged systematically in that discussion.
- Bu tartışmayı oldukça ciddiye almak için iyi bir nedenimiz var ve bu tartışmaya sistematik olarak katılıyoruz.
- But in the interim this should not be used as a reason for taking our foot off the accelerator on this important issue.
- Ancak bu arada bu durum, bu önemli konuda ayağımızı gazdan çekmek için bir neden olarak kullanılmamalıdır.
- According to the Commission the reason for this is that it was legally impossible to demand the money back!
- Komisyona göre bunun nedeni, parayı geri talep etmenin yasal olarak mümkün olmamasıydı!
- That is one reason why the European Union is engaged in the KEDO process.
- Avrupa Birliği'nin KEDO sürecine dahil olmasının bir nedeni de budur.
- The main reason for this, in our view, is because a market-driven, competitive approach has been taken.
- Bize göre bunun temel nedeni, piyasa odaklı ve rekabetçi bir yaklaşım benimsenmiş olmasıdır.
- It is not necessary to do this; there is no reason to split debates.
- Bunu yapmak gerekli değildir; tartışmaları bölmek için bir neden yoktur.
- And that is another reason to stand together.
- Ve bu da birlikte durmak için bir başka nedendir.
- That is the reason we voted against this report.
- Bu rapora karşı oy kullanmamızın nedeni budur.
- For that reason, I have voted against the European Parliament’s position and, instead, supported the Commission’s line.
- Bu nedenle, Avrupa Parlamentosu'nun tutumuna karşı oy kullandım ve bunun yerine Komisyon'un çizgisini destekledim.
- The reason was that the electronic commerce directive excluded all issues relating to data protection.
- Bunun nedeni, elektronik ticaret direktifinin veri koruma ile ilgili tüm konuları hariç tutmasıydı.
- We therefore have every reason to hold our heads high when dealing with the other developed states.
- Dolayısıyla diğer gelişmiş ülkelerle ilişkilerimizde başımızı dik tutmak için her türlü nedene sahibiz.
- That is another reason why the Commission is extremely happy with this report.
- Komisyonun bu rapordan son derece memnun olmasının bir başka nedeni de budur.
- I did not, of course, know the reason for this.
- Elbette bunun nedenini bilmiyordum.
- Hence the reason for my abstention on all the final votes.
- Tüm son oylamalarda çekimser kalmamın nedeni de budur.
- The second reason, however, is that such a scheme would leave consumers completely in the lurch.
- İkinci neden ise, böyle bir planın tüketicileri tamamen zor durumda bırakacak olmasıdır.
- There was absolutely no reason to cut short the debate.
- Tartışmayı kısa kesmek için kesinlikle hiçbir neden yoktu.
- That is another reason why I believe it should not be done.
- Bunun yapılmaması gerektiğine inanmamın bir başka nedeni de bu.
- We have reason to take these concerns seriously.
- Bu endişeleri ciddiye almak için nedenlerimiz var.
- That is the reason for my two supplementary questions.
- İki ek sorumun nedeni de budur.
- In many cases cost is the only reason for which we do not have cleaner engines already.
- Birçok durumda maliyet, halihazırda daha temiz motorlara sahip olmamamızın tek nedenidir.
- There is no reason to believe that implementation enforcement has improved at all since 1993 or 1999.
- Uygulamanın 1993 veya 1999'dan bu yana iyileştiğine inanmak için hiçbir neden yoktur.
- In this respect we have every reason to thank the Commission for the line that it is taking.
- Bu açıdan Komisyon'a izlediği çizgi için teşekkür etmek için her türlü nedene sahibiz.
- For permits refused, the reason for refusal should be explained in more detail.
- Reddedilen izinler için ret nedeni daha ayrıntılı olarak açıklanmalıdır.
- The main reason for this is that serious problems with specific parts of this amendment arose in Council.
- Bunun temel nedeni, Konsey'de bu değişikliğin belirli bölümleriyle ilgili ciddi sorunların ortaya çıkmasıdır.
- If the reason for refusal of discharge is political, I think the Commission in that case should be forced to resign.
- Eğer tahliyenin reddedilmesinin nedeni siyasi ise, bu durumda Komisyon'un istifaya zorlanması gerektiğini düşünüyorum.
- The fact that a severe budgetary discipline has been followed is, in these Member States, seen as one reason for this.
- Bu Üye Devletlerde ciddi bir bütçe disiplini izlenmiş olması bunun bir nedeni olarak görülmektedir.
- However, it is the only country being targeted, and without any particular reason in comparison with its neighbours.
- Ancak, komşularına kıyasla özel bir nedeni olmaksızın hedef alınan tek ülkedir.
- Last month the Quaestors told us that the reason for this smell then was that an animal had died in one of the drains.
- Geçen ay Quaestors bize bu kokunun nedeninin kanalizasyonlardan birinde bir hayvanın ölmesi olduğunu söyledi.
- The reason is that I object to paragraphs 25, 35 and 37.
- Bunun nedeni 25, 35 ve 37. paragraflara itiraz etmemdir.
- The European Parliament's reaction may not be fully appropriate, but it has been triggered by a genuine reason.
- Avrupa Parlamentosu'nun tepkisi tam olarak yerinde olmayabilir, ancak gerçek bir nedenden kaynaklanmaktadır.
- For this very reason, we shall oppose him and his politics.
- Tam da bu nedenle kendisine ve politikalarına karşı çıkacağız.
- There is no reason not to be fair.
- Adil olmamak için hiçbir neden yoktur.
- The reason is that it contains fixed budget items, together with guidelines on agricultural spending.
- Bunun nedeni, tarımsal harcamalara ilişkin kılavuz ilkelerle birlikte sabit bütçe kalemlerini içermesidir.
- In the present situation, there is no reason to establish a European Prosecutor.
- Mevcut durumda bir Avrupa Savcısının kurulması için hiçbir neden yoktur.
- There is no reason whatsoever for demanding changes or a review of the UN conventions on drugs.
- Uyuşturucuyla ilgili BM sözleşmelerinin gözden geçirilmesi ya da değiştirilmesini talep etmek için hiçbir neden yoktur.
- This is another reason why we do not accept that it should be reopened.
- Bu da davanın yeniden açılmasını kabul etmememizin bir başka nedenidir.
- But this is no reason to confuse tax evasion with tax fraud.
- Ancak bu, vergi kaçakçılığını vergi sahtekârlığı ile karıştırmak için bir neden değildir.
- The reason I asked this question, however, is precisely because it is really urgent.
- Ancak bu soruyu sormamın nedeni tam da konunun gerçekten acil olmasıdır.
- After 11 September, we have every reason to redouble our commitment to multilateralism.
- 11 Eylül'den sonra, çok taraflılığa olan bağlılığımızı iki katına çıkarmak için her türlü nedene sahibiz.
- That is another reason why I believe it should not be done.
- Bunun yapılmaması gerektiğine inanmamın bir başka nedeni de budur.
- There is therefore no reason to put a move on and table a proposal at this early stage.
- Dolayısıyla bu erken aşamada bir hamle yapmak ve bir teklifi masaya yatırmak için hiçbir neden yoktur.
- On Monday he was sacked, and the Commission lied directly about the reason.
- Pazartesi günü görevden alındı ve Komisyon bunun nedeni hakkında doğrudan yalan söyledi.
- For that reason I should like to add his name to those in the resolution before us.
- Bu nedenle onun adını da önümüzde bulunan karara eklemek istiyorum.
- As for the amount of time that has passed in between, I shall now explain the reason for this.
- Aradan geçen süreye gelince, şimdi bunun nedenini açıklayacağım.
- Another reason for this apathy is that social-democratic visions for Europe are somewhat lacking.
- Bu ilgisizliğin bir diğer nedeni de Avrupa için sosyal-demokrat görüşlerin bir ölçüde eksik olmasıdır.
- We opposed the amendments on the Armenian massacre for exactly this reason.
- Ermeni katliamına ilişkin değişikliklere tam da bu nedenle karşı çıktık.
- Unfortunately, there is little reason to be cheerful.
- Ne yazık ki, neşeli olmak için çok az neden var.
- That is, in fact, the strategic reason I can identify behind the manifest neglect of primary education.
- Aslında bu, ilköğretimin açıkça ihmal edilmesinin ardında bulabildiğim stratejik nedendir.
- That in itself is not yet a reason to stop the process.
- Bu kendi başına süreci durdurmak için bir neden değildir.
- But we have some reason for being modestly proud of the achievements that have been made so far.
- Ancak bugüne kadar elde edilen başarılardan mütevazı bir şekilde gurur duymak için bazı nedenlerimiz var.
- I think there is another reason why implementation should give us cause for concern.
- Bence uygulamanın bizi endişelendirmesi için bir başka neden daha var.
- This restriction was the reason for my abstention from voting on these two reports.
- Bu kısıtlama, benim bu iki rapora çekimser oy vermemin nedeniydi.
- The reason for this was, of course, mainly political.
- Bunun nedeni elbette esas olarak siyasi.
- There is absolutely no reason for them not to do so.
- Bunu yapmamaları için hiçbir neden yoktur.
- There is good reason not to rush into believing that these offer solutions to all the problems we see before us.
- Bunların önümüzde duran tüm sorunlara çözüm getireceğine inanmakta acele etmemek için iyi bir neden var.
- In substance, they give little reason for more coordination at the European level.
- Özünde, Avrupa düzeyinde daha fazla koordinasyon için çok az neden ortaya koymaktadırlar.
- We have every reason to believe that Russian interests have been implicated in the Prestige accident.
- Prestige kazasına Rus çıkarlarının karıştığına inanmak için her türlü nedene sahibiz.
- This is another reason why I would have welcomed the presence of Members of Parliament during that time.
- Bu da o dönemde Parlamento Üyelerinin bulunmasını memnuniyetle karşılamamın bir başka nedenidir.
- There is also reason for satisfaction in the field of agriculture.
- Tarım alanında da memnuniyet için bir neden var.
- There is good reason to address these problems.
- Bu sorunları ele almak için iyi bir neden var.
- A second reason for European intervention is the making available of reliable and verifiable data.
- Avrupa müdahalesinin ikinci bir nedeni de güvenilir ve doğrulanabilir verilerin sağlanmasıdır.
- And an ageing population is another reason to look after the Stability Pact.
- Ve yaşlanan nüfus, İstikrar Paktı'na sahip çıkmak için bir başka nedendir.
- That is another important reason not to continue the current rules.
- Mevcut kuralların devam ettirilmemesi için bir diğer önemli neden de budur.
- There is every reason why the European Union should support Greenland.
- Avrupa Birliği'nin Grönland'ı desteklemesi için her türlü neden vardır.
- The reason it is not being implemented is because it is not workable.
- Uygulanmamasının nedeni uygulanabilir olmamasıdır.
- Is not the real reason for this glossy brochure and this debate today the fact that the Treaty of Nice is dead?
- Bu parlak broşürün ve bugünkü tartışmanın gerçek nedeni Nice Antlaşması'nın ölmüş olması değil midir?
- The reason for my decision is Malta's persistence in shooting migratory birds.
- Kararımın nedeni Malta'nın göçmen kuşları vurma konusundaki ısrarıdır.
- The reason the stocks are in their present state is because the scientists were not heeded.
- Rezervlerin bugünkü durumda olmasının nedeni bilim adamlarına kulak verilmemiş olmasıdır.
- The reason for this is the existence of differing market conditions.
- Bunun nedeni farklı piyasa koşullarının varlığıdır.
- There is no reason why these criteria should be confined to applying only within the borders of Europe.
- Bu kriterlerin sadece Avrupa sınırları içerisinde uygulanmakla sınırlı kalması için hiçbir neden yoktur.
- We will undoubtedly have reason to continue our debate on aquaculture in future.
- Su ürünleri yetiştiriciliği konusundaki tartışmalarımızı gelecekte de sürdürmek için şüphesiz nedenlerimiz olacaktır.
- For the same reason I do not support abolishing the favourable tax treatment for diesel fuel.
- Aynı nedenle dizel yakıta yönelik avantajlı vergi uygulamasının kaldırılmasını desteklemiyorum.
- We see no reason for extending majority decision-making into this area.
- Çoğunluk kararını bu alana yaymak için hiçbir neden görmüyoruz.
- My second reason is that I do not know how we can impose standards in every area.
- İkinci nedenim ise her alanda nasıl standartlar getirebileceğimizi bilmiyorum.
- The reason for this is as follows.
- Bunun nedeni aşağıdaki gibidir.
- So the reason was an error in the interpreting.
- Yani nedeni yorumlamada yapılan bir hataydı.
- I am not saying that there is no reason to be worried.
- Endişelenmek için hiçbir neden olmadığını söylemiyorum.
- There is no good reason not to accept that in principle.
- Bunu prensip olarak kabul etmemek için iyi bir neden yoktur.
- There is always reason for concern when we see changes and an increase of discharges into our waters.
- Değişiklikler ve sularımıza deşarjların arttığını gördüğümüzde her zaman endişe duymak için bir neden vardır.
- There is good reason for returning to them and developing this debate.
- Bunlara geri dönmek ve bu tartışmayı geliştirmek için iyi bir neden var.
- So there is no reason whatsoever to celebrate the outcome of Cancún.
- Dolayısıyla Cancún'dan çıkan sonucu kutlamak için hiçbir neden yok.
- Nor is it any reason to start panicking.
- Panik yapmaya başlamak için de bir neden yok.
- There is no reason for it, there is no need.
- Bunun için bir neden yok, gerek de yok.
- For that reason, phased-in implementation is the right way to proceed.
- Bu nedenle, aşamalı uygulama, ilerlemek için doğru yoldur.
- In the present situation, there is no reason to establish a European Prosecutor.
- Mevcut durumda, bir Avrupa Savcısının kurulması için hiçbir neden yoktur.
- There is no logical reason why there should be a delay in this matter.
- Bu konuda gecikme yaşanması için hiçbir mantıklı neden yoktur.
- The reason is that the Convention worked undemocratically.
- Bunun nedeni Konvansiyon'un demokratik olmayan bir şekilde işlemiş olmasıdır.
- So, scientifically we have absolutely no reason to move them.
- Bilimsel olarak onları hareket ettirmek için hiçbir nedenimiz yok.
- The reason I ask this is that I have had widely divergent information.
- Bu soruyu sormamın nedeni, birbirinden oldukça farklı bilgiler edinmiş olmam.
- There is no logical reason why there should be a delay in this matter.
- Bu konuda gecikme olması için mantıklı bir neden yoktur.
- There is therefore no reason to instigate a pre-emptive war.
- Dolayısıyla önleyici bir savaş başlatmak için hiçbir neden yoktur.
- There is no reason to have the remainder of the paragraph as it has been suggested.
- Paragrafın geri kalanının önerildiği gibi olması için hiçbir neden yoktur.
- One important reason was that political responsibility proved anything but transparent.
- Bunun önemli bir nedeni, siyasi sorumluluğun şeffaflıktan uzak olduğunun kanıtlanmasıydı.
- There is every reason to turn up the pressure several notches after four years of plodding along.
- Dört yıl boyunca ağır aksak ilerledikten sonra baskıyı birkaç kademe arttırmak için her türlü neden var.
- However, we have a very practical reason for not covering this in this particular proposal.
- Ancak bu teklifte bu konuya yer vermememizin çok pratik bir nedeni var.
- Nor do I see any reason for reclassifying preparations, as is also demanded by the report.
- Raporda da talep edildiği gibi müstahzarların yeniden sınıflandırılması için herhangi bir neden de görmüyorum.
- The other reason is that non-remunerated donation provides blood which is safest and of the highest quality.
- Diğer bir neden ise karşılıksız bağışın en güvenli ve en kaliteli kanları sağlamasıdır.
- There is no reason for rejecting this document.
- Bu belgeyi reddetmek için hiçbir neden yoktur.
- The third and final reason is the transformation of the Eurocontrol consensus into Community regulation.
- Üçüncü ve son neden ise Eurocontrol mutabakatının Topluluk düzenlemesine dönüştürülmesidir.
- In view of the circumstances, there was reason to fear the worst.
- Koşullar göz önüne alındığında, en kötüsünden korkmak için bir neden vardı.
- There is no good reason for doing this.
- Bunu yapmak için iyi bir neden yok.
- That should not, however, be a reason to reject the proposal, but rather a reason for improving it.
- Ancak bu, önerinin reddedilmesi için bir neden değil, aksine geliştirilmesi için bir neden olmalıdır.
- There is therefore no longer any reason to delay the ratification of this Treaty any longer.
- Dolayısıyla bu Antlaşmanın onaylanmasını daha fazla geciktirmek için artık hiçbir neden kalmamıştır.
- That reason is to depoliticise decision-making when it comes to the agricultural budget.
- Bu neden, tarım bütçesi söz konusu olduğunda karar alma mekanizmasını depolitize etmektir.
- Hence there is certainly every reason to introduce more far-reaching regional provisions.
- Dolayısıyla daha geniş kapsamlı bölgesel hükümler getirmek için kesinlikle her türlü neden var.
- This is the reason for my request, and I cannot repeat it often enough.
- Talebimin nedeni budur ve bunu yeterince sık tekrarlayamıyorum.
- There is also every reason to use the TEN funds for the reconstruction work.
- TEN fonlarının yeniden yapılandırma çalışmaları için kullanılması için de her türlü neden vardır.
- For that reason, the attention of research is moving in that direction.
- Bu nedenle, araştırmaların dikkati bu yönde ilerliyor.
- The reason our products burn as well as they do is that we already use chemicals in them.
- Ürünlerimizin bu kadar iyi yanmasının nedeni zaten içlerinde kimyasal kullanıyor olmamızdır.
- The reason has been the absence of any legal basis.
- Bunun nedeni herhangi bir yasal dayanağın olmamasıdır.
- There is every reason to get to the bottom of this problem.
- Bu sorunun temeline inmek için her türlü neden vardır.
- So, there was essentially no reason to change the legal base.
- Dolayısıyla yasal zemini değiştirmek için esasen hiçbir neden yoktu.
- I think there is another reason why implementation should give us cause for concern.
- Bence uygulamanın bizi endişelendirmesi için başka bir neden daha var.
- The annual European death toll of 40 000 is the indisputable reason for that.
- Avrupa'da her yıl 40.000 kişinin hayatını kaybetmesi bunun tartışılmaz nedenidir.
- I can tell you that we have reason to be optimistic.
- İyimser olmak için nedenlerimiz olduğunu söyleyebilirim.
- I see no reason whatsoever for the European Union to raise its own direct tax.
- Avrupa Birliği'nin kendi doğrudan vergisini arttırması için hiçbir neden göremiyorum.
- But this is no reason to confuse tax evasion with tax fraud.
- Ancak bu, vergi kaçakçılığını vergi sahtekarlığı ile karıştırmak için bir neden değildir.
- There is absolutely no reason for them not to do so.
- Bunu yapmamaları için kesinlikle hiçbir neden yok.
- There is no good reason why this House should delay debating that report.
- Meclis'in bu raporu görüşmeyi geciktirmesi için hiçbir neden yoktur.
- In this respect we have every reason to thank the Commission for the line that it is taking.
- Bu açıdan Komisyona izlediği çizgi için teşekkür etmek için her türlü nedene sahibiz.
- The reason is obvious if you think about it for a moment.
- Bir an için düşünürseniz bunun nedeni açıktır.
- I would like to say a few words about the reason for this question and for its urgency.
- Bu sorunun nedeni ve aciliyeti hakkında birkaç söz söylemek istiyorum.
- That's just another good reason to buy and eat local.
- Bu da yerel ürünleri satın alıp yemek için iyi bir neden.
- That's such a funny reason for him to like them.
- Bu onları sevmesi için çok komik bir neden.
- And that's another reason why I want to build something.
- Bir şeyler inşa etmek istememin bir başka nedeni de bu.
- After reading this blog, there is another reason, namely the costs.
- Bu blogu okuduktan sonra bir neden daha ortaya çıktı, o da maliyetler.
- Darrin, I see no reason why there should be a problem.
- Darrin, bir sorun olması için hiçbir neden göremiyorum.
- But there is no reason why these elements have to belong together.
- Ancak bu unsurların birbirine ait olması için bir neden yok.
- That will be one more reason to respect one another.
- Bu, birbirimize saygı duymak için bir neden daha olacak.
- That will be one more reason to respect one another.
- İşte birbirimize saygı göstermemiz için bir neden daha.
- There's no reason for the Wraith to be interested in that planet.
- Wraithlerin bu gezegenle ilgilenmesi için hiçbir neden yok.
- There was another reason I went to see her that day.
- O gün onu görmeye gitmemin başka bir nedeni daha vardı.
- There must be a reason why Stark needed to build it.
- Stark'ın bunu inşa etmesini gerektiren bir nedeni olmalı.
- And that's another reason why I want to build something.
- Ve bu da bir şey inşa etmek istememin bir başka nedeni.
- That's just another good reason to buy and eat local.
- Bu da yerel ürünleri satın almak ve yemek için bir başka iyi neden.
- I reckon that's another reason he preferred working with you.
- Seninle çalışmayı tercih etmesinin diğer nedeni de bu sanırım.
- Give me one good reason why I should go through with this.
- Bunu yapmam için bana iyi bir neden söyle.
- But that was no reason why they should surrender their arms at once.
- Ama bu, silahlarını hemen teslim etmeleri için bir neden değildi.
- That is the only reason for a horse to live, kid.
- Bir atın yaşamasının tek nedeni budur evlat.
- Sometimes the world is upside down and there's no reason why.
- Bazen dünya tersine döner ve bunun için bir neden olmaz.
- The real reason finally came out, and it was not flattering.
- Gerçek neden sonunda ortaya çıktı ve hiç de gurur verici değildi.
- That's the whole reason people buy lottery tickets.
- İnsanların piyango bileti almasının tek nedeni budur.
- I reckon that's another reason he preferred working with you.
- Sanırım sizinle çalışmayı tercih etmesinin bir nedeni de bu.
- I reckon that's another reason he preferred working with you.
- Tahminime göre seninle çalışmayı tercih etmesinin bir başka nedeni de bu.
- There was another reason I went to see her that day.
- O gün onu görmeye gitmemin başka bir nedeni vardı.
- Create another reason for why I would be going under the table.
- Neden masanın altına gireceğime dair başka bir neden yaratın.
- But there is no reason why these elements have to belong together.
- Ancak bu unsurların birbirine ait olması için hiçbir neden yoktur.
- There must be a reason that Tom isn't here.
- Tom'un burada olmamasının bir nedeni olmalı.
- Tom is the reason I'm here today.
- Bugün burada olma nedenim Tom.
- Tom has no reason to hide.
- Tom'un saklanmak için bir nedeni yok.
- I couldn't think of any reason why Tom would be late.
- Tom'un geç kalması için bir neden düşünemiyorum.
- What's the real reason that Tom didn't want to go to the party?
- Tom'un partiye gitmek istememesinin gerçek nedeni nedir?
- He has no reason to be angry.
- Kızgın olmak için bir nedeni yok.
- There's another reason.
- Başka bir neden vardır.
- I don't want to suffer for no reason.
- Nedensiz acı çekmek istemiyorum.
- What's the real reason that Tom didn't have to do that?
- Tom'un bunu yapmak zorunda olmamasının gerçek nedeni nedir?
- I no longer have any reason to lie.
- Artık yalan söylemek için herhangi bir nedenim yok.
- I have no reason to lie to her.
- Ona yalan söylemek için hiçbir nedenim yok.
- Let's not forget the real reason we're here.
- Burada olmamızın gerçek nedenini unutmayalım.
- Mary has no reason to be angry.
- Mary'nin kızması için bir neden yok.
- The reason I didn't do that was because Tom asked me not to.
- Bunu yapmamamın nedeni Tom'un yapmamamı istemesiydi.
- I see no reason why I shouldn't accept her offer.
- Onun teklifini kabul etmememi gerektiren hiçbir neden olmadığını görüyorum.
- Is this the reason you didn't want to come with me?
- Benimle gelmek istememenin nedeni bu mudur?
- Let me tell you the reason I don't want to do that.
- Bunu neden yapmak istemediğimi söyleyeyim.
- Tom had a good reason for doing what he did.
- Tom'un yaptığı şey için iyi bir nedeni vardı.
- I had no reason to stay.
- Kalmak için bir nedenim yoktu.
- Mary had no reason to suspect that Tom was two-timing her.
- Mary'nin Tom'un onu aldattığından şüphelenmesi için bir neden yoktu.
- There's a reason for everything.
- Her şey için bir neden vardır.
- Tom could think of no reason why he should give Mary any money.
- Tom, Mary'ye para vermesi için hiçbir neden düşünemiyordu.
- There is no reason for me not doing something.
- Bir şey yapmamam için hiçbir neden yok.
- Can you think of any reason Tom would do that?
- Tom'un onu yapacağına dair herhangi bir neden düşünebiliyor musun?
- There's no reason to keep it a secret.
- Onu saklı tutmak için hiçbir neden yok.
- I wasn't told the reason.
- Bana nedeni söylenmedi.
- Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
- Tom, Mary'nin ondan neden hoşlanmadığını bilmek istiyordu.
- I no longer have any reason to lie.
- Artık yalan söylemek için bir nedenim yok.
- There's a reason no one likes you.
- Kimsenin senden hoşlanmamasının bir nedeni var.
- You have no reason to be worried.
- Endişelenmen için hiç bir neden yok.
- Tom doesn't see any reason why he has to go.
- Tom gitmesi için bir neden göremiyor.
- I'd like to know the reason.
- Nedenini bilmek istiyorum.
- Tom doesn't see any reason why he can't go, too.
- Tom da gidememesi için bir neden göremiyor.
- That's the reason we need to leave.
- Terk etmek istememizin nedeni bu.
- The reason now seems obvious.
- Nedeni şimdi açık görünüyor.
- I have no reason to lie to you.
- Sana yalan söylemek için hiçbir nedenim yok.
- There is no reason to be unnecessarily worried about the outbreak.
- Salgın hakkında gereksiz yere endişelenmek için bir neden yok.
- What's your reason for being here today?
- Bugün burada olma nedenin nedir?
- I don't see any reason for it.
- Bunun için bir neden göremiyorum.
- That's the only reason I'm actually going.
- Aslında gitmemin tek nedeni bu.
- I'll explain the reason in the fifth chapter of this book.
- Nedenini bu kitabın beşinci bölümünde açıklayacağım.
- We've never had any reason to do that.
- Bunu yapmak için hiç bir nedenimiz yoktu.
- I think the reason that he killed his wife is still a mystery.
- Sanırım onun karısını öldürme nedeni hâlâ bir sır.
- What's the real reason that Tom doesn't want to do that?
- Tom'un onu yapmak istememesinin gerçek nedeni ne?
- We have no reason for staying here.
- Burada kalmak için bir nedenimiz yok.
- There's no reason for you to resign.
- İstifa etmen için hiçbir neden yok.
- I can't think of any reason not to tell Tom what happened.
- Ne olduğunu Tom'a söylememek için herhangi bir neden düşünemiyorum.
- Is that the only reason?
- Bu tek neden mi?
- There is no reason why I should go there.
- Oraya gitmemi gerektiren hiçbir neden yok.
- I see no reason for us to be enemies.
- Düşman olmamız için bir neden göremiyorum.
- Tom could think of no reason why he should stay.
- Tom kalması için hiçbir neden düşünemiyordu.
- There was no reason to stay.
- Kalmak için hiçbir neden yoktu.
- He has no reason to be angry.
- Kızgın olmak için hiçbir nedeni yok.
- Now I know the reason Tom hates me.
- Tom'un benden nefret etme nedenini artık biliyorum.
- There's no reason for you to fear for your safety.
- Güvenliğinizden endişe etmeniz için bir neden yok.
- There's good reason for that.
- Bunun için iyi bir neden var.
- For one reason or another, their holiday in France didn't come up to expectations.
- Her nedense, onların Fransa'daki tatili beklentileri karşılamadı.
- I won't divorce you unless you give me a good reason.
- Bana iyi bir neden vermedikçe senden boşanmayacağım.
- Tom had a good reason for not going.
- Tom'un gitmemek için iyi bir nedeni vardı.
- The reason which he gave is hard to understand.
- Gösterdiği nedeni anlamak zor.
- I can't think of any reason why Tom would want to leave.
- Tom'un gitmek istemesi için bir neden düşünemiyorum.
- There's no reason why you should replace your computer every 5 years.
- Bilgisayarınızı her 5 yılda bir değiştirmeniz için hiçbir neden yok.
- That's the only reason Tom is here.
- Tom'un burada olmasının tek nedeni bu.
- Do you know the real reason Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek nedenini biliyor musun?
- Tom had good reason to do that.
- Tom'un onu yapmak için iyi bir nedeni vardı.
- I know the reason that she quit her job.
- Onun işi bırakma nedenini biliyorum.
- Can you think of any reason why Tom wouldn't want to do that?
- Tom'un bunu yapmak istememesi için bir neden düşünebiliyor musun?
- There's reason for optimism.
- İyimser olmak için bir neden var.
- I've no reason not to believe him.
- Ona inanmamak için bir nedenim yok.
- I'm sure Tom had a good reason.
- Tom'un iyi bir nedeni olduğuna eminim.
- Can you think of any reason Tom would do that?
- Tom'un bunu yapması için bir neden düşünebiliyor musun?
- Tom doesn't see any reason why he can't go, too.
- Tom kendisinin de gidememesi için bir neden göremiyor.
- What's the real reason that Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek nedeni ne?
- I had no reason to do that.
- Bunu yapmak için hiçbir nedenim yoktu.
- Not being heard is no reason for silence.
- Duyulmamak sessizlik için bir neden değildir.
- There's a reason for this.
- Bunun bir nedeni var.
- I have no reason to lie to Tom.
- Tom'a yalan söylemek için bir nedenim yok.
- I see no reason to tell you anything.
- Size bir şey söylemek için bir neden görmüyorum.
- The reason is clear.
- Nedeni açık.
- There is no reason why he should resign.
- Onun istifa etmesi için bir neden yok.
- There's no reason to worry.
- Kaygılanmak için hiç bir neden yok.
- Tom has no reason not to go.
- Tom'un gitmemek için bir nedeni yok.
- I had a good reason for not being there.
- Orada olmamak için iyi bir nedenim vardı.
- I've got no reason to lie to you.
- Sana yalan söylemek için bir nedenim yok.
- I don't see any reason for rushing.
- Acele etmek için bir neden göremiyorum.
- We have no reason to do that.
- Onu yapmak için hiçbir nedenimiz yok.
- I don't see any reason why I have to apologize.
- Özür dilemem için bir neden göremiyorum.
- I have no reason not to trust him.
- Ona güvenmemek için hiçbir nedenim yok.
- I have no reason to lie to her.
- Ona yalan söylemek için bir nedenim yok.
- There's no reason to be scared.
- Korkmak için hiçbir neden yok.
- I see no reason not to tell Tom what happened.
- Tom'a olanları anlatmamak için bir neden göremiyorum.
- I don't see any reason for hurrying.
- Ben acele etmek için herhangi bir neden görmüyorum.
- I didn't see any reason to bother you.
- Seni rahatsız etmek için bir neden görmedim.
- Didn't specify the reason for being late.
- Geç kalma nedenini belirtmedi.
- The reason now seems obvious.
- Neden şimdi açık görünüyor.
- That's really the only reason.
- Bu gerçekten tek neden.
- I have no reason to lie to them.
- Onlara yalan söylemek için hiçbir nedenim yok.
- I need a good reason not to kill you.
- Seni öldürmemek için iyi bir nedene ihtiyacım var.
- If you want to learn a language, you need a reason to stay motivated.
- Bir dili öğrenmek istiyorsanız, motive kalmak için bir nedene ihtiyacınız var.
- I have never seen any reason to be frightened of the dark.
- Karanlıktan korkmak için bir neden göremiyorum.
- There's a reason all this is happening.
- Bütün bunun olmasının bir nedeni var.
- There is no reason for you to feel inferior to anyone.
- Birinden daha aşağıda olduğunu hissetmek için hiçbir neden yoktur.
- We have reason to be upset.
- Üzgün olmak için nedenimiz var.
- I had a good reason for not being there.
- Benim de orada olmamak için iyi bir nedenim vardı.
- That's the reason I don't like him.
- Ondan hoşlanmamamın nedeni bu.
- What's your reason for doing this?
- Bunu yapmak için nedenin ne?
- The reason for my return is that the people of Chile are extraordinarily amiable.
- Geri dönmemin nedeni Şili halkının olağanüstü cana yakın olması.
- That's the reason I left Boston.
- Boston'u terk etmemin nedeni oydu.
- The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache.
- Toplantıya katılamamamın nedeni şiddetli bir baş ağrımın olmasıydı.
- Tom had no reason to suspect that Mary was lying.
- Tom'un Mary'nin yalan söylediğinden şüphelenmesi için hiçbir neden yoktu.
- That's the reason we have to leave.
- Gitmek zorunda olmamızın nedeni bu.
- The reason for my return is that the people of Chile are extraordinarily amiable.
- Dönüşüm nedeni, Şili halkının aşırı derecede sevimli olması.
- That wasn't the only reason why Tom wanted to do that.
- Tom'un bunu yapmak istemesinin tek nedeni bu değildi.
- I've got no reason to stay.
- Kalmak için bir nedenim yok.
- Tom explained the reason he was late to Mary.
- Tom Mary'ye geç kalma nedeni açıkladı.
- I have no particular reason to do so.
- Böyle yapmak için özel bir nedenim yok.
- I knew there was a reason.
- Bir nedeni olduğunu biliyordum.
- Tom couldn't think of any reason for not going.
- Tom gitmemek için bir neden düşünemedi.
- I'm the reason Tom came to see you.
- Tom'un seni görmeye gelme nedeni benim.
- Your boyfriend is a problematic person, but that's not a good enough reason to give up or break off your relationship.
- Erkek arkadaşınız sorunlu biri ama bu ilişkinizden vazgeçmeniz ya da ilişkinizi bitirmeniz için yeterli bir neden değil.
- What's the real reason Tom didn't have to do that?
- Tom'un bunu yapmak zorunda olmamasının gerçek nedeni nedir?
- I've got no reason to stay.
- Kalmak için hiçbir nedenim yok.
- I don't see any reason to complain.
- Şikayet etmek için bir neden göremiyorum.
- I had a good reason for doing that.
- Bunu yapmak için iyi bir nedenim vardı.
- What's the reason that made you call me?
- Sana beni aratan neden nedir?
- We'll never know the reason.
- Biz nedenini asla bilmeyeceğiz.
- I think Tom had a good reason.
- Bence Tom'un iyi bir nedeni vardı.
- Tom had a good reason to do that.
- Tom'un bunu yapmak için iyi bir nedeni vardı.
- I have no reason to be angry.
- Öfkeli olmak için nedenim yok.
- Can you think of any reason why Tom and Mary shouldn't get married?
- Tom ve Mary'nin evlenmemeleri için bir neden düşünebiliyor musunuz?
- Tom told me that he could see no reason why he shouldn't accept Mary's offer.
- Tom bana Mary'nin teklifini kabul etmemesi için hiçbir neden göremediğini söyledi.
- He said he wanted to go, but didn't say the reason clearly.
- Gitmek istediğini söyledi ama nedenini açıkça söylemedi.
- Tom has no real reason to do that.
- Tom'un bunu yapmak için gerçek bir nedeni yok.
- The reason she killed herself is unknown.
- Kendini neden öldürdüğü bilinmiyor.
- The reason for your failure is that you did not try hard enough.
- Başarısızlığınızın nedeni yeterince çaba göstermemiş olmanız.
- A handsome man is a good reason to go to hell.
- Yakışıklı bir adam, cehenneme gitmek için iyi bir nedendir.
- I don't see any reason why we shouldn't do that.
- Bunu yapmamamız için bir neden göremiyorum.
- There's really no reason for you to come to Boston.
- Boston'a gelmen için sahiden hiçbir neden yok.
- I've got no reason to lie to you.
- Sana yalan söylemek için nedenim yok.
- That's the reason we must fight.
- Dövüşmek zorunda olmamızın nedeni bu.
- I have never seen any reason to be frightened of the dark.
- Karanlıktan korkmak için hiçbir neden görmedim.
- That's not a good reason.
- O iyi bir neden değil.
- I never had any reason to hurt Tom.
- Tom'u incitmek için hiçbir nedenim olmadı.
- Is there any reason for that?
- Bunun için herhangi bir neden var mı?
- I think the reason Tom didn't recognize me was because I had a beard the last time he saw me.
- Sanırım Tom'un beni tanımamasının nedeni beni son gördüğünde sakalımın olmasıydı.
- You're the reason I'm here.
- Burada olma nedenim sensin.
- I don't see any reason for doing this.
- Bunu yapmak için bir neden göremiyorum.
- There's a reason the rumor exploded.
- Söylentinin patlamasının bir nedeni var.
- He said the South had good reason to protest.
- Güney'in protesto etmek için iyi bir nedeni olduğunu söyledi.
- Do I need a reason?
- Bir nedene ihtiyacım var mı?
- I didn't see any reason to tell you.
- Sana söylemek için herhangi bir neden görmedim.
- The reason soon became obvious.
- Nedeni kısa sürede ortaya çıktı.
- I have no reason not to do so.
- Öyle yapmamak için hiç bir nedenim yok.
- Maybe that's the reason.
- Belki nedeni bu.
- You have no reason to be afraid.
- Korkman için hiçbir nedenin yok.
- There is no reason for me to apologize.
- Özür dilemem için bir neden yok.
- Without you, I have no reason to live.
- Sensiz, yaşamak için bir nedenim yok.
- I really see no reason to stay.
- Kalmak için bir neden göremiyorum.
- We have no reason to be angry.
- Kızgın olmak için bir nedenimiz yok.
- The only reason I did that was because Tom told me to.
- Bunu yapmamın tek nedeni Tom'un bana söylemiş olmasıydı.
- I see no reason why you shouldn't go to Boston.
- Boston'a gitmemen için bir neden göremiyorum.
- We have a very good team, so we have every reason to be optimistic.
- Çok iyi bir takımımız var, bu yüzden iyimser olmak için her türlü nedenimiz var.
- If I'm living in Madrid now, there's surely a reason!
- Eğer şu anda Madrid'te yaşıyorsam kesinlikle bir nedeni var!
- I assume that's the reason Tom isn't here.
- Sanırım Tom'un burada olmama nedeni bu.
- I see no reason for us to do what Tom told us to do.
- Tom'un yapmamızı söylediği şeyi yapmamız için bir neden göremiyorum.
- I explained the reason in detail.
- Ben nedeni ayrıntılı olarak açıkladım.
- We have no reason for staying here.
- Burada kalmak için nedenimiz yok.
- The reason Tom got sick was because he overate.
- Tom'un hastalanmasının nedeni çok fazla yemesiydi.
- Fadil didn't have any reason not to trust Layla.
- Fadıl'ın Leyla'ya güvenmemek için hiçbir nedeni yoktu.
- There's no reason we shouldn't do that.
- Onu yapmamamız için hiçbir neden yok.
- What's the real reason Tom didn't want to buy that?
- Tom'un bunu almak istememesiningerçek nedeni nedir?
- I can't think of a good reason why we should give Tom any money.
- Tom'a para vermemiz için iyi bir neden düşünemiyorum.
- Tom now has a good reason to be happy.
- Tom'un şimdi mutlu olmak için iyi bir nedeni var.
- This is the reason that she succeeded as a pop singer.
- Bu, onun bir pop şarkıcısı olarak başarılı olmasının nedenidir.
- I see no reason to continue this discussion.
- Bu tartışmaya devam etmek için bir neden görmüyorum.
- Tom has a good reason for being absent today.
- Tom'un bugün gelmemek için iyi bir nedeni var.
- Tom could think of no reason why he needed to go home early.
- Tom eve erken gitmesi için hiçbir neden düşünemiyordu.
- Beauty is the reason of life.
- Güzellik, yaşamın nedenidir.
- Tom knew the reason.
- Tom nedeni biliyordu.
- There is no reason to be afraid of the teacher.
- Öğretmenden korkmanın hiçbir nedeni yok.
- Now I know the reason that Tom hates me.
- Tom'un benden nefret etme nedenini artık biliyorum.
- That's the reason we have to fight.
- Dövüşmek zorunda olmamızın nedeni bu.
- I see no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için hiçbir neden görmüyorum.
- He has every reason to quit his job.
- İşini bırakması için her türlü nedeni var.
- That's the reason she doesn't want to be with him anymore.
- Artık onunla olmak istememesinin nedeni bu.
- Is there reason for optimism?
- İyimser olmak için bir neden var mı?
- He insulted me without reason.
- Nedeni olmadan bana hakaret etti.
- His primary reason for going out was to see Patty.
- Onun dışarı çıkmak için ana nedeni Patty'yi görmekti.
- I see no reason to continue.
- Devam etmek için bir neden göremiyorum.
- That was the reason.
- Neden oydu.
- No one found any reason to criticize his actions.
- Kimse onun eylemlerini eleştirmek için bir neden bulamadı.
- Tom has no reason not to trust Mary.
- Tom'un Mary'ye güvenmemesi için hiçbir neden yok.
- The reason Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.
- Tom'un burada olmamasının nedeni bir cenaze için Boston'a gitmesi gerekmesiydi.
- There's no reason to fix something that isn't broken.
- Bozuk olmayan bir şeyi düzeltmek için bir neden yoktur.
- Is there any reason for him to resign so suddenly?
- Bu kadar ani istifa etmesinin bir nedeni var mı?
- I had good reason to be jealous.
- Kıskanmak için iyi bir nedenim vardı.
- The only reason Tom is famous is because he married a famous singer.
- Tom'un ünlü olmasının tek nedeni ünlü bir şarkıcıyla evlenmiş olması.
- I don't see any reason for it.
- Bunun için herhangi bir neden görmüyorum.
- What could possibly be the reason?
- Nedeni muhtemelen ne olabilir?
- I think the reason that he killed his wife is still a mystery.
- Bence karısını neden öldürdüğü hâlâ bir muamma.
- I never had any reason to offend Tom.
- Tom'u gücendirmek için hiçbir zaman bir nedenim olmadı.
- There's no reason to get angry.
- Kızmak için hiçbir neden yok.
- I don't know the reason Tom did that.
- Tom'un bunu neden yaptığını bilmiyorum.
- I don't see any reason for rushing.
- Ben acele etmek için herhangi bir neden görmüyorum.
- You had no reason to do that.
- Bunu yapmak için bir nedenin yoktu.
- Tom didn't have any reason not to trust Mary.
- Tom'un Mary'ye güvenmemek için hiçbir nedeni yoktu.
- I have no reason not to trust Tom.
- Tom'a güvenmemek için hiçbir nedenim yok.
- Tom has no reason to cry.
- Tom'un ağlaması için bir neden yok.
- I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
- Bana geçerli bir neden vermedikçe senden boşanmayı planlamıyorum.
- I can't think of a single reason why we shouldn't go there now.
- Oraya şimdi gitmememiz için tek bir neden bile düşünemiyorum.
- You have a good reason to be angry.
- Kızgın olmak için iyi bir nedeniniz var.
- There is no reason why he should resign.
- İstifa etmesi için hiçbir neden yok.
- I have no reason to learn that language.
- O dili öğrenmek için hiçbir nedenim yok.
- His reason for not going is still unclear.
- Gitmeme nedeni hâlâ belirsiz.
- Tom doesn't have any reason to be jealous.
- Tom'un kıskanması için bir neden yok.
- The only reason I did that was because Tom told me to.
- Bunu yapmamın tek nedeni Tom'un benden istemesiydi.
- The only reason I got blamed was that the boss needed someone to blame.
- Benim suçlanmamın tek nedeni patronun suçlayacak birine ihtiyaç duymasıydı.
- I really see no reason to leave.
- Gitmek için bir neden göremiyorum.
- I asked Jamal to stay, but for a different reason.
- Ben Jamal'ın kalmasını istedim ama farklı bir neden için.
- Tell me the reason you didn't come yesterday.
- Bana dün gelmeme nedenini söyle.
- The reason I did that was because Tom asked me to.
- Bunu yapmamın nedeni Tom'un benden istemesiydi.
- I know you have reason to doubt me.
- Benden şüphe etmek için nedenin olduğunu biliyorum.
- There's no reason to panic.
- Panik yapmak için hiçbir neden yok.
- I see no reason why I shouldn't accept her offer.
- Teklifini kabul etmemek için hiçbir neden göremiyorum.
- That wasn't the only reason why Tom had to do that.
- Tom'un bunu yapmak zorunda kalmasının tek nedeni bu değildi.
- You have no reason to doubt Tom.
- Tom'dan şüphe etmen için bir neden yok.
- I have no reason to lie to him.
- Ona yalan söylemek için hiçbir nedenim yok.
- There's really no reason for you to come to Boston.
- Boston'a gelmen için gerçekten hiç bir neden yok.
- He's every reason to be proud of his son.
- Oğluyla gurur duymak için her türlü nedeni var.
- Tom couldn't think of any reason for not giving Mary the present.
- Tom, Mary'ye hediye vermemek için herhangi bir neden düşünemedi.
- The reason I prefer to go to Japan is that the people in Japan are hardworking and have honest personalities.
- Japonya'ya gitmeyi tercih etmemin nedeni, Japonya'daki insanların çalışkan ve dürüst kişiliklere sahip olmaları.
- Let me tell you the reason I don't want to do that.
- Sana onu yapmak istemememin nedeni söyleyeyim.
- The reason doesn't matter.
- Nedeni önemli değil.
- I understand the reason for it.
- Bunun nedenini anlıyorum.
- And here's the reason.
- Ve işte nedeni.
- Tom had no reason not to do it.
- Tom'un yapmamak için bir nedeni yoktu.
- Tom hates me for no reason.
- Tom nedensizce benden nefret ediyor.
- They don't need a reason.
- Bir nedene ihtiyaçları yok.
- Tell Tom the reason you can't go.
- Tom'a gidememe nedenini söyle.
- I have no reason to resign.
- İstifa etmek için bir nedenim yok.
- I have no reason not to do what Tom asked me to do.
- Tom'un yapmamı istediği şeyi yapmamak için hiçbir nedenim yok.
- I don't see any reason for hurrying.
- Acele etmek için bir neden göremiyorum.
- What's the real reason that Tom didn't want to buy that?
- Tom'un bunu almak istememesinin gerçek nedeni nedir?
- The reason is pretty simple.
- Nedeni oldukça basittir.
- There's no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için hiçbir neden yok.
- They have reason to worry.
- Endişelenmek için nedenleri var.
- I don't think that's a good reason.
- Bunun iyi bir neden olduğunu sanmıyorum.
- Tom didn't mention his reason for being late.
- Tom geç kalma nedeninden bahsetmedi.
- That's a good reason.
- Bu iyi bir neden.
- I couldn't think of any reason why Tom would be late.
- Tom'un niçin geç kalacağıyla ilgili bir neden düşünemedim.
- Please tell me the reason that you were late.
- Lütfen neden geç kaldığınızı söyleyin.
- Not being heard is no reason for silence.
- Duyulmamak sessizlik için neden değildir.
- Sami didn't have any reason to believe that.
- Sami'nin buna inanmak için hiçbir nedeni yoktu.
- That isn't the only reason.
- Tek neden bu değil.
- That's the reason I don't like her.
- Onu sevmememin nedeni budur.
- Tom had no reason to be angry.
- Tom'un kızması için bir neden yoktu.
- Tell me the reason for your absence from school yesterday.
- Dün okula gelmemenin nedenini söyle.
- I see no reason why you shouldn't do that.
- Bunu yapmaman için hiçbir neden göremiyorum.
- You have no reason to be angry.
- Kızgın olmak için hiçbir nedenin yok.
- There's really no reason for you to go to Boston.
- Boston'a gitmen için sahiden hiçbir neden yok.
- I see no reason for us to do what Tom told us to do.
- Tom'un yapmamızı söylediği şeyi yapmamız için hiç bir neden görmüyorum.
- The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
- Her iki kardeşin de bekar kalmalarının nedeni hem uçaklara hem de bir eşe bakamayacak olmalarıydı.
- There's absolutely no reason not to do that.
- Onu yapmamak için kesinlikle hiçbir neden yok.
- Tom has got a good reason.
- Tom'un iyi bir nedeni var.
- But that's not the only reason he was busted.
- Ancak onun tutuklanmasının tek nedeni o değil.
- Is there any reason for that?
- Bunun herhangi bir nedeni var mı?
- I don't know the reason for this.
- Bunun nedenini bilmiyorum.
- Tom was the reason Mary moved to Boston.
- Mary'nin Boston'a taşınmasının nedeni Tom'du.
- I don't need a reason.
- Bir nedene ihtiyacım yok.
- The reason is pretty simple.
- Nedeni oldukça basit.
- I can't explain the reason for your tantrum.
- Öfke nöbetinin nedenini açıklayamam.
- Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
- Kılçıkları yüzünden balık sevmediğinizi söylemek, balık sevmemek için iyi bir neden değildir.
- There is no reason for this fear.
- Bu korku için bir neden yok.
- There is no reason why I shouldn't do it.
- Onu yapmamam için bir neden yok.
- The reason Tom got sick was because he overate.
- Tom'un hasta olmasının nedeni aşırı yemesiydi.
- Tom doesn't have any reason not to trust Mary.
- Tom'un Mary'ye güvenmemek için hiçbir nedeni yo.
- That's all the reason I need.
- İhtiyacım olan tek neden bu.
- What's the real reason you don't want to go to Boston?
- Boston'a gitmek istememenin gerçek nedeni nedir?
- What's the real reason Tom didn't want to go to the party?
- Tom'un partiye gitmek istememesinin gerçek nedeni nedir?
- We have no reason to be suspicious of our world, for it is not against us.
- Dünyamızdan şüphelenmek için hiçbir nedenimiz yok, çünkü o bize karşı değil.
- Tom never offered a reason why.
- Tom nedenini hiç söylemedi.
- That sounds like a reason to celebrate.
- O kutlamak için bir neden gibi görünüyor.
- Can you think of any reason why that might be the case?
- Durumun neden böyle olabileceğine dair bir fikriniz var mı?
- He had every reason for doing so.
- Öyle yapmak için her türlü nedeni vardı.
- What other reason could I have?
- Başka ne nedenim olabilir?
- He has good reason to get very angry.
- Onun çok öfkelenmek için iyi bir nedeni var.
- I never had any reason to hurt Tom.
- Tom'u incitmek için hiçbir nedenim yoktu.
- I have no reason to be angry.
- Kızmak için bir nedenim yok.
- There's no reason Tom would not want to do that.
- Tom'un onu yapmak istememesinin hiçbir nedeni yok.
- Tom has a good reason for not telling Mary what she wants to know.
- Tom'un Mary'ye bilmek istediği şeyi söylememek için iyi bir nedeni var.
- Tom had a perfectly good reason for leaving early.
- Tom'un erken ayrılmak için gayet iyi bir nedeni vardı.
- I'm sure Tom had a good reason.
- Eminim Tom'un iyi bir nedeni vardır.
- I have no reason not to trust her.
- Ona güvenmemek için bir nedenim yok.
- There's really no reason for you to go to Boston.
- Boston'a gitmen için gerçekten hiç bir neden yok.
- Tom doesn't have any reason to be nervous.
- Tom'un gergin olmak için herhangi bir nedeni yok.
- I wonder if I have any reason to live.
- Yaşamak için herhangi bir nedenim olup olmadığını merak ediyorum.
- That's the most important reason.
- O en önemli nedendir.
- I see no reason for us to be enemies.
- Düşman olmamız için hiçbir neden görmüyorum.
- Tom had good reason to worry.
- Tom'un endişelenmek için iyi bir nedeni vardı.
- Is there any reason not to go?
- Gitmemek için bir neden var mı?
- Tom had good reason to be upset.
- Tom'un üzülmek için iyi bir nedeni vardı.
- The reason he failed was because he neglected his work.
- Onun başarısız olma nedeni işini ihmal etmesinden dolayı idi.
- What's the real reason you don't want to sing?
- Şarkı söylemek istememenin gerçek nedeni nedir?
- The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
- Bir romanın yegane var oluş nedeni, hayatı anlatmaya çalışmasıdır.
- I have no real reason to learn that language.
- O dili öğrenmek için gerçek bir nedenim yok.
- Tom had no reason at all to do that.
- Tom'un bunu yapmak için hiçbir nedeni yoktu.
- Now I know the reason Tom hates me.
- Şimdi Tom'un benden neden nefret ettiğini biliyorum.
- There is no logical reason for this.
- Bunun mantıklı bir nedeni yok.
- Tom had good reason to be jealous.
- Tom'un kıskanmak için iyi bir nedeni vardı.
- I have no reason to doubt that.
- Bundan şüphe etmek için bir nedenim yok.
- I have no reason to doubt that.
- Bundan şüphe etmek için hiçbir nedenim yok.
- Tom doesn't know the reason Mary is absent today.
- Tom, Mary'nin bugün neden gelmediğini bilmiyor.
- The reason he was absent was that he had a severe headache.
- Gelmemesinin nedeni şiddetli bir baş ağrısıydı.
- There's no reason Tom would not want to do that.
- Tom'un bunu yapmak istememesi için bir neden yok.
- I see no reason for us to leave.
- Ayrılmamız için hiçbir neden görmüyorum.
- He had no particular reason to go there.
- Oraya gitmek için özel bir nedeni yoktu.
- There's no reason to worry.
- Kaygılanmak için hiçbir neden yok.
- That's no reason to apologize.
- O özür dilemek için bir neden değil.
- The reason Tom got angry was that I didn't say anything.
- Tom'un sinirlenmesinin nedeni benim bir şey söylemememdi.
- I see no reason to tell Tom anything.
- Tom'a bir şey söylemek için bir neden göremiyorum.
- I don't see any reason why you can't come with us.
- Bizimle gelmemen için bir neden göremiyorum.
- I see no reason.
- Bir neden göremiyorum.
- The reason he failed was because he neglected his work.
- Başarısız olmasının nedeni işini ihmal etmesiydi.
- The reason that Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.
- Tom'un burada olmamasının nedeni bir cenaze için Boston'a gitmek zorunda olması.
- I understood the reason for this.
- Bunun nedenini anladım.
- I've got a good reason not to like Tom.
- Tom'dan hoşlanmamak için iyi bir nedenim var.
- The reason Mary has to go to the bathroom so often is that she drinks ten cups of tea a day.
- Mary'nin bu kadar sık tuvalete gitmesinin nedeni günde on bardak çay içmesi.
- I have a good reason for not going.
- Gitmemek için iyi bir nedenim var.
- The reason Tom got sick was because he overate.
- Tom'un hastalanmasının nedeni aşırı yemesiydi.
- That isn't a good reason.
- O iyi bir neden değil.
- I can't think of any reason not to go.
- Gitmemek için bir neden düşünemiyorum.
- There also was another reason.
- Ayrıca başka bir nedeni vardı.
- What's the real reason you don't like Tom?
- Tom'u sevmemenin gerçek nedeni nedir?
- You have absolutely no reason to feel offended.
- Gücenmen için hiçbir neden yok.
- We have no reason to do that.
- Bunu yapmak için bir nedenimiz yok.
- I'll explain the reason in the fifth chapter of this book.
- Ben bu kitabın beşinci bölümünde nedenini açıklayacağım.
- I see no reason to stop.
- Durmak için bir neden göremiyorum.
- I don't want to give them any reason to think I'm not willing to do my job.
- Onlara işimi yapmak için istekli olmadığımı düşünmeleri için hiç bir neden vermek istemiyorum.
- Tom has no reason not to do that.
- Tom'un bunu yapmamak için bir nedeni yok.
- The reason I came to Boston is to meet the woman I hope to marry.
- Boston'a gelmemin nedeni, evlenmeyi umduğum kadına rastlamaktır.
- If I'm living in Madrid now, there's surely a reason!
- Eğer şimdi Madrid'de yaşıyorsam, mutlaka bir nedeni vardır!
- There's no good reason not to go.
- Gitmemek için iyi bir neden yok.
- Tom has no reason to be late.
- Tom'un geç kalmak için hiç bir nedeni yok.
- Is there a reason that you're asking?
- Bunu sormanızın bir nedeni var mı?
- I have no reason to stay.
- Kalmak için bir nedenim yok.
- That's the reason we're here.
- Burada olmamızın nedeni bu.
- I have no reason to lie to you.
- Sana yalan söylemek için bir nedenim yok.
- I see no reason to discuss it further.
- Bunu daha fazla tartışmak için bir neden göremiyorum.
- The reason Tom didn't go with us was because he didn't have enough money.
- Tom'un bizimle gelmemesinin nedeni yeterli parası olmamasıydı.
- This is the reason I came here.
- Buraya gelme nedenim bu.
- I have no reason to believe that Tom won't do what I asked him to do.
- Tom'un ondan istediğim şeyi yapmayacağına inanmak için hiçbir nedenim yok.
- I wonder if there is any reason to translate this into French.
- Acaba bunu Fransızcaya çevirmek için bir neden var mı?
- I know the real reason you're here.
- Burada olmanın gerçek nedenini biliyorum.
- The reason Tom got sick was because he overate.
- Tom'un hastalığının nedeni fazla yemekti.
- Do you have any special reason why you want to go to America?
- Amerika'ya gitmek istemenizin özel bir nedeni var mı?
- Now I know the reason that Tom hates me.
- Şimdi Tom'un benden nefret etme nedenini biliyorum.
- There is no reason for me to learn that language.
- O dili öğrenmem için hiçbir neden yok.
- I no longer have any reason to do this.
- Artık bunu yapmak için bir nedenim yok.
- There's no reason we shouldn't invite Tom.
- Tom'u davet etmememiz için hiçbir neden yok.
- What is the reason for not listening to me?
- Beni dinlememenin nedeni ne?
- The reason now seems obvious.
- Nedeni şimdi çok açık görünüyor.
- There's no logical reason for this.
- Bunun mantıklı bir nedeni yok.
- There's no good reason not to do that.
- Bunu yapmamak için iyi bir neden yok.
- What's the real reason Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek nedeni ne?
- I don't see any reason why Tom can't go, too.
- Tom'un da gidememesi için bir neden göremiyorum.
- I really see no reason to leave.
- Gitmek için gerçekten bir neden görmüyorum.
- Let's not forget the reason we're here.
- Burada olma nedenimizi unutmayalım.
- I never had any reason to doubt Tom.
- Tom'dan şüphe etmek için hiçbir nedenim olmadı.
- There's no reason why you should go.
- Gitmeni gerektiren hiç bir neden yok.
- Tom could think of no reason why he shouldn't stay.
- Tom kalmaması için hiçbir neden düşünemiyordu.
- Hunger, my boy, is no reason for taking something which belongs to another.
- Açlık, oğlum, başkasına ait olan bir şeyi almak için bir neden değildir.
- Tom has no reason to hide.
- Tom'un gizlenmek için hiçbir nedeni yok.
- Tom said he had no reason to stay.
- Tom'un kalmak için hiçbir nedeni yoktu.
- There is no reason to be sorry.
- Üzgün olmak için hiçbir neden yok.
- Tom needs a reason.
- Tom'un bir nedene ihtiyacı var.
- Do you have any special reason why you want to go to America?
- Amerika'ya gitmek için özel bir nedenin var mı?
- Tom had a good reason for being late.
- Tom'un geç kalmak için iyi bir nedeni vardı.
- What's the real reason you don't want to do this?
- Bunu yapmak istememenin gerçek nedeni nedir?
- There's no reason.
- Bir nedeni yok.
- I see no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için bir neden göremiyorum.
- Is there some reason you're saving these old bottles?
- Bu eski şişeleri saklamanın bir nedeni var mı?
- I never had any reason to offend Tom.
- Tom'u incitmek için herhangi bir nedenim yoktu.
- He insulted me without any reason.
- Nedensiz olarak bana hakaret etti.
- There's reason to celebrate.
- Kutlamak için neden var.
- Tom didn't have any reason not to believe Mary.
- Tom'un Mary'ye inanmamak için bir nedeni yoktu.
- Can you think of any reason why Tom would've done that?
- Tom'un onu neden yaptığına dair herhangi bir neden düşünebiliyor musun?
- There's no reason to do that.
- Bunu yapmak için bir neden yok.
- That's the reason I started studying French.
- Fransızca öğrenmeye başlamamın nedeni odur.
- I have no reason to lie to them.
- Onlara yalan söylemek için bir nedenim yok.
- We have reason to be thankful.
- Şükretmek için nedenimiz var.
- Do I need another reason?
- Başka bir nedene ihtiyacım var mı?
- Tom could think of no reason why he needed to go home early.
- Tom eve erken gitmesi gerektiğine dair hiçbir neden düşünemiyordu.
- That's not the only reason.
- Tek neden bu değil.
- What's the real reason that Tom didn't need to do that?
- Tom'un bunu yapmasına gerek olmamasının gerçek nedeni nedir?
- There's no reason to keep it a secret.
- Sır olarak saklamak için bir neden yok.
- Was there a reason?
- Bir nedeni var mıydı?
- I had good reason to worry.
- Endişelenmek için iyi bir nedenim vardı.
- That's not the real reason.
- Gerçek neden bu değil.
- Tom didn't have any reason why he couldn't go.
- Tom'un gidememesi için bir nedeni yoktu.
- Making money is his reason for living.
- Para kazanma onun yaşama nedenidir.
- The reason Tom is fat is because he eats too much and doesn't get enough exercise.
- Tom'un şişman olmasının nedeni çok fazla yemesi ve yeterince egzersiz yapmaması.
- The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache.
- Toplantıya katılamamamın nedeni şiddetli bir baş ağrım olmasıydı.
- There's no reason to complain.
- Şikayet etmek için hiçbir neden yok.
- I have no practical reason for learning this language.
- Bu dili öğrenmek için pratik bir nedenim yok.
- He said he wanted to go, but didn't say the reason clearly.
- O gitmek istediğini söyledi, ama açıkça nedenini söylemedi.
- There is a reason that everybody hates Tom.
- Herkesin Tom'dan nefret etmesinin bir nedeni var.
- There is no reason.
- Hiçbir neden yok.
- Tom had good reason to do that.
- Tom'un bunu yapmak için iyi bir nedeni vardı.
- There's no reason to worry.
- Kaygılanmak için bir neden yok.
- Tom had a good reason for not being there.
- Tom'un orada olmamak için iyi bir nedeni vardı.
- What's the real reason Tom doesn't want to do that?
- Tom'un onu yapmak istememesinin gerçek nedeni ne?
- She had no reason to be angry.
- Kızması için bir neden yoktu.
- That's no reason to apologize.
- Özür dilemek için bir neden yok.
- No one knows the real reason why we love dogs.
- Kimse köpekleri sevmemizin gerçek nedenini bilmiyor.
- Do you want a reason?
- Bir neden istiyor musun?
- I'm sure Tom had a good reason for doing what he did.
- Eminim Tom'un yaptığı şey için iyi bir nedeni vardır.
- It doesn't look like there's any big reason to hurry.
- Acele etmek için büyük bir neden yok gibi görünüyor.
- We have every reason to be hopeful.
- Umutlu olmak için her nedenimiz var.
- Fadil has good reason to worry.
- Fadıl'ın endişelenmek için iyi bir nedeni var.
- There's no reason Tom needs to know why I didn't do that.
- Tom'un bunu neden yapmadığımı bilmesine gerek yok.
- Now I've got a new reason why I can't sleep.
- Şimdi uyuyamamayışım için yeni bir nedenim var.
- The reason I did that was because Tom asked me to.
- Yapmamın nedeni, Tom'un benden istemesiydi.
- They lack an ideal, a reason to get up in the morning.
- Sabahları kalkmak için bir idealleri, bir nedenleri yok.
- I think the reason Tom is so good at French is that he watches a lot of French movies.
- Bence Tom'un Fransızcasının bu kadar iyi olmasının nedeni çok fazla Fransız filmi izlemesi.
- What's the reason for this?
- Bunun nedeni nedir?
- There's no reason for you not to do that.
- Bunu yapmaman için hiçbir neden yok.
- Tom couldn't think of any reason for not going.
- Tom gitmemek için bir neden bulamadı.
- You have no reason to be angry.
- Kızgın olman için bir neden yok.
- Tom doesn't have any reason to be jealous.
- Tom'un kıskanç olmak için hiçbir nedeni yok.
- Tom had no reason to be angry.
- Tom'un öfkelenmek için hiçbir nedeni yoktu.
- The reason is obvious.
- Nedeni belli.
- The reason that Tom isn't here is because he's sick.
- Tom'un burada olmamasının nedeni hasta olmasıdır.
- The reason I never told you is that Tom asked me not to.
- Size söylemememin nedeni Tom'un benden söylemememi istemesiydi.
- I can't think of any reason not to tell Tom what happened.
- Tom'a olanları anlatmamak için bir neden düşünemiyorum.
- There was a good reason for this.
- Bunun için iyi bir neden vardı.
- Give me one reason why I shouldn't help Tom.
- Neden Tom'a yardım etmemem gerektiğine dair bana bir neden ver.
- I can't think of a reason not to go to the beach today.
- Bugün plaja gitmemek için bir neden düşünemiyorum.
- If you want to learn a language, you need a reason to stay motivated.
- Eğer bir dil öğrenmek istiyorsanız, motive olmak için bir nedene ihtiyacınız vardır.
- I no longer have any reason to do this.
- Artık bunu yapmak için hiçbir nedenim yok.
- I really see no reason to stay.
- Kalmak için gerçekten bir neden görmüyorum.
- You're the reason I came.
- Buraya gelme nedenim sensin.
- There is no earthly reason for me to dislike her.
- Benim ondan nefret etmem için geçerli bir nedenim yok.
- The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there.
- Tom'un partiye gitmesinin tek nedeni Mary'nin orada olmasını beklemesiydi.
- There must be a reason Tom isn't here.
- Tom'un burada olmamasının bir nedeni olmalı.
- What's the reason behind this?
- Bunun arkasındaki neden nedir?
- The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there.
- Tom'un partiye gitmesinin tek nedeni Mary'nin de orada olmasını beklemesiydi.
- That's the true reason.
- Bu gerçek neden.
- We have no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için bir nedenimiz yok.
- The reason he refused your offer is obvious.
- Önerini reddetme nedeni açık.
- Do you know the real reason that Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek nedenini biliyor musun?
- I see no reason to continue this discussion.
- Bu tartışmayı sürdürmek için bir neden göremiyorum.
- I don't see any reason to complain.
- Şikayet etmek için herhangi bir neden görmüyorum.
- You have no reason to be angry.
- Öfkeli olmak için hiçbir nedenin yok.
- We have no reason to be angry.
- Kızgın olmak için hiçbir nedenimiz yok.
- I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
- Bana iyi bir neden vermedikçe senden boşanmayacağım.
- There's no reason for me to stay.
- Burada kalmam için hiçbir neden yok.
- The reason for him being late was that he had missed the bus.
- Geç kalmasının nedeni otobüsü kaçırmış olmasıydı.
- Tom had a perfectly good reason for leaving early.
- Tom erken ayrılması için gayet iyi bir nedeni vardı.
- That sounds like a reason to celebrate.
- Bu kutlamak için bir neden gibi görünüyor.
- I think Tom had a good reason.
- Sanırım Tom'un iyi bir nedeni vardı.
- We have no reason to believe that prices will be increased.
- Fiyatların artacağına inanmak için hiçbir nedenimiz yok.
- She had no reason to be angry.
- Kızmasını gerektirecek hiçbir neden yoktu.
- No one knows the reason.
- Kimse nedenini bilmiyor.
- We have a very good team, so we have every reason to be optimistic.
- Çok iyi bir ekibimiz var bu yüzden iyimser olmak için her türlü nedenimiz var.
- What's the real reason you didn't go to Boston?
- Boston'a gitmemenizin gerçek nedeni nedir?
- The only reason Tom did that was because everybody else in his family did.
- Tom'un bunu yapmasının tek nedeni ailesindeki diğer herkesin yapmasıydı.
- What's the real reason you don't want to do that?
- Onu yapmak istememenin gerçek nedeni nedir?
- The reason I succeeded was because I was lucky.
- Başarmamın nedeni şanslı olmamdı.
- I think the reason Tom is so good at French is that he watches a lot of French movies.
- Sanırım Tom'un Fransızcada çok iyi olmasının nedeni onun çok sayıda Fransızca film izlemesidir.
- Tell me the reason you were absent from school yesterday.
- Dün okulda olmayışının nedenini bana anlat.
- You have no reason to doubt Tom.
- Tom'dan şüphelenmek için hiçbir nedenin yok.
- I can't think of any reason not to go.
- Gitmemek için herhangi bir neden düşünemiyorum.
- I didn't see any reason to tell you.
- Sana söylemek için bir neden görmedim.
- The reason is pretty obvious.
- Nedeni oldukça açık.
- I have no particular reason to do so.
- Bunu yapmak için özel bir nedenim yok.
- There is no logical reason for this.
- Bunun için mantıklı bir neden yok.
- Is that the real reason?
- Gerçek neden o mu?
- Tom has no reason to be angry.
- Tom'un öfkeli olmak için hiçbir nedeni yok.
- I have no reason not to trust Tom.
- Tom'a güvenmemek için bir nedenim yok.
- Give me one reason why I shouldn't do that.
- Neden bunu yapmamam gerektiğine dair bana bir neden ver.
- Is this the reason you didn't want me to come?
- Gelmemi istememenin nedeni bu mu?
- We have a good reason for doing this.
- Bunu yapmak için iyi bir nedenimiz var.
- She has no reason to be angry.
- Kızgın olmak için bir nedeni yok.
- Tom had good reason to be angry.
- Tom'un kızgın olmak için iyi bir nedeni vardı.
- Tom has a good reason for avoiding Mary.
- Tom'un Mary'den kaçmak için iyi bir nedeni var.
- Tom had a good reason.
- Tom'un iyi bir nedeni vardı.
- I had no reason to do that.
- Bunu yapmak için bir nedenim yoktu.
- Please tell me the reason that you were late.
- Lütfen bana geç kalma nedenini söyle.
- This is the reason that she succeeded as a pop singer.
- Bir pop şarkıcısı olarak başarılı olmasının nedeni budur.
- Tom explained the reason he was late to Mary.
- Tom Mary'ye neden geç kaldığını açıkladı.
- I don't have any reason not to trust Tom.
- Tom'a güvenmemek için hiçbir nedenim yok.
- That's not a reason to panic.
- O, panik yapmak için bir neden değil.
- The reason he was absent was that he had a severe headache.
- Onun yokluğunun nedeni şiddetli baş ağrısıydı.
- I'm not going to tell you the reason.
- Sana nedenini söylemeyeceğim.
- That might be the reason Tom committed suicide.
- Tom'un intihar etme nedeni bu olabilir.
- There is no reason for such mayhem.
- Böyle bir kargaşa için hiçbir neden yok.
- The reason he refused your offer is obvious.
- Teklifinizi reddetmesinin nedeni belli.
- Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
- Tom Mary'nin ondan hoşlanmama nedenini bilmek istiyordu.
- You have every reason to be upset with me.
- Bana kızmak için her türlü nedenin var.
- The reason was unclear.
- Nedeni belirsizdi.
- Let me tell you the reason that happened.
- Sana bunun nedenini söyleyeyim.
- I see no reason why I shouldn't put it into practice.
- Bunu uygulamaya koymamam için bir neden göremiyorum.
- There's no reason for you to fear for your safety.
- Güvenliğin için korkmanın hiçbir nedeni yok.
- There's no reason for you to apologize.
- Özür dilemen için hiçbir neden yok.
- Dan invited Linda for a very specific reason.
- Dan Linda'yı çok özel bir neden için davet etti.
- The reason Mary has to go to the bathroom so often is that she drinks ten cups of tea a day.
- Mary'nin çok sık tuvalete gitmek zorunda olmasının nedeni onun günde on bardak çay içmesidir.
- What's the real reason you don't want to go with me?
- Benimle gitmek istememenin gerçek nedeni nedir?
- I think that's the reason Tom doesn't have any friends.
- Sanırım Tom'un hiç arkadaşının olmamasının nedeni bu.
- You may have good reason to think that your youth is over.
- Gençliğinin bittiğini düşünmek için iyi bir nedenin olabilir.
- That's the reason I'm here.
- Burada olmamın nedeni bu.
- The reason Tom isn't here is because he's sick.
- Tom'un burada olmamasının nedeni hasta olmasıdır.
- Tom never offered a reason why.
- Tom asla nedenini bildirmedi.
- I don't know the reason he is absent today.
- Bugün neden gelmediğini bilmiyorum.
- You had no reason to do that.
- Onu yapmak için hiçbir nedenin yoktu.
- I don't see any reason why we should do that.
- Bunu yapmamız için bir neden göremiyorum.
- Just give me one good reason.
- Sadece bana iyi bir neden ver.
- I see no reason for us to leave.
- Gitmemiz için bir neden göremiyorum.
- That's the real reason.
- Asıl neden bu.
- What's the real reason Tom didn't need to do that?
- Tom'un bunu yapmasına gerek olmamasının gerçek nedeni nedir?
- That's the reason we got divorced.
- Boşanmamızın nedeni bu.
- The reason for your failure is that you did not try hard enough.
- Başarısızlık nedenin yeterince gayret etmemendir.
- Don't give Tom a reason to say no.
- Tom'a hayır demek için bir neden vermeyin.
- Give me one good reason why I should eat cows rather than dogs.
- Köpek yerine inek yemem için bana iyi bir neden söyleyin.
- We have reason to be thankful.
- Minnettar olmak için nedenimiz var.
- Did Tom give you a reason?
- Tom sana bir neden gösterdi mi?
- There's no reason to get upset.
- Üzülmek için hiçbir neden yok.
- I assumed that was the reason you called me.
- Beni arama nedeninin o olduğunu sandım.
- There's no reason that Tom needs to know why I didn't do that.
- Tom'un bunu neden yapmadığımı bilmesi için bir neden yok.
- Give me one good reason why I shouldn't dance.
- Dans etmemem için bana tek bir iyi neden söyle.
- This is the reason I disagree with you.
- Sana katılmamamın nedeni bu.
- I've got a good reason to be worried.
- Endişelenmek için iyi bir nedenim var.
- There's no good reason not to do that.
- Onu yapmamak için iyi bir neden yok.
- I'd like to hear the reason that you did that.
- Onu yapma nedenini duymak istiyorum.
- There was no reason to panic.
- Panik yapmak için bir neden yoktu.
- Tom has good reason to be angry.
- Tom'un kızgın olmak için iyi bir nedeni var.
- They don't need a reason.
- Onların bir nedene ihtiyacı yok.
- I have no reason to lie to him.
- Ona yalan söylemek için bir nedenim yok.
- There's no reason to worry.
- Endişelenmek için bir neden yok.
- You have no reason to be here.
- Burada olmak için bir nedenin yok.
- I have no reason not to do so.
- Bunu yapmamak için bir nedenim yok.
- Give me a reason to stay.
- Bana kalmam için bir neden söyle.
- I see no reason not to tell Tom what happened.
- Tom'a ne olduğunu söylememek için bir neden görmüyorum.
- But that's not the only reason for his arrest.
- Ancak onun tutuklanmasının tek nedeni bu değil.
- I had no reason not to do that.
- Bunu yapmamak için hiçbir nedenim yoktu.
- There's no logical reason for this.
- Bunun için mantıklı bir neden yok.
- She had good reason to file for a divorce.
- Boşanma davası açmak için iyi bir nedeni vardı.
- I asked Tom the reason.
- Tom'a nedenini sordum.
- That's the reason I don't like Tom.
- Tom'dan hoşlanmama nedenim bu.
- Tom has a good reason for avoiding Mary.
- Tom'un Mary'den kaçınmak için iyi bir nedeni var.
- The reason I never told you is that Tom asked me not to.
- Sana asla söylemememin nedeni Tom'un söylemememi istemesi.
- Can you think of any reason why Tom would do that?
- Tom'un bunu yapması için bir neden düşünebiliyor musun?
- Tell me the reason you were absent from school yesterday.
- Bana dün okula neden gelmediğini söyle.
- That's the reason we need to fight.
- Dövüşmek istememizin nedeni o.
- Did they give a reason?
- Onlar bir neden gösterdi mi?
- There is no reason to adopt a dog when we could adopt a cat.
- Kedi evlat edinmek varken köpek evlat edinmek için bir neden yok.
- Can you think of any reason why Tom would've done that?
- Tom'un bunu neden yapmış olabileceğini düşünebiliyor musun?
- I knew the real reason.
- Gerçek nedeni biliyordum.
- Tom had good reason to worry.
- Tom'un endişelenmek için iyi nedeni vardı.
- What's the real reason?
- Gerçek neden ne?
- I have no reason not to trust her.
- Ona güvenmemek için hiçbir nedenim yok.
- Can you think of any reason that Tom would do that?
- Tom'un bunu yapması için bir neden düşünebiliyor musunuz?
- Is there some reason you're saving these old bottles?
- Bu eski şişeleri saklamanızın bir nedeni var mı?
- I wonder if there is any reason to translate this into French.
- Bunu Fransızcaya çevirmek için herhangi bir neden olup olmadığını merak ediyorum.
- I can't think of a single reason.
- Tek bir neden düşünemiyorum.
- Sami didn't have any reason to believe that.
- Sami'nin ona inanmak için hiç nedeni yoktu.
- That's the reason I went to Boston.
- Boston'a gitmemin nedeni bu.
- I don't see any reason for doing this.
- Bunu yapmak için herhangi bir neden görmüyorum.
- What's the real reason Tom didn't have to do that?
- Tom'un bunu yapmak zorunda olmamasının gerçek nedeni ne?
- The reason I succeeded was because I was lucky.
- Başarılı olmamın nedeni şanslı olmamdı.
Show More (854)
|
|
- All these points are reason enough to call on the Commission to undertake its own comprehensive study.
- Tüm bu hususlar, Komisyon'u kendi kapsamlı çalışmasını yürütmeye çağırmak için yeterli sebeptir.
- There is every reason for this.
- Bunun için her türlü sebep var.
- But that is a reason to redouble our efforts to build an effective CFSP, not to abandon them.
- Ancak bu, etkin bir ODGP oluşturma çabalarımızı iki katına çıkarmamız için bir sebeptir, terk etmemiz için değil.
- What can the reason be for this retrograde step on the part of society?
- Toplumun bu geri adımının sebebi ne olabilir?
- As I said, this, for me, is a reason for great satisfaction.
- Dediğim gibi, bu benim için büyük bir memnuniyet sebebi.
- That is another important reason not to continue the current rules.
- Bu da mevcut kuralların devam etmemesi için bir başka önemli sebep.
- Lack of transparency in this area is case-by-case across the world the real reason for a lot of trouble.
- Bu alandaki şeffaflık eksikliği, dünya genelinde birçok sorunun gerçek sebebidir.
- Pensioners across Europe have reason to be grateful to him for the work he has done.
- Avrupa'daki emeklilerin, yaptığı çalışmalardan dolayı kendisine minnettar olmaları için sebepleri vardır.
- But the rapporteur is not without good reason.
- Ancak raportörün haklı sebepleri de yok değil.
- We will only win people's acceptance of Europe if they know who took what decision and for what reason.
- İnsanların Avrupa'yı kabul etmesini ancak kimin hangi kararı hangi sebeple aldığını bilirlerse kazanabiliriz.
- A desire to safeguard basic rights should be reason enough for voting in favour of the report.
- Temel hakların korunması arzusu, rapor lehinde oy kullanmak için yeterli bir sebep olmalıdır.
- No, that is not the reason, either.
- Hayır, sebep bu da değil.
- What is the reason for that?
- Bunun sebebi nedir?
- Citizens have reason to be worried.
- Vatandaşların endişelenmek için sebepleri var.
- That alone is the reason and trademark law cannot after all be stronger than competition law.
- Bu tek başına bir sebeptir ve marka hukuku neticede rekabet hukukundan daha güçlü olamaz.
- This is the second reason.
- Bu ikinci sebep.
- What reason do you now have to assume that those missions will be worthwhile?
- Şimdi bu görevlerin faydalı olacağını varsaymak için ne gibi bir sebebiniz var?
- In a port, there should only be one authority for pilotage and one for mooring, for the same reason.
- Bir limanda, aynı sebepten dolayı, kılavuzluk için tek bir otorite ve palamar için tek bir otorite olmalıdır.
- What is the reason for this delay?
- Bu gecikmenin sebebi nedir?
- Over the past two years, the WTO has been under fire on many occasions, with good reason.
- Geçtiğimiz iki yıl boyunca DTÖ, haklı sebeplerle birçok kez eleştiri oklarının hedefi oldu.
- What is the reason for this?
- Bunun sebebi nedir?
- This is sufficient reason for me to vote against the proposal.
- Bu benim teklife karşı oy kullanmam için yeterli bir sebeptir.
- I wish to apologise to all those for whom that is their reason for being here.
- Burada bulunma sebepleri bu olan herkesten özür dilemek istiyorum.
- There is no reason not to be fair.
- Adil olmamak için hiçbir sebep yok.
- This is a reason to rejoice.
- Sevinmek için bir sebeptir bu.
- That is reason enough for us to vote against this text.
- Bu da bizim bu metne karşı oy kullanmamız için yeterli bir sebeptir.
- Pensioners across Europe have reason to be grateful to him for the work he has done.
- Avrupa'daki emeklilerin, yaptığı çalışmalardan dolayı kendisine minnettar olmaları için sebepleri var.
- This is in itself sufficient reason for us to deny our support.
- Bu, desteğimizi reddetmemiz için başlı başına yeterli bir sebeptir.
- For the same reason, we cannot accept Amendment No 44 or Amendment No 45.
- Aynı sebepten dolayı 44 No'lu Değişikliği veya 45 No'lu Değişikliği kabul edemeyiz.
- They focus on fleet control and enforcement, with good reason.
- Filo kontrolü ve yaptırımlara odaklanmalarının haklı sebepleri var.
- This, to my mind, is reason enough to reject this report.
- Bana göre bu, raporu reddetmek için yeterli bir sebeptir.
- In view of the circumstances, there was reason to fear the worst.
- Koşullar göz önüne alındığında en kötüsünden korkmak için sebep vardı.
- There is a reason for this.
- Bunun bir sebebi var.
- That is, in my view and that of my group, reason enough.
- Benim ve grubumun görüşüne göre bu yeterli bir sebeptir.
- As I said, this, for me, is reason for great satisfaction.
- Dediğim gibi, bu benim için büyük bir memnuniyet sebebidir.
- Sometimes the world is upside down and there's no reason why.
- Bazen dünya tersine döner ortada bir sebep olmasa da.
- That is the only reason for a horse to live, kid.
- Bir atın yaşamasının tek sebebi budur, evlat.
- There's no reason for the Wraith to be interested in that planet.
- Wraithlerin o gezegenle ilgilenmeleri için hiçbir sebep yok.
- This is usually another great reason why he's pulling away.
- Bu genellikle uzaklaşmasının bir başka büyük sebebidir.
- On the third day started yelling at me for no reason.
- Üçüncü gün hiç bir sebep yokken bana bağırmaya başladı.
- There is no reason to like this character.
- Bu karakteri sevmek için hiçbir sebep yok.
- This is usually another great reason why he's pulling away.
- Bu genellikle neden ayrıldığını gösteren bir başka harika sebeptir.
- Don't ask why because there is no logical reason.
- Nedenini sormayın çünkü mantıklı bir sebebi yok.
- Give me one good reason why I should go through with this.
- Bunu neden yapayım bana adam gibi bir sebep söyle.
- Sometimes the world is upside down and there's no reason why.
- Bazen dünya tepetaklak olur ve bunun için hiçbir sebep yoktur.
- There must be a reason why Stark needed to build it.
- Stark'ın bunu inşa etmesini gerektiren bir sebebi olmalı.
- There's no reason for the Wraith to be interested in that planet.
- Wraith'lerin o gezegenle ilgilenmesi için hiçbir sebep yok.
- Darrin, I see no reason why there should be a problem.
- Darrin, ben problem olacak hiçbir sebep göremiyorum.
- That's the reason I'm here, and he's not.
- Benim burada olmamın ve onun olmamasının sebebi bu.
- The reason I came to Boston is to meet the woman I hope to marry.
- Boston'a gelme sebebim evlenmeyi umduğum kadınla tanışmak.
- What's the real reason you don't want to do that?
- Bunu yapmak istememenin gerçek sebebi ne?
- There's no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için bir sebep yok.
- Maybe that's the reason why Tom isn't here today.
- Belki de Tom'un bugün burada olmamasının sebebi budur.
- What's the real reason you're here?
- Burada olmanın gerçek sebebi nedir?
- He had every reason for doing so.
- Bunu yapmak için her türlü sebebi vardı.
- There's no reason we should do that.
- Bunu yapmamızı gerektiren bir sebep yok.
- Tom needs a reason.
- Tom'un bir sebebe ihtiyacı var.
- I know the reason why she is angry with them.
- Onlara kızma sebebini biliyorum.
- For what reason did you cry?
- Hangi sebeple ağladın?
- Did Tom give you a reason?
- Tom sana bir sebep söyledi mi?
- This is the reason why I came here.
- Buraya gelmemin sebebi bu.
- There also was another reason.
- Başka bir sebep daha vardı.
- Tom didn't mention the reason he was late.
- Tom geç kalma sebebinden bahsetmedi.
- That's the reason she's late.
- Geç kalmasının sebebi bu.
- Tom had good reason to be jealous.
- Tom'un kıskanmak için iyi bir sebebi vardı.
- That's the most important reason.
- En önemli sebep bu.
- Give me another reason.
- Bana bir sebep ver.
- Tom did it for no particular reason.
- Tom bunu özel bir sebep olmadan yaptı.
- This is the reason why I didn't come yesterday.
- Dün gelmememin sebebi bu.
- To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
- Açıkça söylemek gerekirse, bu takımın kazanamamasının sebebi onları geride tutuyor olman.
- There's no reason for you to resign.
- İstifa etmeniz için bir sebep yok.
- I don't want to give them any reason to think I'm not willing to do my job.
- Onlara işimi yapmak istemediğimi düşünmeleri için bir sebep vermek istemiyorum.
- What's the real reason you don't want to go to Boston?
- Boston'a gitmek istememenin gerçek sebebi ne?
- There's no reason for us to be here.
- Burada olmamız için hiçbir sebep yok.
- Tom doesn't have any reason to be nervous.
- Tom'un gergin olması için bir sebep yok.
- What's the reason for this?
- Bunun sebebi ne?
- You have every reason to be upset with me.
- Bana kızgın olmak için her türlü sebebin var.
- There's no reason that Tom would say something like that.
- Tom'un böyle bir şey söylemesi için hiçbir sebep yok.
- That's the reason they want to study English.
- İngilizce öğrenmek istemelerinin sebebi bu.
- There's no reason we shouldn't buy this.
- Bunu almamanız için hiçbir sebep yok.
- That's the reason that I haven't done that yet.
- Bunu henüz yapmama sebebim bu.
- What's the reason behind this?
- Bunun arkasındaki sebep ne?
- Beauty is the reason of life.
- Güzellik hayatın sebebidir.
- Tom said that wasn't the real reason.
- Tom gerçek sebebin bu olmadığını söyledi.
- Dan didn't even give Linda a reason.
- Dan, Linda'ya bir sebep bile vermedi.
- Is there any reason why I must obey him?
- Ona itaat etmem için bir sebep var mı?
- If for some reason I'm late, please don't wait for me.
- Eğer bir sebepten ötürü gecikirsem, lütfen beni beklemeyin.
- Don't you want to know the reason?
- Sebebini bilmek istemiyor musun?
- I have no practical reason for learning this language.
- Bu dili öğrenmek için pratik bir sebebim yok.
- I want to know the reason.
- Sebebini bilmek istiyorum.
- Is there a reason that you're asking?
- Bunu sormanın bir sebebi var mı?
- There is no reason that I should give up my plan.
- Planımdan vazgeçmem için hiçbir sebep yok.
- The reason Tom isn't here is because he's sick.
- Tom'un burada olmamasının sebebi hasta olması.
- There must be a reason Tom isn't here.
- Tom'un burada olmamasının bir sebebi olmalı.
- It's no use for him to try to find out the real reason.
- Onun gerçek sebebi bulmaya çalışmasının hiçbir faydası yok.
- There's a reason for everything.
- Her şeyin bir sebebi var.
- The reason is obvious.
- Sebebi açık.
- That isn't the only reason.
- Tek sebep bu değil.
- There is no reason for her to scold you.
- Onun seni azarlaması için hiçbir sebep yoktur.
- Is there a reason Tom shouldn't be told?
- Tom'a söylenmemesi için bir sebep mi var?
- Tom is the reason I became a teacher.
- Tom öğretmen olma sebebimdir.
- There's no reason for you not to do that.
- Bunu yapmaman için hiçbir sebep yok.
- Is that the only reason?
- Tek sebep bu mu?
- It happened for a reason.
- Bir sebepten dolayı oldu.
- I don't see any reason why we shouldn't do that.
- Bunu neden yapmamamız gerektiğine dair hiçbir sebep görmüyorum.
- I have no reason to resign.
- İstifa etmek için bir sebebim yok.
- Tell me the reason you didn't come yesterday.
- Dün gelmemenin sebebini söyle bana.
- There's no reason Tom would say something like that.
- Tom'un böyle bir şey söylemesi için hiçbir sebep yok.
- What other reason could there be?
- Başka ne sebep olabilir ki?
- There's no reason you can't do that.
- Bunu yapmaman için hiçbir sebep yok.
- I know the real reason you're here.
- Burada olmanın gerçek sebebini biliyorum.
- I should've told Tom that that was the reason I did that.
- Tom'a bunu yapmamın sebebinin bu olduğunu söylemeliydim.
- The reason was unclear.
- Sebep belirsizdi.
- Let me tell you the reason that happened.
- Sana onun sebebini söyleyeyim.
- Dan claimed that Linda was the reason for his unhappiness.
- Dan mutsuzluğuna Linda'nın sebep olduğunu iddia etti.
- I had good reason to do that.
- Bunu yapmak için iyi bir sebebim vardı.
- I know the reason that she quit her job.
- İşten ayrılma sebebini biliyorum.
- There's no reason not to do that.
- Bunu yapmamak için bir sebep yok.
- Tom had a perfectly good reason for leaving early.
- Tom'un erken çıkmak için gayet iyi bir sebebi vardı.
- What was Tom's reason for doing that?
- Tom'un bunu yapmasının sebebi neydi?
- That's not a reason to panic.
- Bu panik yapmak için bir sebep değil.
- There's a reason for that.
- Bunun bir sebebi var.
- What's the real reason you don't like Tom?
- Tom'u sevmemenin gerçek sebebi ne?
- The reason Tom got sick was because he overate.
- Tom'un hastalanmasının sebebi aşırı yemesiydi.
- I know the reason why you were angry with them.
- Onlara kızma sebebini biliyorum.
- I have no reason to learn that language.
- O dili öğrenmek için hiçbir sebebim yok.
- There's reason to celebrate.
- Kutlamak için bir sebep var.
- That's the reason Tom didn't win.
- Tom'un kazanamama sebebi buydu.
- There's a reason all this is happening.
- Tüm bunların olmasının bir sebebi var.
- Don't give Tom a reason to say no.
- Tom'a hayır demesi için bir sebep verme.
- Is there some reason you don't want us to come?
- Gelmemizi istememenin bir sebebi var mı?
- That may be the reason Tom committed suicide.
- Tom'un intihar etmesinin sebebi bu olabilir.
- I want to know the reason.
- Sebebi bilmek istiyorum.
- There's no reason that you can't come with us.
- Bizimle gelmemen için bir sebep yok.
- You have good reason to be angry.
- Kızgın olmak için iyi bir sebebin var.
- What's the real reason Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek sebebi ne?
- Give me a reason.
- Bir sebep söyle.
- I'd like to hear the reason that you did that.
- Bunu yapma sebebinizi duymak isterim.
- The reason for him being late was that he had missed the bus.
- Geç kalmasının sebebi otobüsü kaçırmış olmasıydı.
- There is no reason to be sorry.
- Üzgün olmak için bir sebep yok.
- Is there a reason that you're asking?
- Sormanızın bir sebebi var mı?
- I explained the reason in detail.
- Sebebini detaylıca açıkladım.
- There's a reason the rumor exploded.
- Dedikodunun patlamasının bir sebebi var.
- I see no reason why I shouldn't accept her offer.
- Teklifini kabul etmemek için bir sebep göremiyorum.
- That's the reason I was late today.
- Bugün geç kalmamın sebebi bu.
- That's the only reason Tom and I are here.
- Tom ve benim burada olmamızın tek sebebi bu.
- I think this is the reason why you don't like me so much.
- Sanırım beni bu kadar sevmemenin sebebi bu.
- There is no reason why he should be dismissed.
- Onun kovulması için hiçbir sebep yok.
- That's the reason they want to study English.
- İngilizce çalışmak istemelerinin sebebi o.
- Everything happens for a reason.
- Olan her şeyin bir sebebi vardır.
- That's the reason Tom went to Boston.
- Tom'un Boston'a gitme sebebi bu.
- We were born into this world for a reason.
- Bu dünyaya bir sebepten ötürü getirildik.
- I'm here for another reason.
- Başka bir sebepten dolayı buradayım.
- There's no reason for us to be here.
- Burada olmamız için bir sebep yok.
- That's one reason.
- Bu bir sebep.
- That's the reason I don't like her.
- Ondan hoşlanmamamın sebebi bu.
- What's the reason?
- Sebebi nedir?
- What's the real reason you don't want to sing?
- Şarkı söylemek istemeyişinin gerçek sebebi ne?
- Tom doesn't know the reason.
- Tom sebebini bilmiyor.
- Tom knew the reason.
- Tom sebebini biliyordu.
- Did they give a reason?
- Bir sebep söylediler mi?
- For some reason the microphone wasn't working until now.
- Bir sebepten dolayı mikrofon şu ana kadar çalışmıyordu.
- The reason Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.
- Tom'un burada olmamasının sebebi, bir cenaze töreni için Boston'a gitmek zorunda olmasıydı.
- What's the other reason?
- Diğer sebep ne?
- There's no reason we shouldn't do that.
- Bunu yapmamamız için hiçbir sebep yok.
- I understand the reason for it.
- Bunun sebebini anlıyorum.
- Is there any reason why I must obey him?
- Ona boyun eğmem için herhangi bir sebep var mı?
- Tom didn't have any reason not to trust Mary.
- Tom'un Mary'ye güvenmemesi için herhangi bir sebebi yoktu.
- What could be the reason?
- Sebep ne olabilirdi?
- I can't think of a single reason.
- Aklıma tek bir sebep gelmiyor.
- I believe that everything happens for a reason.
- Her şeyin bir sebebi olduğuna inanıyorum.
- What could be the reason?
- Sebebi ne olabilir?
- That wasn't the reason.
- Sebep o değildi.
- I wondered what Tom's real reason for being here was.
- Tom'un burada olmasının gerçek sebebinin ne olduğunu merak ettim.
- Things happen for a reason.
- Her şeyin bir sebebi vardır.
- Tom said he had no reason to stay.
- Tom kalmak için bir sebebi olmadığını söyledi.
- I know the reason, but I can't tell you.
- Sebebini biliyorum fakat sana söyleyemem.
- I know the reason why she was angry with them.
- Onlara kızma sebebini biliyorum.
- Give me one reason I shouldn't do that.
- Bunu yapmamam için bana bir sebep söyle.
- The reason that Tom isn't here is because he's sick.
- Tom'un burada olmamasının sebebi hasta olması.
- There is no reason to be afraid of the teacher.
- Öğretmenden korkmak için bir sebep yok.
- I should've told Tom that that was the reason I did that.
- Tom’a bunu yapmamın sebebinin bu olduğunu söylemeliydim.
- Tom had good reason to be upset.
- Tom'un üzülmek için iyi bir sebebi vardı.
- I don't know the reason Tom did that.
- Tom'un bunu yapmasının sebebini bilmiyorum.
- There's no reason that Tom would do that.
- Tom'un bunu yapması için hiçbir sebep yok.
- That's not the reason.
- Sebebi o değil.
- What reason did he give for being so late?
- Bu kadar geç kalmasının sebebi neydi?
- There's no reason that Tom wouldn't want to do that.
- Tom'un bunu yapmak istememesi için hiçbir sebep yok.
- Was there a reason?
- Bir sebebi var mıydı?
- No one knows the reason.
- Kimse sebebini bilmiyor.
- What's the real reason Tom didn't want to buy that?
- Tom'un bunu almak istememesinin gerçek sebebi ne?
- Mary is my reason for living.
- Mary yaşama sebebimdir.
- There was no reason to stay.
- Kalmak için bir sebep yoktu.
- He has every reason to quit his job.
- İşini bırakmak için her türlü sebebi var.
- There's no reason to get upset.
- Üzülmek için bir sebep yok.
- Tom has no reason to be late.
- Tom'un geç kalması için bir sebep yok.
- Give me one reason I should do that.
- Onu yapmam gerektiği hakkında bana bir sebep ver.
- Tom didn't mention the reason he was late.
- Tom geç kalma sebebinden söz etmedi.
- You have no reason to be afraid.
- Korkman için bir sebep yok.
- I wish I could tell you the reason, but I can't.
- Keşke sana sebebini söyleyebilsem fakat söyleyemiyorum.
- There is every reason to doubt that it is true.
- Bunun doğru olduğundan şüphe etmek için her türlü sebep var.
- That's most likely the reason Tom isn't here.
- Tom'un burada olmamasının sebebi büyük ihtimalle bu.
- There is no reason why he should resign.
- İstifa etmesi için hiçbir sebep yok.
- There is no reason for such mayhem.
- Böyle bir kargaşa için hiçbir sebep yok.
- Give me one good reason why I shouldn't dance.
- Bana neden dans etmemem gerektiğine dair iyi bir sebep ver.
- I have no reason to stay.
- Kalmam için bir sebebim yok.
- Fadil didn't have any reason not to trust Layla.
- Fadıl'ın Layla'ya güvenmemek için herhangi bir sebebi yoktu.
- Tom had no reason to be angry.
- Tom'un sinirlenmesini gerektirecek bir sebep yok.
- Give me another reason.
- Bana başka bir sebep ver.
- Things happen for a reason, right?
- Her şeyin bir sebebi vardır, değil mi?
- No reason could convince him.
- Hiçbir sebep onu ikna edemezdi.
- That's the reason I'm here.
- Burada olmamın sebebi bu.
- There is no reason why I shouldn't do it.
- Yapmamam için hiçbir sebep yok.
- For what reason are you learning English?
- Hangi sebeple İngilizce öğreniyorsun?
- There's no reason for that.
- Bunun için bir sebep yok.
- I should've told Tom that was the reason I did that.
- Tom'a bunu yapmamın sebebinin bu olduğunu söylemeliydim.
- The only reason Tom did that was because everybody else in his family did.
- Tom'un bunu yapmasının tek sebebi, ailesindeki başka herkes yaptığı içindi.
- Give me one good reason why I shouldn't do that.
- Bunu yapmamam için bana iyi bir sebep söyle.
- There's no reason why you should go.
- Gitmen için bir sebep yok.
- Is there a reason that you're asking?
- Bunu sormanızın bir sebebi var mı?
- I don't see any reason why we should do that.
- Bunu neden yapmamız gerektiğine dair hiçbir bir sebep görmüyorum.
- What is the reason for not listening to me?
- Beni dinlememenin sebebi ne?
- What's the real reason you don't want to go with me?
- Benimle gelmek istememenin gerçek sebebi ne?
- Sami has reason to be upset.
- Sami'nin üzgün olmak için bir sebebi var.
- That's not the real reason.
- O gerçek sebep değil.
- Reason is not a disease.
- Sebep bir hastalık değildir.
- Tell me there's a reason.
- Bana bir sebebi olduğunu söyle.
- There is no reason for me not doing something.
- Bir şey yapmamam için hiçbir sebep yok.
- If for some reason I'm late, please don't wait for me.
- Eğer bir sebepten dolayı geç kalırsam, lütfen beni beklemeyin.
- I know the reason why you are angry with them.
- Onlara kızma sebebini biliyorum.
- There's another reason.
- Bir sebep daha var.
- I'm not going to tell you the reason.
- Size sebebini söylemeyeceğim.
- The reason I'm here is because I was asked to come.
- Burada olmamın sebebi, gelmemin istenmesi.
- Is that the real reason?
- O, gerçek sebep mi?
- The reason is clear.
- Sebep açıktır.
- That would be one reason.
- Bu sadece bir sebep olabilir.
- I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
- Bana geçerli bir sebep göstermediğin sürece senden boşanmayı düşünmüyorum.
- I'm sure that was the reason.
- Sebebin o olduğuna eminim.
- The reason I am here is you.
- Burada olmamın sebebi sensin.
- The reason now seems obvious.
- Sebep artık açık gözüküyor.
- What's the real reason that Tom didn't want to go to the party?
- Tom'un partiye gitmek istememesinin gerçek sebebi neydi?
- Dan didn't even give Linda a reason.
- Dan, Linda'ya sebep bile göstermedi.
- I asked Jamal to stay, but for a different reason.
- Jamal'dan kalmasını istedim ama farklı bir sebepten.
- There's no reason to worry.
- Endişelenmek için hiçbir sebep yok.
- For what reason?
- Ne sebeple?
- That's the reason I made this decision.
- Bu kararı vermemin sebebi de bu.
- Do you want a reason?
- Bir sebep ister misiniz?
- The reason I am here is you.
- Burada olma sebebim sensin.
- What's the real reason?
- Gerçek sebep nedir?
- I know the real reason you don't want go.
- Gitmek istememenizin gerçek sebebini biliyorum.
- There's no reason we shouldn't invite Tom.
- Tom'u davet etmememiz için hiçbir sebep yok.
- That's the reason Tom went to Boston.
- Tom'un Boston'a gitmesinin sebebi bu.
- There is no reason for you to feel inferior to anyone.
- Kendini kimseden aşağı görmen için bir sebep yok.
- Tom and Mary are here for the same reason.
- Tom ve Mary aynı sebepten dolayı buradalar.
- That's the reason Tom didn't win.
- Tom'un kazanamamış olmasının sebebi bu.
- I have no idea what the reason is.
- Sebebinin ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.
- There is no reason for her to scold you.
- Sizi azarlaması için bir sebep yok.
- Didn't specify the reason for being late.
- Geç kalmasının sebebini belirtmedi.
- You have no reason to be worried.
- Endişelenmen için bir sebep yok.
- What other reason could I have?
- Başka ne sebebim olabilir ki?
- What's the real reason you didn't go to Boston?
- Boston'a gitmemenin gerçek sebebi ne?
- If for some reason I failed, I'd try again.
- Eğer bir sebepten dolayı başarısız olursam, tekrar denerim.
- There's no reason to be scared.
- Korkman için bir sebep yok.
- Tell Tom the reason you can't go.
- Tom'a gidememe sebebini söyle.
- No reason could convince him.
- Hiçbir sebep onu ikna edemez.
- Did you ask Tom the reason?
- Tom'a sebebini sordun mu?
- What's the real reason Tom doesn't want to do that?
- Tom'un bunu yapmak istememesinin gerçek sebebi ne?
- What's the real reason you don't want to do this?
- Bunu yapmak istememenin gerçek sebebi ne?
- There's no reason to complain.
- Şikayet etmek için bir sebep yok.
- The last thing I want to do is give you any reason to fire me.
- Yapmak istediğim son şey beni kovmak için sana herhangi bir sebep vermek.
- Give me one reason why I shouldn't do that.
- Bunu yapmamam için bana bir sebep ver.
- Maybe everything does happen for a reason.
- Belki de her şeyin bir sebebi vardır.
- There's no reason for you to apologize.
- Özür dilemen için bir sebep yok.
- Let's not forget the reason we're here.
- Burada olma sebebimizi unutmayalım.
- I'd like to know the reason.
- Sebebini bilmek istiyorum.
- I assume that's the reason Tom isn't here.
- Tom'un burada olmamasının sebebinin bu olduğunu varsayıyorum.
- There is no reason to believe you.
- Sana inanmak için hiçbir sebep yok.
- There is no reason why I should go there.
- Oraya gitmem için bir sebep yok.
- What's the other reason?
- Diğer sebep nedir?
- There's no reason not to stay.
- Kalmamak için bir sebep yok.
- Tell me the reason for your absence from school yesterday.
- Dün okulda olmayışının sebebini söyle bana.
- Do you think that's the reason?
- Sence sebebi bu mu?
- We have every reason to be hopeful.
- Umutlu olmak için her türlü sebebimiz var.
- I wish I could tell you the reason, but I can't.
- Keşke sebebini söyleyebilseydim ama söyleyemem.
- I think everything happens for a reason.
- Bence her şeyin bir sebebi vardır.
- The last thing I want to do is give you any reason to fire me.
- Yapmak istediğim son şey, beni kovman için sana bir sebep vermek.
- I know the reason, but I can't tell you.
- Sebebini biliyorum ama sana söyleyemem.
- That's the reason he became angry.
- Kızmasının sebebi buydu.
- The reason that Tom isn't here is because he had to go to Boston for a funeral.
- Tom'un burada olmamasının sebebi, bir cenaze töreni için Boston'a gitmek zorunda olmasıydı.
- There's no reason Tom would do that.
- Tom'un bunu yapması için hiçbir sebep yok.
- That's the reason Tom did that.
- Tom'un bunu yapma sebebi bu.
- I assumed that was the reason you called me.
- Beni arama sebebinin bu olduğunu varsayıyorum.
- I see no reason to stop.
- Durdurmak için bir sebep görmüyorum.
- There is no reason why I should help him.
- Ona yardım etmem için hiçbir sebep yok.
- Give me one good reason to stay.
- Kalmam için bana iyi bir sebep söyle.
- That would be one reason.
- Bu bir sebep olur.
- There is no reason for her to flee.
- Kaçması için bir sebep yok.
- This is the reason I came here.
- Buraya gelme sebebim bu.
- You're the sole reason of my existence.
- Varlığımın tek sebebi sensin.
- I understand the reason.
- Sebebini anlıyorum.
- What's the real reason you didn't want to do that?
- Bunu yapmak istememenin gerçek sebebi neydi?
- They're there for a reason.
- Orada olmalarının bir sebebi var.
- There's no reason we shouldn't buy this.
- Bunu almamamız için hiçbir sebep yok.
- That's the other reason I'm here.
- Burada olmamın diğer sebebi de bu.
- There's no reason for you not to tell Tom that.
- Bunu Tom'a söylememen için hiçbir sebep yok.
- Do you know the reason why he cut class today?
- Bugün dersi kırmasının sebebini biliyor musun?
- There is no earthly reason for me to dislike her.
- Ondan hoşlanmamam için mümkün bir sebep yok.
- She made a fuss for no good reason.
- Sebepsiz yere yaygara kopardı.
- For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
- Bir sebepten dolayı, tamamen uyanığım ve uyuyamıyorum.
- If for some reason that should happen, what would you do?
- Eğer bir sebepten dolayı böyle bir şey olursa, ne yaparsın?
- He has no reason to be late.
- Geç kalması için bir sebep yok.
- He's every reason to be proud of his son.
- Oğluyla gurur duymak için her türlü sebebi var.
- I think that's the reason Tom doesn't have any friends.
- Sanırım Tom'un hiç arkadaşı olmamasının sebebi bu.
- I asked Tom the reason.
- Tom'a sebebini sordum.
- Did Tom give a reason why he was going to be late?
- Tom neden geç kalacağına dair bir sebep söyledi mi?
- There's no reason for you to quit.
- Bırakman için bir sebep yok.
- That isn't the reason.
- Sebep bu değil.
- Is that a valid reason?
- Bu geçerli bir sebep mi?
- Tom would like to know the reason.
- Tom sebebini bilmek isterdi.
- There's no reason not to do that.
- Bunu yapmamak için hiçbir sebep yok.
- The reason for my absence is that I was ill.
- Yokluğumun sebebi hasta olmamdır.
- There's no reason.
- Hiçbir sebep yok.
- I need to know the reason why you weren't here yesterday.
- Dün burada olmayışının sebebini bilmem gerekiyor.
- Dan claimed that Linda was the reason for his unhappiness.
- Dan mutsuzluğunun sebebinin Linda olduğunu iddia etti.
- We were born into this world for a reason.
- Bu dünyaya gelmemizin bir sebebi var.
- That's the reason I bought this book.
- Bu kitabı alma sebebim bu.
- I have no idea what the reason is.
- Sebebin ne olduğu hakkında bir fikrim yok.
- I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
- Haklı bir sebep söylemezsen seni boşamayacağım.
- There has to be a reason.
- Bir sebebi olmalı.
- You have no reason to be sad!
- Üzgün olman için hiçbir sebep yok!
- What was the reason for that?
- Bunun sebebi neydi?
- They have reason to worry.
- Kaygılanmak için sebepleri var.
- Do I need another reason?
- Başka bir sebebe ihtiyacım var mı?
- There's no reason for you not to tell Tom that.
- Onu Tom'a söylememen için hiçbir sebep yok.
- I've no reason not to believe him.
- Ona inanmamak için bir sebebim yok.
- That's reason enough.
- Bu yeterli sebep.
- The company turned him down for no apparent reason.
- Şirket belirgin bir sebep olmadan onu geri çevirdi.
- There is no reason why he should be dismissed.
- İşten çıkarılması için hiçbir sebep yok.
- What is the reason for separating male and female chess championships?
- Erkek ve kadın satranç şampiyonalarını ayırmanın sebebi nedir?
- Tom must've had a reason.
- Tom'un bir sebebi olmalı.
- I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
- Bana meşru bir sebep göstermediğin sürece senden boşanmayacağım.
- But that's not the only reason for his arrest.
- Ama tutuklanmasının tek sebebi bu değil.
- She quit her job for some reason.
- Bir sebepten dolayı işinden ayrılmış.
- That's not the only reason.
- Bu tek sebep değil.
- Tom doesn't have any reason not to trust Mary.
- Tom'un Mary'ye güvenmemek için herhangi bir sebebi yok.
- Give me one good reason why I should help you.
- Sana yardım etmem için bana iyi bir sebep söyle.
- Tom told me that he could see no reason why he shouldn't accept Mary's offer.
- Tom bana Mary'nin teklifini kabul etmemek için hiçbir sebep göremediğini söyledi.
- Do you know the real reason that Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek sebebini biliyor musun?
- I wonder if I have any reason to live.
- Yaşamak için bir sebebim var mı acaba?
- That's no reason to apologize.
- Özür dilemek için bir sebep yok.
- That's the reason she's late.
- Onun geç kalmasının sebebi odur.
- What could possibly be the reason?
- Sebebi ne olabilir?
- I just assumed that was the reason.
- Sebebin bu olduğunu varsaydım.
- There is no reason why you shouldn't do such a thing.
- Böyle bir şeyi yapmaman için hiçbir sebep yok.
- That's the reason I went to Boston.
- Boston'a gitmemin sebebi buydu.
- I know the reason why he is angry with them.
- Onlara kızma sebebini biliyorum.
- The reason Tom didn't go with us was because he didn't have enough money.
- Tom'un bizimle gitmemesinin sebebi, yeteri kadar parası olmamasıydı.
- There is no reason why he should resign.
- Onun istifa etmesi için bir sebep yok.
- Mary is my reason for living.
- Mary benim yaşama sebebim.
- I had no reason not to do that.
- Bunu yapmamam için sebebim yoktu.
- What's the real reason that Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek sebebi ne?
- That something is difficult must be a reason more to do it.
- Zor olan bir şey bunu yapmak için daha fazla bir sebep olmalı.
- That's one reason.
- Bu tek bir sebep.
- There's no reason to worry.
- Endişelenmek için bir sebep yok.
- That's all the reason I need.
- İhtiyacım olan tek sebep bu.
- I don't have a reason to live.
- Yaşamak için bir sebebim yok.
- What reason could I possibly have to lie to you?
- Sana yalan söylemek için ne gibi bir sebebim olabilir ki?
- I can't explain the reason for your tantrum.
- Öfke nöbetinin sebebini açıklayamam.
- Tom has no reason to be angry.
- Tom'un kızması için bir sebep yok.
- I didn't know the reason why Tom was late.
- Tom'un gecikme sebebini bilmiyordum.
- What other reason could there be?
- Başka ne sebep olabilir?
- That was the reason.
- Sebep buydu.
- There's no reason for me to stay.
- Kalmam için bir sebep yok.
- That's the reason we're here.
- Burada olmamızın sebebi bu.
- There's no reason to be afraid of Tom.
- Tom'dan korkmak için bir sebep yok.
- There's no reason to get angry.
- Kızmak için bir sebep yok.
- I know the real reason you don't want go.
- Gitmek istememenin gerçek sebebini biliyorum.
- Just give me one good reason.
- Bana iyi bir sebep ver.
- I don't know the reason why she isn't coming.
- Onun gelmeme sebebini bilmiyorum.
- Making money is his reason for living.
- Para kazanmak onun yaşama sebebidir.
- Tom told his teacher that the reason he had been absent was that he had been sick.
- Tom öğretmenine devamsızlığının sebebinin hasta olması olduğunu söyledi.
- There is no reason for her to flee.
- Onun kaçması için bir sebep yok.
- Tom gave no reason for his decision.
- Tom kararı için hiçbir sebep göstermedi.
- That wasn't the reason.
- Sebep bu değildi.
- Give me one reason why I shouldn't help Tom.
- Tom'a yardım etmemem için bana bir sebep söyle.
- There is no reason for me to apologize.
- Özür dilemem için bir sebep yok.
- That's the reason I was late today.
- Bugün geç kalmamın sebebi buydu.
- For what reason did you cry?
- Ne sebeple ağladın?
- Tom is here for the same reason that I am.
- Tom da benimle aynı sebepten dolayı burada.
- Tom is the reason I became a teacher.
- Öğretmen olmamın sebebi Tom'dur.
- Let's not forget the real reason we're here.
- Burada olmamızın asıl sebebini unutmayalım.
- For some reason I feel more alive at night.
- Bazı sebeplerden dolayı geceleri daha canlı hissediyorum.
- There's no reason why you shouldn't do it.
- Bunu yapmaman için hiçbir sebep yok.
- Is this the reason you didn't want me to come?
- Gelmemi istememenin sebebi bu muydu?
- That's the only reason I'm here.
- Burada olmamın tek sebebi bu.
- That's the reason I don't like Tom.
- Tom'u sevmememin sebebi bu.
- There was no reason to panic.
- Panik yapmak için bir sebep yoktu.
- There is no reason why I should help him.
- Ona yardım etmemi gerektiren bir sebep yok.
- That's the true reason.
- Asıl sebep bu.
- There's a reason no one likes you.
- Kimsenin seni sevmemesinin bir sebebi var.
- We'll never know the reason.
- Sebebini asla öğrenemeyeceğiz.
- Tom doesn't have any reason to cry.
- Tom'un ağlamak için bir sebebi yok.
- The reason is clear.
- Sebep açık.
- The reason Tom and I are here is because we were asked to come.
- Tom ve benim burada olmamızın sebebi gelmemiz istendiği için.
- Sami got unhappy for some reason.
- Sam bir sebepten dolayı mutsuz oldu.
- That's the reason I wanted to do that.
- Bunu yapmak istememin sebebi buydu.
- I knew the real reason.
- Gerçek sebebini biliyordum.
- I had good reason to worry.
- Endişelenmek için iyi bir sebebim vardı.
- Tom was the reason Mary moved to Boston.
- Tom Mary'nin Boston'a hareket etme sebebiydi.
- Give me one good reason I should do that.
- Bunu yapmam için bana iyi bir sebep söyle.
- That's the real reason.
- Bu gerçek sebep.
- Stereotypes exist for a reason.
- Klişelerin var olmasının bir sebebi var.
- Is this the reason you didn't want to come with me?
- Benimle gelmek istememenin sebebi bu muydu?
- You're the reason I came.
- Gelmemin sebebi sensin.
- I have reason to believe that you're lying.
- Yalan söylediğine inanmak için sebeplerim var.
- That's the reason Tom went to Boston.
- Tom Boston'a bu sebeple gitti.
- There is no reason for this fear.
- Bu korku için bir sebep yok.
- That's no reason to get angry.
- Bu kızmak için bir sebep değil.
- Tom would like to know the reason.
- Tom sebebini bilmek istiyor.
- I have a reason to doubt that.
- Bundan şüphe etmek için bir sebebim var.
- Maybe things do happen for a reason.
- Belki her şeyin bir sebebi vardır.
- The reason Tom isn't here is because he's sick in bed.
- Tom'un burada olmamasının sebebi hasta yatıyor olması.
- But that's not the only reason he was busted.
- Fakat yakalanmasının tek sebebi bu değil.
- I don't know what the reason is for his sudden success.
- Ani başarısının sebebini bilmiyorum.
- Maybe that's the reason.
- Belki de sebebi budur.
- There's no reason we should do that.
- Bunu yapmamız için bir sebep yok.
- What is the reason for that lie?
- Bu yalanın sebebi nedir?
- I know you have reason to doubt me.
- Benden kuşkulanmak için sebebin olduğunu biliyorum.
- What's the real reason that Tom doesn't want to do that?
- Tom'un bunu yapmak istememesinin gerçek sebebi ne?
- What was the second reason?
- İkinci sebep neydi?
- This happened for a reason.
- Bunun bir sebebi var.
- There's no reason why you shouldn't do it.
- Neden bunu yapmaman gerektiğine dair bir sebep yok.
- That's the reason Tom and I are here.
- Tom ve benim burada olmamızın sebebi bu.
- I have a reason to be here.
- Burada olmak için bir sebebim var.
- What's the real reason Tom didn't want to go to the party?
- Tom'un partiye gitmek istememesinin gerçek sebebi neydi?
- Does Tom have a reason?
- Tom'un bir sebebi var mı?
- We have no reason to change our plans.
- Planlarımızı değiştirmek için hiçbir sebebimiz yok.
- There has to be a reason why this is happening.
- Bunun olmasının bir sebebi olmalı.
- You are my reason for living.
- Siz benim yaşama sebebimsiniz.
- Give me one reason I should do that.
- Bunu yapmam için bana bir sebep söyle.
- You're the reason I'm here.
- Burada olmamın sebebi sensin.
- That's not the reason.
- Sebebi bu değil.
- That's most likely the reason Tom isn't here.
- Büyük ihtimalle Tom'un burada olmamasının sebebi budur.
- I had good reason to be mad.
- Kızmak için iyi bir sebebim vardı.
- For what reason did you cry?
- Hangi sebepten ağladın?
- That's the reason that I haven't done that yet.
- Bunu henüz yapmamış olmamın sebebi bu.
- That's the reason I don't like him.
- Ondan hoşlanmamamın sebebi bu.
- I had no reason to stay.
- Kalmam için hiçbir sebep yoktu.
- That's the reason Tom did that.
- Tom'un bunu yapmasının sebebi bu.
- They don't need a reason.
- Onların bir sebebe ihtiyacı yok.
- Is that the real reason?
- Gerçek sebep bu mu?
- You have no reason to be sad!
- Üzülmek için bir sebebin yok!
- I don't need a reason.
- Bir sebebe ihtiyacım yok.
- We have no reason to be suspicious of our world, for it is not against us.
- Dünyamızdan kuşku duymamız için hiçbir sebebimiz yok, çünkü bize karşı değildir.
- Is there a reason why this is untranslated?
- Bunun çevrilmemiş olmasının bir sebebi var mı?
- That's the reason.
- Sebep bu.
- Tom is the reason I'm here today.
- Bugün burada olmamın sebebi Tom.
- Give me one good reason to stay.
- Kalmam için bana iyi bir sebep verin.
- There's no reason that you can't come with us.
- Bizimle gelemeyeceğine dair hiçbir sebep yok.
- They're there for a reason.
- Bir sebeple oradalar.
- There's no reason Tom wouldn't want to do that.
- Tom'un bunu yapmak istememesi için hiçbir sebep yok.
- I should've told Tom that was the reason I did that.
- Tom’a bunu yapmamın sebebinin bu olduğunu söylemeliydim.
- We're both here for the same reason.
- İkimiz de aynı sebepten buradayız.
- Give me a reason to stay.
- Kalmam için bir sebep ver.
- There's no reason for you to do that.
- Bunu yapman için bir sebep yok.
- I'm sure that was the reason.
- Sebebin bu olduğuna eminim.
- What's the real reason you're here?
- Burada olmanın gerçek sebebi ne?
- The company turned him down for no apparent reason.
- Şirket onu görünürde bir sebep olmadan geri çevirdi.
- There's good reason for that.
- Bunun için iyi bir sebep var.
- Tom was the reason why I came here.
- Buraya gelmemin sebebi Tom'du.
- Do you know the real reason Tom isn't here?
- Tom'un burada olmamasının gerçek sebebini biliyor musun?
- What's the reason for that?
- Bunun sebebi ne?
- Stereotypes exist for a reason.
- Stereotipler bir sebeple var olurlar.
- Tom would slap Mary for just any reason.
- Tom Mary'ye herhangi bir sebepten dolayı tokat atabilirdi.
- Tom had good reason to be mad.
- Tom'un kızmak için iyi bir sebebi vardı.
- That's the only reason Tom is here.
- Tom'un burada olmasının tek sebebi bu.
- Everything happens for a reason.
- Her şeyin bir sebebi vardır.
- There's absolutely no reason not to do that.
- Bunu yapmamak için kesinlikle hiçbir sebep yok.
- Is there any reason not to go?
- Gitmemem için bir sebep var mı?
- I had good reason to be jealous.
- Kıskanmak için iyi bir sebebim vardı.
- What's your reason for being here today?
- Bugün burada olma sebebiniz nedir?
- You're the reason I stayed here so long.
- Burada bu kadar uzun kalmamın sebebi sensin.
- Tom doesn't know the reason why Mary isn't coming.
- Tom, Mary'nin gelmemesinin sebebini bilmiyor.
- He laughed for no reason.
- Sebep yokken güldü.
- Tom gave no reason for his decision.
- Tom kararı için sebep göstermedi.
- That's reason enough.
- Bu yeterli bir sebep.
- That's no reason to apologize.
- Bu özür dilemek için bir sebep değil.
- I didn't know the reason why Tom was late.
- Tom'un geç kalma sebebinden haberim yoktu.
- That's the reason we got divorced.
- Boşanmamızın sebebi bu.
- I wrote to him for quite another reason.
- Ona bambaşka bir sebepten dolayı yazmıştım.
- That's the reason she doesn't want to be with him anymore.
- Artık onunla birlikte olmak istememesinin sebebi bu.
- Tom doesn't have any reason to cry.
- Tom'un ağlamak için herhangi bir sebebi yok.
- This is the reason we brought you along.
- Seni yanımızda getirmemizin sebebi bu.
- What's the reason?
- Sebep nedir?
- They have no reason to be angry.
- Kızmaları için bir sebep yok.
- I know the reason why he was angry with them.
- Onlara kızma sebebini biliyorum.
- What's your reason for doing this?
- Bunu yapmanın sebebi ne?
- Tom hates me for no reason.
- Tom sebep yokken benden nefret ediyor.
- Is there any reason for him to resign so suddenly?
- Bu kadar ani istifa etmesi için bir sebep var mı?
- That's really the only reason.
- Gerçekten tek sebep bu.
- The reason I didn't do that was because Tom asked me not to.
- Bunu yapmamamın sebebi, Tom'un yapmamamı istemesiydi.
- Do you know the reason?
- Sebebi biliyor musunuz?
- Without you, I have no reason to live.
- Sen olmadan yaşamam için bir sebep yok.
- Tell me there's a reason.
- Bana bir sebep olduğunu söyle.
- Tom was the reason why I came here.
- Tom buraya gelmemin sebebiydi.
- That's the reason I wanted to do that.
- Bunu yapmak istememin sebebi bu.
Show More (503)
|