|
- The report before us points in the right direction.
- Önümüzdeki rapor doğru yöne işaret etmektedir.
- To that extent I believe that the debate will progress in the right direction in the years to come.
- Bu kapsamda tartışmanın önümüzdeki yıllarda doğru yönde ilerleyeceğine inanıyorum.
- Mr Moreira Da Silva's Report points in the right direction, and does so excellently.
- Mr Moreira Da Silva'nın Raporu doğru yöne işaret ediyor ve bunu mükemmel bir şekilde yapıyor.
- But it must be said that the Lamassoure report has taken a step in the right direction.
- Ancak Lamassoure raporunun doğru yönde bir adım attığı söylenmelidir.
- This was the right step in the right direction.
- Bu doğru yönde atılmış doğru bir adımdı.
- We already have the US Oil Pollution Act, which is a step in the right direction.
- Halihazırda doğru yönde atılmış bir adım olan ABD Petrol Kirliliği Yasasına sahibiz.
- That is not to say that this is a perfect proposal, but it is a good step in the right direction.
- Bu, bunun mükemmel bir öneri olduğu anlamına gelmez, ancak doğru yönde atılmış iyi bir adımdır.
- We are still not entirely convinced that that is going in the right direction.
- Bunun doğru yönde ilerlediğine hala tam olarak ikna olmuş değiliz.
- The trend is nonetheless in the right direction, so the compromise must remain in place.
- Yine de eğilim doğru yöndedir, bu nedenle uzlaşma yerinde kalmalıdır.
- The chief observer's report should point it in the right direction.
- Baş gözlemcinin raporu doğru yöne işaret etmelidir.
- That is not perfect, but things are moving in the right direction.
- Bu mükemmel değil ama işler doğru yönde ilerliyor.
- This proposal is also a step in the right direction insofar as it makes provision for production aid to cease in 2007.
- Bu öneri, üretim yardımının 2007 yılında sona ermesini öngörmesi bakımından da doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The directive is an important step in the right direction, however.
- Ancak direktif doğru yönde atılmış önemli bir adımdır.
- The reform plan that was presented to us was moving in the right direction, but it fell short in its proposals.
- Bize sunulan reform planı doğru yönde ilerliyordu ancak önerilerinde yetersiz kaldı.
- They point in the right direction as to the future of European policy on asylum and migration.
- Avrupa'nın sığınma ve göç politikasının geleceği konusunda doğru yöne işaret etmektedirler.
- That was very helpful and a step in the right direction.
- Bu çok yardımcı oldu ve doğru yönde atılmış bir adımdı.
- We are certainly willing to be part of that effort and to make sure that it is going in the right direction.
- Bu çabanın bir parçası olmaya ve doğru yönde ilerlediğinden emin olmaya kesinlikle hazırız.
- The draft directive on market abuse that we are discussing today is one step in the right direction.
- Bugün görüşmekte olduğumuz piyasa suiistimaline ilişkin taslak direktif doğru yönde atılmış bir adımdır.
- Let us get rid of the inconsistencies, but let us get rid of them in the right direction.
- Tutarsızlıklardan kurtulalım ama doğru yönde kurtulalım.
- This is, I feel, an initial step in the right direction.
- Bunun doğru yönde atılmış bir ilk adım olduğunu düşünüyorum.
- Of course, such a development is conditional upon energy policy generally being developed in the right direction.
- Elbette böyle bir gelişme, enerji politikasının genel olarak doğru yönde geliştirilmesine bağlıdır.
- I believe that this programme is a step in the right direction.
- Bu programın doğru yönde atılmış bir adım olduğuna inanıyorum.
- What is now being proposed is moving in the right direction.
- Şu anda önerilen şey doğru yönde ilerlemektedir.
- That is not to say that this is a perfect proposal, but it is a good step in the right direction.
- Bu durum, bunun mükemmel bir tasarı olduğu anlamına gelmez, ancak doğru yönde atılmış iyi bir adımdır.
- In fact, we have failed, but it is nonetheless a step in the right direction.
- Aslında başarısız olduk, ancak yine de doğru yönde atılmış bir adımdır.
- Nevertheless, Turkey has taken some steps that clearly go in the right direction.
- Yine de, Türkiye açıkça doğru yönde giden bazı adımlar atmıştır.
- Although a step in the right direction, it is a concept capable of further development.
- Doğru yönde atılmış bir adım olmakla birlikte, daha da geliştirilebilecek bir kavramdır.
- The proposal before us is a step in the right direction.
- Önümüzdeki teklif doğru yönde atılmış bir adımdır.
- I am of the opinion, however, that they are moving in the right direction.
- Ancak ben doğru yönde ilerledikleri kanaatindeyim.
- It is a step in the right direction, which we may hope will be followed by others.
- Bu doğru yönde atılmış bir adımdır ve başkaları tarafından da takip edileceğini umabiliriz.
- I think that, all things considered, Parliament is going a long way in the right direction.
- Her şey göz önünde bulundurulduğunda, Parlamento'nun doğru yönde uzun bir yol kat ettiğini düşünüyorum.
- Obviously, this must also be done in Russia where the trend is, in spite of everything, in the right direction.
- Açıkçası bu, her şeye rağmen, trendin doğru yönde olduğu Rusya'da da yapılmalıdır.
- The second is that it really is an important step in the right direction for the coal industry.
- İkincisi ise bunun kömür endüstrisi için doğru yönde atılmış önemli bir adım olmasıdır.
- Not even the greatest pessimists would deny that these are steps in the right direction.
- En kötümserler bile bunların doğru yönde atılmış adımlar olduğunu inkar edemez.
- This compromise is a cautious step in the right direction.
- Bu uzlaşma doğru yönde atılmış temkinli bir adımdır.
- The decisions adopted for the supplementary budget are correct and are a step in the right direction.
- Ek bütçe için alınan kararlar doğrudur ve doğru yönde atılmış bir adımdır.
- I believe, however, that we are moving in the right direction.
- Bununla birlikte, doğru yönde ilerlediğimize inanıyorum.
- We voted against it, therefore, even though some amendments pointing in the right direction were adopted.
- Bu nedenle, doğru yöne işaret eden bazı değişiklikler kabul edilmiş olsa da, aleyhte oy kullandık.
- We therefore note that a step has been taken in the right direction.
- Dolayısıyla doğru yönde bir adım atıldığını görüyoruz.
- This sort of information is an important step in the right direction, but further steps have yet to be taken.
- Bu tür bilgiler doğru yönde atılmış önemli bir adımdır, ancak daha atılması gereken adımlar vardır.
- This report is a step in the right direction and for that reason we have voted for it.
- Bu rapor doğru yönde atılmış bir adımdır ve bu nedenle oyumuzu bu rapordan yana kullandık.
- I think that we have some way to go, but this is a step in the right direction.
- Daha gidecek yolumuz olduğunu düşünüyorum, ancak bu doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The acceptance of a visit by the Special Representative would be a further step in the right direction.
- Özel Temsilcinin ziyaretinin kabul edilmesi doğru yönde atılmış bir adım olacaktır.
- Needless to say, this is a step, albeit a small one, in the right direction.
- Söylemeye gerek yok ama bu doğru yönde atılmış küçük de olsa bir adımdır.
- Within the framework of the EU too, the trend is now in the right direction.
- AB çerçevesinde de eğilim artık doğru yöndedir.
- This line of thinking leads to an approach, which, in our view, is heading in the right direction.
- Bu düşünce tarzı, bize göre doğru yönde ilerleyen bir yaklaşıma yol açmaktadır.
- It is time to lead European opinion in the right direction.
- Avrupa kamuoyunu doğru yönde yönlendirmenin zamanı gelmiştir.
- I believe that this is a step in the right direction, but we should not throw out the baby with the bathwater.
- Bunun doğru yönde atılmış bir adım olduğuna inanıyorum ancak pire için yorgan yakmamalıyız.
- That was very helpful and a step in the right direction.
- Bu, çok yardımcı oldu ve doğru yönde atılmış bir adımdı.
- The reform of the common agricultural policy and the fisheries policy is a step in the right direction.
- Ortak tarım politikası ve balıkçılık politikası reformu doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The Convention's draft points in the right direction.
- Sözleşme'nin taslağı doğru yöne işaret etmektedir.
- The fact that the Council of Ministers is to meet openly when discussing legislation is a step in the right direction.
- Bakanlar Kurulu'nun mevzuatı görüşürken açık bir şekilde toplanacak olması doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The Marco Polo programme is an absolutely essential instrument, but we must ensure that it moves in the right direction.
- Marco Polo programı kesinlikle gerekli bir araçtır, ancak doğru yönde ilerlediğinden emin olmalıyız.
- The Commission communication is a step in the right direction.
- Komisyon bildirisi doğru yönde atılmış bir adımdır.
- I believe that this report represents a move in the right direction.
- Bu raporun doğru yönde atılmış bir adım olduğuna inanıyorum.
- The technology platforms initiative seems to me to be a step in the right direction.
- Teknoloji platformları girişimi bana doğru yönde atılmış bir adım gibi görünüyor.
- This is definitely a step in the right direction.
- Bu kesinlikle doğru yönde atılmış bir adımdır.
- Rejection of these initiatives would probably be a bad sign for change in the right direction.
- Bu girişimlerin reddedilmesi muhtemelen doğru yönde bir değişim için kötü bir işaret olacaktır.
- This proposal is also a step in the right direction insofar as it makes provision for production aid to cease in 2007.
- Bu teklif, üretim yardımının 2007 yılında sona ermesini öngörmesi bakımından da doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The measures and instruments already adopted appear to be a step in the right direction.
- Halihazırda kabul edilmiş olan tedbirler ve araçlar doğru yönde atılmış bir adım gibi görünmektedir.
- Combining numerous traffic situations in a simulator is therefore a step in the right direction.
- Bu nedenle çok sayıda trafik durumunu bir simülatörde birleştirmek doğru yönde atılmış bir adımdır.
- This proposal is a step in the right direction, although it has two shortcomings.
- Bu teklif, iki eksiği olmasına rağmen doğru yönde atılmış bir adımdır.
- Right now I think we are headed in the right direction.
- Şu anda doğru yönde ilerlediğimizi düşünüyorum.
- This is obviously an extraordinarily large step in the right direction.
- Bunun doğru yönde atılmış olağanüstü büyük bir adım olduğu açıktır.
- We will clearly not be able to achieve this with one wave of the wand, but they do point us in the right direction.
- Bunu tek bir değnek darbesiyle başaramayacağımız açıktır, ancak bu talepler bize doğru yönü işaret etmektedir.
- The second is that it really is an important step in the right direction for the coal industry.
- İkincisi, kömür endüstrisi için gerçekten de doğru yönde atılmış önemli bir adım olmasıdır.
- Even if the White Paper is not yet perfect, it is, as I have said, a step in the right direction.
- Beyaz Kitap henüz mükemmel olmasa bile, daha önce de söylediğim gibi, doğru yönde atılmış bir adımdır.
- For me this report is only half a step in the right direction.
- Benim için bu rapor doğru yönde atılmış yarım bir adımdır.
- I think that we have some way to go, but this is a step in the right direction.
- Daha gidecek yolumuz olduğunu düşünüyorum ama bu doğru yönde atılmış bir adım.
- We are moving in the right direction.
- Doğru yönde ilerliyoruz.
- This proposal is a step in the right direction, although it has two shortcomings.
- Bu öneri, iki eksiği olmasına rağmen doğru yönde atılmış bir adımdır.
- These recent events confirmed for me that our new approach to food safety is going in the right direction.
- Bu son olaylar, gıda güvenliğine yönelik yeni yaklaşımımızın doğru yönde ilerlediğini benim için teyit etti.
- The Ceyhun report moves in the right direction, but is still inadequate.
- Ceyhun raporu doğru yönde ilerlemektedir, ancak hala yetersizdir.
- Even if we hear nothing else, we know that is going in the right direction in terms of the reforms that we want to see.
- Başka bir şey duymasak bile, görmek istediğimiz reformlar açısından bunun doğru yönde ilerlediğini biliyoruz.
- The reform of governance is therefore a step in the right direction.
- Dolayısıyla yönetim reformu doğru yönde atılmış bir adımdır.
- These recent events confirmed for me that our new approach to food safety is going in the right direction.
- Bu son olaylar benim için gıda güvenliğine yönelik yeni yaklaşımımızın doğru yönde ilerlediğini teyit etti.
- The van Hulten report is a step in the right direction, but it is not enough.
- Van Hulten raporu doğru yönde atılmış bir adımdır, ancak yeterli değildir.
- There are only three proposals that go in the right direction.
- Doğru yönde ilerleyen sadece üç teklif var.
- Overall, then, this is the right step to take and in the right direction.
- O halde genel olarak bu, atılması gereken doğru bir adımdır ve doğru yöndedir.
- Amending this directive is, therefore, a step in the right direction.
- Dolayısıyla bu direktifin değiştirilmesi doğru yönde atılmış bir adımdır.
- These, though not perfect, point in the right direction.
- Bunlar mükemmel olmasa da doğru yöne işaret etmektedir.
- The directive is an important step in the right direction, however.
- Bununla birlikte direktif doğru yönde atılmış önemli bir adımdır.
- I wonder whether this is a step in the right direction.
- Bunun doğru yönde atılmış bir adım olup olmadığını merak ediyorum.
- The reform of governance is therefore a step in the right direction.
- Dolayısıyla yönetişim reformu doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The Commission's communication of 13 November on a roadmap for the two countries is a good step in the right direction.
- Komisyon'un iki ülke için bir yol haritasına ilişkin 13 Kasım tarihli tebliği doğru yönde atılmış iyi bir adımdır.
- In the main, we have decided, in our report, that things are moving in the right direction.
- Raporumuzda temel olarak işlerin doğru yönde ilerlediğine karar verdik.
- The reforms urged in this report all go in the right direction.
- Bu raporda önerilen reformların hepsi doğru yönde ilerlemektedir.
- We think that is an important step in the right direction.
- Bunun doğru yönde atılmış önemli bir adım olduğunu düşünüyoruz.
- Obviously, this must also be done in Russia where the trend is, in spite of everything, in the right direction.
- Açıkçası, her şeye rağmen eğilimin doğru yönde olduğu Rusya'da da bu yapılmalıdır.
- We are certainly willing to be part of that effort and to make sure that it is going in the right direction.
- Bu çabanın bir parçası olmaya ve doğru yönde ilerlediğinden emin olmaya kesinlikle istekliyiz.
- We are therefore moving in the right direction.
- Dolayısıyla doğru yönde ilerliyoruz.
- I believe that these proposals are a step in the right direction.
- Bu tekliflerin doğru yönde atılmış bir adım olduğuna inanıyorum.
- The privatisation and restructuring of state-owned enterprises is also a step in the right direction.
- Devlet işletmelerinin özelleştirilmesi ve yeniden yapılandırılması da doğru yönde bir adımdır.
- I believe that this is a step in the right direction, but we should not throw out the baby with the bathwater.
- Bunun doğru yönde atılmış bir adım olduğuna inanıyorum, ancak bebeği banyo suyuyla birlikte atmamalıyız.
- The purpose is to help developments proceed in the right direction.
- Amaç, gelişmelerin doğru yönde ilerlemesine yardımcı olmaktır.
- We are therefore working in the right direction.
- Bu nedenle doğru yönde çalışıyoruz.
- This directive is a step in the right direction.
- Bu direktif doğru yönde atılmış bir adımdır.
- I believe that this is a warranted step in the right direction.
- Bunun doğru yönde atılmış haklı bir adım olduğuna inanıyorum.
- In fact, the announced reforms are heading in the right direction, but do not yet go very far at all.
- Aslında açıklanan reformlar doğru yönde ilerliyor ancak henüz çok ileri gitmiyor.
- We are moving in the right direction, formulas are developing so that we can work jointly with the Commission.
- Doğru yönde ilerliyoruz, Komisyon ile ortak çalışabilmemiz için formüller geliştiriyoruz.
- These, though not perfect, point in the right direction.
- Bunlar mükemmel olmamakla birlikte doğru yöne işaret etmektedir.
- I believe that everyone will see this as a step in the right direction.
- Bunu herkesin doğru yönde atılmış bir adım olarak göreceğine inanıyorum.
- The Commission's communication of 13 November on a roadmap for the two countries is a good step in the right direction.
- Komisyon'un iki ülke için bir yol haritasına ilişkin 13 Kasım tarihli bildirimi doğru yönde atılmış iyi bir adımdır.
- However, it is a step in the right direction and I support it.
- Ancak bu doğru yönde atılmış bir adımdır ve ben bunu destekliyorum.
- This agreement, however, takes us in the right direction.
- Bununla birlikte bu anlaşma bizi doğru yöne götürmektedir.
- I agree with him that we are moving in the right direction, but we still have a long way to go.
- Doğru yönde ilerlediğimiz konusunda ona katılıyorum ancak daha gidecek çok yolumuz var.
- Setting up this fund is therefore a step in the right direction.
- Dolayısıyla bu fonun kurulması doğru yönde atılmış bir adımdır.
- We therefore note that a step has been taken in the right direction.
- Bu nedenle doğru yönde bir adım atıldığını not ediyoruz.
- These elections are a step in the right direction.
- Bu seçimler doğru yönde atılmış bir adımdır.
- What is being done now is a step in the right direction.
- Şu anda yapılmakta olan şey doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The fact that the Council of Ministers is to meet openly when discussing legislation is a step in the right direction.
- Bakanlar Konseyi'nin mevzuatı tartışırken açık bir şekilde toplanacak olması doğru yönde atılmış bir adımdır.
- Amended again as such by the Schroedter report, they are a step in the right direction.
- Schrödter raporu ile yeniden değiştirilen bu reformlar, doğru yönde atılmış bir adımdır.
- It is therefore a step in the right direction.
- Bu nedenle doğru yönde atılmış bir adımdır.
- The measures and instruments already adopted appear to be a step in the right direction.
- Halihazırda kabul edilen tedbirler ve araçlar doğru yönde atılmış bir adım gibi görünmektedir.
- Your proposals, what the Commission has said and our contributions basically go in the right direction.
- Önerileriniz, Komisyon'un söyledikleri ve bizim katkılarımız temelde doğru yönde ilerlemektedir.
- That would be a huge step in the right direction.
- Bu doğru yönde atılmış büyük bir adım olacaktır.
- In comparison, the Commission's proposal appears as a step in the right direction.
- Buna karşılık, Komisyon'un teklifi doğru yönde atılmış bir adım olarak görülmektedir.
- It indicates, however, that we acknowledge that steps are being made in the right direction.
- Bununla birlikte, doğru yönde adımlar atıldığını kabul ettiğimizi göstermektedir.
- Get your pr marketing strategy going in the right direction.
- Halkla ilişkiler stratejinizi doğru yönde ilerletin.
- Get your pr marketing strategy going in the right direction.
- Halkla ilişkiler pazarlama stratejinizi doğru yöne yönlendirin.
- We're headed in the right direction.
- Biz doğru yönde gidiyoruz.
- Sami made a step in the right direction.
- Sami doğru yönde bir adım attı.
- We're moving in the right direction.
- Biz doğru yönde hareket ediyoruz.
- Layla's life is heading in the right direction.
- Layla'nın hayatı doğru yönde ilerliyor.
- It's a step in the right direction.
- Bu doğru yönde atılmış bir adım.
- They aren't going in the right direction.
- Onlar doğru yönde gitmiyor.
- Am I going in the right direction?
- Doğru yönde mi gidiyorum?
- Tom is going in the right direction.
- Tom doğru yönde ilerliyor.
- Tom is headed in the right direction.
- Tom doğru yönde ilerliyor.
- You're not going in the right direction.
- Doğru yöne gitmiyorsun.
- She steered our efforts in the right direction.
- Çabalarımızı doğru yönde yönlendirdi.
- We're headed in the right direction.
- Doğru yöne gidiyoruz.
- She steered our efforts in the right direction.
- O, bizim çabalarımızı doğru yönde yönlendirdi.
- Tom is moving in the right direction.
- Tom doğru yönde ilerliyor.
- Algeria needs to evolve in the right direction.
- Cezayir'in doğru yönde gelişmesi gerekiyor.
- Layla's life is heading in the right direction.
- Leyla'nın hayatı doğru yönde gidiyor.
- Could you point me in the right direction?
- Bana doğru yönü gösterebilir misiniz?
- Tom is going in the right direction.
- Tom doğru yöne gidiyor.
- The country is heading in the right direction.
- Ülke doğru yönde ilerliyor.
- Perhaps you could point us in the right direction.
- Belki de bize doğru yönü işaret edebilirsin.
- We're going in the right direction.
- Biz doğru yönde gidiyoruz.
- We're going in the right direction.
- Doğru yöne gidiyoruz.
- This is a step in the right direction.
- Bu doğru yönde atılmış bir adım.
- Am I going in the right direction?
- Doğru yöne mi gidiyorum?
- We're moving in the right direction.
- Doğru yönde ilerliyoruz.
- They aren't going in the right direction.
- Doğru yöne gitmiyorlar.
- Perhaps you could point us in the right direction.
- Belki bizi doğru yöne yönlendirebilirsiniz.
Show More (144)
|