Englisch | Türkisch | |||
---|---|---|---|---|
Politics | ||||
Politics | european council n. | avrupa konseyi | ||
Furthermore, the European Council has not regulated the future funding of enlargement in any way. Dahası, Avrupa Konseyi genişlemenin gelecekteki finansmanını hiçbir şekilde düzenlememiştir. More Sentences |
||||
Politics | european council n. | ab konseyi | ||
The Presidency will submit a report to the European Council that sets out the progress that has been made. Başkanlık, kaydedilen ilerlemeyi ortaya koyan bir raporu AB Konseyi'ne sunacaktır. More Sentences |
||||
Environment | ||||
Environment | european council n. | avrupa konseyi | ||
The Barcelona Spring European Council is due to adopt six environmental indicators. Barselona İlkbahar Avrupa Konseyi altı çevresel göstergeyi kabul edecektir. More Sentences |
||||
Trade/Economic | ||||
Trade/Economic | European Council n. | avrupa birliği devlet ve hükümet başkanları konseyi | ||
Politics | ||||
Politics | european council n. | avrupa birliği konseyi | ||
Politics | european council n. | avrupa birliği konseyi | ||
Politics | european council n. | avrupa devlet ve hükümet başkanları konseyi |