Alemán - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-DE
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
absolute legacy
wurzelende {n} eines baumes
estudio de consumidores
catástrofe
hin...
Play ENDEDEde
Historia
Meanings of
"hin..."
in English German Dictionary : 1 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
Hin...
[adj]
outward
Meanings of
"hin..."
with other terms in English German Dictionary : 295 result(s)
Categoría
Alemán
Inglés
General
1
General
hin- und hergehend
[adj]
pendular
2
General
sich hin- und herbewegend
[adj]
oscillating
3
General
zur Körpermitte hin
[adj]
medial
4
General
zur Körpermitte hin
[adj]
median
5
General
hin und her
[adj]
bidirectional
6
General
hin und zurück
[adj]
bidirectional
7
General
leicht hin
[adj]
off-hand
8
General
voll bis oben hin
[adj]
as drunk as a skunk
9
General
bis oben hin voll
[adj]
full to overflowing
10
General
hin und wieder
[adv]
now and then
11
General
hin und wieder
[adv]
occasionally
12
General
hin und wieder
[adv]
here and there
13
General
hin und wieder
[adv]
every now and again
14
General
hin und wieder
[adv]
every now and then
15
General
hin und wieder
[adv]
every once (in) a while
16
General
hin und wieder
[adv]
every so often
17
General
hin und her
[adv]
to-and-fro
18
General
zu ... hin
[adv]
towards
19
General
nach außen hin
[adv]
outwardly
20
General
unruhig hin und her
[adv]
anxiously hither and thither
21
General
beunruhigt hin und her
[adv]
anxiously hither and thither
22
General
auf ein Wort hin
[adv]
at a word
23
General
auf das Wort hin
[adv]
at a word
24
General
auf die Gefahr hin
[adv]
at the peril of
25
General
hin und her
[adv]
back-and-forth
26
General
zum Steißbein hin
[adv]
caudally
27
General
hin- und hergerissen
[adv]
conflictedly
28
General
zum Kopf hin
[adv]
cranially
29
General
nach oben hin
[adv]
cranially
30
General
hin und wieder
[adv]
ever and anon
31
General
hin und wieder
[adv]
every once in a while
32
General
hin und her
[adv]
from one side to the other other side
33
General
hin und her
[adv]
from pillar to post
34
General
Schwankung (hin und her)
[f]
swaying
35
General
Hin- und Herbewegung
[f]
reciprocation
36
General
Hin- und Rückfahrt
[f]
journey there and back
37
General
Hin- und Rückreise
[f]
return journey
38
General
Hin und Her
[n]
whirl
39
General
Hin und Her
[n]
to-ing and fro-ing
40
General
Hin-und Herreisen
[n]
peripatetic
41
General
etwas auf etwas (hin) prüfen
[v]
inspect something for something
42
General
sich hin- und herbewegen
[v]
joggle
43
General
rütteln (ruckartig hin- und herbewegen)
[v]
joggle something
44
General
vor sich hin dämmern
[v]
languish
45
General
vor sich hin vegetieren
[v]
languish
46
General
vor sich hin leben
[v]
languish
47
General
vor sich hin wursteln
[v]
muddle along
48
General
vor sich hin murmeln
[v]
mumble
49
General
vor sich hin murmeln
[v]
mumble (away) to oneself
50
General
hin- und hergehen
[v]
reciprocate
51
General
hin und her überlegen
[v]
deliberate
52
General
sich hin und her wenden
[v]
dodge
53
General
einen Text auf Verständlichkeit hin redigieren
[v]
edit a text for clarity
54
General
einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen
[v]
examine the merits of a claim
55
General
sich (hin)hocken
[v]
hunker down
56
General
auf etwas hin handeln
[v]
act upon something
57
General
hin und her
[v]
and fro
58
General
hin und her
[v]
and from
59
General
(hin)kommen
[v]
attend
60
General
(den Ball) hin- und herspielen
[v]
bandy (the ball)
61
General
hin und her gerissen sein
[v]
be torn
62
General
hin und her gerissen werden
[v]
be torn
63
General
hin- und herwerfen
[v]
buffet
64
General
hin und her eilen
[v]
bustle about
65
General
hin und her sausen
[v]
bustle about
66
General
etwas hin- und herschieben
[v]
shuffle something (around)
67
General
hin- und herjagen
[v]
shuttlecock
68
General
(hin und her) schaukeln
[v]
sway
69
General
sich hin und her bewegen
[v]
sway
70
General
etwas erproben (an jemandem/auf etwas hin)
[v]
test something (on someone/for something)
71
General
etwas untersuchen (an jemandem/auf etwas hin)
[v]
test something (on someone/for something)
72
General
etwas testen (an jemandem/auf etwas hin)
[v]
test something (on someone/for something)
73
General
etwas hin- und herschalten
[v]
toggle something
74
General
sich hin und her wälzen
[v]
toss about
75
General
sich hin und her wälzen
[v]
toss and turn
76
General
etwas hin und her überlegen
[v]
turn something over in one's mind
77
General
hin- und hergehen
[v]
walk forwards and backwards
78
General
sich hin und her bewegen
[v]
wave
79
General
hin und her
[v]
to and fro
80
General
hin- und herbewegen
[v]
to clap
81
General
auf jemandes Rat hin handeln
[v]
act on someone's advice
82
General
hin sein
[v]
be broken
83
General
hin und her laufen
[v]
be driven from pillar to post
84
General
hin- und hergerissen sein über
[v]
be of two minds about
85
General
hin und her bewegt werden
[v]
be rocked
86
General
hin sein
[v]
be shot
87
General
hin- und hergerissen sein zwischen
[v]
be torn between
88
General
geschäftig hin und her eilen
[v]
bustle about
89
General
hin und her sausen
[v]
bustle about
90
General
hin und her eilen
[v]
bustle up
91
General
sich zum Schlechten hin verändern
[v]
change into worse
92
General
hin- und herfahren
[v]
come and go
93
General
die Leiche auf Beweise hin untersuchen
[v]
examine the body for evidence
94
General
die Leiche auf Beweismittel hin untersuchen
[v]
examine the body for evidence
95
General
reichen bis hin
[v]
extend all the way to
96
General
hin- und herfließen
[v]
flow to and fro
97
General
hin und her gehen
[v]
go back and forth
98
General
hin sein
[v]
have had it
99
General
hin und zurück
there & back
100
General
hin und her
back and forth
101
General
hin und her
to and fro
102
General
langte hin
passed
103
General
reichte hin
passed
104
General
langt hin
passes
105
General
reicht hin
passes
106
General
schmiss hin
plonked down
107
General
schmeißt hin
plonks down
108
General
schmiss hin
plunked down
109
General
schmeißt hin
plunks down
110
General
vor sich hin gewurstelt
muddled along
111
General
vor sich hin wurstelnd
muddling along
112
General
langt hin
is enough
113
General
reicht hin
is enough
114
General
reicht hin
is sufficient
115
General
langt hin
is sufficient
116
General
sich hin- und herbewegt
joggled
117
General
sich hin- und herbewegend
joggling
118
General
vor sich hin gelebt
languished
119
General
vor sich hin vegetiert
languished
120
General
vor sich hin gedämmert
languished
121
General
vor sich hin vegetierend
languishing
122
General
vor sich hin dämmernd
languishing
123
General
vor sich hin lebend
languishing
124
General
ich/er/sie flog hin
I/he/she flew towards
125
General
ich/er/sie flog hin
I/he/she flew there
126
General
ich/er/sie legte hin
I/he/she laid
127
General
gab hin
gave
128
General
gibt hin
gives
129
General
geht hin
goes there
130
General
fährt hin
goes there
131
General
langte hin
handed
132
General
reichte hin
handed
133
General
langt hin
hands
134
General
reicht hin
hands
135
General
er/sie fliegt hin
he/she flies there
136
General
er/sie fliegt hin
he/she flies towards
137
General
er/sie legt hin
he/she lays
138
General
er/sie setzte sich hin
he/she sat down
139
General
er/sie setzt sich hin
he/she sits down
140
General
fällt hin
falls down
141
General
fiel hin
fell down
142
General
sich hin und her gewendet
dodged
143
General
sich hin und her wendend
dodging
144
General
wies hin
emphasised
145
General
weist hin
emphasises
146
General
wies hin
emphasized
147
General
weist hin
emphasizes
148
General
überlegte hin und her
deliberated
149
General
hin und her überlegt
deliberated
150
General
überlegt hin und her
deliberates
151
General
hin und her überlegend
deliberating
152
General
hin- und hergeworfen
buffeted
153
General
hin- und herwerfend
buffeting
154
General
hin und her geeilt
bustled
155
General
hin und her gesaust
bustled
156
General
hin und her eilend
bustling
157
General
hin und her sausend
bustling
158
General
weist hin
alludes
159
General
wies hin
alluded
160
General
stellte hin
arranged
161
General
stellt hin
arranges
162
General
langte hin
was enough
163
General
reichte hin
was enough
164
General
langte hin
was sufficient
165
General
reichte hin
was sufficient
166
General
sich hin und her bewegt
waved
167
General
sich hin und her bewegend
waving
168
General
ging hin
went there
169
General
fuhr hin
went there
170
General
langte hin
sufficed
171
General
langt hin
suffices
172
General
reichte hin
sufficed
173
General
reicht hin
suffices
174
General
hin- und hergeschoben
shuffled
175
General
hin- und herschiebend
shuffling
176
General
hin- und herjagend
shuttlecocking
177
General
hin- und hergejagt
shuttlecocked
178
General
(einem Promintenten) überwältigt/beeindruckt/hin und weg
starstruck
179
General
warf hin
threw down
180
General
wirft hin
throws down
181
General
streckte hin
thrust out
182
General
streckt hin
thrusts out
183
General
zieht hin
protracted
184
General
zog hin
protracted
185
General
reißt hin
ravishes
186
General
riss hin
ravished
187
General
hin- und hergegangen
reciprocated
188
General
hin- und hergehend
reciprocating
189
General
hin- und hergeschaltet
toggled
190
General
hin und her
toggled
191
General
schaltete hin und her
toggled
192
General
schaltet hin und her
toggles
193
General
hin- und herschaltend
toggling
194
General
hin- und herbewegen oder -befördern
shuttle
195
General
hin und her
forwards and backwards
196
General
hin- und herjagen
shuttlecock
197
General
hin- und herüberlegen
hum and haw
198
General
Hin und Her
zigzag
199
General
Hin und Her
cut and thrust
200
General
vor sich hin reden
maunder
201
General
hin- und herwerfen
buffet
202
General
hin und zurück
there and back
203
General
nach unten hin
towards the lower end
Idioms
204
Idioms
hin und hergerissen sein zwischen
[v]
be torn (between a and b)
205
Idioms
hin und weg sein
[v]
be over the moon
206
Idioms
hin- und herüberlegen
[v]
bounce ideas off each other
207
Idioms
hin- und herüberlegen
[v]
bounce something back and forth
208
Idioms
vor sich hin grübeln
[v]
chew the cud
209
Idioms
zwischen den Gedanken hin- und herschwanken
alternate in between thinking
210
Idioms
hin- und hergerissen sein
be on the fence
211
Idioms
hin- und hergerissen sein wegen etwas
be on the fence about something
212
Idioms
hin- und hergerissen sein, was etwas angeht
be in two minds about
213
Idioms
hin- und hergerissen sein, was etwas angeht
be in two minds about something
214
Idioms
hin- und hergerissen sein, was etwas angeht
be in/of two minds
Phrases
215
Phrases
hin und wieder
[adv]
(every) once in a while
216
Phrases
auf ... hin
on the strength of
217
Phrases
auf ... hin
in response to
218
Phrases
Sie gab sich ihm hin
she gave herself up to him
219
Phrases
auf etwas hin
in the wake of something
220
Phrases
nach außen hin
on the surface
221
Phrases
zum Meer hin gelegen
towards the sea
222
Phrases
über die Jahre hin
as years go by
223
Phrases
hin und wieder
at odd times
224
Phrases
auf jemandes Geheiß (hin)
at someone's behest
225
Phrases
hin und wieder
at times
226
Phrases
hin und her
back and forth
227
Phrases
auf ihren Vorschlag hin
following her suggestion
228
Phrases
über weite Strecken (hin)
for long stretches
229
Phrases
hin und wieder
from time to time
230
Phrases
sich hin- und herbewegend
in pendulum fashion
231
Phrases
auf dein Verlangen hin
at your request
232
Phrases
auf Ihre Aufforderung hin
at your request
Speaking
233
Speaking
Ich tat es auf seine Anregung hin.
I did it at his suggestion.
234
Speaking
Ich setzte mich gegenüber hin.
I sat opposite.
235
Speaking
Ich nehme das mal so hin/zu Kenntnis (wie du sagst).
I'll take your word for it.
236
Speaking
Hör genau hin!
Listen carefully!
237
Speaking
Wir weisen darauf hin, dass ...
Please note that ...
238
Speaking
Wo gehst du hin?
Where are you going to?
239
Speaking
Wo führt diese Straße hin?
Where does this road lead to?
240
Speaking
gehst du hin?
are you going there?
Colloquial
241
Colloquial
hin und weg sein
[v]
be blown away
242
Colloquial
hin und weg sein
[v]
be really carried away
243
Colloquial
ausprobieren (an jemandem/auf etwas hin)
[v]
test something (on someone/for something)
244
Colloquial
sich zum Besseren hin verändern
[v]
change for the better
245
Colloquial
sich zum Schlechten hin verändern
[v]
change for the worse
246
Colloquial
Das kommt hin.
That's about right.
247
Colloquial
hin und her
backwards and forwards
Business Correspondence
248
Business Correspondence
dieser Brief zielt darauf hin
the aim of this letter is
Phrasals
249
Phrasals
zu einem Ort hin schnell rennen
[v]
break for something
250
Phrasals
hin und her
back and forth
Patent
251
Patent
Hin- und Herbewegung
reciprocation
252
Patent
Hin- und hergehende Bewegung
reciprocating motion
253
Patent
mit hin- und herbewegten Schneidwerkzeugen
having reciprocating cutters
254
Patent
hin- und herbeweglich
reciprocating
255
Patent
Hin- und Herbewegung
reciprocating motion
256
Patent
Geräte um Ketten unter dem zu bergenden Schiff hin
apparatus for passing chains under vessels
257
Patent
mit hin- und hergehenden Vorrichtungen
by means of reciprocating appliances
258
Patent
Umwandeln in eine Hin- und Herbewegung
interconverting to reciprocating motion
259
Patent
hin- und hergehend
reciprocating
260
Patent
Hin- und Herbewegung
reciprocating movement
261
Patent
hin- und herbewegt
reciprocating
Technical
262
Technical
hin- und hergehend
[adj]
reciprocating
263
Technical
hin- und hergehend
[adj]
pendular
264
Technical
Hin- und Herbiegeversuch
[m]
reverse bend test
265
Technical
Hin- und Herbewegung
[f]
reciprocating motion
266
Technical
Hin- und Herbewegung
[f]
backward and forward movement
267
Technical
Hin- und Herbewegung
[f]
reciprocation
268
Technical
Hin- und Herbewegung
[f]
reciprocating movement
269
Technical
Hin- und Herbewegung
[f]
rocking movement
270
Technical
Hin- und Herbewegung
[f]
swinging
271
Technical
hin- und herbewegen
[v]
swing
272
Technical
hin- und herbewegen
[v]
toss
273
Technical
hin- und herbewegen
[v]
wave
274
Technical
hin- und herbewegen
[v]
reciprocate
275
Technical
hin- und herbewegen
[v]
shuffle
276
Technical
Säge mit hin- und hergehender Schnittbewegung
reciprocating saw
277
Technical
sich hin- und herbewegend
in pendulum fashion
Mechanics
278
Mechanics
hin- und herlaufend
[adj]
reciprocating
Physics
279
Physics
Hin- und Herbewegung
[f]
reciprocating motion/movement
280
Physics
Hin- und Herbewegung
[f]
to-and-fro movement
Chemistry
281
Chemistry
Hin- und Herbiegeversuch
reverse bending test
Psychology
282
Psychology
Vor-sich-hin-Sprechen
[n]
mussitation
Anatomy
283
Anatomy
zur Körperwand hin (liegend/gelegen)
[adj]
parietal
Geography
284
Geography
zum Meer hin gelegen
[adj]
seaward
Engineering
285
Engineering
hin- und hergehende Bewegung
[f]
alternating motion
286
Engineering
hin- und herbewegen
to agitate
287
Engineering
hin- und hergehen
to reciprocate
Automotive
288
Automotive
hin- und herbewegen
move back and forth
Computer
289
Computer
hin- und herschalten
[v]
toggle
Telecommunications
290
Telecommunications
Hin- und Rückleitung
[f]
go-and-return line
Football
291
Football
ein hin und her wogendes Spiel
a see-saw match
Mechanical Engineering
292
Mechanical Engineering
hin- und hergehend
[adj]
reciprocating
293
Mechanical Engineering
hin und her
[adv]
to and fro
294
Mechanical Engineering
Hin- und Herbewegung
[f]
reciprocating motion
295
Mechanical Engineering
Hin- und Herbewegung
[f]
alternating motion
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of hin...
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario