|
- They have the will to succeed.
- Başarılı olmak için gereken iradeye sahipler.
- How much will is there to change the course of the current trend of globalisation?
- Mevcut küreselleşme eğiliminin gidişatını değiştirmek için ne kadar irade var?
- I will quote a section of this manifesto which, in my opinion, sums up the will which we have to apply to this process.
- Bu manifestodan, bence bu sürece uygulamamız gereken iradeyi özetleyen bir bölüm aktaracağım.
- These are difficult subjects, which require will and political determination in order to make progress.
- Bunlar, ilerleme kaydedilmesi için irade ve siyasi kararlılık gerektiren zor konulardır.
- The government of the Republic of Cyprus has demonstrated in practice its will to facilitate such a solution.
- Kıbrıs Cumhuriyeti hükümeti de böyle bir çözümü kolaylaştırma yönündeki iradesini pratikte ortaya koymuştur.
- That said, however, I welcome the Council's recognition of the will of Parliament on this issue.
- Bununla birlikte, Konsey'in Parlamento'nun bu konudaki iradesini tanımasını memnuniyetle karşılıyorum.
- Neither the EU nor the USA had the will to make concessions to the developing countries in the area of aid and trade.
- Ne AB ne de ABD gelişmekte olan ülkelere yardım ve ticaret alanında taviz verme iradesine sahipti.
- This framework directive marks the end of the era of expressions of will or recommendations.
- Bu taslak yönerge, irade beyanları veya tavsiyeler döneminin sonunu işaret etmektedir.
- As ever, all that is lacking is the will to implement them.
- Her zaman olduğu gibi, eksik olan tek şey bunları uygulama iradesidir.
- Those who have chosen stagnation as their only strategy, maybe as a strategy for survival, should respect this will.
- Tek strateji olarak belki de hayatta kalma stratejisi olarak durgunluğu seçmiş olanlar bu iradeye saygı duymalıdır.
- We know how to discover the will of states.
- Devletlerin iradesini nasıl keşfedeceğimizi biliyoruz.
- They have respected Parliament and Parliament's will.
- Parlamentoya ve Parlamentonun iradesine saygı duydular.
- This might be able to be solved somehow or other if there is a will to do so.
- Eğer bu yönde bir irade varsa, bu sorun öyle ya da böyle çözülebilir.
- There must, therefore, be the will to bring about equality in sport.
- Dolayısıyla sporda eşitliği sağlamak için irade bulunmalıdır.
- The will and the resolutions of the United Nations must prevail.
- Birleşmiş Milletler'in iradesi ve kararları üstün gelmelidir.
- This specious distinction implies that the States exist without reference to the will of their citizens.
- Bu aldatıcı ayrım, Devletlerin vatandaşlarının iradesine atıfta bulunmadan var olduğunu ima etmektedir.
- The ball is in the Ministers' court and we hope that they decide that there is that will.
- Top, Bakanların sahasında ve umuyoruz ki bu iradenin var olduğuna karar verirler.
- Let us make use of that will to bring about equality in European sport.
- Gelin bu iradeyi Avrupa sporunda eşitliği sağlamak için kullanalım.
- Such a refusal may have contradictory motives behind it and does not express Parliament's unambiguous will.
- Böyle bir reddin arkasında çelişkili nedenler olabilir ve Parlamento'nun açık iradesini ifade etmez.
- Any perspective must, however, express the free democratic will of each nation.
- Ancak herhangi bir perspektif, her ulusun özgür demokratik iradesini ifade etmelidir.
- The Commission has demonstrated its will to make progress on this issue.
- Komisyon bu konuda ilerleme kaydetme iradesini ortaya koymuştur.
- The important thing is that the will is there to support high-efficiency technology regardless of size.
- Önemli olan, boyutuna bakılmaksızın yüksek verimli teknolojiyi destekleme iradesinin mevcut olmasıdır.
- Any perspective must, however, express the free democratic will of each nation.
- Bununla birlikte, herhangi bir perspektif, her ulusun özgür demokratik iradesini ifade etmelidir.
- However, we must say that it also expresses the will of the European citizens.
- Ancak bunun aynı zamanda Avrupa vatandaşlarının iradesini de ifade ettiğini söylemeliyiz.
- With these amendments we are expressing our will to overcome once and for all the problems of our outermost regions.
- Bu değişikliklerle en dış bölgelerimizin sorunlarını bir kerede ve tamamen aşma irademizi ifade ediyoruz.
- This might be able to be solved somehow or other if there is a will to do so.
- Eğer bu yönde bir irade varsa, bir şekilde çözüme kavuşturulabilir.
- She also says that there must be a political will in Council.
- Ayrıca Konsey'de siyasi bir irade olması gerektiğini söylüyor.
- However, concerning this point I would like to say that it can probably be solved with the right will.
- Ancak bu nokta ile ilgili olarak doğru irade ile muhtemelen çözülebileceğini söylemek isterim.
- The will must be there though, and European and national investment at the ready.
- Yine de irade orada olmalı ve Avrupa ve ulusal yatırımlar hazır olmalıdır.
- Your greatest achievement in the Spanish Presidency has been your will, your team's capacity for work.
- İspanya Başkanlığındaki en büyük başarınız sizin iradeniz ve ekibinizin çalışma kapasitesi olmuştur.
- I believe that the United Nations' will is now to secure that goal.
- Birleşmiş Milletler'in iradesinin artık bu hedefi güvence altına almak olduğuna inanıyorum.
- To this end, the governments of the Union must possess the necessary will and must provide the necessary resources.
- Bu amaçla Birlik hükümetleri gerekli iradeye sahip olmalı ve gerekli kaynakları sağlamalıdır.
- Should you decide to act on that deplorable idea, you will be freed from your chains, if necessary against your will!
- Bu içler acısı fikre göre hareket etmeye karar verirseniz, gerekirse iradeniz dışında zincirlerinizden kurtulacaksınız!
- The Commission puts forward a proposal and implements the will of the legislator.
- Komisyon bir öneri ortaya koyar ve yasa koyucunun iradesini uygular.
- In the context of the joint debate it was the collective will of the political groups to follow the order as indicated.
- Ortak tartışma bağlamında, belirtilen sırayı takip etmek siyasi grupların ortak iradesiydi.
- Where there is a will, there is always a way.
- İradenin olduğu yerde her zaman bir yol vardır.
- There must, therefore, be the will to bring about equality in sport.
- Bu nedenle sporda eşitliği sağlamak konusunda irade olmalıdır.
- It is clear that the election results did not reflect the will of the people of Zimbabwe.
- Seçim sonuçlarının Zimbabve halkının iradesini yansıtmadığı açıktır.
- We were presented with a fait accompli against our will.
- İrademiz dışında bir oldubitti ile karşı karşıya kaldık.
- The people of Zimbabwe, however, have the will to bring about a peaceful transition.
- Bununla birlikte Zimbabve halkı barışçıl bir geçiş sürecini gerçekleştirecek iradeye sahiptir.
- I ask everyone to work together with a genuine will to stop this practice.
- Herkesten bu uygulamayı durdurmak için samimi bir iradeyle birlikte çalışmasını rica ediyorum.
- By entrepreneurship, I do not simply mean business ownership but creating a will.
- Girişimcilik derken sadece iş sahibi olmayı değil, bir irade yaratmayı kastediyorum.
- As you said yourself, they are an expression of the will of the people, and we must insist on that point.
- Sizin de söylediğiniz gibi bunlar halkın iradesinin bir ifadesidir ve bu noktada ısrarcı olmalıyız.
- The three requests express a will to comply with the Lisbon strategy.
- Üç talep Lizbon stratejisine uyma iradesini ifade etmektedir.
- Will is the crucial element here too, however.
- Ancak burada da irade çok önemli bir unsurdur.
- The Commission has also demonstrated its will and done its job.
- Komisyon ayrıca iradesini ortaya koymuş ve görevini yerine getirmiştir.
- It is at times of difficulty that will must be shown.
- İradenin gösterilmesi gereken en zor zamanlardır.
- Moreover, you are increasingly bending Europe’s will to US and Soviet .
- Dahası, Avrupa'nın iradesini giderek artan bir şekilde ABD ve Sovyetler Birliği'ne boyun eğdiriyorsunuz.
- The Treaty is the expression of a collective will, the expression of political balance and we must all respect this.
- Antlaşma kolektif bir iradenin ifadesidir, siyasi dengenin ifadesidir ve hepimiz buna saygı göstermeliyiz.
- He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
- Dışarıdan yumuşak biri gibi görünüyor ama özünde onu son derece sert bir müzakereci yapan demir gibi bir iradesi var.
- It's a question of will power.
- Bu bir irade meselesi.
- He's a man with an iron will.
- Demir gibi iradesi olan bir adam.
- I wish I had the will power to stay on a diet.
- Keşke diyete devam edecek iradem olsaydı.
- What is more important, the will or the way to achieve a goal?
- Hangisi daha önemli, irade mi yoksa bir hedefe ulaşmak için yol mu?
- I have a strong will.
- Benim güçlü bir iradem var.
- They want to choose their mates by their own will.
- Eşlerini kendi iradeleriyle seçmek istiyorlar.
- I have a strong will.
- Güçlü bir iradem var.
- He has a strong will.
- Güçlü bir iradesi var.
- The first lesson in democracy is to abide by the will of the people.
- Demokraside ilk ders halkın iradesine uymaktır.
- I have no will power when it comes to dieting.
- İş diyet yapmaya gelince hiç iradem yok.
- Tom doesn't have the will power to quit smoking.
- Tom'un sigarayı bırakma iradesi yok.
- The first lesson in democracy is to abide by the will of the people.
- Demokrasinin ilk dersi halkın iradesine uymaktır.
- I have no will power when it comes to exercising.
- Egzersiz yapmaya gelince hiç iradem yok.
- He was made to sign the contract against his will.
- Sözleşmeyi iradesi dışında imzalamak zorunda bırakıldı.
- I wish I had the will power to stop eating junk food.
- Keşke abur cubur yemeyi bırakacak iradem olsaydı.
- We just need the will to do so.
- Bunu yapmak için iradeye ihtiyacımız var.
- We must respect the will of the individual.
- Bireyin iradesine saygı göstermeliyiz.
- I have courage and a strong will.
- Cesaretim ve güçlü bir iradem var.
- You've got a strong will.
- Güçlü bir iradeye sahipsin.
- I went there on my own free will.
- Oraya kendi irademle gittim.
- It takes will power to give up smoking.
- Sigarayı bırakmak irade ister.
- He's always trying to impose his will.
- Her zaman kendi iradesini dayatmaya çalışıyor.
- I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.
- Abur cubur yemeyi bırakacak iradeye sahip olmadığım için kendimden nefret ediyorum.
- He has a will of steel.
- Çelik gibi bir iradesi var.
- He has a will of steel.
- Çelikten bir iradesi var.
- Tom has no will power.
- Tom'un iradesi yok.
- Tom did that against his will.
- Tom bunu kendi iradesine karşı yaptı.
- He has a weak will.
- Zayıf bir iradesi var.
- I have no will power.
- Hiç iradem yok.
- He's always trying to impose his will.
- O her zaman iradesini empoze etmeye çalışıyor.
- You've got a strong will.
- Senin güçlü bir iraden var.
Show More (78)
|