|
- The second question is the balance between innovation and competition from generics.
- İkinci soru ise inovasyon ile jenerik ilaçların rekabeti arasındaki dengedir.
- My second question has to do with enlargement, and, in particular, with your strategy in relation to Turkey.
- İkinci sorum genişleme ve özellikle de Türkiye'ye ilişkin stratejinizle ilgili.
- On the second question, he asks me about the accumulation of case-law and fair trading.
- İkinci soruda ise bana içtihat birikimi ve adil ticaret hakkında sorular soruyor.
- The second question was addressed to the Commission by Lord Inglewood.
- İkinci soru Lord Inglewood tarafından Komisyon'a yöneltildi.
- The second question is that of staff training.
- İkinci soru personel eğitimi ile ilgili.
- My second question is about migration.
- İkinci sorum göç ile ilgili.
- My second question pertains to paragraph 5.
- İkinci sorum paragraf 5. ile ilgilidir.
- Now for my second question.
- Şimdi ikinci soruma gelelim.
- My second question concerns the way in which decisions are implemented.
- İkinci sorum kararların uygulanma biçimiyle ilgilidir.
- My second question pertains to the reconstruction of the hospital in Mitrovica.
- İkinci sorum Mitroviça'daki hastanenin yeniden inşası ile ilgili.
- I, or rather the Council, will answer your second question in writing.
- İkinci sorunuza ben, daha doğrusu Konsey yazılı olarak cevap verecektir.
- The second question concerns the nature and storage of traffic data.
- İkinci soru, trafik verilerinin niteliği ve depolanması ile ilgilidir.
- My second question relates to the Balkans.
- İkinci sorum Balkanlar ile ilgili.
- The second question is the balance between innovation and competition from generics.
- İkinci soru ise inovasyon ve jenerik ilaçların rekabeti arasındaki denge ile ilgilidir.
- The second question I wish to ask you is if you have any news on spongiform encephalopathy.
- Size sormak istediğim ikinci soru ise süngerimsi ensefalopati konusunda herhangi bir gelişme olup olmadığıdır.
- My second question concerns the border police.
- İkinci sorum sınır polisi ile ilgili.
- In regard to your second question, I will have to check this and obtain information before I can reply.
- İkinci sorunuzla ilgili olarak cevap vermeden önce bunu kontrol etmem ve bilgi edinmem gerekecek.
- The second question has been withdrawn.
- İkinci soru geri çekilmiştir.
- My second question concerns the way in which decisions are implemented.
- İkinci sorum, kararların uygulanma biçimiyle ilgilidir.
- The second question was about the broad coalition.
- İkinci soru geniş koalisyonla ilgiliydi.
- The second question is that of maritime transport.
- İkinci soru ise deniz taşımacılığı ile ilgilidir.
- That is the second question I am putting, and I am keen to learn whether you know anything about this.
- Sorduğum ikinci soru budur ve bu konuda bir bilginiz olup olmadığını öğrenmek istiyorum.
- I also agree with you as regards the second question.
- İkinci soruyla ilgili olarak da sizinle aynı fikirdeyim.
- The second question is what do you think about the regional processes in the candidate countries?
- İkinci soru, aday ülkelerdeki bölgesel süreçler hakkında ne düşünüyorsunuz?
- The second question is what the plan for the Middle East is after that.
- İkinci soru ise bundan sonra Orta Doğu için planın ne olduğudur.
- This is my second question.
- Bu benim ikinci sorum.
- This structure also provides part of the answer to your second question.
- Bu yapı aynı zamanda ikinci sorunuzun cevabının bir kısmını da vermektedir.
- This structure also provides part of the answer to your second question.
- Bu yapı aynı zamanda ikinci sorunuzun cevabının bir kısmını da veriyor.
- With regard to the second question, I would also appreciate a response on whether or not a campaign will be carried out.
- İkinci soruyla ilgili olarak, bir kampanya yürütülüp yürütülmeyeceği konusunda da yanıt verirseniz memnun olurum.
- With regard to the second question, I would also appreciate a response on whether or not a campaign will be carried out.
- İkinci soruyla ilgili olarak, bir kampanya yürütülüp yürütülmeyeceği konusunda da bir yanıt almak isterim.
- The second question concerns the UN Security Council.
- İkinci soru BM Güvenlik Konseyi ile ilgilidir.
- My second question concerns the border police.
- İkinci sorum sınır polisi ile ilgilidir.
- My second question concerns the assertion of consumer protection.
- İkinci sorum tüketicinin korunması iddiası ile ilgilidir.
- In reply to your second question, as I said earlier, the European Union cannot solve this problem alone.
- İkinci sorunuza cevaben, daha önce de söylediğim gibi, Avrupa Birliği bu sorunu tek başına çözemez.
- The second question relates to the Green Paper and whether any sectors are going to be excluded.
- İkinci soru Yeşil Kitap ve herhangi bir sektörün dışarıda bırakılıp bırakılmayacağı ile ilgilidir.
- My second question is about how far these agreements extend.
- İkinci sorum ise bu anlaşmaların nereye kadar uzandığı ile ilgili.
- My second question has to do with the timetable.
- İkinci sorum zaman çizelgesi ile ilgili.
- The second question concerns political awareness of the times in which we live.
- İkinci soru, içinde yaşadığımız döneme ilişkin siyasi farkındalıkla ilgilidir.
- The second question concerns the effective retirement age and the role of non-discrimination.
- İkinci soru, etkin emeklilik yaşı ve ayrımcılık yapmamanın rolü ile ilgilidir.
- Let's tackle the second question first.
- Önce ikinci soruyu ele alalım.
- What is your second question?
- İkinci sorunuz nedir?
Show More (38)
|