1 |
since |
beri |
prep. |
|
- Since 1999,according to Turkish estimates, it has provided aid to 69 countries for a total value of Euro 300 million.
- 1999’dan beri Türkiye, kendi tahminlerine göre, 69 ülkeye toplam 300 milyon Euro değerinde yardım sağlamıştır.
- However, since the last regular report, progress in transposition of legislation in these areas has been limited.
- Ancak, son düzenli rapordan beri, bu alanlarda mevzuat aktarımı açısından ilerleme sınırlı olmuştur.
- We in Flanders have been dreaming of being Flemish and of becoming European since the nineteenth century.
- Biz Flandre'de on dokuzuncu yüzyıldan beri Flaman olmayı ve Avrupalı olmayı hayal ediyoruz.
- Norway has had an advertising ban in place since 1975.
- Norveç 1975'ten beri reklam yasağı uygulamaktadır.
- As noted earlier, the Turkish economy has recorded remarkable growth since the early 1980s.
- Daha önce belirtildiği gibi, Türk ekonomisi 1980'lerin başından beri kayda değer bir büyüme yaşamıştır.
- It has been practically my only hobby since football left me behind.
- Futbol beni geride bıraktığından beri neredeyse tek hobim bu oldu.
- The BSE incidence in Spain has been increasing since the beginning of 2002.
- İspanya'daki deli dana hastalığı vakaları 2002 yılının başından beri artmaktadır.
- This invitation has been on the table since 1998, but the Turkish Cypriots have so far unfortunately not accepted it.
- Bu davet 1998'den beri masadadır, ancak Kıbrıslı Türkler ne yazık ki bugüne kadar kabul etmemiştir.
- There has been such a right in existence in Finland, however, since 1931.
- Ancak Finlandiya'da böyle bir hak 1931 yılından beri mevcuttur.
- The population has been terrorised, both by the Indonesian military and by the GAM rebels, since 1976.
- Halk 1976'dan beri hem Endonezya ordusu hem de Özgür Açe Hareketi isyancıları tarafından terörize edilmektedir.
- Today, some of the leading players who were not in favour of Fridays have been gone since midday.
- Bugün, Cuma günlerini desteklemeyen önde gelen oyunculardan bazıları öğle saatlerinden beri yoklar.
- The war in Congo has been raging since 1998 and has claimed 3.5 million victims in the process.
- Kongo'daki savaş 1998'den beri devam ediyor ve bu süreçte 3.5 milyon insan hayatını kaybetti.
- They have been in place since 1988, but in the form of interinstitutional agreements.
- Bu anlaşmalar 1988'den beri yürürlükte ancak kurumlar arası anlaşmalar şeklinde.
- Unfortunately, since military operations got underway, the European Union has been acting as if it were paralysed.
- Ne yazık ki askeri operasyonlar başladığından beri Avrupa Birliği felç olmuş gibi hareket ediyor.
- It has been afraid since 11 September.
- Bu 11 Eylül'den beri korkulan bir şey.
- The new Financial Regulation has been in force since 1 January 2003.
- Yeni Mali Yönetmelik 1 Ocak 2003 tarihinden beri yürürlüktedir.
- Capital punishment, though permitted under law, has not been exercised since 1984.
- Mevzuatta var olmakla beraber, ölüm cezası 1984'ten beri uygulanmamıştır.
- Both have worsened since the Western World declared war on terrorism.
- Batı Dünyası terörizme karşı savaş ilan ettiğinden beri her ikisi de daha da kötüleşti.
- Since 1999 he has been president for life.
- 1999'dan beri ömür boyu başkan.
- It has supported the victims of the second Chechnya conflict since its very beginning and will continue to do so.
- İkinci Çeçenistan çatışmasının mağdurlarını en başından beri desteklemiştir ve desteklemeye devam edecektir.
- Turkey still keeps the death penalty in its legislation but it has not been applied since 1984.
- Türkiye, ölüm cezasını mevzuatında tutmaya devam etmektedir fakat bu ceza 1984'ten beri uygulanmamıştır.
- The population has been terrorised, both by the Indonesian military and by the GAM rebels, since 1976.
- Halk 1976'dan beri hem Endonezya ordusu hem de GAM isyancıları tarafından terörize edilmektedir.
- Since 1991, Portugal has had a law to protect women who suffer domestic violence.
- 1991 yılından beri Portekiz'de aile içi şiddete maruz kalan kadınları korumak için bir yasa bulunmaktadır.
- These things have existed since the 1960s with the planning, programming, and budgeting system.
- Bunlar 1960'lardan beri planlama, programlama ve bütçeleme sistemi ile var olmuştur.
- They have been in place since 1988, but in the form of interinstitutional agreements.
- Bu anlaşmalar 1988'den beri yürürlükte, ancak kurumlar arası anlaşmalar şeklinde.
- The Member States have been showing their true colours since the guidelines on employment policy appeared.
- İstihdam politikasına ilişkin kılavuz ilkeler ortaya çıktığından beri Üye Devletler gerçek yüzlerini göstermektedir.
- These are offences which have existed under the Italian penal code since the 1930s.
- Bunlar İtalyan ceza kanununda 1930'lardan beri var olan suçlardır.
- There has been such a right in existence in Finland, however, since 1931.
- Finlandiya'da ise 1931'den beri böyle bir hak mevcuttur.
- In Devon, the River Taw had the highest level since records began.
- Devon'da Taw Nehri, kayıtlar başladığından beri en yüksek seviyeye ulaşmıştır.
- The German Agriculture Minister has known since 21 May.
- Alman Tarım Bakanı 21 Mayıs'tan beri bunu biliyor.
- The BSE incidence in Spain has been increasing since the beginning of 2002.
- İspanya'daki BSE vakaları 2002 yılının başından beri artmaktadır.
- Turkey has occupied northern Cyprus since 1974, maintaining an army nearly 35 000 strong there.
- Türkiye, 1974'ten beri Kuzey Kıbrıs'ı işgal altında tutmakta ve yaklaşık olarak 35000 kişilik bir ordu bulundurmaktadır.
- This report has been scheduled for today since the agenda was drawn up.
- Gündem hazırlandığından beri bu rapor bugün için planlanmıştır.
- The ILO's Equal Remuneration Convention has existed since 1951.
- ILO'nun Eşit Ücret Sözleşmesi 1951 yılından beri yürürlüktedir.
- Nitrofen is a herbicide and has been a banned substance in the European Union since 1988.
- Nitrofen bir herbisittir ve 1988'den beri Avrupa Birliği'nde yasaklı bir maddedir.
- This has been available in draft form since 1972 and has still not been adopted.
- Bu taslak 1972'den beri mevcuttur ve hala kabul edilmemiştir.
- The new Turkish Customs Code, pending in the parliament since 1995, has still not been adopted.
- 1995'ten beri parlamentoda bekleyen yeni Türk Gümrük Kanunu hâlâ kabul edilmemiştir.
- I have been in Palestine dozens of times since 1968 and have seen countless bombed Palestinian houses.
- 1968'den beri onlarca kez Filistin'de bulundum ve sayısız bombalanmış Filistin evi gördüm.
- Let me speak personally; it is my privilege to have been a Member of this Parliament since 1979.
- Kişisel olarak konuşmama izin verin; 1979'dan beri bu Parlamentonun bir Üyesi olmak benim için bir ayrıcalıktır.
- Given the deadlock at the political level, the Association Council has not been able to hold a meeting since April 1997.
- Politik düzeydeki kilitlenme nedeniyle, Ortaklık Konseyi Nisan 1997'den beri toplanamamıştır.
- These are offences which have existed under the Italian penal code since the 1930s.
- Bu suçlar 1930'lardan beri İtalyan ceza kanununda var olan suçlardır.
- This is the biggest frame-up since O.J.
- Bu O.J.'den beri en büyük komplo.
- Washing and cleaning have been an important part of human life since the earliest times.
- Yıkama ve temizlik, ezelden beri insan yaşamının önemli bir parçası olmuştur.
- This is the biggest frame-up since O.J.
- Bu O.J.'den beri kurulan en büyük komplo.
- Adventure has been a common theme since the earliest days of written fiction.
- Macera, yazılı kurgunun ilk günlerinden beri yaygın bir tema olmuştur.
- He's gone back to look for her every day since.
- O günden beri her gün onu aramaya gidiyor.
- These questions have puzzled life scientists since ancient times.
- Bu sorular çok eski zamanlardan beri yaşam bilimcilerin kafasını kurcalıyor.
- But I've only been gone since this morning.
- Fakat ben sadece bu sabahtan beri yokum.
- No, I haven't seen him since this afternoon.
- Hayır, bu öğleden beridir onu görmedim.
- I haven't had a minute's peace since that night.
- O geceden beri bir dakika bile huzura eremedim.
- Personally, I don't know what has happened with the boys since that night.
- Şahsen ben o geceden beri çocuklara ne olduğunu bilmiyorum.
- The seal has been symbol of the emperor's power since Genghis Khan.
- Mühür, Cengiz Han'dan beri imparatorluğun gücünün simgesi.
- These questions have puzzled life scientists since ancient times.
- Bu sorular eski çağlardan beri yaşam bilimcilerini şaşırtmıştır.
- If she has been studying since 9 o'clock, she will need to take a break.
- Eğer saat 9'dan beri ders çalışıyorsa ara vermesi gerekecek.
- You've had one goal since the beginning of the year.
- Yılın başından beri tek bir hedefiniz var.
- These questions have puzzled life scientists since ancient times.
- Bu sorular yaşam bilimcileri kadim zamanlardan beridir meşgul etmektedir.
- I have no fear of death since that experience.
- O deneyimden beri ölümden korkum kalmadı.
- I've been shooting since seven this morning.
- Bu sabah yediden beri çekim yapıyorum.
- I had been working on the computer since 2 o'clock.
- Saat 2'den beri bilgisayarda çalışıyorum.
- Jim, you've had experience since Nadia.
- Jim, Nadia'dan beri tecrüben var.
- But you haven't looked so well since your accident.
- Ama kazadan beri pek iyi görünmüyordun.
- I know you were curious, since you looked at my family album.
- Aile albümüme baktığından beri merak ettiğini biliyorum.
- You see, my mother is sick since my father's death.
- Görüyorsun, annem babam öldüğünden beridir hasta.
- And since I make a living out of other people's talent.
- Hayatımı başkalarının yeteneklerinden kazanmaya başladığımdan beri.
- I have been interested in astronomy and physics since childhood.
- Çocukluğumdan beri astronomi ve fizikle ilgileniyorum.
- This is the most terrifying shower scene since Psycho.
- Bu Psycho'dan beri çekilen en korkunç duş sahnesi.
- I haven't seen the likes of this since Superman.
- Süpermen'den beri böyle bir şey görmemiştim.
- Windows' hardware requirements have been largely unchanged since version 7.0.
- Windows'un donanım gereksinimleri 7.0 sürümünden beri büyük ölçüde aynı kaldı.
- I haven't seen a stampede like this since Pamplona.
- Pamplona'dan beri böyle bir izdiham görmedim.
- We haven't been tracking him since LA.
- Los Angeles'tan beri onu izlemiyoruz.
- Washing and cleaning have been an important part of human life since the earliest times.
- Yıkama ve temizlik ilk çağlardan beri insan hayatının önemli bir parçası olmuştur.
- I haven't had a minute's peace since that night.
- O geceden beri bir dakika bile huzur bulamadım.
- He hasn't said a single word to anyone since it happened.
- Olay olduğundan beri kimseye tek bir kelime bile söylemedi.
- I have been having trouble with Blogger since Sunday.
- Pazar gününden beri Blogger'da sorun yaşıyorum.
- Haven't seen one of these since the night of my accident.
- Kaza gecesinden beri bunlardan birini görmemiştim.
- Come a long way since, "mall."
- "AVM"den beri çok yol kat ettin.
- Most of you haven't gone to Shul since your bar mitzvahs.
- Çoğunuz Bar Mitzvah'ınızdan beri sinagoga gitmediniz.
- I haven't had a real coffee since Shanghai.
- Şangay'dan beri gerçek bir kahve içmedim.
- We never had a normal life since you chose him.
- Onu seçtiğinden beri hiç normal bir hayatımız olmadı.
- The seal has been symbol of the emperor's power since Genghis Khan.
- Mühür, Cengiz Han'dan beri imparatorun gücünün sembolüdür.
- This is the most terrifying shower scene since Psycho.
- Bu Psycho'dan beri en korkunç duş sahnesi.
- No, I haven't seen him since this afternoon.
- Hayır, onu öğleden beri görmedim.
- Perhaps the insufficiency has developed since these pictures were taken.
- Belki bu fotoğraflar çekildiğinden beri eksiklik duymaya başlamıştır.
- But it hasn't rained since the comet.
- Ama kuyruklu yıldızdan beri yağmur yağmadı.
- Dietz's phone hasn't been turned on since Friday.
- Dietz'in telefonu Cuma gününden beri açık değil.
- If she has been studying since 9 o'clock, she will need to take a break.
- Saat 9'dan beri çalışıyorsa biraz ara vermesi gerekecek.
- I have loved this profession since the beginning.
- Bu mesleği ilk başından beridir severek yapıyorum.
- Individuals who had been obese since childhood made up group four.
- Çocukluktan beri obez olan bireyler ise dördüncü grubu oluşturdu.
- Individuals who had been obese since childhood made up group four.
- Çocukluğundan beri obez olan bireyler dördüncü grubu oluşturdu.
- I not see you since initiation into league of heroes.
- Kahramanlar Birliği'ne katıldığından beri seni görmüyorum.
- But you haven't looked so well since your accident.
- Fakat, kazadan beridir pek iyi görünmüyordun.
- I know you've been giving interviews non-stop since 9 AM.
- Sabah 9'dan beri aralıksız röportaj verdiğinizin farkındayım.
- No, I haven't touched a drop since that night.
- Hayır, o geceden beri bir damlasına bile el sürmedim.
- We are working on an intriguing project, since September last year.
- Geçen yıl Eylül ayından beri ilginç bir proje üzerinde çalışıyoruz.
- I've preserved your mother's body since she died.
- Annenin cesedini öldüğünden beri saklıyorum.
- You see, my mother is sick since my father's death.
- Görüyorsunuz, annem babamın ölümünden beri hasta.
- I have loved this profession since the beginning.
- Bu mesleği en başından beri sevdim.
- I have been in theater since 1st grade.
- Birinci sınıftan beri tiyatro işindeyim.
- I hadn't had a drink since lunch.
- Öğle yemeğinden beri içki içmemiştim.
- I haven't seen a stampede like this since Pamplona.
- Ben Pamplona'dan beri böyle bir izdiham görmemiştim.
- We never had a normal life since you chose him.
- Onu seçtiğinden beridir normal bir hayat yaşayamadık.
- Every half an hour since seven o'clock this morning.
- Bu sabah saat yediden beri yarım saatte bir kez.
- You've had one goal since the beginning of the year.
- Sene başından beri tek bir hedefin vardı.
- You've had one goal since the beginning of the year.
- Bu senenin başından beri senin tek bir amacın var.
- Every half an hour since seven o'clock this morning.
- Bu sabah saat yediden beri her yarım saatte bir.
- We've been friends since I was 6 months old.
- Ben altı aylık olduğum zamandan beri biz arkadaşız.
- No, I haven't touched a drop since that night.
- Hayır, o geceden beri bir damla bile dokunmadım.
- I know you were curious, since you looked at my family album.
- Aile albümüme baktığından beridir, merak ettiğinin farkındayım.
- Not since I was a little girl.
- Küçük bir kız olduğum zamandan beri öyle değil.
- And since his second stroke his memory is not so good.
- Ve geçirdiği ikinci felçten beri hafızası pek iyi değil.
- We've been friends since I was 6 months old.
- Altı aylık olduğum zamandan beri arkadaşız.
- But you haven't looked so well since your accident.
- Ama kazadan beri pek iyi görünmüyorsunuz.
- Haven't seen one of these since the night of my accident.
- Kaza yaptığım geceden beridir bunlardan hiç görmemiştim.
- This energy is known since ancient times and in different cultures.
- Bu enerji antik çağlardan beri ve farklı kültürlerde bilinmektedir.
- Dietz's phone hasn't been turned on since Friday.
- Dietz'in telefonu Cuma gününden beri açılmadı.
- Things have been a little tense around here since the quote-unquote accident.
- Tırnak içinde 'kazadan' beri, buralarda işler biraz gergin.
- You see, my mother is sick since my father's death.
- Bak işte, babam öldüğünden beri annem hasta.
- I've been thinking about tonight every day since I left that jewelry store.
- Kuyumcudan ayrıldığımdan beri her gün bu geceyi düşünüyorum.
- Elvis has allegedly been spotted many times since he died.
- Elvis'in öldüğünden beri birçok kez görüldüğü iddia ediliyor.
- I not see you since initiation into league of heroes.
- Kahramanlar ligine katıldığından beridir görmemiştim seni.
- I have been interested in astronomy and physics since childhood.
- Çocuk yaşlardan beridir astronomiye ve fiziğe ilgim var.
- This energy is known since ancient times and in different cultures.
- Bu enerji eski çağlardan beri farklı kültürlerde bilinir.
- But the truth is you've resented me since I was a boy.
- Ama aslolan şu ki, sen çocukluğumdan beri bana kırgınsın.
- Jim, you've had experience since Nadia.
- Jim, Nadia'dan beri tecrübelisin.
- Individuals who had been obese since childhood made up group four.
- Çocukluğundan beri obez olan bireyler dördüncü grubu oluşturuyordu.
- But the truth is you've resented me since I was a boy.
- Ama gerçek şu ki, çocukluğumdan beri bana kızgınsın.
- Especially since he gave me that gift this morning.
- Özellikle de bu sabah bana o hediyeyi verdiğinden beri.
- It's her first night out since the baby was born.
- Bebek doğduğundan beri bu onun dışarıda ilk gecesi.
- Aya's been gone since the bugs showed up.
- Aya böcekler ortaya çıktığından beri ortalıkta yok.
- Adventure has been a common theme since the earliest days of written fiction.
- Macera, edebiyatın ilk günlerinden beridir yaygın bir tema olmuştur.
- But I've only been gone since this morning.
- Ama ben sadece bu sabahtan beri yoktum.
- I know you've been giving interviews non-stop since 9 AM.
- Sabah 9'dan beri durmadan röportaj verdiğinizi biliyorum.
- I know you've been giving interviews non-stop since 9 AM.
- Sabah 9'dan beri aralıksız röportaj verdiğinizi biliyorum.
- I haven't been back here since that unfortunate incident.
- O talihsiz olaydan beri buraya bir daha gelmedim.
- I have been in theater since 1st grade.
- İlkokul 1'den beri tiyatro yapıyorum.
- Jim, you've had experience since Nadia.
- Jim, Nadia'dan beri deneyim kazandın.
- Not since I was a little girl.
- Küçük bir kız olduğumdan beri hayır.
- I haven't had a real coffee since Shanghai.
- Şanghay'dan beri gerçek bir kahve içmemiştim.
- Dietz's phone hasn't been turned on since Friday.
- Dietz'in telefonu cumadan beri açılmamış.
- I haven't had a minute's peace since that night.
- O geceden beri bir dakika bile huzurum olmadı.
- I've been sick with a cold since Monday.
- Pazartesi gününden beri soğuk algınlığı nedeniyle hastayım.
- I haven't been to a place like this since school.
- Okuldan beri böyle bir yere gitmemiştim.
- No, I haven't touched a drop since that night.
- Hayır, o geceden beri bir damlasına bile dokunmadım.
- I have been interested in astronomy and physics since childhood.
- Çocukluğumdan beri astronomi ve fiziğe ilgim vardı.
- You haven't said a word to me since that night.
- O geceden beri bana tek söz etmedin.
- Adventure has been a common theme since the earliest days of written fiction.
- Macera, yazılı kurgunun ilk günlerinden beri yaygın kullanılan bir tema olmuştur.
- I've preserved your mother's body since she died.
- Öldüğünden beri annenin naaşını koruyorum.
- I don't mind telling you, I haven't been that scared since Korea.
- Sana söylemekten çekinmiyorum, Kore'den beri böyle korkmamıştım.
- But I've only been gone since this morning.
- Ama daha bu sabahtan beri yoktum.
- Has not seen or heard from him since his last class ended.
- Son dersinden beri onu ne görmüş ne de ondan haber almış.
- I don't mind telling you, I haven't been that scared since Korea.
- Sana söylemekte bir sorun görmüyorum, Kore'den beri hiç bu kadar korkmamıştım.
- But the truth is you've resented me since I was a boy.
- Ama asıl olan şu ki çocukluğumdan beri bana kin tutuyorsun.
- I haven't seen the likes of this since Superman.
- Süpermen'den beri böylesini görmemiştim.
- I have been in theater since 1st grade.
- 1.sınıftan beri tiyatronun içindeyim.
- We never had a normal life since you chose him.
- Sen onu seçtiğinden beri hiç normal bir hayatımız olmadı.
- There have been political scandals since Thomas Jefferson.
- Thomas Jefferson'dan beri politik skandallar var.
- We haven't been tracking him since LA.
- L.A.'den beri onu takip etmiyormuşuz.
- No, I haven't seen him since this afternoon.
- Hayır, öğleden beri onu görmedim.
- We haven't been tracking him since LA.
- Los Angeles'tan beri onu takip etmiyoruz.
- You haven't said a word to me since that night.
- O geceden beri bana tek kelime etmedin.
- I don't mind telling you, I haven't been that scared since Korea.
- Size şunu söylemekte sakınca görmüyorum, Kore'den beri bu kadar korkmamıştım.
- If she has been studying since 9 o'clock, she will need to take a break.
- Eğer saat 9'dan beri çalışıyorsa, biraz ara vermesi gerekecek.
- I've been shooting since seven this morning.
- Sabah 7'den beri çekimdeyim.
- I not see you since initiation into league of heroes.
- Kahramanlar ligine girdiğinden beri seni görmedim.
- So, I've written in you since September.
- Eylül ayından beri sana yazıyorum.
- No, I have not spoken to him since then.
- Hayır, o vakitten beri onunla konuşmadım.
- I hadn't had a drink since lunch.
- Öğle yemeğinden beri bir şey içmedim.
- I haven't been to a place like this since school.
- Okuldan beridir, böyle bir yerde bulunmamıştım.
- We've been under martial law since D.C.
- D.C.'den beri bizim burada sıkıyönetim var.
- No one's seen her since the wedding night.
- Evlendiği geceden beri onu kimse görmedi.
- I've been sick with a cold since Monday.
- Ben pazartesi gününden beri üşütme nedeniyle hastayım.
- We've been under martial law since D.C.
- D.C.'den beri sıkıyönetim altındayız.
- I haven't seen a stampede like this since Pamplona.
- Pamplona'dan beri böyle bir izdiham görmemiştim.
- Also love Peter Krause since Six Feet Under.
- Peter Krause'u da Six Feet Under'dan beri seviyorum.
- I've been thinking about tonight every day since I left that jewelry store.
- Kuyumcudan çıktığımdan beri her gün bu geceyi düşünüyorum.
- But it hasn't rained since the comet.
- Fakat kuyruklu yıldızdan beri yağmur yağmadı.
- I hadn't had a drink since lunch.
- Öğle yemeğinden beri bir şey içmemiştim.
- This energy is known since ancient times and in different cultures.
- Bu enerji çok eski zamanlardan beri ve farklı kültürlerde biliniyor.
- Perhaps the insufficiency has developed since these pictures were taken.
- Belki de bu resimler çekildiğinden beri yetersizlik duygusu başlamıştır.
- I have loved this profession since the beginning.
- Bu mesleği başından beri çok sevdim.
- I had been working on the computer since 2 o'clock.
- Saat 2'den beri bilgisayarda çalışıyordum.
- Also love Peter Krause since Six Feet Under.
- Ayrıca Peter Krause'u Six Feet Under'dan beri seviyorum.
- Haven't seen one of these since the night of my accident.
- Kaza geçirdiğim geceden beri bunlardan birini görmedim.
- It's her first night out since the baby was born.
- Bebek doğduğundan beri dışarı çıktığı ilk gece.
- No one's seen her since the wedding night.
- Düğün gecesinden beri onu gören olmadı.
- She's the eighth student since the kidnapping to be released.
- Kaçırılmasından beri serbest bırakılan sekizinci öğrenci o.
- Tom has been living alone since Mary died.
- Mary öldüğünden beri Tom yalnız yaşamaktadır.
- We've made numerous improvements to our house since we bought it.
- Satın aldığımızdan beri evimizde birçok iyileştirme yaptık.
- How long has it been since you slept?
- Uyuduğundan beri ne kadar süre geçti?
- Snow has been falling steadily since this morning.
- Bu sabahtan beri sürekli kar yağıyor.
- Since a disaster occurred, few passengers survived.
- Bir felaket meydana geldiğinden beri, çok az yolcu kurtuldu.
- I've had a slight fever since this morning.
- Bu sabahtan beri hafif ateşim var.
- It's been a long time since we last saw each other.
- Birbirimizi son gördüğümüzden beri uzun zaman geçti.
- Your hair has turned white since I last saw you.
- Seni son gördüğümden beri saçların beyazlamış.
- I haven't seen Tom since October.
- Tom'u Ekim'den beri görmedim.
- It has been a long time since I saw him.
- Onu gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- Since I have a cold, I have no sense of taste.
- Üşüttüğümden beri tat alma duyum yok.
- Tom has been doing that since he was born.
- Tom, doğduğundan beri bunu yapıyor.
- This place hasn't been the same since you left.
- Sen gittiğinden beri bu yer aynı değil.
- I haven't spoken with Tom and Mary since they got married.
- Tom ve Mary ile evlendiklerinden beri konuşmadım.
- Tom has known Mary since she was a little girl.
- Tom, Mary'yi küçüklüğünden beri tanıyor.
- I've been doing this since I was a kid.
- Ben bunu çocukluğumdan beri yapıyorum.
- Tom has gotten better at playing the clarinet since I last heard him play.
- Tom'u son dinlediğimden beri klarnet çalmada daha iyi oldu.
- A lot has changed since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri çok şey değişti.
- He felt the most heavenly joy that he had experienced since birth.
- Doğduğundan beri yaşadığı en ilahi sevinci hissetti.
- I have seen him twice since leaving school.
- Okuldan ayrıldığımdan beri onu iki kez gördüm.
- Tom has known Mary since third grade.
- Tom, Mary'i üçüncü sınıftan beri tanıyor.
- Tom hasn't seen Mary since Valentine's Day.
- Tom Sevgililer Gününden beri Mary'yi görmedi.
- My father has been in good shape since his operation.
- Babam ameliyatından beri iyi durumda.
- All three of us have been here since kindergarten.
- Biz üçümüz anaokulundan beri buradayız.
- It's been three years since I last saw you.
- Seni en son gördüğümden beri üç yıl oldu.
- I haven't swum in the ocean since I left Florida.
- Florida'dan ayrıldığımdan beri okyanusta yüzmedim.
- Tom has been blind since birth.
- Tom doğduğundan beri kör.
- Tom has known Mary since kindergarten.
- Tom, Mary'yi anaokulundan beri tanıyor.
- I haven't eaten anything since this morning.
- Bu sabahtan beri hiçbir şey yemedim.
- Sami knew Layla since he was a kid.
- Sami, Layla'yı çocukluğundan beri tanıyordu.
- It has been raining since Tuesday.
- Salı gününden beri yağmur yağıyor.
- I've known Tom since we were children.
- Tom'u çocukluğumuzdan beri tanırım.
- Tom hasn't talked to me since his accident.
- Tom kazadan beri benimle konuşmadı.
- I've loved you since the first time I laid eyes on you.
- Seni ilk gördüğüm andan beri seviyorum.
- I've been friends with him since we were children.
- Onunla çocukluğumuzdan beri arkadaşız.
- Tom hasn't been back to Boston since he graduated from high school.
- Tom liseden mezun olduğundan beri Boston'a dönmedi.
- She has changed greatly since I last saw her.
- Onu son gördüğümden beri çok değişti.
- Tom has been seeing a psychiatrist since October.
- Tom ekim ayından beri bir psikiyatrist ile görüşüyor.
- It's been a long time since I've sung that song.
- O şarkıyı söylediğimden beri uzun zaman oldu.
- Tony has lived in Kumamoto since last year.
- Tony, geçen yıldan beri Kumamoto'da yaşamaktadır.
- I haven't shaved since last Monday.
- Geçen pazartesiden beri tıraş olmadım.
- Tom hasn't been the same since the accident.
- Tom kazadan beri aynı değil.
- I haven't seen Tom since 1988.
- 1988' den beri Tom'u görmedim.
- It's been three years since I last saw you.
- Seni son gördüğümden beri üç yıl geçti.
- She has changed greatly since I last saw her.
- Son gördüğümden beri o çok değişti.
- I've known him since college.
- Üniversiteden beri onu tanıyorum.
- I have been smoking since I was nineteen.
- On dokuz yaşımdan beri sigara içiyorum.
- Tom has been mayor since 2013.
- Tom 2013'ten beri belediye başkanı.
- It has been twenty years since I saw you last.
- Seni son gördüğümden beri yirmi yıl geçti.
- We have known each other since childhood.
- Birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanıyoruz.
- Una and Nel have known each other since they were in Elementary School.
- Una ve Nel birbirlerini ilkokuldan beri tanıyorlar.
- Mary hasn't said anything since she got home.
- Mary eve geldiğinden beri hiçbir şey söylemedi.
- The Diaoyu Islands have been Chinese territory since ancient times.
- Diaoyu Adaları çok eski zamanlardan beri Çin toprağıdır.
- We haven't seen much of Tom since Mary committed suicide.
- Mary intihar ettiğinden beri Tom'u çok görmedik.
- I've been working part-time as a waiter since October.
- Ekim ayından beri yarı zamanlı garson olarak çalışıyorum.
- I have not heard from him since he left for America.
- O Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber almadım.
- I've loved you since I first met you.
- Seni ilk tanıdığımdan beri seviyorum.
- What have you been doing since you retired?
- Emekli olduğundan beri ne yapıyorsun?
- I haven't slept well since Tom left.
- Tom gittiğinden beri iyi uyuyamadım.
- Since the accident, Tom has given up hope of becoming a professional dancer.
- Tom, kazadan beri profesyonel bir dansçı olma umudundan vazgeçti.
- Tom hasn't slept well since Mary left him.
- Mary onu terk ettiğinden beri Tom iyi uyuyamadı.
- Mary has been in love with Tom since the 8th grade.
- Mary 8.sınıftan beri Tom'a aşık.
- Tom has been living in Boston since he graduated from college.
- Tom üniversiteden mezun olduğundan beri Boston'da yaşıyor.
- A year has passed since she came here.
- O buraya geldiğinden beri bir yıl geçti.
- Tom has been living in Boston since October.
- Tom Ekim ayından beri Boston'da yaşıyor.
- Sally has been on a diet since last month.
- Sally, geçen aydan beri diyettedir.
- It's been a long time since I've heard anyone use that word.
- Birinin o kelimeyi kullandığını duyduğumdan beri uzun zaman oldu.
- I have known Taro since ten years ago.
- Taro'yu on yıldan beri tanıyorum.
- We've really been missing him since he left.
- O gittiğinden beri onu gerçekten özlüyoruz.
- Have you heard from him since he left for America?
- Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber aldınız mı?
- It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.
- Bu sabahtan beri şiddetli yağmur yağıyor, bu yüzden bir yere gitmek istemiyorum.
- Have you been back to Boston since you graduated?
- Mezun olduğundan beri Boston'a döndün mü?
- The temperature has fallen since morning.
- Sıcaklık sabahtan beri düşüyor.
- Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
- Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Kurumu 1990'da kayıt tutmaya başladığından beri, yiyecek fiyatları en yüksek seviyesindedir.
- It's been a long time since she broke-up.
- O ayrıldığından beri uzun zaman oldu.
- It's been a long time since he broke-up.
- O ayrıldığından beri uzun zaman oldu.
- Mary has danced since she was five.
- Mary beş yaşından beri dans etmektedir.
- Olga has been playing the cello since she was 8 years old.
- Olga 8 yaşından beri çello çalıyor.
- John and Mary have known each other since 1976.
- John ve Mary 1976 yılından beri birbirlerini tanımaktadırlar.
- Both Tom and Mary have known how to do that since they were three.
- Hem Tom hem de Mary üç yaşından beri bunu nasıl yapacaklarını biliyorlardı.
- A lot's happened since my last letter.
- Son mektubumdan beri çok şey oldu.
- Tom hasn't shaved since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri tıraş olmadı.
- Tom has been sick since last night.
- Tom dün geceden beri hasta.
- He hasn't changed a bit since I saw him.
- Onu gördüğümden beri hiç değişmemiş.
- It's been a while since I've studied French.
- Fransızca eğitimi aldığımdan beri biraz zaman geçti.
- I have known him since September.
- Eylül ayından beri onu tanıyorum.
- Tom has been in love with Mary since the first grade.
- Tom birinci sınıftan beri Mary'ye aşık.
- He has been sick since last Sunday.
- Geçen Pazar gününden beri hasta.
- Since they left the national highway, they hadn't come across another car.
- Ulusal otoyoldan ayrıldıklarından beri başka bir arabaya rastlamamışlardı.
- It's been two years since I saw him last.
- Onu son gördüğümden beri iki yıl geçti.
- I've been able to read since I was six years old.
- Altı yaşından beri okuyabiliyorum.
- It has been snowing since this morning.
- Bu sabahtan beri kar yağıyor.
- This place has not been the same since you left.
- Sen gittiğinden beri burası eskisi gibi değil.
- You've read three books since this morning.
- Bu sabahtan beri üç kitap okudun.
- Since today.
- Bugünden beri.
- Tom hasn't slept at all since the day before yesterday.
- Tom dünden önceki günden beri hiç uyumadı.
- Tom has been driving without a license since he was thirteen.
- Tom, on üç yaşından beri ehliyetsiz araba kullanmakta.
- It's been seven years since we got married.
- Evlendiğimizden beri yedi yıl oldu.
- I haven't had a drink since Valentine's Day.
- Sevgililer Günü'nden beri içki içmedim.
- Three years have passed since we married.
- Biz evlendiğimizden beri üç yıl geçti.
- It's been a while since I've played golf.
- Golf oynadığımdan beri bir süre oldu.
- Jane has been acting in movies since she was eleven.
- Jane on bir yaşından beri filmlerde oyunculuk yapıyor.
- Since the beginning of humanity, nothing has changed and nothing will change.
- İnsanlığın başlangıcından beri hiçbir şey değişmedi ve değişmeyecek.
- I haven't danced since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri dans etmedim.
- We've been friends since I was 6 months old.
- Ben altı aylıkken den beri biz arkadaşız.
- Tom's gotten fatter since the last time I saw him.
- Onu son kez gördüğümden beri Tom şişmanladı.
- Tom and Mary have known each other since they were children.
- Tom ve Mary birbirlerini çocukluklarından beri tanıyorlar.
- My life hasn't been the same since I met him.
- Onunla tanıştığımdan beri hayatım aynı değil.
- Tom hasn't been to Boston since 2013.
- Tom, 2013'ten beri Boston'a gitmedi.
- It's been three years since I last saw Tom.
- Tom'u en son gördüğümden beri üç yıl geçti.
- I haven't had a home-cooked meal since my wife died.
- Karım öldüğünden beri ev yemeği yemedim.
- It seems like years since Sunday morning.
- Pazar sabahından beri yıllar geçmiş gibi görünüyor.
- Tom has known Mary since third grade.
- Tom, Mary'yi üçüncü sınıftan beri tanıyor.
- How has Boston changed since you were a kid?
- Senin çocukluğundan beri Boston nasıl değişti?
- Tom hasn't seen Mary since Valentine's Day.
- Tom, Sevgililer Günü'nden beri Mary'yi görmedi.
- Tom has gotten fatter since the last time you saw him.
- Tom onu son gördüğünden beri şişmanlamış.
- Two months have passed since he left for France.
- Fransa'ya gittiğinden beri iki ay geçti.
- It's been a long time since Tom and I've done that together.
- Tom ve ben bunu birlikte yaptığımızdan beri uzun zaman oldu.
- We haven't done that since we left Boston.
- Boston'dan ayrıldığımızdan beri bunu yapmadık.
- Tom has lived in New York since he was a child.
- Tom, çocukluğundan beri New York'ta yaşamaktadır.
- This is something she has done since she was a child.
- Bu, onun çocukluğundan beri yaptığı bir şeydir.
- Tom has been in Boston since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri Boston'da.
- We've all been together since middle school.
- Hepimiz ortaokuldan beri beraberiz.
- Ten years have gone by since her death.
- Onun ölümünden beri on yıl geçti.
- Wow, Daniel has put on a lot of weight since the last time I saw him.
- Wow, onu son gördüğümden beri Daniel çok kilo aldı.
- Tom and Mary have been friends since kindergarten.
- Tom ve Mary anaokulundan beri arkadaşlar.
- Tom's gotten fatter since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri şişmanladı.
- My mailbox has been empty since last month.
- Posta kutum geçen aydan beri boş.
- Globally, the 10 warmest years on record all occurred since 1998.
- Küresel olarak, kayıtlı en sıcak on yılın hepsi 1998'den beri oluştu.
- How long has it been since you've seen your boyfriend?
- Erkek arkadaşını gördüğünden beri ne kadar oldu?
- Tom hadn't eaten since breakfast and was getting hungry.
- Tom kahvaltıdan beri bir şey yememişti ve acıkmaya başlamıştı.
- You've come up in the world since the last time I saw you.
- Seni son gördüğümden beri yükselmişsin.
- I haven't been back here since that unfortunate incident.
- O talihsiz olaydan beri buraya gelmedim.
- I've known your father since before you were born.
- Sen doğmadan öncesinden beri babanı tanıyorum.
- It's been raining since early morning.
- Sabahın erken saatlerinden beri yağmur yağıyor.
- The power has been cut off since this morning.
- Bu sabahtan beri elektrik kesik.
- It is over ten years since she last went back to her country.
- Ülkesine en son gittiğinden beri on yıldan fazla oldu.
- Alice has had a cold since last Sunday.
- Alice geçen Pazar gününden beri soğuk algınlığı geçiriyor.
- I haven't seen Tom since he and Mary got divorced.
- Mary ile boşandıklarından beri Tom'u görmedim.
- I've lived in Boston since last year.
- Geçen yıldan beri Boston'da yaşıyorum.
- Six months have passed since the author was killed in an accident.
- Yazar bir kazada öldüğünden beri altı ay geçti.
- Tom has been drinking a lot since he got divorced.
- Tom boşandığından beri çok içiyor.
- My French hasn't gotten any better since the last time we met.
- Son karşılaştığımızdan beri Fransızcam hiç gelişmedi.
- We haven't seen much of him since his divorce.
- Boşandığından beri onu pek görmedik.
- She has had this house since 2010.
- Bu ev 2010'dan beri onun.
- His health has declined since the accident.
- Kazadan beri sağlığı kötüye gidiyor.
- We've known each other since we were children.
- Çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanıyoruz.
- How long has it been since you've seen Tom?
- Tom'u gördüğünden beri ne kadar zaman oldu?
- It has been three months since I've done that.
- Bunu yaptığımdan beri üç ay oldu.
- In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
- Aslında deniz bu yüzyılın başlangıcından beri on santimetre yükseldi bile.
- Mary hasn't said anything since she got home.
- Mary eve geldiğinden beri bir şey demedi.
- Have you seen Tom since you've been back?
- Geri döndüğünden beri Tom'u gördün mü?
- It's been almost three years since Tom died.
- Tom öldüğünden beri neredeyse üç yıl oldu.
- Tom hasn't seen Mary since they got divorced.
- Tom boşandıklarından beri Mary'yi görmedi.
- Three years have gone by since we got married.
- Evlendiğimizden beri üç yıl geçti.
- I've known Tom since 2013.
- Tom'u 2013'ten beri tanıyorum.
- Spain has been a democracy since 1975.
- İspanya, 1975'ten beri demokrasiyle yönetiliyor.
- I haven't seen Karen since we fell out last month.
- Geçen ay bozuştuğumuzdan beri Karen'i görmedim.
- It has been raining since Sunday.
- Pazar gününden beri yağmur yağıyor.
- Since we insulated the house we've saved a lot on heating oil.
- Evi yalıttığımızdan beri kalorifer yakıtında çok tasarruf yaptık.
- It's been years since I've been back to Boston.
- Boston'a döndüğümden beri yıllar geçti.
- It's been three years since Tom left me.
- Tom beni terk ettiğinden beri üç yıl oldu.
- It's three years since I had a real vacation.
- Gerçek bir tatil yaptığımdan beri üç yıl oldu.
- We haven't really talked since the accident.
- Kazadan beri hiç konuşmadık.
- His health has been getting worse since the accident.
- Kazadan beri onun sağlığı kötüleşiyor.
- It's already been three months since I moved to Boston.
- Boston'a taşındığımdan beri üç ay geçti.
- It's been ages since I saw you last.
- Seni son gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- I've been practising karate since I was a child.
- Çocukluğumdan beri karate çalışıyorum.
- Since 2006 Montenegro is an independent state again.
- 2006'dan beri Karadağ yeniden bağımsız bir devlet.
- Shelly's really filled out since the last time I saw her.
- Onu son kez gördüğümden beri Shelly gerçekten büyümüş.
- Tom's been working on this report since this morning.
- Tom sabahtan beri bu rapor üzerinde çalışıyor.
- It has been raining on and off since noon.
- Öğleden beri aralıklarla yağmur yağıyor.
- I haven't felt that way since Mary left.
- Mary gittiğinden beri böyle hissetmemiştim.
- I've known Tom since I was a kid.
- Tom'u çocukluğumdan beri tanırım.
- Tom has changed a lot since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri çok değişti.
- We have known each other since we were children.
- Birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanıyoruz.
- Tom has been sick in bed since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri hasta yatıyor.
- We've been living here since July.
- Temmuz'dan beri burada yaşıyoruz.
- Ticket prices are up three percent since last year.
- Bilet fiyatları geçen yıldan beri yüzde üç arttı.
- He has changed a lot since his visit to Nice.
- O, Nice'e yaptığı ziyaretinden beri çok değişti.
- I've lived in Realengo since 1993.
- 1993'ten beri Realengo'da yaşıyorum.
- The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
- Birleşme her şeyi allak bullak ettiğinden beri ofis alt üst oldu.
- Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
- Mary on sekiz yaşından beri aynı erkek arkadaşa sahip.
- It is three years since he died.
- O öldüğünden beri üç yıl geçti.
- Tom has lived alone since his wife died.
- Tom karısı öldüğünden beri yalnız yaşıyor.
- I've been in Boston since October.
- Ekim'den beri Boston'dayım.
- I've been listening to this song non-stop since this morning.
- Bu sabahtan beri durmadan bu şarkıyı dinliyorum.
- Since Tom's been smoking, he doesn't go jogging at the pond anymore.
- Tom sigara içmeye başladığından beri gölette koşmaya gitmiyor.
- It's been thirty years since we got married.
- Evlendiğimizden beri otuz yıl oldu.
- I've been here since this morning.
- Bu sabahtan beri buradayım.
- Nothing has been heard from him since he left for America.
- O, Amerika'ya gittiğinden beri ondan hiçbir haber alınmadı.
- He has been absent since last Monday.
- Geçen pazartesiden beri yok.
- Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
- Sanayi devriminden beri dünya nüfusu üç kattan daha fazla arttı.
- Tom hasn't been the same since Mary left him.
- Mary onu terk ettiğinden beri Tom eskisi gibi değil.
- You've changed since I saw you last year.
- Seni geçen yıl gördüğümden beri değişmişsin.
- He has been playing chess since he was in high school.
- Lise yıllarından beri satranç oynuyor.
- That customer over there has been here since we opened.
- Şuradaki müşteri açıldığımızdan beri burada.
- He's always been on the side of the weak and oppressed since he was a child.
- Çocukluğundan beri hep zayıfların ve ezilenlerin yanında oldu.
- It's been a long time since I've had a real vacation.
- Gerçek bir tatil yaptığımdan beri uzun zaman oldu.
- Since I got married, I've quit working.
- Evlendiğimden beri çalışmıyorum.
- Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
- Liseden mezun olduğundan beri hiçbir şey yapmıyor.
- It's been a long time since I've eaten Chinese food.
- Çin yemeği yediğimden beri uzun zaman oldu.
- Since the death of her husband, Cristina has suffered a lot.
- Kocasının ölümünden beri Cristina çok acı çekti.
- Tom says he hasn't seen Mary since he graduated from college.
- Tom, Mary'yi üniversiteden mezun olduğundan beri görmediğini söylüyor.
- I have had my driver's license since I was 18 years old.
- Ehliyetim 18 yaşımdan beri var.
- I've put on a lot of weight since Christmas.
- Noel'den beri çok kilo aldım.
- I've been living in Boston since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri Boston'da yaşıyorum.
- It's been a long time since I've talked to Tom.
- Tom'la konuştuğumdan beri uzun zaman oldu.
- She has known him since they were very young.
- Çocukluklarından beri onu tanır.
- I've been in love with him since we met this autumn.
- Bu sonbaharda tanıştığımızdan beri ona aşığım.
- It's been almost a year since I've done that.
- Bunu yapalı beri neredeyse bir yıl oldu.
- I haven't seen him since he moved to Boston.
- O, Boston'a taşındığından beri onu görmedim.
- I've been working since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri çalışıyorum.
- I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
- Bu raporu sabahtan beri yazıyorum ama daha yarısına geldim.
- The power has been off since this morning.
- Bu sabahtan beri elektrik kesik.
- I have known him since I was a little boy.
- Onu küçüklüğümden beri tanıyorum.
- I haven't spoken to Mario since he lied to me.
- Bana yalan söylediğinden beri Mario'yla konuşmadım.
- Tom has been in Boston since last October.
- Tom geçen Ekim'den beri Boston'da.
- Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
- Tom kazadan beri katı yiyecekler yiyemiyor.
- It's been raining since Monday.
- Pazartesi gününden beri yağmur yağıyor.
- I've been in love with you since kindergarten.
- Anaokulundan beri sana aşığım.
- I've been in therapy since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri terapi görüyorum.
- I've known Jim since we were children.
- Çocukluğumuzdan beri Jim'i tanıyorum.
- It has been raining since Sunday.
- Pazardan beri yağmur yağmaktadır.
- How long has it been since we last met?
- Son karşılaştığımızdan beri ne kadar oldu?
- Five years have gone by since my father died.
- Babam öldüğünden beri beş yıl geçti.
- We've been living here since October.
- Ekim ayından beri burada yaşıyoruz.
- I'm a completely new person since that night.
- O geceden beri bambaşka bir insanım.
- It is over ten years since she last went back to her country.
- O son olarak ülkesine döndüğünden beri on yıldan fazla oldu.
- Tom has played the piano since he was thirteen.
- Tom, on üç yaşından beri piyano çaldı.
- John and Mary have known each other since 1976.
- John ve Mary birbirlerini 1976'dan beri tanıyorlar.
- I've known Tom since we were kids.
- Tom'u çocukluğumuzdan beri tanırım.
- Since she got her braces, I've hardly seen her smile.
- Diş tellerini taktığından beri gülümsediğini pek görmedim.
- Since her husband died, Cristina has suffered a lot.
- Kocası öldüğünden beri Christina çok acı çekiyor.
- It's been years since I've played tennis.
- Tenis oynadığımdan beri yıllar oldu.
- It's been three years since my sister got married.
- Kız kardeşim evlendiğinden beri üç yıl oldu.
- Tom and Mary still haven't seen each other since he went off to college.
- Tom ve Mary o üniversiteye gittiğinden beri birbirini görmedi.
- Tom has gained weight since I last saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri kilo almış.
- He has been well off since he started this job.
- Bu işe başladığından beri durumu iyi.
- It is more than five years since I last saw him.
- Onu son gördüğümden beri beş yıldan daha fazla oldu.
- It's been a while since we've gone swimming together.
- Birlikte yüzmeye gittiğimizden beri bir süre oldu.
- I haven't seen Tom since Christmas.
- Tom'u Noel'den beri görmedim.
- I haven't eaten any meat since I was fifteen years old.
- On beş yaşımdan beri hiç et yemedim.
- It's been three years since Tom moved to Boston.
- Tom Boston'a taşındığından beri üç yıl oldu.
- It's been a long time since I've seen Tom this happy.
- Tom'u bu kadar mutlu gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- Tom hasn't been the same since Mary left him.
- Mary onu terk ettiğinden beri Tom aynı değil.
- I haven't seen Tom since Christmas.
- Noelden beri Tom'u görmedim.
- They have been here since 1989.
- 1989'dan beri buradalar.
- Since 1990, eleven female students received the award.
- 1990'dan beri on bir kız öğrenci ödül aldı.
- It has been raining since last Thursday.
- Geçen Perşembe gününden beri yağmur yağıyor.
- It's been more than five years since I last saw him.
- Onu son gördüğümden beri beş yıldan fazla geçti.
- I've been sick since Sunday.
- Pazar gününden beri hastayım.
- Have you been in Japan since last month?
- Geçen aydan beri Japonya'da mıydın?
- It is five years since we moved here.
- Buraya taşındığımızdan beri beş yıl geçti.
- Tom has worked for Mary since 2013.
- Tom 2013 yılından beri Mary için çalışmaktadır.
- I haven't been back here since the incident.
- Olaydan beri buraya gelmedim.
- I haven't spoken French since I graduated from high school.
- Liseden mezun olduğumdan beri Fransızca konuşmadım.
- She has been ill since about summer.
- O, yazdan beri hasta.
- That day it had looked like rain since morning.
- O gün sabahtan beri yağmur yağacak gibi görünüyordu.
- No abduction had been reported in that town since 1965.
- 1965'ten beri o kasabada hiç kaçırılma olayı rapor edilmemişti.
- Tom has been in Boston since 2013.
- Tom 2013'ten beri Boston'da.
- I haven't spoken with Tom since he got married.
- Evlendiğinden beri Tom'la konuşmadım.
- Tom hasn't changed a bit since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri hiç değişmemiş.
- It has been a week since they met.
- Onlar görüştüğünden beri bir hafta oldu.
- I've known how to do that since I was a child.
- Çocukluğumdan beri bunu nasıl yapacağımı biliyorum.
- We haven't seen much of Tom since Mary committed suicide.
- Mary intihar ettiğinden beri Tom'u pek görmedik.
- It has been twenty years since I saw you last.
- Seni son gördüğümden beri yirmi yıl geçmiş.
- Five years have passed since they came to Japan.
- Onlar Japonya'ya geldiğinden beri beş yıl geçti.
- It has been 200 years since Mozart died.
- Mozart öldüğünden beri 200 yıl oldu.
- Mary and I have been friends since middle school.
- Mary ve ben ortaokuldan beri arkadaşız.
- It's been three weeks since Tom broke his arm.
- Tom kolunu kırdığından beri üç hafta oldu.
- He and I have been friends since childhood.
- O ve ben çocukluğumuzdan beri arkadaşız.
- I have studied French since I was 15.
- 15 yaşımdan beri Fransızca çalışıyorum.
- Tom has been staying with me since October.
- Tom Ekim'den beri benimle kalıyor.
- I have known her since she was a little girl.
- Onu küçüklüğünden beri tanırım.
- I've had a headache since I got up this morning.
- Bu sabah kalktığımdan beri başım ağrıyor.
- Since our argument, Tom has kept his distance.
- Tartıştığımızdan beri Tom mesafesini korudu.
- I've known how to do that since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri bunu nasıl yapacağımı biliyorum.
- Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
- Evime güneş panelleri taktığımdan beri elektrik faturam yarı yarıya azaldı.
- Tom seems a lot happier since you showed up.
- Tom sen geldiğinden beri çok daha mutlu görünüyor.
- He's really changed a lot since last time.
- O gerçekten son zamandan beri çok değişti.
- It is a long time since I saw you last.
- Seni son gördüğümden beri uzun zaman geçti.
- Three years have passed since he died.
- O öldüğünden beri üç yıl geçti.
- I've been boxing since I was thirteen.
- 13 yaşından beri boks yapıyorum.
- I haven't talked to Tom since he and Mary got divorced.
- Mary ile boşandığından beri Tom ile konuşmadım.
- Since I used to live in Boston, I know that city pretty well.
- Boston'da yaşadığımdan beri, o şehri çok iyi tanıyorum.
- I've loved you since the day I saw you.
- Seni gördüğüm günden beri seviyorum.
- I haven't felt like this since I was a teenager.
- Gençliğimden beri böyle hissetmemiştim.
- Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
- Babasının ölümünden beri o bir sürü zorluklar geçirdi.
- I've had a slight fever since this morning.
- Bu sabahtan beri hafif bir ateşim var.
- Since they parted, a lot of water has flowed under the bridge.
- Ayrıldıklarından beri köprünün altından çok sular aktı.
- He's been saying the same things since I first met him.
- Onunla ilk tanıştığımdan beri aynı şeyleri söylüyor.
- I have known her since she was a little girl.
- Onu çocukluğundan beri tanırım.
- She has been sick since last Wednesday.
- Geçen Çarşamba gününden beri hasta.
- He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
- Liseden mezun olduğundan beri hiçbir şey yapmıyor.
- Since I have a cold, I can't taste.
- Soğuk aldığımdan beri, tat alamıyorum.
- Which reminds me, it's been more than 30 years since that incident.
- Hangisi beni hatırlatıyor, o olaydan beri otuz yıldan daha fazla oldu.
- Since I was little I have loved going to the sea with my family.
- Küçüklüğümden beri ailemle denize gitmeyi çok severim.
- I have never been sick since I was a child.
- Çocukluğumdan beri hiç hasta olmadım.
- I haven't seen Tom since he's come back from Boston.
- Tom'u Boston'dan döndüğünden beri görmedim.
- I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
- Sabahtan beri bir şey yemediğim için çok açım.
- We've been here since October.
- Biz ekim ayından beri burada bulunuyoruz.
- I have waited for Mary to love me since March 2010.
- Mart 2010'dan beri Mary'nin beni sevmesini bekliyorum.
- All my clothes have gotten dirty since I've been here.
- Buraya geldiğimden beri bütün elbiselerim kirlendi.
- I haven't had anything to eat since this morning.
- Sabahtan beri bir şey yemedim.
- Both Tom and Mary have known how to do that since they were three.
- Hem Tom hem de Mary üç yaşından beri bunu nasıl yapacaklarını biliyorlar.
- I've been with the CIA since 2003.
- 2003'ten beri CIA'deyim.
- Tom has been singing professionally since he was thirteen.
- Tom on üç yaşından beri profesyonel olarak şarkı söylüyor.
- I've lived in Boston since 2013.
- Ben 2013 yılından beri Boston'da yaşadım.
- Since Tom's Tavern has started offering a delivery service too, it has been flooded with phone calls.
- Tom's Tavern teslimat hizmeti de sunmaya başladığından beri telefon yağmuruna tutuluyor.
- Mary and I have been friends since middle school.
- Ortaokuldan beri Mary ve ben arkadaşız.
- My sister has been knitting since this morning.
- Kız kardeşim sabahtan beri örgü örüyor.
- Since he died, she is inconsolable.
- O öldüğünden beri, kız teselli bulamıyor.
- Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
- Japonya 1912'den beri Olimpiyatlara atletler gönderiyor.
- Tom has been here since 2013.
- Tom 2013'ten beri burada.
- Tom's hair has turned gray since I last saw him.
- Onu son gördüğümden beri Tom'un saçları ağardı.
- It's been a long time since I've heard Tom play his baritone sax.
- Tom'un bariton saksafonunu çaldığını duyduğumdan beri uzun zaman oldu.
- Tom and Mary have lived in Boston since they got married.
- Tom ve Mary evlendiklerinden beri Boston'da yaşıyorlar.
- Ken has not been here since this morning.
- Ken bu sabahtan beri burada değil.
- Tom and I've known each other since we were children.
- Tom ve ben çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanıyoruz.
- Since his wife died, Tom has been mother and father in one to the children.
- Karısı öldüğünden beri Tom çocuklara hem annelik hem babalık yapıyor.
- We have known each other since we were children.
- Çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanırız.
- I have lived in Tokyo since 1985.
- 1985'den beri Tokyo'da yaşamaktayım.
- We haven't really talked since the accident.
- Kazadan beri gerçekten konuşmadık.
- It's been a long time since I've been to Boston.
- Boston'da bulunduğumdan beri uzun zaman oldu.
- Tom and Mary still haven't seen each other since he went off to college.
- Tom ve Mary üniversiteye gittiğinden beri birbirlerini hâlâ görmediler.
- We've been friends since I was 6 months old.
- Altı aylık olduğumdan beri arkadaşız.
- I've been very busy since the new term started.
- Yeni dönem başladığından beri çok meşgulüm.
- As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
- Aslına bakarsan, sabahtan beri hiçbir şey yemedim.
- It has been raining on and off since this morning.
- Bu sabahtan beri aralıklarla yağmur yağıyor.
- I've been living in this house since last month.
- Geçen aydan beri bu evde yaşıyorum.
- Tom hasn't been home since October.
- Tom Ekim'den beri eve gelmedi.
- A pope has not resigned since 1415.
- 1415 yılından beri bir papa istifa etmedi.
- Tom hasn't been home since he graduated from college.
- Tom üniversiteden mezun olduğundan beri eve gelmedi.
- You seem to have made considerable progress since I saw you last.
- Seni son gördüğümden beri önemli bir ilerleme kaydetmiş gibisin.
- I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
- On beş yıl önce mezun olduğumdan beri eski sınıf arkadaşlarımdan hiçbirini görmedim.
- My life hasn't been the same since I met her.
- Onunla tanıştığımdan beri hayatım aynı değil.
- Since the beginning of humanity, nothing has changed and nothing will change.
- İnsanlığın başlangıcından beri hiçbir şey değişmedi ve hiçbir şey değişmeyecek.
- Tom and Mary have been friends since they were kids.
- Tom ve Mary çocukluklarından beri arkadaşlar.
- I haven't done that since 2013.
- Bunu 2013'ten beri yapmadım.
- Mike has been making a model plane since breakfast.
- Mike kahvaltıdan beri model uçak yapıyor.
- I haven't heard that song since I was in high school.
- Liseden beri o şarkıyı duymadım.
- It's been a year since I last saw Shoshannah.
- Shoshannah'ı son gördüğümden beri bir yıl oldu.
- Tom says he hasn't seen Mary since he graduated from college.
- Tom üniversiteden mezun olduğundan beri Mary'yi görmediğini söylüyor.
- I have been busy since last Sunday.
- Geçen Pazardan beri meşgulüm.
- I haven't seen him since last Sunday.
- Geçen Pazar gününden beri onu görmedim.
- It's been a week since I've seen Tom.
- Tom'u gördüğümden beri bir hafta oldu.
- A lot has changed around here since you've left.
- Sen gittiğinden beri buralarda çok şey değişti.
- I've been studying French since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri Fransızca öğreniyorum.
- I have known her since she was a baby.
- Onu bebekliğinden beri tanırım.
- I've known Tom since we were children.
- Çocukluğumuzdan beri Tom'u tanıyorum.
- Mary hasn't talked to me since her sister's accident.
- Mary kız kardeşinin kazasından beri benimle konuşmadı.
- It's been my dream since I was a little boy.
- O, çocukluğumdan beri benim hayalim.
- I haven't seen her since last month.
- Geçen aydan beri onu görmedim.
- Mother has been sick in bed since the end of last month.
- Annem geçen ayın sonundan beri hastalıktan yatıyor.
- I've known Tom since we were both kids.
- Tom'u ikimizin de çocukluğundan beri tanırım.
- I've been very busy since this morning.
- Bu sabahtan beri çok meşgulüm.
- Her mother has been sick since last Thursday.
- Annesi geçen perşembeden beri hasta.
- He gained weight since the last time I saw him.
- Onu son gördüğümden beri kilo aldı.
- Tom and I have been good friends since we were kids.
- Tom ve ben çocukluğumuzdan beri iyi arkadaşız.
- Tom has put on weight since last year.
- Tom geçen yıldan beri kilo almış.
- How has Boston changed since you were a kid?
- Senin çocukluğundan beri Boston ne kadar değişti?
- I've lived here since I was a boy.
- Çocukluğumdan beri burada yaşamaktayım.
- He hasn't come home since he left last week.
- Geçen hafta ayrıldığından beri eve gelmedi.
- It's been three months since I met her.
- Onunla karşılaştığımdan beri üç ay oldu.
- Tom has been seeing a psychiatrist since October.
- Tom Ekim'den beri bir psikiyatriste gidiyor.
- I've been watching you since you arrived.
- Geldiğinden beri seni izliyorum.
- Tom's been working on this report since this morning.
- Tom bu sabahtan beri bu rapor üstünde çalışmaktadır.
- How has Boston changed since you were a kid?
- Çocukluğundan beri Boston nasıl değişti?
- I have been playing the piano since I was fifteen.
- On beş yaşından beri piyano çalıyorum.
- I haven't had that much fun since I left college.
- Üniversiteden ayrıldığımdan beri bu kadar eğlenmemiştim.
- Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
- Mario bana yalan söylediğinden beri artık onunla konuşmuyorum.
- Tom hasn't written to me since last October.
- Tom geçen ekim ayından beri bana yazmadı.
- Tom hasn't been to Boston since October.
- Tom, ekim ayından beri Boston'a gitmedi.
- She has known him since they were very young.
- Onu çok genç yaşlarından beri tanıyor.
- Father complains of having been busy since last week.
- Babam geçen haftadan beri meşgul olduğundan yakınıyor.
- My dad is complaining; he's been constantly busy since last week.
- Babam şikayet ediyor; geçen haftadan beri sürekli meşgul.
- Ten years have gone by since his death.
- Onun ölümünden beri on yıl geçti.
- Two months have passed since he left for France.
- Fransaya gittiğinden beri iki ay geçti.
- Tom has been very lonely since his wife died.
- Tom karısı öldüğünden beri çok yalnız.
- Tom hasn't smoked since he was old enough to legally smoke.
- Tom yasal olarak sigara içebilecek yaşa geldiğinden beri sigara içmiyor.
- How many relationships have you had since Tom?
- Tom'dan beri kaç tane ilişkin oldu?
- I've known Tom since we went to school together.
- Birlikte okula gittiğimizden beri Tom'u tanıyorum.
- Tom was shocked to see how much his mother had deteriorated since he last saw her six months ago.
- Tom, en son altı ay önce gördüğünden beri, annesinin ne kadar kötüye gittiğini görmekten şok olmuştu.
- I hear he has been ill since last month.
- Geçen aydan beri hasta olduğunu duydum.
- He has been well off since he started this job.
- O bu işe başladığından beri varlıklı.
- Mary has known Tom since she was a little girl.
- Mary Tom'u küçüklüğünden beri tanımaktadır.
- Tom and I've known each other since we were kids.
- Tom ve ben çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanıyoruz.
- Tom hasn't seen Mary since 2013.
- Tom 2013'ten beri Mary'yi görmedi.
- They haven't seen each other since the divorce.
- Boşandıklarından beri birbirlerini görmediler.
- Tom has gained weight since we last saw him, to say the least.
- Kısaca söylemek gerekirse, Tom onu son gördüğümüzden beri kilo aldı.
- I've been here since this morning.
- Sabahtan beri buradayım.
- Formal declarations of war haven't been the United States's style since 1942.
- Resmi savaş ilanları 1942'den beri Birleşik Devletler'in tarzı değil.
- I've had three different jobs since I started living in Boston.
- Boston'da yaşamaya başladığımdan beri üç farklı işim oldu.
- Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
- Havaalanında güvenlik bomba patlama tehlikesinden beri artırıldı.
- It's been three years since I started to study French.
- Fransızca öğrenmeye başladığımdan beri üç yıl oldu.
- He hasn't come home since he left last week.
- Geçen hafta gittiğinden beri eve gelmedi.
- I've known Tom since elementary school.
- Tom'u ilkokuldan beri tanırım.
- I've known Tom since 2013.
- 2013 yılından beri Tom'u tanıyorum.
- I've known Tom since I was thirteen.
- On üç yaşından beri Tom'u tanımaktayım.
- Tom hasn't seen Mary since 2013.
- Tom, Mary'yi 2013'ten beri görmedi.
- Two years have passed since I last met you.
- Seni son gördüğümden beri iki yıl geçti.
- Snow has been falling steadily since this morning.
- Kar bu sabahtan beri sürekli yağıyor.
- Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.
- Japonya, 1912'den beri Olimpiyatlara sporcularını göndermektedir.
- We've really been missing him since he left.
- Gittiğinden beri onu gerçekten özlüyoruz.
- Did you realize that you haven't eaten anything since this morning?
- Bu sabahtan beri hiçbir şey yemediğini fark ettin mi?
- Since the death of her husband, Cristina has suffered a lot.
- Kocası öldüğünden beri Cristina çok acı çekti.
- I haven't spoken with Tom since that happened.
- O olaydan beri Tom'la konuşmadım.
- How long has it been since you saw your girlfriend?
- Kız arkadaşını gördüğünden beri ne kadar oldu?
- I'm a completely new person since that night.
- O geceden beri tamamen yeni bir insanım.
- I've been babysitting since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri bebek bakıcılığı yapıyorum.
- Have you been in touch with Tom since he left?
- Gittiğinden beri Tom'la görüştün mü?
- Petroleum has been important since ancient times.
- Petrol eski zamanlardan beri önemli olmuştur.
- Humans have looked to the skies to find their way since ancient times.
- İnsanlar eski çağlardan beri yollarını bulmak için gökyüzüne bakmışlardır.
- It's been three years since Tom started working for Mary.
- Tom Mary ile çalışmaya başladığından beri üç yıl oldu.
- It's been a long time since I've seen you smile.
- Senin gülümsediğini gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- I can't think about anything else since Saturday night.
- Cumartesi gecesinden beri başka bir şey düşünemiyorum.
- She hasn't phoned since she went to London.
- Londra'ya gittiğinden beri telefon etmedi.
- Tom hasn't slept well since Mary left him.
- Tom Mary onu terk ettiğinden beri iyi uyumadı.
- Tom has gotten a lot taller since the last time I saw him.
- Tom'un boyu onu son gördüğümden beri çok uzamış.
- Tom hasn't taken a bath since three weeks ago.
- Tom üç hafta öncesinden beri banyo yapmadı.
- It's been three years since Tom has been to visit us.
- Tom bizi ziyaret etmek için geldiğinden beri üç yıl oldu.
- Mary has had a YouTube channel since she was 3.
- Mary 3 yaşından beri bir YouTube kanalına sahip.
- Tom has been living in Boston since he was a kid.
- Tom çocukluğundan beri Boston'da yaşıyor.
- It's been a long time since I've eaten Mexican food.
- Meksika yemeği yediğimden beri uzun zaman oldu.
- Hey, Tom, you've gotten a lot taller since I last saw you.
- Hey Tom, seni son gördüğümden beri epey uzamışsın.
- Mary has had a YouTube channel since she was 3.
- Mary'nin 3 yaşından beri bir YouTube kanalı var.
- They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
- Galibiyet serileri bittiğinden beri art arda 10 oyunda kaybettiler.
- Since 1990, methane emissions have decreased by 11%.
- 1990'dan beri metan salımları %11 oranında azalmıştır.
- I've been playing the guitar since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri gitar çalıyorum.
- Tom hasn't been home since he graduated from college.
- Tom üniversiteden mezun olduğundan beri evde değil.
- One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
- Çince öğrenmeye başladığımdan beri bir buçuk yıl geçti.
- I've been listening to this song non-stop since this morning.
- Bu şarkıyı bu sabahtan beri sürekli dinliyorum.
- I've known Tom since I was thirteen.
- Tom'u 13 yaşımdan beri tanırım.
- I haven't seen one of these since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri bunlardan birini görmedim.
- It's been ten years since I last saw her.
- Onu son gördüğümden beri on yıl geçti.
- The house looks empty since they left.
- Onlar gittiğinden beri ev boş görünüyor.
- I've known John since 1976.
- 1976'dan beri John'u tanıyorum.
- It's been more than a year since Tom has visited Boston.
- Tom Boston'u ziyaret ettiğinden beri bir yıldan fazla oldu.
- Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
- Ciddi hastalığımı atlattığımdan beri, yaratılan her şey benim için güzel.
- How many years has it been since I last saw you?
- Seni son gördüğümden beri kaç yıl geçti?
- Humans haven't changed much since the Stone Age.
- Taş Devri'nden beri insanlar pek değişmedi.
- Tom and I have been friends since junior high school.
- Tom ve ben ortaokuldan beri arkadaşız.
- Tom hasn't been here since last October.
- Tom geçen Ekim'den beri buraya gelmedi.
- She's been sick since last Wednesday.
- Geçen çarşambadan beri hasta.
- Tom and I have known each other since we were kids.
- Tom ve ben çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanırız.
- Olga has been playing the cello since she was 8 years old.
- Olga sekiz yaşından beri çello çalıyor.
- Tom hasn't been home since October.
- Tom ekim ayından beri evde değil.
- I haven't spoken with Tom and Mary since they got married.
- Evlendiklerinden beri Tom ve Mary ile konuşmadım.
- She has been ill since about summer.
- Yaklaşık yazdan beri hasta.
- Tom has been very depressed since you left.
- Tom sen gittiğinden beri çok bunalımlı.
- Shelly's really filled out since the last time I saw her.
- Shelly'yi son gördüğümden beri baya toparlanmış.
- Tom has been living with us since 2013.
- Tom 2013'ten beri bizimle yaşıyor.
- I haven't done that since I was thirteen.
- Onu on üç yaşından beri yapmadım.
- It has been very fine since then.
- O vakitten beri çok iyi.
- Humans haven't changed much since the Stone Age.
- İnsanlar taş devrinden beri pek değişmedi.
- I have not eaten any seafood since the recent oil spill.
- Son petrol sızıntısından beri hiç deniz ürünü yemedim.
- I haven't been home since July.
- Temmuz'dan beri eve gitmedim.
- It's been three years since the accident.
- Kazadan beri üç yıl oldu.
- I've been in Boston since October.
- Ekim ayından beri Boston'dayım.
- I've been in Boston since 2013.
- 2013'ten beri Boston'dayım.
- She's here since five o'clock.
- Saat beşten beri o burada.
- Tom has been in Boston since last October.
- Tom geçen Ekim ayından beri Boston'da.
- Students have complained about homework assignments since time immemorial.
- Öğrenciler çok eski zamanlardan beri ev ödevlerinden şikayet ederler.
- I've known him since I was a child.
- Çocukluğumdan beri onu tanıyorum.
- I can't believe how much things have changed since we were kids.
- Çocukluğumuzdan beri her şeyin ne kadar değiştiğine inanamıyorum.
- I've been doing that since 2013.
- Onu 2013'ten beri yapıyorum.
- Nothing has been heard from him since he left for America.
- Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber alınamıyor.
- Mary hasn't talked to me since her sister's accident.
- Mary, kız kardeşinin kazasından beri benimle konuşmadı.
- Tom has had a cold since last weekend.
- Tom geçen hafta sonundan beri soğuk algınlığı geçiriyor.
- It's been quite ages since we last met.
- Son karşılaştığımızdan beri oldukça uzun zaman oldu.
- Mary has been in love with Tom since the 8th grade.
- Mary 8. sınıftan beri Tom'a aşık.
- It's been a while since I had a good chat.
- İyi bir sohbet yaptığımdan beri bir süre oldu.
- He has been sleeping since noon.
- Öğleden beri uyuyor.
- Tom hasn't seen Mary since they got divorced.
- Tom, Mary'yi boşandıklarından beri görmedi.
- Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
- Japonya 1912'den beri Olimpiyatlara sporcu gönderiyor.
- I've known Jim since I was a child.
- Ben çocukluğumdan beri Jim'i tanıyorum.
- My life has changed since I met him.
- Onunla tanıştığımdan beri hayatım değişti.
- I haven't been to Boston since 2013.
- 2013'ten beri Boston'a gitmedim.
- Since his childhood he wanted to become a pilot, and he did.
- Çocukluğundan beri bir pilot olmak istedi ve oldu.
- It's been a long time since I've written anything.
- Bir şey yazdığımdan beri uzun zaman oldu.
- It's a long time since we last saw each other.
- Birbirimizi son gördüğümüzden beri uzun zaman oldu.
- It has been six years since I started to study English.
- İngilizce eğitimi almaya başladığımdan beri altı yıl oldu.
- Things just haven't been the same since you left.
- Sen gittiğinden beri hiçbir şey eskisi gibi değil ki.
- I haven't been feeling like myself since last month.
- Geçen aydan beri rahat hissetmiyorum.
- Tom has been blind since he was born.
- Tom doğduğundan beri kör.
- Tom and I have been friends since we were in kindergarten.
- Tom ve ben anaokulundan beri arkadaşız.
- They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
- Galibiyet serileri sona erdiğinden beri üst üste 10 maç kaybettiler.
- Tom seems a lot happier since you showed up.
- Sen geldiğinden beri Tom çok daha mutlu görünüyor.
- I hear he has been ill since last month.
- Onun geçen aydan beri hasta olduğunu duydum.
- I haven't been happy since Tom left.
- Tom gittiğinden beri mutlu değilim.
- It's been a long time since I've seen any dragonflies in this area.
- Bu bölgede herhangi bir yusufçuk gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- Hey, Tom, you've gotten a lot taller since I last saw you.
- Hey, Tom, seni son gördüğümden beri boyun çok uzamış.
- We've been living here since October.
- Ekim'den beri burada yaşıyoruz.
- The temperature has fallen since morning.
- Sıcaklık sabahtan beri düştü.
- Tom hasn't had anything but water since last night.
- Tom dün geceden beri sudan başka bir şey içmedi.
- Tom and Mary have known each other since they were children.
- Tom ve Mary çocukluklarından beri birbirlerini tanımaktadır.
- How long has it been since the accident?
- Kazadan beri ne kadar süre oldu?
- It has been fine since last Friday.
- Geçen Cumadan beri hava oldukça iyidir.
- It's been a long time since we've visited Tom.
- Tom'u ziyaret ettiğimizden beri uzun zaman oldu.
- I haven't seen Tom since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri Tom'u görmedim.
- It's been a while since I've seen you.
- Seni gördüğümden beri bir süre oldu.
- They have run this small hotel since it was established.
- Bu küçük oteli kurulduğundan beri işletiyorlar.
- Ten years have passed since he went to America.
- Amerika'ya gittiğinden beri on yıl geçti.
- I haven't seen her since I was a child.
- Çocukluğumdan beri onu görmedim.
- I haven't been feeling like myself since last month.
- Geçen aydan beri kendimi iyi hissetmiyorum.
- Tom has been my best friend since kindergarten.
- Tom anaokulundan beri en iyi arkadaşım.
- Since early childhood, he dreamed of writing stories.
- Çocukluğundan beri hikaye yazmayı hayal ederdi.
- His car has barely been distinguishable anymore since the accident.
- Kazadan beri arabası zar zor ayırt edilebiliyor.
- It has been raining since last Monday.
- Geçen Pazartesiden beri yağmur yağıyor.
- How long has it been since you heard from him?
- Ondan haber aldığından beri ne kadar zaman oldu?
- I haven't seen her since she moved to Boston.
- Boston'a taşındığından beri onu görmedim.
- Since spring, she has been the president of the country.
- İlkbahardan beri ülkenin başkanı o.
- Mary has been looking for a job since she graduated.
- Mary mezun olduğundan beri bir iş arıyor.
- Wow, Daniel has put on a lot of weight since the last time I saw him.
- Vay canına, Daniel onu son gördüğümden beri çok kilo almış.
- Tom has been a fan since 2013.
- Tom 2013'den beri bir hayrandır.
- I've known Tom since college.
- Üniversiteden beri Tom'u tanıyorum.
- It's been a long time since I've worn a tie.
- Bir kravat taktığımdan beri uzun zaman oldu.
- It's been a while since I've had a real vacation.
- Gerçek bir tatil yaptığımdan beri bir süre oldu.
- Tom admits he's despised Mary since he first met her.
- Tom, Mary ile ilk tanıştığından beri Mary'yi küçümsediğini itiraf ediyor.
- It's been raining since last night.
- Dün geceden beri yağmur yağıyor.
- He has been living in Ankara since 2006.
- O, 2006'dan beri Ankara'da yaşıyor.
- I haven't done that since I was twelve.
- On iki yaşımdan beri yapmadım.
- Have you seen Tom since you've been back?
- Döndüğünden beri Tom'u gördün mü?
- Tom hasn't had anything but water since last night.
- Tom dün geceden beri su dışında hiçbir şey yiyip içmedi.
- It has been raining since last Thursday.
- Geçen perşembeden beri yağmur yağıyor.
- The number of temporary workers has almost tripled since 2003.
- Geçici işçilerin sayısı 2003'ten beri neredeyse üç katına çıktı.
- Tom hasn't been here since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri burada değildi.
- Tom has put on weight since last year.
- Tom geçen seneden beri kilo aldı.
- Tom has been living with us since 2013.
- Tom, 2013'ten beri bizimle yaşıyor.
- I haven't played Monopoly since I finished college.
- Üniversiteyi bitirdiğimden beri Monopoly oynamadım.
- It's been a while since last time.
- Son kezden beri bir süre oldu.
- Tom said he hasn't seen Mary since they got divorced.
- Tom, Mary'yi boşandıklarından beri görmediğini söyledi.
- He's been working as a diplomat since many years.
- Yıllardan beri bir diplomat olarak çalışıyor.
- I have studied French since I was 15.
- Ben 15 yaşımdan beri Fransızca çalışıyorum.
- It's been my dream since I was a little girl.
- O, çocukluğumdan beri benim hayalim.
- I've loved her since I saw her.
- Onu ilk gördüğüm andan beri sevdim.
- They have been here since 1989.
- Onlar 1989'dan beri buradalar.
- Have you known her since 1990?
- 1990'dan beri onu tanıyor musun?
- Tom has been very lonely since his wife died.
- Karısı öldüğünden beri Tom çok yalnız.
- Tom has been my best friend since kindergarten.
- Tom anaokulundan beri benim en iyi arkadaşım.
- It's been a long time since we've had such nice weather.
- Böyle güzel bir hava yaşadığımızdan beri uzun zaman oldu.
- It's been over a year since I've seen Tom.
- Tom'u gördüğümden beri bir yıl geçti.
- The power has been cut off since this morning.
- Bu sabahtan beri elektrikler kesik.
- Tom said he hasn't seen Mary since they got divorced.
- Tom boşandıklarından beri Mary'yi görmediğini söyledi.
- John has been moody since this morning.
- John bu sabahtan beri huysuz.
- My sister has been studying in her room since this morning.
- Kız kardeşim sabahtan beri odasında ders çalışıyor.
- Tom has played the piano since he was thirteen.
- Tom on üç yaşından beri piyano çalıyor.
- Tom has been living by himself since Mary died.
- Tom, Mary öldüğünden beri tek başına yaşıyor.
- I haven't been to Boston since October.
- Ekim ayından beri Boston'a gitmedim.
- Her daughter is not the same since she saw a ghost.
- Hayalet gördüğünden beri kızı eskisi gibi değil.
- I've lived here since I was a boy.
- Çocukluğumdan beri burada yaşıyorum.
- It's been a long time since I've done that.
- Onu yaptığımdan beri uzun zaman geçti.
- We haven't talked to each other since the accident.
- Kazadan beri birbirimizle konuşmadık.
- I've been working since I was fourteen years old.
- On dört yaşımdan beri çalışıyorum.
- Tom hasn't slept at all since the day before yesterday.
- Tom önceki günden beri hiç uyumadı.
- Tom has been here since Monday.
- Tom pazartesi gününden beri burada.
- I've been listening to this song on repeat since this morning.
- Bu şarkıyı bu sabahtan beri aralıksız dinliyorum.
- It's been a long time since we last saw each other.
- Son karşılaştığımızdan beri oldukça uzun zaman oldu.
- He knew she had been busy since morning.
- Sabahtan beri meşgul olduğunu biliyordu.
- Tom has been working here since 2013.
- Tom 2013'ten beri burada çalışıyor.
- It has been many years since she died.
- O öldüğünden beri çok yıl oldu.
- I've had this since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri böyle.
- How many years has it been since you've had a girlfriend?
- Bir kız arkadaşın olduğundan beri ne kadar süre oldu?
- Things haven't been the same around here since Tom left.
- Tom gittiğinden beri burada hiçbir şey eskisi gibi değil.
- She has been busy since last week.
- O, geçen haftadan beri meşgul.
- It seems like we haven't done anything fun since last October.
- Geçen Ekim'den beri eğlenceli bir şey yapmamışız gibi görünüyor.
- Mary has been doing that since she was born.
- Mary, doğduğundan beri bunu yapıyor.
- It's been almost 3 weeks since I got back to the States.
- Amerika'ya döndüğümden beri neredeyse üç hafta oldu.
- I've been babysitting since I was thirteen.
- On üç yaşından beri bebek bakıyorum.
- I'm a completely new person since that night.
- Bu geceden beri, başka birine dönüştüm.
- I haven't seen Tom since Halloween.
- Tom'u Cadılar Bayramı'ndan beri görmedim.
- It's been three weeks since Mark broke his arm.
- Mark kolunu kırdığından beri üç hafta oldu.
- We're friends since Monday.
- Biz pazartesi gününden beri arkadaşız.
- I've been doing that since I was a child.
- Bunu çocukluğumdan beri yapıyorum.
- I've been playing the guitar since I was thirteen.
- On üç yaşından beri gitar çalıyorum.
- Marie's sister has been living in Berlin since 2010.
- Marie'nin kız kardeşi 2010'dan beri Berlin'de yaşıyor.
- I've made a lot of friends since I entered college.
- Üniversiteye girdiğimden beri çok fazla arkadaş edindim.
- His stage presence has really improved since last year.
- Geçen seneden beri sahnedeki duruşu gerçekten gelişti.
- I've lived in Boston since I was three years old.
- Ben üç yaşından beri Boston'da yaşıyorum.
- Dan has done a lot of nasty things since he got out of prison.
- Dan hapisten çıktığından beri bir sürü kötü şey yaptı.
- She hadn't seen her sister since around 4 P.M.
- O yaklaşık 16.00'dan beri kız kardeşini görmedi.
- Tom has gotten fatter since the last time you saw him.
- Tom, onu en son gördüğünüzden beri şişmanlandı.
- Although I have been called Dicky since I was a baby, my real name is Richard.
- Bebekliğimden beri Dicky diye çağrılsam da gerçek adım Richard.
- It's been two years since I saw him last.
- Onu son gördüğümden beri iki yıl oldu.
- It's been almost a week since Tom left.
- Tom gittiğinden beri neredeyse bir hafta oldu.
- Tom has been living here since 2013.
- Tom 2013'ten beri burada yaşıyor.
- I have had my driver's license since I was 18 years old.
- 18 yaşımdan beri ehliyetim var.
- I haven't gone to the movies since I got here.
- Buraya geldiğimden beri sinemaya gitmedim.
- Tom has been up since dawn.
- Tom şafaktan beri ayakta.
- Tom has lived in Boston since he was three.
- Tom üç yaşından beri Boston'da yaşıyor.
- Tom's hand-eye coordination has never been the same since the accident.
- Tom'un el-göz koordinasyonu kazadan beri hiç eskisi gibi olmadı.
- I haven't seen her since I was a child.
- Onu çocukluğumdan beri görmedim.
- I haven't seen Tom since he and Mary broke up.
- Mary ile ayrıldıklarından beri Tom'u görmedim.
- I've loved you since the day I first saw you.
- Seni ilk gördüğüm günden beri seni seviyorum.
- I'm at loose ends since I finished my homework.
- Ev ödevimi bitirdiğimden beri meşgul değilim.
- We've been friends since we were kids.
- Çocukluğumuzdan beri arkadaşız.
- We've known each other since we were kids.
- Çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanıyoruz.
- Tom has been here since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri burada.
- My sister has been knitting since this morning.
- Kız kardeşim bu sabahtan beri örgü örüyor.
- Father complains of having been busy since last week.
- Babam geçen haftadan beri meşgul olmaktan şikayet ediyor.
- Tom was shocked to see how much his mother had deteriorated since he last saw her six months ago.
- Tom, annesini en son altı ay önce gördüğünden beri ne kadar kötüleştiğini görünce şok oldu.
- We have lived in this town since 1960.
- 1960'tan beri bu kasabada yaşıyoruz.
- I've gained over five pounds since I got here.
- Buraya geldiğimden beri beş kilodan fazla aldım.
- Tom has been living here since he was a kid.
- Tom çocukluğundan beri burada yaşıyor.
- Tom and I haven't seen each other since college.
- Tom ve ben üniversiteden beri birbirimizi görmedik.
- It's been a year since I've been here.
- Buraya geldiğimden beri bir yıl oldu.
- Since our argument, Tom has kept his distance.
- Tartışmamızdan beri Tom mesafesini korudu.
- This place has not been the same since you left.
- Burası sen gittiğinden beri aynı değil.
- Three and a half hours have passed since he left.
- Gittiğinden beri üç buçuk saat geçti.
- I've lived in Realengo since 1993.
- 1993'den beri Realengo'da yaşıyorum.
- It's been three years since I last saw Tom.
- Tom'u son gördüğümden beri üç yıl geçti.
- Tom has known Mary since they were both very young.
- Tom, Mary'yi çok genç oldukları yaşlardan beri tanıyor.
- I haven't spoken with Tom since he got out of the hospital.
- Hastaneden çıktığından beri Tom'la konuşmadım.
- It has been almost 50 years since World War II ended.
- II. Dünya Savaşı sona erdiğinden beri neredeyse 50 yıl oldu.
- I've been very hungry since this morning.
- Bu sabahtan beri çok açım.
- They have run this small hotel since it was established.
- Onlar kurulduğundan beri bu küçük oteli çalıştırdılar.
- I haven't eaten anything since breakfast.
- Kahvaltıdan beri hiçbir şey yemedim.
- She has been absent since last Wednesday.
- Geçen çarşambadan beri yok.
- I haven't been back here since the incident.
- Olaydan beri burada bulunmadım.
- It's been my dream since I was a little girl.
- Küçüklüğümden beri hayalimdi.
- He has been in deep water since he got fired from his job.
- İşinden kovulduğundan beri güç durumda.
- How long has it been since you've been to Boston?
- Boston'a gittiğinden beri ne kadar süre oldu?
- Tom has lived in Boston since 2013.
- Tom 2013'ten beri Boston'da yaşıyor.
- Five years have gone by since my father died.
- Babam öldüğünden beri on yıl geçti.
- Since they parted, a lot of water has flowed under the bridge.
- Onlar ayrıldığından beri köprünün altından çok sular aktı.
- I've known Tom since I was a child.
- Tom'u çocukluğumdan beri tanırım.
- I've known Tom since three summers ago.
- Üç yaz öncesinden beri Tom'u tanıyorum.
- Tom has lived here since 2003.
- Tom 2003'ten beri burada yaşıyor.
- I've lived in Boston since 2013.
- 2013'ten beri Boston'da yaşıyorum.
- It's been three years since I moved here.
- Buraya taşındığımdan beri üç yıl oldu.
- I've known them since college.
- Onları üniversiteden beri tanıyorum.
- I have been in Kobe since 1980.
- 1980'den beri Kobe'de bulunuyorum.
- I've loved you since we were teenagers.
- Seni çocukluğumuzdan beri seviyorum.
- Tom has been living with us since 2013.
- Tom, 2013'ten beri bizimle oturuyor.
- I haven't been to Boston since October.
- Ekimden beri Boston'a gitmedim.
- John has been collecting stamps since he was a child.
- Çocukluğundan beri John, pul toplamaktadır.
- Since Janet died, her husband has really gone off the deep end.
- Janet öldüğünden beri kocası öfkeden deliye döndü.
- I have lived here since 1990.
- 1990'dan beri burada yaşamaktayım.
- Have you heard from him since he left for America?
- Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber aldın mı?
- I've played soccer since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri futbol oynuyorum.
- Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.
- Bakkallar ve süpermarketler 2009'dan beri ilaç satabiliyor.
- I haven't seen Tom since he's come back from Boston.
- Boston'dan döndüğünden beri Tom'u görmedim.
- I've been playing football since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri futbol oynuyorum.
- A year has passed since he came here.
- O buraya geldiğinden beri bir yıl geçti.
- Mother has been sick since last Thursday.
- Annem geçen perşembeden beri hasta.
- Mother has been sick in bed since the end of last month.
- Annem geçen ayın sonundan beri hasta yatıyor.
- Hey, Tom, you've gotten a lot taller since I last saw you.
- Hey Tom, seni son görüşümden beri boyun epey uzamış.
- I haven't seen Tom since he was thirteen.
- On üç yaşından beri Tom'u görmedim.
- Since the accident, Tom has given up hope of becoming a professional dancer.
- Kazadan beri Tom profesyonel bir dansçı olma umudunu yitirdi.
- So much has happened since that last time I saw you.
- Seni son gördüğümden beri çok şey oldu.
- Tom has gained weight since I last saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri kilo aldı.
- He has been busy since this morning.
- Bu sabahtan beri meşgul.
- He has been busy since this morning.
- O, bu sabahtan beri meşgul.
- John has been moody since this morning.
- John, bu sabahtan beri aksi.
- I'm at loose ends since I finished my homework.
- Ödevimi bitirdiğimden beri yarım kalmış bir işim var.
- How long has it been since you talked to Tom?
- Tom'la konuştuğundan beri ne kadar zaman oldu?
- Tom has known Mary since childhood.
- Tom, Mary'yi çocukluğundan beri tanıyor.
- Tom hasn't gone camping since 2013.
- Tom, 2013'ten beri kampa gitmedi.
- I've been working on this project since the beginning of September.
- Eylül başından beri bu proje üzerinde çalışıyorum.
- Tom has lived in Boston since he was born.
- Tom doğduğundan beri Boston'da yaşıyor.
- It's been years since I've seen Pierre.
- Pierre'i gördüğümden beri yıllar oldu.
- Ten years have passed since he died.
- Öldüğünden beri on yıl geçti.
- I have not heard from him since he left for America.
- Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber almadım.
- Tom has lived in Boston since he was born.
- Tom doğduğundan beri Boston'da yaşamaktadır.
- The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
- Birleşme her şeyi bozduğundan beri ofis altüst oldu.
- I've only spoken to Tom once since I got here.
- Buraya geldiğimden beri Tom'la sadece bir kez konuştum.
- Many things have changed since Tom left.
- Tom gittiğinden beri birçok şey değişti.
- I have been here since five o'clock.
- Saat beşten beri buradayım.
- Tom has been living by himself since Mary died.
- Tom Mary öldüğünden beri yalnız yaşıyor.
- Tom has hated me since then.
- Tom o günden beri benden nefret ediyor.
- This place hasn't been the same since you left.
- Sen gittiğinden beri burası eskisi gibi değil.
- Three years have passed since I was in Boston.
- Boston'a gittiğimden beri üç yıl geçti.
- He's been staying at that hotel since five days ago.
- Beş günden beri o otelde kalıyor.
- I've been playing football since I was thirteen.
- Ben on üç yaşımdan beri futbol oynarım.
- I haven't eaten since breakfast.
- Kahvaltıdan beri bir şey yemedim.
- I haven't spoken with Tom since his accident.
- Onun kazasından beri Tom'la konuşmadım.
- Since he was married, Tom has become chubby.
- Evlendiğinden beri Tom tombullaştı.
- It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
- Önceki günden beri yağmur yağıyor ama öğleden sonra hava açabilir.
- I've loved you since the day I first saw you.
- Seni ilk gördüğüm günden beri seviyorum.
- How long has it been since you've had a girlfriend?
- Bir kız arkadaşın olduğundan beri ne kadar süre oldu?
- Tom seems a lot happier since he got divorced.
- Tom boşandığından beri çok daha mutlu görünüyor.
- Mary has not written since she left.
- Mary gittiğinden beri yazmadı.
- Tom hasn't written to me since last October.
- Tom geçen Ekim'den beri bana yazmadı.
- All my clothes have gotten dirty since I've been here.
- Buraya geldiğimden beri bütün kıyafetlerim kirlendi.
- I've known Tom since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri Tom'u tanıyorum.
- It is five years since they came to Japan.
- Onlar Japonya'ya geldiğinden beri beş yıl oldu.
- He has been sick since last Sunday.
- O, geçen Pazardan beri hastadır.
- He has been playing tennis since this morning.
- Bu sabahtan beri tenis oynuyor.
- How has your life changed since you got married?
- Evlendiğinizden beri hayatınız nasıl değişti?
- A lot of things have changed since the last time Tom and I were here.
- Tom ve ben buraya son geldiğimizden beri çok şey değişti.
- I haven't done that since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri bunu yapmamıştım.
- Dan has known Linda since kindergarten.
- Dan anaokulundan beri Linda'yı tanır.
- It has been raining on and off since the day before yesterday.
- Dünden önceki günden beri aralıklarla yağmur yağıyor.
- Tom hasn't gone camping since 2013.
- Tom 2013'ten beri kampa gitmedi.
- Global warming since 1997 has occurred more than twice as fast as previously estimated.
- 1997'den beri küresel ısınma, daha önce tahmin edilenden iki kat daha hızlı gerçekleşti.
- I've known how to do that since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri onu nasıl yapacağımı biliyordum.
- Tom admits he's despised Mary since he first met her.
- Tom, Mary ile ilk tanıştığından beri onu hor gördüğünü itiraf ediyor.
- It's been three years since Bob started his own business.
- Bob kendi işine başladığından beri üç yıl oldu.
- Dan has been seeing a psychiatrist since 1997.
- Dan 1997'den beri bir psikiyatrist ile görüşüyor.
- How has advertising changed since you were a kid?
- Çocukluğundan beri reklamcılık nasıl değişti?
- I haven't seen Tom since he was thirteen.
- Tom'u on üç yaşından beri görmedim.
- Students have complained about homework assignments since time immemorial.
- Öğrenciler çok eski zamanlardan beri ev ödevleri hakkında yakınıyorlar.
- Dan has known Linda since kindergarten.
- Dan, Linda'yı anaokulundan beri tanıyor.
- It's been my dream since I was a little boy.
- Küçüklüğümden beri hayalimdi.
- It has been a long time since we visited that city.
- O şehri ziyaret ettiğimizden beri uzun zaman oldu.
- Tom has put on weight since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri kilo almış.
- It is a long time since I saw you last.
- Seni en son gördüğümden beri uzun bir zaman oldu.
- My life hasn't been the same since I met Tom.
- Tom'la tanıştığımdan beri hayatım aynı değil.
- She has been promoted twice since she joined this company.
- Bu şirkete katıldığından beri iki kez terfi etti.
- My grades have improved since first semester.
- İlk dönemden beri notlarım yükseldi.
- We haven't seen each other since we were kids.
- Biz çocukluğumuzdan beri birbirimizi görmedik.
- It's been ten years since we last met.
- Son karşılaştığımızdan beri on yıl oldu.
- He has been sleeping since noon.
- O öğlenden beri uyuyor.
- I haven't been the same since you left.
- Sen gittiğinden beri eskisi gibi değilim.
- Tom's French has improved since he moved to France.
- Tom'un Fransızcası o, Fransa'ya taşındığından beri gelişti.
- Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.
- Marketler ve süpermarketler, 2009'dan beri ilaç satabiliyorlar.
- Mother has been sick since last Thursday.
- Anne geçen Perşembeden beri hastadır.
- I haven't slept well since Tom left.
- Tom gittiğinden beri iyi uyumadım.
- I haven't spoken with Tom since he got out of the hospital.
- O, hastaneden çıktığından beri Tom'la konuşmadım.
- He has been in deep water since he got fired from his job.
- İşinden kovulduğundan beri onun başı belada.
- Tom has been in Boston since 2003.
- Tom 2003'den beri Boston'da.
- Since Sunday, the shop has been closed.
- Pazardan beri, dükkan kapalı.
- Mary has known Tom since she was a little girl.
- Mary Tom'u küçük bir kız olduğu zamandan beri tanır.
- I've been working part-time as a waiter since October.
- Ekim ayından beri yarı zamanlı bir garson olarak çalışıyorum.
- My sister has been studying in her room since this morning.
- Kız kardeşim bu sabahtan beri odasında çalışıyor.
- A pope has not resigned since 1415.
- 1415'ten beri bir papa istifa etmedi.
- He gained weight since the last time I saw him.
- Onu son gördüğümden beri kilo almış.
- I've lived here since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri burada yaşıyorum.
- Tom's been playing computer games since noon.
- Tom öğleden beri bilgisayar oyunu oynuyor.
- It's been a long time since we last saw each other.
- Son karşılaştığımızdan beri uzun süre geçti.
- I haven't been back to Boston since I graduated from high school.
- Liseden mezun olduğumdan beri Boston'a gitmedim.
- Since her husband died, Cristina has suffered a lot.
- Kocası öldüğünden beri Cristina çok acı çekti.
- We have made numerous improvements to our house since we bought it.
- Satın aldığımızdan beri evimizde sayısız renovasyon yaptık.
- Tom has been training since he was thirteen years old.
- Tom on üç yaşından beri antrenman yapıyor.
- I've been in Boston since Monday morning.
- Pazartesi sabahından beri Boston'dayım.
- Tom has been working since late last night.
- Tom dün gece geç saatlerden beri çalışıyor.
- I've been very hungry since this morning.
- Sabahtan beri çok açım.
- I haven't seen him since last Sunday.
- Geçen Pazar'dan beri onu görmedim.
- I've loved you since I first met you.
- Seni ilk tanıştığımdan beri seviyorum.
- Tom has been in the hospital since October.
- Tom Ekim ayından beri hastanede.
- I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
- 12 Haziran 1998'den beri Kylie Minogue'a inanırım.
- Tom and Mary have known each other since they were kids.
- Tom ve Mary çocukluklarından beri birbirlerini tanımaktadır.
- Tom has been a fan since 2013.
- Tom 2013'ten beri hayranımız.
- It has been raining since last Saturday.
- Geçen cumartesiden beri yağmur yağıyor.
- It has been three months since he left Japan.
- Japonya'dan ayrıldığından beri üç ay oldu.
- I've been singing since I was six.
- Altı yaşımdan beri şarkı söylüyorum.
- He and I have been inseparable friends since our student days.
- Öğrencilik günlerimizden beri o ve ben ayrılmaz arkadaşlarız.
- I've been able to read since I was five.
- Beş yaşından beri okuyabiliyorum.
- My life has changed since I met her.
- Onunla tanıştığımdan beri hayatım değişti.
- Tom has been doing that since he was born.
- Tom bunu doğduğundan beri yapıyor.
- I've known Jim since I was a child.
- Jim'i çocukluğumdan beri tanırım.
- He has been absent since last Monday.
- O geçen pazartesiden beri yok.
- You've come up in the world since the last time I saw you.
- Seni son gördüğümden beri paran ve prestijin arttı.
- I've been able to read since I was five.
- Beş yaşımdan beri okuyabiliyorum.
- Tom has been sick since last week.
- Tom geçen haftadan beri hasta.
- We haven't seen much of Tom since his divorce.
- Boşandığından beri Tom'u pek görmedik.
- I haven't done that since I was twelve.
- Bunu on iki yaşımdan beri yapmadım.
- It's been five years since I last saw you.
- Seni son gördüğümden beri beş yıl oldu.
- I've known Tom since we went to school together.
- Tom'u okula beraber gittiğimizden beri tanırım.
- Tom has lived in Boston since 2003.
- Tom 2003'ten beri Boston'da yaşıyor.
- Tom's a lot happier since he changed jobs.
- Tom işini değiştirdiğinden beri çok daha mutlu.
- She has had the same boyfriend since she was eighteen.
- On sekiz yaşından beri aynı erkek arkadaşı var.
- I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
- Sabahın erken saatlerinden beri yemek yemediğim için ben oldukça açım.
- Tom has been here since early October.
- Tom Ekim başından beri burada.
- She's been locked in since this morning.
- Bu sabahtan beri kilitli.
- I haven't been there since October.
- Ekim'den beri oraya gitmedim.
- I've loved you since we were teenagers.
- Gençliğimizden beri seni seviyorum.
- He and I have been inseparable friends since our student days.
- O ve ben öğrencilik günlerimizden beri ayrılmaz arkadaşız.
- I've been here since July.
- Temmuz'dan beri buradayım.
- He has been drinking steadily since his divorce.
- Boşandığından beri sürekli içiyor.
- She has been promoted twice since she joined this company.
- O bu şirkete katıldığından beri iki kez terfi etti.
- I've studied French since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri Fransızca öğreniyorum.
- I have been writing since two o'clock without a break.
- Mola vermeden saat ikiden beri yazı yazıyorum.
- Tom and Mary have been here since 2003.
- Tom ve Mary 2003'ten beri buradalar.
- My little sister has been suffering with a toothache since last night.
- Küçük kız kardeşim dün geceden beri diş ağrısı çekiyor.
- Tom and I've known each other since we were kids.
- Tom ve ben birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanırız.
- I haven't seen Tom and Mary since they got married.
- Tom ve Mary'yi evlendiklerinden beri görmedim.
- It's been a long time since I've seen Tom.
- Tom'u gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- I haven't done that since last year.
- Geçen yıldan beri bunu yapmadım.
- I haven't fallen in love like this since I was seventeen.
- On yedi yaşımdan beri böyle aşık olmadım.
- Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.
- Tom geçen yıl önceki işini kaybettiğinden beri iş arıyor.
- They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
- Galibiyet serileri bittiğinden beri üst üste 10 maç kaybettiler.
- They have scarcely gone out since the baby was born.
- Bebek doğduğundan beri neredeyse hiç dışarı çıkmadım.
- I've known Tom since elementary school.
- Tom'u ilkokuldan beri tanıyorum.
- Mary has danced since she was five.
- Mary beş yaşından beri dans ediyor.
- He has been playing tennis since this morning.
- Sabahtan beri tenis oynuyor.
- It's been over a week since I last saw Tom.
- Tom'u son gördüğümden beri bir haftadan fazla oldu.
- Tom hasn't been here since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri burada değil.
- Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
- Savaştan beri Japonya bilim ve teknolojide geniş ölçüde gelişti.
- I haven't played Monopoly since I finished college.
- Ben üniversiteyi bitirdiğimden beri Monopoly oynamadım.
- Since 1962, Algeria has been an independent state.
- 1962'den beri Cezayir bağımsız bir devlettir.
- She has been studying English since the age of ten.
- On yaşından beri İngilizce öğreniyor.
- You've changed a lot since I last saw you.
- Seni son gördüğümden beri çok değiştin.
- It is just a year since I got married.
- Evlendiğimden beri sadece bir yıl oldu.
- I haven't spoken to Mario since he lied to me.
- O bana yalan söylediğinden beri ben Mario ile konuşmadım.
- He has been sleeping since around 8 o'clock.
- Saat 8'den beri uyuyor.
- Tom hasn't talked to me since we had that argument.
- Tartıştığımızdan beri Tom benimle konuşmadı.
- I haven't seen my ex-wife since our divorce.
- Boşandığımızdan beri eski karımı görmedim.
- Tom hasn't said anything since he got home.
- Tom eve geldiğinden beri hiçbir şey söylemedi.
- It's been ages since we last met.
- Son karşılaştığımızdan beri uzun süre oldu.
- She has been unhappy since her cat died.
- Kedisi öldüğünden beri mutsuz.
- I've known John since 1976.
- John'u 1976'dan beri tanırım.
- I haven't done that since I graduated from high school.
- Liseden mezun olduğumdan beri bunu yapmamıştım.
- Everything's changed since my last visit.
- Son ziyaretimden beri her şey değişti.
- I haven't eaten at my grandmother's house since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri büyükannemin evinde yemek yemedim.
- Tom hasn't been to Boston since October.
- Tom Ekim'den beri Boston'a gitmedi.
- I haven't seen my family since 2013.
- 2013'ten beri ailemi görmedim.
- I haven't seen him since 1998.
- Onu 1998'den beri görmüyorum.
- The unemployment rate in the US in october 2015 was 5 percent, the lowest level since April 2008.
- Ekim 2015 yılında ABD'de işsizlik oranı yüzde 5, Nisan 2008 tarihinden beri en düşük seviyede.
- It's been ten years since I left college.
- Üniversiteyi terk ettiğimden beri on yıl geçti.
- Tom and I've known each other since we were children.
- Tom ve ben birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanırız.
- Tom has been in the hospital since Christmas Eve.
- Tom Noel arifesinden beri hastanede.
- Tom has been living in Boston since 2013.
- Tom 2013'ten beri Boston'da yaşıyor.
- I've loved you since the first time I laid eyes on you.
- Seni ilk kez gördüğümden beri seni seviyorum.
- Tom has been driving without a license since he was thirteen.
- Tom on üç yaşından beri ehliyetsiz araba kullanıyor.
- I've known Tom since we were both kids.
- Çocukluğumuzdan beri Tom'u tanıyorum.
- I've been working here since 2013.
- 2013'ten beri burada çalışıyorum.
- It's been three years since Tom graduated from high school.
- Tom liseden mezun olduğundan beri üç yıl oldu.
- It's been days since Tom left.
- Tom gittiğinden beri günler oldu.
- We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
- Uzun zamandır hiç yağmur yağmadı; Aslında, nisan ayının başından beri yağmadı.
- Sami hasn't slept in this apartment since last week.
- Sami geçen haftadan beri bu dairede uyumadı.
- I've known Tom since I was three years old.
- Tom'u üç yaşından beri tanırım.
- Tom and Mary haven't had a decent night's sleep since the birth of their baby six months ago.
- Tom ve Mary altı ay önce bebekleri doğduğundan beri doğru dürüst bir gece uykusu çekemediler.
- It's been a long time since I've seen Tom that angry.
- Tom'u o kadar kızgın gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- I have known John since 1976.
- Ben 1976 yılından beri John'u tanırım.
- Your family has considerably increased since my last voyage.
- Son yolculuğumdan beri aileniz oldukça büyüdü.
- I've loved French cakes since elementary school.
- Ben ilkokuldan beri Fransız keklerini severim.
- Tom has been sick since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri hasta.
- I haven't danced since I was thirteen.
- On üç yaşından beri dans etmedim.
- A lot of things have changed since the last time Tom and I were here.
- Tom ve ben en son buraya geldiğimizden beri birçok şey değişti.
- It has been two months since my arrival in Tokyo.
- Tokyo'ya varışımdan beri iki ay oldu.
- I haven't spoken with Tom since he got married.
- Tom'la evlendiğinden beri konuşmadım.
- How long has it been since you moved to Boston?
- Sen Boston'a taşındığından beri ne kadar oldu?
- Tom has been gone since I woke up.
- Tom uyandığımdan beri yok.
- I've been here since 2003.
- 2003'ten beri buradayım.
- She has been practicing the piano since morning.
- Sabahtan beri piyano çalışıyor.
- I've been coughing since this morning.
- Sabahtan beri öksürüyorum.
- Tom has been missing since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri kayıp.
- Have you been in Japan since last month?
- Geçen aydan beri Japonya'da bulundun mu?
- She has been sick since last week.
- O geçen haftadan beri hasta.
- I've been working part-time as a waiter since October.
- Ekimden beri yarı zamanlı garson olarak çalışıyorum.
- Three years have passed since we married.
- Evlendiğimizden beri üç yıl geçti.
- Her mother has been sick since last Thursday.
- Annesi geçen Perşembe gününden beri hastaymış.
- I haven't seen Tom since breakfast.
- Tom'u kahvaltıdan beri görmedim.
- Jane has been acting in films since she was eleven.
- Jane on bir yaşından beri filmlerde rol alıyor.
- She hadn't seen her sister since around 4 P.M.
- Saat 4'ten beri kız kardeşini görmemişti.
- Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
- On beş yıl önceki mezuniyetten beri eski sınıf arkadaşlarımla hiç karşılaşmadım.
- Sally has been on a diet since last month.
- Sally, geçen aydan beri diyet yapıyor.
- Tom and Sue have known each other since 1985.
- Tom ve Sue 1985'ten beri birbirlerini tanıyorlar.
- We've known each other since we were children.
- Birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanıyoruz.
- It's been three years since they got married.
- Onlar evlendiğinden beri üç yıl oldu.
- Tom hasn't changed a bit since college.
- Tom üniversiteden beri hiç değişmedi.
- I haven't fallen in love like this since I was seventeen.
- On yedi yaşımdan beri hiç böyle aşık olmamıştım.
- I've known him since college.
- Onu üniversiteden beri tanıyorum.
- How many years has it been since I last saw you?
- Seni son gördüğümden beri kaç yıl oldu?
- I've known Tom since we were kids.
- Çocukluğumuzdan beri Tom'u tanıyorum.
- Mary has been ill in bed since last Monday.
- Mary, geçen Pazartesi'den beri hasta yatıyor.
- Tom's hair has turned gray since the last time I saw him.
- Tom'un saçları onu son gördüğümden beri ağarmış.
- Since Sunday, the shop has been closed.
- Pazar gününden beri dükkan kapalı.
- It's been three years since Tom and Mary got married.
- Tom ve Mary evlendiğinden beri üç yıl geçti.
- It's been a long time since you broke up.
- Sen ayrıldığından beri uzun zaman oldu.
- I've been working since six this morning.
- Bu sabah altıdan beri çalışıyorum.
- We've been living here since July.
- Temmuzdan beri burada yaşamaktayız.
- The electricity has been off since this morning.
- Bu sabahtan beri elektrikler kesik.
- I've been boxing since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri boks yapıyorum.
- Tom has been missing since 2013.
- Tom 2013'ten beri kayıp.
- I've loved her since I saw her.
- Onu ilk gördüğüm andan beri seviyorum.
- I haven't talked to Tom since he and Mary got divorced.
- O ve Mary boşandığından beri Tom'la konuşmadım.
- My grades have improved since first semester.
- Notlarım ilk dönemden beri yükseldi.
- Jane has been acting in movies since she was eleven.
- Jane on bir yaşından beri filmlerde rol alıyor.
- Since we insulated the house we've saved a lot on heating oil.
- Evi yalıttığımızdan beri kalorifer yakıtından çok tasarruf ettik.
- I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
- Kylie Minogue'a 12 Haziran 1998'den beri inanıyorum.
- Tom's been living in Boston since he was six.
- Tom altı yaşından beri Boston'da yaşıyor.
- He's been staying at that hotel since five days ago.
- O, beş gün öncesinden beri o otelde kalıyor.
- She's been staying with me since she was acquitted.
- Beraat ettiğinden beri benimle kalıyor.
- I'm a completely new person since that night.
- O geceden beri tamamen yeni bir kişiyim.
- I have been in Kobe since 1980.
- 1980'den beri Kobe'deyim.
- I've known Mark since the start of this month.
- Mark'ı bu ayın başından beri tanıyorum.
- I have been wanting to kiss you since the moment I saw you.
- Seni gördüğüm andan beri öpmek istiyordum.
- I haven't seen Tom since he left.
- Gittiğinden beri Tom'u görmedim.
- He's gotten fatter since our last meeting.
- Son görüşmemizden beri şişmanladı.
- I've only spoken to Tom once since I got here.
- Buraya geldiğimden beri sadece bir kez Tom ile konuştum.
- Tom has been collecting stamps since he was a kid.
- Tom çocukluğundan beri pul koleksiyonu yapıyor.
- I've known Tom since college.
- Tom'u üniversiteden beri tanırım.
- Tom has been out of town since last Saturday.
- Tom geçen cumartesiden beri şehir dışındaydı.
- It's been three years since we got married.
- Evlendiğimizden beri üç yıl oldu.
- She has been very lonesome since her husband died.
- Kocası öldüğünden beri çok yalnız.
- My father has been in good shape since his operation.
- Babam operasyonundan beri iyi durumda.
- Tom has known Mary since she was born.
- Tom, Mary'yi doğduğundan beri tanıyor.
- Tom told me that he had been skydiving since he was sixteen.
- Tom bana on altı yaşından beri paraşütle atladığını söyledi.
- She's lost a lot of weight since she went on a diet.
- O diyete başladığından beri çok zayıfladı.
- Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
- Bomba korkusundan beri havaalanındaki güvenlik artırıldı.
- All three of us have been here since kindergarten.
- Üçümüz de anaokulundan beri buradayız.
- It's been three years since Tom left Australia.
- Tom Avustralya’dan ayrıldığından beri üç yıl geçti.
- It's been a long time since I've written anyone a letter.
- Birine mektup yazdığımdan beri uzun zaman oldu.
- The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.
- Chicago Cubs 1908'den beri Dünya Serisi'ni kazanamadı.
- I haven't seen Karen since we fell out last month.
- Geçen ay ayrıldığımızdan beri Karen'ı görmedim.
- Alice has had a cold since last Sunday.
- Alice, geçen Pazar'dan beri soğuk algınlığı geçiriyor.
- Tom has been doing this since he was a kid.
- Tom bunu çocukluğundan beri yapıyor.
- I haven't been the same since you left.
- Gittiğinden beri aynı değilim.
- Since we got married, he's become a devoted family man.
- Evlendiğimizden beri sadık bir aile babası oldu.
- Tom has been going to that beach every summer since he was very young.
- Tom çok küçüklüğünden beri her yaz o sahile gidiyor.
- She has been busy since last week.
- Geçen haftadan beri meşgul.
- Tom and I have been friends since grade school.
- Tom ve ben ilkokuldan beri arkadaşız.
- We've been here since October.
- Ekimden beri buradayız.
- We have known each other since childhood.
- Çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanırız.
- His health has declined since the accident.
- Onun sağlığı kazadan beri kötüleşti.
- We haven't seen much of Tom since his divorce.
- Tom'u boşanmasından beri çok fazla görmedik.
- They haven't seen each other since the divorce.
- Onlar boşanmadan beri birbirlerini görmediler.
- She's been sick since last Wednesday.
- O geçen çarşambadan beri hasta.
- I've known Tom since I was a child.
- Çocukluğumdan beri Tom'u tanırım.
- Tom has gained weight since we last saw him, to say the least.
- Tom onu son gördüğümüzden beri kilo almış.
- I have seen him twice since I left school.
- Okuldan ayrıldığımdan beri onu iki kez gördüm.
- Many things have changed since Tom left.
- Tom ayrıldığından beri birçok şey değişti.
- I haven't spoken with him since the incident.
- Ben olaydan beri onunla hiç konuşmadım.
- I've been doing this since I was a kid.
- Ben de çocukluğumdan beri yapıyorum.
- It's lonely in the saddle since the horse died.
- At öldüğünden beri eyerde yalnızım.
- Tom has been sick since last month.
- Tom geçen aydan beri hasta.
- The new library has been under construction since last year.
- Yeni kütüphane, geçen yıldan beri yapım aşamasında.
- We have not heard from him since last year.
- Geçen yıldan beri ondan haber almadık.
- I've been living in Boston since I was thirteen.
- On üç yaşından beri Boston'da yaşıyorum.
- Since he died, she is inconsolable.
- O öldüğünden beri, o teselli edilemez.
- Have you seen Tom since he's shaved his head?
- Kafasını tıraş ettiğinden beri Tom'u gördün mü?
- I've known him since I was a child.
- Onu çocukluğumdan beri tanırım.
- Since I live on a farm, I don't have a lot of guests.
- Bir çiftlikte yaşadığımdan beri çok misafirim yok.
- Tom has been AWOL since last week.
- Tom geçen haftadan beri ortalarda yok.
- I've been coughing since this morning.
- Bu sabahtan beri öksürüğüm var.
- It has been twenty years since I saw you last.
- Seni en son gördüğümden beri yirmi yıl oldu.
- Tom has gotten sick three times since he's moved to Boston.
- Tom Boston'a taşındığından beri üç kez hastalandı.
- Tom hasn't been to Boston since 2013.
- Tom 2013'ten beri Boston'a gitmedi.
- That customer over there has been here since we opened.
- Oradaki şu müşteri biz açtığımızdan beri burada.
- He and I have been good friends since we were children.
- Çocukluğumuzdan beri o ve ben iyi arkadaşlarız.
- I've been here since October 20th.
- 20 Ekim'den beri buradayım.
- She's been ill since last Wednesday.
- Geçen çarşambadan beri hasta.
- We have lived in this town since 1960.
- 1960'dan beri bu kasabada yaşıyoruz.
- Tom has been mayor since 2013.
- Tom 2013'ten beri belediye başkanıdır.
- Since Janet died, her husband has really gone off the deep end.
- Janet öldüğünden beri kocası iyice zıvanadan çıktı.
- I haven't seen Tom since he and Mary got divorced.
- O ve Mary boşandığından beri Tom'u görmedim.
- It's been several years since I've been camping.
- Kamp yaptığımdan beri birkaç yıl oldu.
- Tom has been in Boston since 2003.
- Tom 2003'ten beri Boston'da.
- Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.
- Kocam hastalandığından beri 20 kilo verdi ve pantolonu artık bol geliyor.
- I've loved French cakes since elementary school.
- İlkokuldan beri Fransız keklerini severim.
- This is the driest month of june since the thirties.
- Otuzlu yıllardan beri en kurak haziran ayı bu.
- I have known John since 1976.
- John'u 1976'dan beri tanıyorum.
- Tom has been living in Boston since last October.
- Tom geçen ekim'den beri Boston'da yaşıyor.
- I haven't seen him since 1998.
- Onu 1998'den beri görmedim.
- This town hasn't changed a bit since the 1970's.
- Bu kasaba 1970'lerden beri hiç değişmemiş.
- It has been raining on and off since last night.
- Dün geceden beri aralıklarla yağmur yağıyor.
- He has been living in Ankara since 2006.
- 2006'dan beri Ankara'da yaşıyor.
- It has been a long time since I wrote you last.
- Sana son kez yazdığımdan beri uzun zaman oldu.
- I haven't eaten French food since I left France.
- Fransa'dan ayrıldığımdan beri Fransız yemeği yemedim.
- Tom has been living alone since Mary died.
- Tom, Mary öldüğünden beri yalnız yaşıyor.
- I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
- Yeni Zelanda'dan geri döndüğünden beri Rick'i görmedim.
- Mary and Tom have been in love since the eighth grade.
- Mary ve Tom sekizinci sınıftan beri birbirlerine aşıklar.
- I've known Tom since he was born.
- Tom'u doğduğundan beri tanıyorum.
- She has been sick in bed since last Monday.
- Geçen pazartesiden beri hasta yatıyor.
- It has been raining since last Sunday.
- Geçen Pazar gününden beri yağmur yağıyor.
- I've been working since I was sixteen years old.
- Ben on altı yaşımdan beri çalışıyorum.
- I haven't had a boyfriend since I broke up with Tom.
- Tom'dan ayrıldığımdan beri bir erkek arkadaşım olmadı.
- Tom has really changed a lot since last year.
- Tom geçen yıldan beri gerçekten çok değişti.
- Since they left the national highway, they hadn't come across another car.
- Ana yoldan ayrıldıklarından beri, başka bir arabayla karşılaşmadılar.
- His health has been getting worse since the accident.
- Kazadan beri sağlığı kötüye gidiyor.
- He has been writing poems since this morning.
- Bu sabahtan beri şiirler yazıyor.
- My little sister has been suffering with a toothache since last night.
- Küçük kız kardeşim dün geceden beri bir diş ağrısı çekiyor.
- We have not heard from him since last year.
- Geçen yıldan beri ondan haber alamıyoruz.
- I have been playing the piano since I was fifteen.
- On beş yaşımdan beri piyano çalıyorum.
- Humans have looked to the skies to find their way since ancient times.
- İnsanlar eski zamanlardan beri kendi yolunu bulmak için göklere baktı.
- Tom has known Mary since he was a little boy.
- Tom, Mary'yi küçüklüğünden beri tanıyor.
- Have you known her since 1990?
- Onu 1990'dan beri mi tanıyorsun?
- Petroleum has been important since ancient times.
- Petrol eski çağlardan beri önemli olmuştur.
- She has been sick since last week.
- Geçen haftadan beri hasta.
- It's been ages since I saw you last.
- Seni son gördüğümden beri çok zaman geçti.
- Poland has been a member of the European Union since 1 May 2004.
- Polonya, 1 Mayıs 2004'ten beri Avrupa Birliği üyesidir.
- It's been a long time since we last saw each other.
- Son karşılaştığımızdan beri uzun süre oldu.
- I haven't spoken with Tom since his accident.
- Kazadan beri Tom'la konuşmadım.
- It's been a long time since I last saw him.
- Onu son gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- Since I broke my foot, I'm walking with crutches.
- Ayağımı kırdığımdan beri koltuk değnekleriyle yürüyorum.
- Tom has lost a lot of weight since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri çok kilo verdi.
- I haven't cried since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri ağlamadım.
- He has been well off since he started this job.
- O bu işe başladığından beri oldukça iyi durumda.
- Ten years have gone by since my father died.
- Babam öldüğünden beri on yıl geçti.
- It's been raining since morning.
- Sabahtan beri yağmur yağıyor.
- I have had a series of misfortunes since then.
- O vakitten beri bir dizi şanssızlık yaşadım.
- I've known Tom since he was a kid.
- Çocukluğundan beri Tom'u tanıyorum.
- Mary has been looking for a job since she graduated.
- Mary mezun olduğundan beri iş arıyor.
- Tom has put on weight since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri kilo aldı.
- I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
- Sabahtan beri bir şey yemediğim için oldukça açım.
- Tom hasn't changed a bit since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri biraz değişmedi.
- Tom has lived here since 2013.
- Tom, 2013'ten beri burada yaşıyor.
- Tom has been working since late last night.
- Tom dün gece geç saatten beri çalışıyordu.
- It's been more than five years since I last saw him.
- Onu son gördüğümden beri beş yıldan fazla oldu.
- Tom has accumulated a lot of junk since he's moved into this house.
- Tom bu eve taşındığından beri bir sürü ıvır zıvır biriktirdi.
- I haven't been to Boston since Tom died.
- Tom öldüğünden beri Boston'a gitmedim.
- Three and a half hours have passed since he left.
- O gittiğinden beri üç buçuk saat geçti.
- Tom has been missing since the incident.
- Olaydan beri Tom kayıp.
- I've lived in Boston since I was three years old.
- Üç yaşımdan beri Boston'da yaşıyorum.
- Dan has been living in London since 1978.
- Dan 1978'den beri Londra'da yaşıyor.
- Japanese industry has made great advances since the war.
- Japon endüstrisi savaştan beri büyük ilerlemeler kaydetti.
- It's been almost three weeks since I got back to Boston.
- Boston'a döndüğümden beri neredeyse üç hafta oldu.
- This bicycle has been left here since the beginning of this month.
- Bu bisiklet bu ayın başından beri burada duruyor.
- Ten years have passed since he died.
- O öldüğünden beri on yıl geçti.
- This is the nicest thing anyone has done for me since I got here.
- Bu buraya geldiğimden beri birinin benim için yaptığı en güzel şey.
- It is over ten years since she last went back to her country.
- Ülkesine en son döndüğünden beri on yıldan fazla zaman geçti.
- She's here since five o'clock.
- Saat beşten beri burada.
- I have had a slight headache since last night.
- Dün geceden beri hafif bir baş ağrım var.
- The cicada has represented insouciance since antiquity.
- Ağustos böceği antik çağlardan beri umursamazlığı temsil eder.
- He has lived here since he was five years old.
- Beş yaşından beri burada yaşıyor.
- It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
- Evvelsi günden beri yağmur yağıyor ama bu öğleden sonra açabilir.
- It's been a while since I've done this.
- Bunu yaptığımdan beri bir süre oldu.
- Tom has been busy since this early this morning.
- Tom sabahın erken saatlerinden beri meşguldü.
- Tom has changed a lot since I last saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri çok değişti.
- I haven't done that since I graduated from high school.
- Liseden mezun olduğumdan beri onu yapmadım.
- Tom has been there since 2013.
- Tom 2013'ten beri orada.
- The temperature has fallen since morning.
- Sabahtan beri hava sıcaklığı düştü.
- Our company has come a long way since it was set up.
- Şirketimiz kurulduğundan beri uzun bir yol katetti.
- Tom has changed a lot since the last time I saw him.
- Son gördüğümden beri Tom çok değişti.
- I've known Tom since I was three years old.
- Tom'u üç yaşımdan beri tanırım.
- He and I have been good friends since we were children.
- O ve ben çocukluğumuzdan beri iyi arkadaşız.
- It's been 33 years since Marilyn Monroe died.
- Marilyn Monroe öldüğünden beri 33 yıl oldu.
- I have known him since September.
- Onu Eylül'den beri tanıyorum.
- I haven't been to Boston since 2013.
- 2013'den beri Boston'da bulunmadım.
- Tom has put on weight since last year.
- Tom geçen yıldan beri kilo aldı.
- We've known each other since we were kids.
- Birbirimizi çocukluğumuzdan beri tanıyoruz.
- I have read three books since this morning.
- Bu sabahtan beri üç kitap okudum.
- I've had this since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri böyle.
- It's been a while since I've been here, but nothing has changed.
- Buraya geldiğimden beri bir süre geçti ama hiçbir şey değişmedi.
- It has been 33 years since Marilyn Monroe died.
- Marilyn Monroe öldüğünden beri 33 yıl oldu.
- He felt the most heavenly joy that he had experienced since birth.
- O doğumundan beri yaşadığı en kutsal sevinci hissetti.
- Tom hasn't won a race since 2013.
- Tom, 2013'ten beri bir yarış kazanmadı.
- I've known Tom since three summers ago.
- Tom'u üç yaz öncesinden beri tanıyorum.
- That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.
- O çocuk hasta ve geçen pazardan beri hastanede.
- I haven't seen my ex-wife since our divorce.
- Eski karımı boşanmamızdan beri görmedim.
- I've been friends with Tom since we were children.
- Çocukluğumdan beri Tom'la arkadaşız.
- Tom has been AWOL since last week.
- Tom geçen haftadan beri asker kaçağı.
- I've been playing soccer since I was fifteen.
- On beş yaşımdan beri futbol oynuyorum.
- Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
- Mary'nin 18 yaşından beri aynı erkek arkadaşı var.
- He's really changed a lot since last time.
- Geçen seferden beri çok değişti.
- Tom hasn't given Mary a birthday present since they were both thirteen.
- Tom, Mary'ye on üç yaşından beri doğum günü hediyesi vermemişti.
- I haven't been to Boston since Tom died.
- Tom öldüğünden beri Boston'da bulunmadım.
- Tom and I have been good friends since we were kids.
- Tom ve ben çocukluğumuzdan beri iyi arkadaşlarız.
- She's lost a lot of weight since she went on a diet.
- Diyete başladığından beri çok kilo verdi.
- He has been sick since last night.
- Dün geceden beri hasta.
- I've known Tom since third grade.
- Tom'u üçüncü sınıftan beri tanıyorum.
- Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.
- Japonya, sporcularını 1912'den beri Olimpiyatlara gönderiyor.
- Tom has been absent since last Monday.
- Tom geçen pazartesiden beri yok.
- Since his arrival in town, all the women have remained cautious about him.
- Kasabaya geldiğinden beri tüm kadınlar ona karşı temkinli davranmaya devam etti.
- I have been busy since last Sunday.
- Geçen Pazar gününden beri meşgulüm.
- I have been writing since two o'clock without a break.
- Saat ikiden beri hiç ara vermeden yazıyorum.
- Two years have passed since we parted.
- Ayrıldığımızdan beri iki yıl geçti.
- I haven't seen Tom since 1988.
- Tom'u 1988'den beri görmedim.
- How long has it been since you received a letter from him?
- Ondan bir mektup aldığından beri ne kadar zaman oldu?
- Tom has lost a lot of weight since the last time I saw him.
- Tom onu son gördüğümden beri çok zayıfladı.
- I've known Jim since we were children.
- Jim'i çocukluğumuzdan beri tanırım.
- It's been one year since Linda was raped.
- Linda tecavüze uğradığından beri bir yıl oldu.
- I haven't had a boyfriend since I broke up with Tom.
- Tom'dan ayrıldığımdan beri erkek arkadaşım olmadı.
- Tom and Mary have known each other since 2013.
- Tom ve Mary birbirlerini 2013'ten beri tanıyorlar.
- Tom has gotten sick three times since he's moved to Boston.
- Tom, Boston'a taşındığından beri üç kez hastalandı.
- Japan has enjoyed prosperity since the war.
- Japonya savaştan beri refahın tadını çıkarıyor.
- Tom has been drinking a lot since his divorce.
- Tom boşandığından beri çok içiyor.
- Tom and I have been friends since grade school.
- İlkokuldan beri Tom ve ben arkadaşız.
- Have you seen Tom since he's shaved his head?
- Tom'u kafasını sıfıra vurdurduğundan beri gördün mü?
- In fact, it had been a long time since I'd seen you.
- Aslında, seni gördüğümden beri uzun zaman oldu.
- I've lived in here since 2013.
- 2013'ten beri burada yaşıyorum.
- I haven't seen one of these since I was a kid.
- Çocukluğumdan beri bunlardan görmemiştim.
- It's been three years since I graduated from high school.
- Liseden mezun olduğumdan beri üç yıl geçti.
- Hey, Tom, you've gotten a lot taller since I last saw you.
- Hey, Tom, seni son gördüğümden beri çok uzamışsın.
- I haven't spoken with him since the incident.
- Olaydan beri onunla konuşmadım.
- She has been practicing the piano since morning.
- O, sabahtan beri piyano çalışmaktadır.
- I haven't spoken to Tom since I left Boston.
- Boston'dan ayrıldığımdan beri Tom'la konuşmadım.
- Poland has been a member of the European Union since 1 May 2004.
- Polonya 1 Mayıs 2004'ten beri Avrupa Birliği üyesi.
- Tom says he hasn't eaten anything since three days ago.
- Tom üç günden beri hiçbir şey yemediğini söylüyor.
- I have been working since six this morning.
- Bu sabah altıdan beri çalışıyorum.
- Tom has been in love with Mary since the seventh grade.
- Tom yedinci sınıftan beri Mary'ye aşık.
- Tom has been missing since the incident.
- Tom olaydan beri kayıp.
- Tom has lived in Boston since 2013.
- Tom 2013'den beri Boston'da yaşamaktadır.
- He has changed a lot since his visit to Nice.
- Nice'e geldiğinden beri çok değişti.
- Tom's been playing computer games since noon.
- Tom öğleden beri bilgisayar oyunları oynuyor.
- Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
- Evime güneş panelleri taktırdığımdan beri enerji faturam yarı yarıya azaldı.
- I've been working since I was sixteen years old.
- On altı yaşımdan beri çalışıyorum.
- I've known Tom since he was born.
- Doğduğundan beri Tom'u tanıyorum.
- Tom has been busy since this morning.
- Tom bu sabahtan beri meşgul.
- It's been a while since the last time we met.
- Son karşılaştığımızdan beri bir süre oldu.
- My French hasn't gotten any better since the last time we met.
- Son görüşmemizden beri Fransızcam daha iyi olmadı.
- I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
- O, Yeni Zelanda'dan döndüğünden beri Rick'i görmedim.
- I've loved her since I saw her.
- Onu gördüğümden beri seviyorum.
- It's been three years since I began studying French.
- Fransızca öğrenmeye başladığımdan beri üç yıl oldu.
- I have not had anything to eat since this morning.
- Bu sabahtan beri hiçbir şey yemedim.
- I haven't seen Tom since Halloween.
- Cadılar Bayramı'ndan beri Tom'u görmedim.
- It's been weeks since she's written.
- O yazdığından beri haftalar oldu.
- I've been here since 2003.
- 2003 yılından beri buradayım.
- I haven't seen my family since 2013.
- 2013 yılından beri ailemi görmedim.
- Three years have passed since he died.
- Öldüğünden beri üç yıl geçti.
- Since having given up smoking, I feel much better.
- Sigarayı bıraktığımdan beri kendimi çok daha iyi hissediyorum.
- Tom and Mary have lived in Boston since they got married.
- Tom ve Mary, evlendiklerinden beri Boston'da yaşıyorlar.
- John has been collecting stamps since he was a child.
- John çocukluğundan beri pul koleksiyonu yapıyor.
- I've been doing that since 2013.
- Bunu 2013'ten beri yapıyorum.
- Since the beginning of mankind, nothing has changed and nothing will change.
- İnsanlığın başlangıcından beri hiçbir şey değişmedi ve değişmeyecek.
- I haven't heard from him since last June.
- Geçen Haziran'dan beri ondan haber almadım.
- I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
- Rick'i Yeni Zelanda'dan döndüğünden beri görmedim.
- I've been here since October 20th.
- Ben 20 Ekim'den beri buradayım.
- My mother has been sick since last month.
- Annem geçen aydan beri hasta.
- Tom has lived in New York since he was a child.
- Tom, çocukluğundan beri New York'ta yaşıyor.
- It's been ten years since he died.
- O öldüğünden beri on yıl oldu.
- Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
- İnsanlar yeryüzünde ilk ortaya çıktıklarından beri bilgi toplamış ve yararlı fikirleri diğer insanlara aktarmaya çalışmışlardır.
- Tom hasn't won a race since 2013.
- Tom 2013'ten beri yarış kazanamadı.
- I've been doing that since October.
- Bunu Ekim'den beri yapıyorum.
- Many improvements have been made since this century began.
- Bu yüzyıl başladığından beri birçok gelişme kaydedilmiştir.
- Tom has been in love with Mary since they were both in elementary school together.
- Tom, Mary'ye birlikte okudukları ilkokul yıllarından beri aşıktır.
- Tom hasn't been here since last October.
- Tom geçen ekim ayından beri burada değil.
- Tom has been eating at that restaurant since he was a teenager.
- Tom gençliğinden beri o restoranda yemek yiyor.
- It's been almost a year since I've seen Tom.
- Tom'u gördüğümden beri neredeyse bir yıl geçti.
- He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
- Liseden mezun olduğundan beri hiçbir şey yapmadı.
- He has stayed here since he arrived from Canada.
- Kanada'dan geldiğinden beri burada kalıyor.
- I've been living here since 2013.
- 2013'ten beri burada yaşıyorum.
- Tom has lived here since 2013.
- Tom 2013'ten beri burada oturuyor.
- A year has passed since that happened.
- Yaşandığından beri bir yıl geçti.
- I haven't seen Tom since his birthday.
- Tom'u doğum gününden beri görmedim.
- The past year was the hottest since weather records began.
- Geçtiğimiz yıl, hava durumu kayıtları başladığından beri en sıcak yıldı.
- Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
- Bilimsel bilgi 16.yüzyıldan beri büyük ölçüde ilerledi.
- I've known how to do that since I was a child.
- Çocukluğumdan beri onun nasıl yapılacağını biliyordum.
- Since the temperature has warmed, my coat has become an encumbrance.
- Hava ısındığından beri, paltom bir yük haline geldi.
- I've been friends with Tom since we were children.
- Tom'la çocukluğumuzdan beri arkadaşız.
- Since this morning I've read three books.
- Bu sabahtan beri üç kitap okudum.
- Tom has been on the dole since the 6th of August, when he lost his job.
- Tom işini kaybettiğinde ağustosun altısından beri işsizlik yardımı alıyor.
- In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
- Aslında, deniz bu yüzyılın başından beri 10 santimetre yükselmiş durumda.
- Tom has known Mary since she was born.
- Tom o doğduğundan beri Mary'yi tanıyor.
- I've been in therapy since I was thirteen.
- On üç yaşından beri terapideyim.
- Tom has been drinking a lot since his divorce.
- Tom boşandığından beri çok fazla içiyor.
- It has been raining since last Sunday.
- Geçen Pazardan beri yağmur yağıyor.
- Tom has been in Australia since October.
- Tom Ekim ayından beri Avustralya'da.
- The past year was the hottest since weather records began.
- Geçen yıl, hava durumu kayıtları başladığından beri en sıcak yıldı.
- Her daughter is not the same since she saw a ghost.
- Onun kızı bir hayalet gördüğünden beri aynı değil.
- This is something she has done since she was a child.
- Bu onun çocukluğundan beri yaptığı bir şey.
- It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.
- Sabahtan beri şiddetli yağmur yağıyor, bu yüzden hiçbir yere gitmek istemiyorum.
- I have lived here since 1990.
- 1990'dan beri burada yaşıyorum.
- Tom has been collecting stamps since he was a kid.
- Tom çocukluğundan beri pul topluyor.
- Tom's French has improved since he moved to France.
- Fransa'ya taşındığından beri Tom'un Fransızcası gelişti.
- I've known Tom since he was a kid.
- Tom'u çocukluğundan beri tanırım.
- It's been almost three months since I've moved here.
- Buraya taşındığımdan beri yaklaşık üç ay oldu.
- It's been a while since I've done anything like this.
- Böyle bir şey yaptığımdan beri bir süre oldu.
- Did you realize that you haven't eaten anything since this morning?
- Sabahtan beri bir şey yemediğini fark ettin mi?
- He has not written to us since last February.
- Geçen şubat ayından beri bize yazmadı.
- It has been ten years since my uncle went to Canada.
- Amcam Kanada'ya gittiğinden beri on yıl oldu.
- Tom and I haven't seen each other since we were in kindergarten.
- Tom ve ben anaokulundan beri birbirimizi görmedik.
- I've known Tom and Mary since they were both kids.
- Tom ve Mary'yi çocukluklarından beri tanırım.
- Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
- On beş yıl önce mezun olduğumdan beri eski sınıf arkadaşlarıma hiç rastlamadım.
- Since 2006 Montenegro is an independent state again.
- 2006'dan beri Karadağ tekrar bağımsız bir devlet.
- Tom has been in Boston since 2013.
- Tom, 2013'ten beri Boston'da.
- Have you been back to Boston since you graduated from college?
- Üniversiteden mezun olduğundan beri Boston'a döndün mü?
- Tom hasn't seen Mary since October.
- Tom, Mary'i Ekim'den beri görmedi.
- Tom has known Mary since they were both very young.
- Tom, Mary'yi çok küçük yaşlardan beri tanıyor.
- I haven't seen Tom since he left.
- Tom'u gittiğinden beri görmedim.
- I haven't eaten chocolate since I was thirteen.
- On üç yaşımdan beri çikolata yemedim.
- Tom has been busy since this early this morning.
- Tom bu sabahın erken saatlerinden beri meşgul.
- We haven't seen each other since we were kids.
- Çocukluğumuzdan beri birbirimizi görmedik.
- I haven't eaten anything since yesterday morning.
- Dün sabahtan beri bir şey yemedim.
- We have not seen each other since our school days.
- Okul günlerimizden beri birbirimizi görmedik.
- It has been fine since last Friday.
- Geçen cumadan beri hava iyi.
Show More (1342)
|
2 |
since |
için |
prep. |
|
- Since it was snowing, he put on his boots.
- Kar yağdığı için botlarını giydi.
- The Markov report paints a very positive picture, particularly, of course, since it refers to the last few years.
- Markov raporu çok olumlu bir tablo çiziyor, özellikle de son birkaç yıla atıfta bulunduğu için.
- Therefore, having gained them, we want to keep them, since that is what the people demand.
- Dolayısıyla bu yetkileri elde ettikten sonra, halkın talebi de bu yönde olduğu için bu yetkileri korumak istiyoruz.
- Nor can Amendment No 74 be accepted, since it prevents access for private bodies to action 4.
- Özel kuruluşların Eylem 4'e erişimini engellediği için 74 No.lu Değişiklik de kabul edilemez.
- But since it was not given the slightest priority, it was short-lived.
- Ancak en ufak bir öncelik verilmediği için kısa ömürlü oldu.
- We cannot support the draft Statute, since our Amendment No 30 on national taxation has been rejected.
- Ulusal vergilendirmeye ilişkin 30 No.lu Değişikliğimiz reddedildiği için taslak Tüzüğü destekleyemiyoruz.
- Since then the situation has got even worse for the community there.
- O zamandan bu yana oradaki toplum için durum daha da kötüleşti.
- I believe we must wish the Danish Presidency luck in its task since this is a very important moment.
- Bu çok önemli bir an olduğu için Danimarka Dönem Başkanlığına görevinde başarılar dilememiz gerektiğine inanıyorum.
- We will take note of the progress made since then and establish new objectives for our relations.
- O zamandan bu yana kaydedilen ilerlemeyi dikkate alacak ve ilişkilerimiz için yeni hedefler belirleyeceğiz.
- Finally, the issue of revising the Constitution is essential since a Constitution cannot be closed completely.
- Son olarak, bir Anayasa tamamen kapatılamayacağı için Anayasa'nın gözden geçirilmesi konusu esastır.
- Since then, the country has been put under pressure to allow more and larger lorries through.
- O zamandan bu yana ülke, daha fazla ve daha büyük kamyonların geçişine izin vermesi için baskı altında tutulmaktadır.
- Since 1993, Jerusalem has been a closed city for the Palestinians.
- 1993 yılından bu yana Kudüs Filistinliler için kapalı bir şehirdir.
- Since we do not have a Toulouse I, we shall have to make do with Seveso II and its revised version.
- Elimizde bir Toulouse I olmadığı için Seveso II ve onun gözden geçirilmiş versiyonu ile yetinmek zorundayız.
- Since two Members have now touched on this issue, I should like to make a brief comment.
- Şu anda iki Üye Bu konuya değindiği için ben de kısa bir yorum yapmak istiyorum.
- But since 16 April, provisional lists for 29 countries have been publicly accessible via an NGO website.
- Ancak 16 Nisan'dan bu yana, 29 ülke için geçici listeler bir STK web sitesi aracılığıyla kamuya açık hale getirilmiştir.
- Since you chose to do it anyway, your sentence will be increased.
- Siz yine de bunu yapmayı seçtiğiniz için cezanız arttırılacaktır.
- This is a general issue of the utmost importance since it is related to the credibility of the multilateral system.
- Bu, çok taraflı sistemin güvenilirliği ile ilgili olduğu için son derece önemli genel bir konudur.
- Since it is so late, I will try to be very brief and concise.
- Çok geç olduğu için çok kısa ve öz olmaya çalışacağım.
- And since I am in an excessively candid mood, I shall make a third point.
- Ve aşırı samimi bir ruh hali içinde olduğum için üçüncü bir noktaya değineceğim.
- Since I only have one minute in which to speak, I shall be very forthright.
- Konuşmak için sadece bir dakikam olduğu için çok açık sözlü olacağım.
- This summary would have been fully justified, since Greece has presided over the Eurogroup for the past six months.
- Geçtiğimiz altı ay boyunca Eurogroup'a Yunanistan başkanlık ettiği için bu özet tamamen haklı olurdu.
- Since we are using the wrong method, we still do not have the essential elements to meet our common defence needs.
- Yanlış yöntemi kullandığımız için ortak savunma ihtiyaçlarımızı karşılayacak temel unsurlara hala sahip değiliz.
- The Commission has been implementing measures since May of last year to tackle this problem.
- Komisyon, bu sorunun üstesinden gelmek için geçen yılın Mayıs ayından bu yana tedbirler uygulamaktadır.
- What have the countries concerned done since March 1999 to replace road with rail?
- İlgili ülkeler Mart 1999'dan bu yana karayolunu demiryolu ile değiştirmek için ne yaptı?
- Of course, this system is not remotely transparent, especially since a rotation system would then be introduced.
- Elbette bu sistem, özellikle de rotasyon sistemi getirileceği için, uzaktan yakından şeffaf değildir.
- This is a crucial addition since human papilloma virus kills 12 800 women every year in Europe.
- İnsan papilloma virüsü Avrupa'da her yıl 12.800 kadının ölümüne yol açtığı için bu çok önemli bir katkıdır.
- I must point out that you are a fishing power, since you fish more than anyone else in the Community.
- Topluluktaki herkesten daha fazla balık tuttuğunuz için bir balıkçılık gücü olduğunuzu belirtmeliyim.
- Since you chose to do it anyway, your sentence will be increased.
- Yine de bunu yapmayı seçtiğiniz için cezanız artırılacaktır.
- Furthermore, we should utilise an extraordinary budget line, since this is an extraordinarily catastrophic situation.
- Ayrıca, bu olağanüstü bir felaket durumu olduğu için olağanüstü bir bütçe kalemi kullanmalıyız.
- Since this is the first time, it is very important that we get it right.
- Bu bir ilk olduğu için, bunu doğru yapmamız çok önemli.
- We must therefore include this reference in this version, since it is important.
- Bu nedenle, önemli olduğu için bu referansı bu versiyona dahil etmeliyiz.
- Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things happening.
- Genişleme, bu tür şeylerin olmasını engelleyeceği için siyasi şaheserimizdir.
- Enlargement is our political masterpiece since it will prevent such things from happening.
- Genişleme, bu tür şeylerin olmasını engelleyeceği için bizim siyasi şaheserimizdir.
- But, since we do have to include these matters, we have to try and sort them all out.
- Ancak, bu konuları da dahil etmek zorunda olduğumuz için, hepsini çözmeye çalışmak zorundayız.
- I welcome this, especially since we have ended up with a budget surplus of some EUR 11 billion.
- Özellikle de 11 milyar avro civarında bir bütçe fazlası elde ettiğimiz için bunu memnuniyetle karşılıyorum.
- Since I respected your authority at all times, I did not know whether or not I could ask a supplementary question.
- Otoritenize her zaman saygı duyduğum için ek bir soru sorup soramayacağımı bilemedim.
- This Parliament has, since Nice, been pressing forward with a Community process which must burst forth in Laeken.
- Bu Parlamento, Nice'den bu yana, Laeken'de patlak vermesi gereken bir Topluluk süreci için bastırmaktadır.
- Since we are opposed to the agreement as such for the above reasons, we have voted against the legislative resolution.
- Yukarıdaki nedenlerden dolayı anlaşmaya karşı olduğumuz için, yasama kararına karşı oy kullandık.
- The amendment is still on the agenda, since it was re-tabled.
- Değişiklik yeniden gündeme geldiği için hala gündemde.
- I therefore welcome the Commission's proposal since it promotes a coordinated economic migration policy.
- Dolayısıyla eşgüdümlü bir ekonomik göç politikasını teşvik ettiği için Komisyon'un teklifini memnuniyetle karşılıyorum.
- Of course, this system is not remotely transparent, especially since a rotation system would then be introduced.
- Elbette bu sistem, özellikle de rotasyon sistemi getirileceği için uzaktan yakından şeffaf değildir.
- I did not mention it in my speech, but not because I had forgotten it, since we always have it very much on our minds.
- Konuşmamda bundan bahsetmedim ama unuttuğum için değil, çünkü bu konu her zaman aklımızdaydı.
- Since no candidate has obtained an absolute majority, we shall proceed to a third round of voting.
- Hiçbir aday salt çoğunluğu elde edemediği için üçüncü tur oylamaya geçiyoruz.
- Since we are unwilling to lend our names to such a position, we have abstained.
- İsimlerimizi böyle bir görüşte vermek istemediğimiz için çekimser kaldık.
- I would ask that they reconsider since this is not the case.
- Durum böyle olmadığı için tekrar düşünmelerini rica ediyorum.
- I find this very alarming, since it means that nothing can be done.
- Hiçbir şey yapılamayacağı anlamına geldiği için bunu çok endişe verici buluyorum.
- Since this is the first time, it is very important that we get it right.
- Bu ilk olduğu için, doğru yapmamız çok önemlidir.
- You know that the question cannot be put again, but, since it is a point of order, I would ask you to be brief.
- Sorunun tekrar sorulamayacağını biliyorsunuz, ancak bu bir emir meselesi olduğu için sizden kısa olmanızı rica ediyorum.
- Since 1995, there has been a conciliation committee for agricultural expenditure.
- 1995 yılından bu yana tarımsal harcamalar için bir uzlaştırma komitesi bulunmaktadır.
- The proposal should not be controversial, since it describes an historical fact.
- Bu öneri, tarihsel bir gerçeği tanımladığı için tartışmalı olmamalıdır.
- This summary would have been fully justified, since Greece has presided over the Eurogroup for the past six months.
- Yunanistan son altı aydır Eurogroup'a başkanlık ettiği için bu özet tamamen haklı olacaktır.
- Since no candidate has obtained a majority of the votes cast, we shall proceed to a second round of voting.
- Hiçbir aday kullanılan oyların çoğunluğunu alamadığı için ikinci tur oylamaya geçiyoruz.
- Since this is an urgent issue, Parliament produced two reports very quickly.
- Bu acil bir konu olduğu için Parlamento çok hızlı bir şekilde iki rapor hazırladı.
- Human resources, too, must be taken into account since that affects employment.
- İstihdamı etkilediği için insan kaynakları da dikkate alınmalıdır.
- At the end of the year, since it is the first meeting, the risks of wasting money under the N+2 rule will be very low.
- Yıl sonunda, ilk toplantı olduğu için, N+2 kuralı altında para israfı riski çok düşük olacaktır.
- Since we both are accomplished cyclists, this will undoubtedly be appreciated by Parliament.
- İkimiz de başarılı bisikletçiler olduğumuz için bu şüphesiz Parlamento tarafından takdir edilecektir.
- Since we were unable to support Parliament's position in this area, we have chosen to vote against the report.
- Parlamentonun bu alandaki tutumunu destekleyemediğimiz için rapora karşı oy kullanmayı tercih ettik.
- Since we do not wish to give our approval to this farce, we voted against the report.
- Bu saçmalığa onay vermek istemediğimiz için rapora karşı oy kullandık.
- Nor can Amendment No 74 be accepted, since it prevents access for private bodies to action 4.
- Özel kuruluşların Eylem 4'e erişimini engellediği için 74 No'lu Değişiklik de kabul edilemez.
- This is especially gratifying since this is a very important topic.
- Bu çok önemli bir konu olduğu için özellikle memnuniyet vericidir.
- Since this provision is non-reciprocal, it will lead to unfairness.
- Bu hüküm karşılıksız olduğu için adaletsizliğe yol açacaktır.
- Since I am one of the candidates, my presence there will be required.
- Ben de adaylardan biri olduğum için orada bulunmam gerekecek.
- We supported Amendment 78, since it is pro-generic in principle.
- Prensipte jenerik yanlısı olduğu için 78 sayılı Değişikliği destekledik.
- Since this is not guaranteed in this report, I voted against it.
- Bu raporda bu garanti edilmediği için karşı oy kullandım.
- Mr Nielson cannot be present today since he is in South Africa.
- Bay Nielson Güney Afrika'da bulunduğu için bugün burada bulunamayacaktır.
- Since then, the car has claimed a large proportion of these for driving and parking.
- O zamandan bu yana araba, sürüş ve park etme için bunların büyük bir bölümünü talep etti.
- The proposal should not be controversial, since it describes an historical fact.
- Teklif, tarihi bir gerçeği tanımladığı için tartışmalı olmamalıdır.
- I shall spare you further analysis, since it seems that the main points have already been expressed.
- Ana noktalar zaten ifade edilmiş gibi göründüğü için daha fazla analiz yapmaktan kaçınacağım.
- This is especially gratifying since this is a very important topic.
- Bu çok önemli bir konu olduğu için özellikle memnuniyet verici.
- They target others, since sanctions are chosen by the party who wins the dispute at the WTO.
- Yaptırımlar DTÖ'deki anlaşmazlığı kazanan taraf tarafından seçildiği için başkalarını hedef alırlar.
- I did not mention it in my speech, but not because I had forgotten it, since we always have it very much on our minds.
- Konuşmamda bundan bahsetmedim ama unuttuğum için değil, zira bu konu her zaman aklımızdadır.
- We supported Amendment 78, since it is pro-generic in principle.
- Değişiklik 78'i prensipte jeneriklik yanlısı olduğu için destekledik.
- Since this proposal was rejected, I mention it now for the record.
- Bu teklif reddedildiği için, kayıtlara geçmesi açısından bunu şimdi dile getiriyorum.
- However, since that was addressed yesterday, we will now proceed to the vote on Amendment No 24.
- Ancak bu konu dün ele alındığı için şimdi 24 No'lu Değişikliğin oylamasına geçeceğiz.
- Indeed, since our economies are roughly 70% service-based, he is quite right to raise the point.
- Aslında ekonomilerimizin kabaca %70'i hizmete dayalı olduğu için bu noktaya değinmekte oldukça haklı.
- So Parliament should send a message since that is the wish of the vast majority.
- Dolayısıyla Parlamento, büyük çoğunluğun isteği bu olduğu için bir mesaj göndermelidir.
- We hope to move in this direction since we are relatively isolated at the moment.
- Şu anda nispeten izole olduğumuz için bu yönde ilerlemeyi umuyoruz.
- Since I have been personally implicated by certain speakers, I must ask to take the floor for personal reasons.
- Bazı konuşmacılar tarafından kişisel olarak töhmet altında bırakıldığım için kişisel nedenlerle söz almak zorundayım.
- Since work is running late, I shall forgo all the oral explanations of vote I was going to deliver today.
- İş geç saatlere kadar sürdüğü için, bugün yapacağım tüm sözlü oy açıklamalarından vazgeçiyorum.
- Let the Paduans now reclaim Trojan soil since Antenor was once Trojan!
- Antenor bir zamanlar Truvalı olduğu için, Padualılar şimdi Truva topraklarını geri alsınlar!
- Also the first part of Amendment 1 can be accepted, since it provides an improved wording of the recital.
- Ayrıca Değişiklik 1'in ilk kısmı, gerekçenin daha iyi bir şekilde ifade edilmesini sağladığı için kabul edilebilir.
- I shall not give any further examples, since the world is such a big and terrible place.
- Dünya çok büyük ve korkunç bir yer olduğu için daha fazla örnek vermeyeceğim.
- Since time is short I will present the individual points briefly.
- Zaman kısa olduğu için her bir hususu kısaca sunacağım.
- Such an increase would be meaningless, since you have the appropriations available.
- Ödenekleriniz mevcut olduğu için böyle bir artış anlamsız olacaktır.
- Since I do not have the gift of ubiquity, I could not be here on time, for which I again apologise.
- Her yerde bulunma yeteneğine sahip olmadığım için zamanında burada olamadım, bunun için tekrar özür dilerim.
- Mr Nielson cannot be present today since he is in South Africa.
- Bay Nielson Güney Afrika'da olduğu için bugün burada bulunamayacak.
- Since it is not being used, we are forced to afford certain environmentally sensitive areas extra protection.
- Kullanılmadığı için çevre açısından hassas bazı alanlara ekstra koruma sağlamak zorunda kalıyoruz.
- Since we are opposed to both the spirit and the letter of this report, we have voted against it.
- Bu raporun hem ruhuna hem de lafzına karşı olduğumuz için karşı oy kullandık.
- Since national authorities are unable to strike this balance, a European framework is required in this area.
- Ulusal makamlar bu dengeyi sağlayamadıkları için bu alanda bir Avrupa çerçevesine ihtiyaç duyulmaktadır.
- I regret this since we have to act because others have not done their job.
- Buna üzülüyorum çünkü başkaları işlerini yapmadığı için harekete geçmek zorundayız.
- Senior, since my father is unwilling to see me, I can leave.
- Efendim, babam beni görmek istemediği için gidebilirim.
- Not since I was a little girl.
- O zamanlar ben küçük bir kız olduğum için, hayır değil.
- I know you were curious, since you looked at my family album.
- Aile albümüme baktığınız için merak ettiğinizi biliyorum.
- Nan Huairen was annoyed since Leng Chengfeng caused them to lose face.
- Nan Huairen, Leng Chengfeng onların itibar kaybetmesine neden olduğu için sinirlenmişti.
- But since you're such an exceptional beauty, I'm prepared to forgive you.
- Ama sen olağanüstü bir güzel olduğun için seni affetmeye hazırım.
- Since I need a blood test, I'm going to fast tonight.
- Kan testi yaptırmam gerektiği için bu gece oruç tutacağım.
- We nearly starved to death, since the whole time he caught only two seals.
- Bütün bu süre boyunca sadece iki fok yakaladığı için neredeyse açlıktan ölüyorduk.
- I think I must be leaving since it is getting late.
- Geç olduğu için gitmeliyim sanırım.
- Since Christmas is coming, everyone's talking about it.
- Noel yaklaştığı için herkes ondan bahsediyor.
- Since I was sick, I didn't go.
- Hasta olduğum için, gitmedim.
- Since I had met him once before, I recognized him right away.
- Onunla daha önce bir kez karşılaştığım için onu hemen tanıdım.
- Since you have a sore throat and a fever, you should probably stay in bed.
- Boğaz ağrın ve ateşin olduğu için yatakta kalsan iyi olur.
- I slept all day yesterday, since it was Sunday.
- Pazar olduğu için dün bütün gün uyudum.
- Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
- Çok sarhoş olduğu için arabasını eve süremedi.
- Since it was so hot, we went swimming.
- Hava çok sıcak olduğu için, yüzmeye gittik.
- Tom was glad that he'd bought a bottle of wine with a screw cap, since he couldn't find his corkscrew.
- Tom, tirbuşonunu bulamadığı için vidalı kapaklı bir şişe şarap aldığı için memnundu.
- Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
- O daha fazla kilo almak istemediği için kek yemez.
- Since I wasn't invited, I'll stay home.
- Davet edilmediğim için evde kalacağım.
- Since I'm not so good at swimming, I avoid swimming in water that's over my head.
- Yüzmede pek iyi olmadığım için, başımı aşan sularda yüzmekten kaçınırım.
- Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
- Sabah kahvaltısı için bir şey yemediğimden dolayı şimdi çok açım.
- Since no one remembered my birthday, I was upset.
- Kimse doğum günümü hatırlamadığı için üzgündüm.
- Since I'm busy, maybe Tom can help you.
- Meşgul olduğum için belki Tom sana yardım edebilir.
- Since Tom is honest, I like him.
- Tom dürüst olduğu için ondan hoşlanıyorum.
- Since you have a cold, you must not go out.
- Üşüttüğün için dışarı çıkmamalısın.
- Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
- Annem kötü havadan dolayı golf oynayamadığı için kötü bir ruh hali içindeydi.
- I walk a lot, since it's healthy.
- Sağlıklı olduğu için çok yürürüm.
- Since he didn't know what to say, he remained silent.
- Ne söyleyeceğini bilemediği için sessiz kaldı.
- You must be sad since you lost one of your friends.
- Arkadaşlarından birini kaybettiğin için üzgün olmalısın.
- Since Tom doesn't want to do that, Mary will do it.
- Tom bunu yapmak istemediği için bunu Mary yapacak.
- Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.
- Mac, yeni bir Mustang almak istediği için para biriktiriyor.
- Since he was dressed in black, he looked like a priest.
- Siyah giyindiği için rahip gibi görünüyordu.
- Since I walked very fast, I was in time for the last train.
- Çok hızlı yürüdüğüm için son trene yetiştim.
- Tom wanted to drive, but since he was drunk, Mary wouldn't let him.
- Tom araba sürmek istedi fakat o sarhoş olduğu için, Mary ona izin vermedi.
- I can't reply to your message immediately, since I can't type fast.
- Hızlı yazamadığım için mesajınıza hemen cevap veremiyorum.
- Since he's visited Rome many times, he knows it well.
- Roma'yı birçok kez ziyaret ettiği için iyi biliyor.
- Since I lived in Tokyo, I know that city pretty well.
- Tokyo'da yaşadığım için o şehri iyi bilirim.
- Since Tom and Mary can't have children themselves, they have adopted a little girl.
- Tom ve Mary çocuk sahibi olamadıkları için küçük bir kız evlat edindiler.
- Since I was really tired I went to sleep early.
- Gerçekten yorgun olduğum için erken yatmaya gittim.
- Since no one knew me there, I told them my name was Tom.
- Orada kimse beni tanımadığı için onlara ismimin Tom olduğunu söyledim.
- Since it's important, I'll do it.
- Önemli olduğu için, onu yapacağım.
- Since I had a cold, I was absent from school.
- Üşüttüğüm için okula gitmedim.
- Since you're a minor, you aren't allowed to enter.
- Reşit olmadığın için içeri giremezsin.
- Since it stopped raining, he went out for a walk.
- Yağmur durduğundan dolayı, yürüyüş için dışarı çıktı.
- I went ahead and ate your dinner since you weren't here.
- Sen burada olmadığın için yemeğini ben yedim.
- Tom had to walk home since his car broke down.
- Tom arabası bozulduğu için eve yürümek zorunda kaldı.
- Since Tom is an honest person, I like him.
- Tom dürüst bir insan olduğu için ondan hoşlanıyorum.
- Since we have no school tomorrow, I'm planning to go there.
- Yarın okul olmadığı için oraya gitmeyi planlıyorum.
- Since it was raining, I stayed home.
- Yağmur yağdığı için evde kaldım.
- Since I speak the truth, I live soundly at home.
- Doğruyu söylediğim için evimde rahat yaşıyorum.
- Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
- O yorgun olduğu için kanepede gözleri kapalı oturuyordu.
- Since no one knew me there, I told them my name was Tom.
- Hiç kimse beni orada tanımadığı için onlara adımın Tom olduğunu söyledim.
- Since I have a cold, I can't taste anything.
- Üşüttüğüm için, hiçbir şeyin tadını alamıyorum.
- Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone.
- Mary çok hoş bir kız olduğu için herkes tarafından sevilir.
- Tom had to walk home since his car broke down.
- Arabası bozulduğu için Tom eve yürümek zorunda kaldı.
- Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.
- Paramız olmadığı için bir tatil düşünmenin faydası yok.
- Since I was tired, I went to bed.
- Yorgun olduğum için yatağa gittim.
- I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
- Çok açık olduğu için nasıl göstereceğimi bilmiyorum!
- She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
- Oğlundan aylardır haber alamadığı için endişeli.
- Since we have no school tomorrow, I'm planning to go there.
- Yarın okulumuz olmadığı için oraya gitmeyi planlıyorum.
- Maria took the metro, since her car broke down.
- Maria arabası bozulduğu için metroya bindi.
- Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
- Yağmurlu sezon olmadığı için bir şemsiyeye gerek yok.
- Since I used to live in Boston, I know that city pretty well.
- Eskiden Boston'da yaşadığım için o şehri iyi bilirim.
- Since he was feeling sick, he stayed home from school.
- Kendini hasta hissettiği için okuldan çıkıp eve gitti.
- Since I lived in Tokyo, I know that city pretty well.
- Tokyo'da yaşadığım için o şehri oldukça iyi biliyorum.
- Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.
- Elleri dolu olduğu için, Tom kapıyı diziyle iterek açtı.
- Since he often tells lies, nobody believes what he says.
- Sık sık yalan söylediği için hiç kimse onun söylediğine inanmıyor.
- Since happiness doesn't exist, we have to strive to be happy without it.
- Mutluluk var olmadığına göre, onsuz mutlu olmak için çabalamalıyız.
- Since he was feeling sick, he stayed in bed.
- Hasta hissettiği için, yatakta kaldı.
- Since Mary gained weight over the winter, I think it's likely her swimsuit won't fit her anymore.
- Mary kış boyunca kilo aldığı için, sanırım mayosu artık ona uymayacak.
- Since he is rich, he can go there.
- O zengin olduğu için, oraya gidebilir.
- Since it's written in easy French, I can understand it.
- Kolay bir Fransızca ile yazıldığı için anlayabiliyorum.
- Since it rained, we did not go on a picnic.
- Yağmur yağdığı için pikniğe gitmedik.
- Since we had no school today, I stayed home and watched TV all day.
- Bugün okul olmadığı için evde kaldım ve bütün gün televizyon izledim.
- Since I was sleepy, I went to sleep.
- Uykum olduğu için uyumaya gittim.
- Since I had met him once before, I recognized him right away.
- Daha önce bir zamanlar onunla karşılaştığım için, onu derhal tanıdım.
- Since it's very cold, we can skate.
- Çok soğuk olduğu için paten yapabiliriz.
- Since it rained, I stayed home.
- Yağmur yağdığı için evde kaldım.
- Since Chiro is a cat, he doesn't like lychees.
- Chiro bir kedi olduğu için liçi sevmez.
- Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.
- O bugün iyi hissetmediği için, ofise gelemez.
- Since I was tired, I took a nap.
- Yorgun olduğum için şekerleme yaptım.
- You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
- Herkesi memnun etmeye çalıştığı için Jim'in sözlerine güvenemezsiniz.
- He loves coming here since he thinks this place serves the only kokorech worth eating.
- Buranın yemeye değer kokoreç servis eden tek yer olduğunu düşündüğü için buraya gelmeyi seviyor.
- My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
- Onun doğum gününü unuttuğum için karım bana diş biledi.
- Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
- Dışarısı soğuk olduğu için paltonu giysen iyi olur.
- Since Christmas is coming, everyone's talking about it.
- Noel geldiği için herkes bu konu hakkında konuşuyor.
- Since it was a fine day, I went for a walk.
- Güzel bir gün olduğu için yürüyüşe çıktım.
- I can stay up late since I am on summer holidays.
- Yaz tatilinde olduğum için geç saatlere kadar kalabilirim.
- Since I've never eaten here before, I don't know what to recommend.
- Daha önce burada hiç yemek yemediğim için ne tavsiye edeceğimi bilemiyorum.
- Since I wasn't hungry, I only ordered coffee.
- Aç olmadığım için sadece kahve söyledim.
- Since he had a bad cold, he was absent from school today.
- Kötü bir soğuk algınlığı geçirdiği için bugün okula gitmedi.
- Since I was sick, I didn't go.
- Hasta olduğum için gitmedim.
- Tom is flush with money since he got paid today.
- Bugün maaş aldığı için Tom'un yığınla parası var.
- I visited Paris, but I didn't climb the Eiffel tower, since I'm afraid of heights.
- Paris'i ziyaret ettim ama yükseklik korkum olduğu için Eyfel Kulesi'ne tırmanmadım.
- I'll do the dishes, since you've cooked.
- Yemeği sen pişirdiğin için bulaşıkları ben yıkayacağım.
- Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone.
- Mary çok iyi bir kız olduğu için herkes tarafından seviliyor.
- Since he was honest, I hired him.
- Dürüst olduğu için, onu işe aldım.
- I can't reply to your message immediately, since I can't type fast.
- Hızlı yazamadığım için mesajına hemen cevap veremiyorum.
- You must be sad since you lost one of your friends.
- Arkadaşlarınızdan birini kaybettiğiniz için üzgün olmalısınız.
- Tom needs to learn Japanese, since he's going to Japan next year.
- Gelecek yıl Japonya'ya gideceği için Tom'un Japonca öğrenmesi gerekiyor.
- Since I was tired, I went to bed early.
- Yorgun olduğum için, erkenden yatmaya gittim.
- He should go to bed early tonight since he has a test tomorrow.
- Yarın sınavı olduğu için bu gece erken yatmalı.
- Since I don't have a job, I can't save money.
- Bir işim olmadığı için, para biriktiremiyorum.
- Since you have a fever, you should stay home.
- Ateşiniz olduğu için evde kalmalısınız.
- Since his hands were full, Tom pushed open the door with his knee.
- Elleri dolu olduğu için Tom kapıyı diziyle iterek açtı.
- I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
- Japonca cümleyi tuhaf buldum, ama bir yerli tarafından yazıldığı için muhtemelen doğru olduğunu düşündüm.
- Tom was glad that he'd bought a bottle of wine with a screw cap, since he couldn't find his corkscrew.
- Tom tirbuşonunu bulamadığı için vida kapaklı bir şarap şişesi getirdiğine memnun oldu.
- Since Tom was speaking in French, I couldn't understand what he was saying.
- Tom Fransızca konuştuğu için ne dediğini anlayamadım.
- Since he started at eight, he ought to be there by now.
- O, saat sekizde başladığı için, şimdiye kadar orada olmalı.
- Since I'm unemployed, I can't save up anything.
- İşsiz olduğum için hiçbir şey biriktiremiyorum.
- Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
- Cevap alamadığım için, acaba postam size hiç ulaşmadı mı diye merak ettim.
- Since it rained, I didn't go.
- Yağmur yağdığı için gitmedim.
- Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.
- Bugün kendini iyi hissetmediği için ofise gelemiyor.
- Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.
- Hiç çocuğum olmadığından, gönüllü iş yapmak için ebeveynlerin harcadığından daha çok harcayacak zamanım var.
- Since Tom was sick, he went to the hospital.
- Tom hasta olduğu için hastaneye gitti.
- Since I was sick, I didn't go.
- Hasta olduğum için, ben gitmedim.
- Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.
- Yağmur yağdığı için piknik yemeğimizi içeride yemek zorunda kaldık.
- This table is unusable since it is missing a leg.
- Bir bacağı eksik olduğu için bu masa kullanılamaz.
- Jorge Luis Borges spoke English and Spanish since one of his grandmothers was an Englishwoman.
- Jorge Luis Borges, büyükannelerinden biri İngiliz olduğu için İngilizce ve İspanyolca konuştu.
- Since Tom wanted the chocolate much more than she did, Mary let him have it.
- Tom çikolatayı ondan daha çok istediği için Mary çikolatayı ona verdi.
- Since I'm busy, maybe Tom can help you.
- Ben meşgul olduğum için, belki Tom sana yardım edebilir.
- I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
- Şirketten kovuldum ama biraz para biriktirdiğim için şimdilik geçim sıkıntısı çekmeyeceğim.
- Since he's busy, he can't meet you.
- Meşgul olduğu için seninle buluşamıyor.
- Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.
- Bir cevap almadığım için, ona tekrar yazdım.
- Since my mother was sick, I couldn't go to the concert.
- Annem hasta olduğu için konsere gidemedim.
- You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
- O herkesi memnun etmeye çalıştığı için Jim'in sözlerine güvenemezsin.
- Since you're going to the post office anyway, could you mail these for me?
- Madem postaneye gidiyorsun, bunları benim için postalayabilir misin?
- It's been three years since Tom started working for Mary.
- Tom, Mary için çalışmaya başlayalı üç yıl oldu.
- I think I must be leaving since it is getting late.
- Sanırım geç olduğu için gitmem gerekiyor.
- Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
- Yağmur yağdığı için Nancy, dışarı çıkmakta tereddüt etti.
- Since he was born on February 29th, Tom celebrates his birthday every four years.
- Tom 29 Şubat'ta doğduğu için doğum gününü her dört yılda bir kutluyor.
- Since I have a cold, I can't taste.
- Üşüttüğüm için tat alamıyorum.
- Since I got a raise, I can manage.
- Zam aldığım için geçinebilirim.
- Since it was raining, I took a taxi.
- Yağmur yağdığı için taksiye bindim.
- Since it's important, I'll do it.
- Önemli olduğu için yapacağım.
- Since I had a slight fever, I stayed in bed.
- Hafif ateşim olduğu için yataktan çıkmadım.
- Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
- Yorgun olduğu için kanepede gözleri kapalı oturuyordu.
- Tom is out of the picture, since he's too young.
- Tom çok genç olduğu için olup bitenden habersiz.
- Jorge Luis Borges spoke English and Spanish since one of his grandmothers was an Englishwoman.
- Jorge Luis Borges, büyükannelerinden biri İngiliz bir kadın olduğu için İngilizce ve İspanyolca konuşuyordu.
- I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
- Çok bariz olduğu için nasıl göstereceğimi bilmiyorum!
- Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
- Jenny Japonca öğrendiği için Japonya'da hiç sorun yaşamadı.
- Since we had no school today, I stayed home and watched TV all day.
- Bugün okul olmadığı için evde kalıp bütün gün televizyon izledim.
- Since it's very cold, we can skate.
- Hava çok soğuk olduğu için paten kayabiliriz.
- Yesterday I stayed home, since I had absolutely no desire to go out.
- Dün evde kaldım, çünkü dışarı çıkmak için kesinlikle hiç isteğim yoktu.
- Since I was cold, I put on my coat.
- Üşüdüğüm için montumu giydim.
- Since happiness doesn't exist, we must strive to be happy without it.
- Mutluluk diye bir şey olmadığına göre, onsuz mutlu olmak için çabalamalıyız.
- Since he was tired, he turned in earlier than usual.
- Yorgun olduğu için her zamankinden daha erken döndü.
- Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
- Çok hızlı koştuğu için ona yetişemediler.
- Since Tom and I were tired, we both went to bed early.
- Tom ve ben yorgun olduğumuz için ikimiz de erkenden yattık.
- Since I'm no longer young, I can't do that anymore.
- Artık genç olmadığım için, onu artık yapamam.
- I visited Paris, but I didn't climb the Eiffel tower, since I'm afraid of heights.
- Paris'i ziyaret ettim ama yükseklik korkum olduğu için Eyfel kulesine tırmanmadım.
- Since he knows me already, I'll introduce you to him.
- Beni zaten tanıdığı için, seni onunla tanıştıracağım.
- Since he often tells lies, nobody believes what he says.
- Sık sık yalan söylediği için kimse dediklerine inanmıyor.
- Since Tom was speaking in French, I couldn't understand what he was saying.
- Tom Fransızca konuştuğu için onun ne söylediğini anlayamadım.
- Since Tom is a bartender, he uses an ice pick every day at work.
- Tom bir barmen olduğu için iş yerinde her gün bir buz kıracağı kullanıyor.
- Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
- Jenny Japonca eğitimi aldığı için Japoncada sorun yaşamadı.
- Since he is wealthy, he can do anything.
- Zengin olduğu için her şeyi yapabilir.
- Since our father is bedridden, we take turns looking after him.
- Babamız yatalak olduğu için ona sırayla baktık.
- Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
- Bir kazada yaralandığı için artık yürüyemiyordu.
- Since he didn't know what to say, he remained silent.
- Ne diyeceğini bilmediği için, sessiz kaldı.
- Since he is rich, he can go there.
- Zengin olduğu için oraya gidebilir.
- Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.
- Martha'yı birkaç aydır görmediğim için dün onu ziyarete gittim.
- Tom will be angry since we didn't stay in our rooms like he told us to.
- Tom bize söylediği gibi odalarımızda kalmadığımız için kızacak.
- Since Tom can't drive me, I'm going to take a bus to the airport.
- Tom beni götüremediği için havaalanına giden bir otobüse bineceğim.
- Since my mother was sick, I couldn't go there.
- Annem hasta olduğu için oraya gidemedim.
- Since it was already late, I went to sleep.
- Zaten geç olduğu için yatmaya gittim.
- Since I am the mother of the child, he should live with me.
- Ben çocuğun annesi olduğum için o benimle yaşamalı.
- Since Tom was sick, he didn't go to school.
- Tom hasta olduğu için okula gitmedi.
- Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
- Kahvaltıda bir şey yemediğim için şimdi çok açım.
- Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.
- Önemli olduğu için, senin ilgilenmeni istiyorum.
- Since he was tired, he went to bed early.
- Yorgun olduğu için erken yattı.
- Tom is out of the picture, since he's too young.
- Tom çok genç olduğu için bu işin dışında.
- I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
- Ben şirketten kovuldum ama biriktirdiğim biraz param olduğu için, şimdilik, geçim giderleriyle bir sorunum olmayacak.
- Since I was all by myself, I felt a bit lonely.
- Tek başıma olduğum için kendimi biraz yalnız hissettim.
- Since happiness doesn't exist, we have to strive to be happy without it.
- Mutluluk mevcut olmadığı için, onsuz mutlu olmaya gayret etmeliyiz.
- Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
- Tom ödevini bitirdiği için yatmaya gitti.
- Since I had a cold, I didn't go to school.
- Üşüttüğüm için okula gitmedim.
- Since he didn't come, I didn't go either.
- O gelmediği için ben de gitmedim.
- Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
- Noel'e yakın uçuşlar çabuk dolduğu için rezervasyonlarınızı erken yapın.
- Since I live on a farm, I don't have a lot of guests.
- Bir çiftlikte yaşadığım için çok fazla misafirim olmuyor.
- Since Chiro is a cat, he doesn't like lychee.
- Chiro bir kedi olduğu için liçi sevmez.
- Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.
- Bu önemli olduğu için buna bizzat katılmanı istiyorum.
- Since it's raining, we can't paint the fence today.
- Yağmur yağdığı için çitleri bugün boyayamayız.
- Since he is old, this task must be difficult for him.
- Yaşlı olduğu için bu görev onun için zor olmalı.
- Since Tom is an honest person, I like him.
- Tom dürüst bir kişi olduğu için, onu severim.
- Since it's written in easy English, even you can read that book.
- Kolay bir İngilizceyle yazıldığı için, bu kitabı siz bile okuyabilirsiniz.
- Since he has ambitions, he works hard.
- Hırsları olduğu için çok çalışıyor.
- Since you look tired, you had better take a rest.
- Yorgun göründüğün için biraz dinlensen iyi olur.
- Since Tom had a little free time, he decided to go swimming.
- Tom'un az boş zamanı olduğu için yüzmeye gitmeye karar verdi.
- Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
- Daha fazla kilo almak istemediği için pasta yemiyor.
- Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
- Bu organizasyonda herkes şef olduğu ve hiç Kızılderili olmadığı için, herhangi bir kararın alınması bir mucize.
- Since it began raining, I ran into the house.
- Yağmur yağmaya başladığı için, eve doğru koştum.
- Since it was so hot, we went swimming.
- Hava çok sıcak olduğu için yüzmeye gittik.
- Since Tom couldn't make a decent living as a nightclub musician, he had to get a day job.
- Tom bir gece kulübü müzisyeni olarak iyi bir yaşam sürdüremediği için günlük bir iş bulmak zorunda kaldı.
- Since I was bored, I fell asleep.
- Sıkıldığım için uyuyakaldım.
- Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
- Ödevini bitirdiği için Tom yatmaya gitti.
- I'll do the dishes, since you cooked.
- Sen yemek yaptığın için bulaşıkları ben yıkarım.
- Since my mother was sick, I looked after her.
- Annem hasta olduğu için ona ben baktım.
- Since it was cold, we made a fire.
- Hava soğuk olduğu için ateş yaktık.
- When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.
- Hapisten çıktığımda, hiç kimse eski bir mahkûmu istihdam etmediği için evime yakın bir yerde iş bulamadım.
- Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.
- Paramız olmadığı için tatil düşünmenin bir faydası yok.
- Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.
- Yarın pazartesi olduğu için Ken muhtemelen gelecek.
- Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
- O, filmleri çok sevdiği için, izleyebildiği kadar çok sayıda film izler.
- Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
- Gece geç saat olduğu ve çok yorgun olduğum için bir handa kaldım.
- I heard that since Tom isn't feeling well he'll stay home today.
- Tom iyi hissetmediği için onun bugün evde kalacağını duydum.
- Since you're tired, you should rest.
- Yorgun olduğun için dinlenmelisin.
- Since I can't be with you, I send you a kiss.
- Yanında olamadığım için sana bir öpücük gönderiyorum.
- Since my nephew was still young, he was let off the hook.
- Yeğenim hala genç olduğu için, paçayı kurtardı.
- I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common.
- Tek ortak dilleri olduğu için birbirleriyle İngilizce konuşan Japon ve Çinli arkadaşlarım var.
- I heard that since Tom isn't feeling well he'll stay home today.
- Tom kendini iyi hissetmediği için bugün evde kalacağını duydum.
- Since he was tired, he went to bed.
- Yorgun olduğu için yatmaya gitti.
- Since I was all by myself, I felt a bit lonely.
- Kendi başıma olduğum için kendimi biraz yalnız hissettim.
- Since she often played at the casino, she always needed money.
- Sık sık kumarhanede oynadığı için her zaman paraya ihtiyacı vardı.
- Since she didn't come, I didn't go either.
- O gelmediği için ben de gitmedim.
- Since he had worked longer than usual, he felt tired.
- Normalden daha uzun süre çalıştığı için kendini yorgun hissediyordu.
- Since it was raining, I took a taxi.
- Yağmur yağdığı için bir taksiye bindim.
- Since he was feeling sick, he stayed in bed.
- Kendini hasta hissettiği için yataktan çıkmadı.
- Since it rained, I did not go.
- Yağmur yağdığı için gitmedim.
- Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
- Filmlere deli olduğu için izleyebildiği kadar çok film izliyor.
- Since I had a cold, I didn't go visit him.
- Üşüttüğüm için onu ziyarete gitmedim.
- Since he was tired, he went to bed early.
- Yorgun olduğu için erkenden yatmaya gitti.
- Since it's written in simple English, this book is easy to read.
- Basit bir İngilizceyle yazıldığı için bu kitabı okumak kolay.
- Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
- Annem hasta olduğu için geçen cumartesi evden ayrılamadım.
- Since you made a mistake in your project, you have to start over from scratch.
- Projenizde bir hata yaptığınız için sıfırdan başlamanız gerekiyor.
- Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
- Yağmur yağdığı için Nancy, dışarı çıkmaya tereddüt etti.
- Since Tom is sick in bed, I'm going to postpone my trip.
- Tom hasta olduğu için seyahatimi erteleyeceğim.
- Since I live near Canada, I'd prefer to learn the kind of French spoken in Canada.
- Kanada yakınlarında yaşadığım için Kanada'da konuşulan Fransızcayı öğrenmeyi tercih ederim.
- Since I've never eaten here before, I don't know what to recommend.
- Daha önce burada hiç yemediğim için ne önereceğimi bilmiyorum.
- Since Tom and I were tired, we both went to bed early.
- Tom ve ben yorgun olduğumuz için ikimiz de erken yattık.
- Since I'm no longer young, I can't do that anymore.
- Artık genç olmadığım için bunu yapamıyorum.
- Since I'd never met her before, I didn't know her.
- Onu daha önce hiç görmediğim için onu tanımadım.
- I heard that since Tom isn't feeling well he won't come to school today.
- İyi hissetmediği için Tom'un bugün okula gelmeyeceğini duydum.
- Since I have no money, I can't come there.
- Param olmadığı için oraya gelemiyorum.
- Since I was thirsty, I drank water.
- Susadığım için su içtim.
- Since I had a slight fever, I stayed in bed.
- Hafif ateşim olduğu için, yatakta kaldım.
- Since my mother was sick, I stayed home from school.
- Annem hasta olduğu için okuldan sonra evde kaldım.
- Since she was married to an English teacher, she could learn English for free.
- Bir İngilizce öğretmeniyle evli olduğu için ücretsiz İngilizce öğrenebiliyordu.
- Since it was raining, we stayed at home.
- Yağmur yağdığı için evde kaldık.
- Since he was very tired, he fell sound asleep.
- Çok yorgun olduğu için mışıl mışıl uyudu.
- Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.
- Çocuğum olmadığı için gönüllü işlere ebeveynlerden daha fazla zaman ayırabiliyorum.
- Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
- Dışarıda hava soğuk olduğu için paltonu giysen iyi olur.
- Since he was born on February 29th, Tom celebrates his birthday every four years.
- Tom 29 Şubat'ta doğduğu için doğum gününü dört yılda bir kutluyor.
- Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
- Annem kötü hava yüzünden golf oynayamadığı için morali bozuktu.
- Tom was getting sleepy since it was past his bedtime.
- Yatma vakti geçtiği için Tom'un uykusu gelmeye başlamıştı.
- This was a translation of copyrighted material, so I deleted it since copyright owners have the right to control derivative works.
- Bu telif hakkı olan bir materyalin çevirisiydi, bu yüzden telif hakkı sahiplerinin türev çalışmaları kontrol etme hakkı olduğu için sildim.
- Since I was tired, I went to bed.
- Yorgun olduğum için yatmaya gittim.
- Since I'm not so good at swimming, I avoid swimming in water that's over my head.
- Yüzmeyi çok iyi bilmediğim için, boyumu aşan suda yüzmekten sakınırım.
- Since it got warmer, I took off my sweater.
- Isındığı için kazağımı çıkardım.
- Since he is old, this task must be difficult for him.
- O yaşlı olduğu için bu görev onun için zor olmalı.
- Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
- O, çok sarhoş olduğu için, arabayla eve gidemedi.
- Since Tom had a little free time, he took a nap.
- Tom'un biraz boş vakti olduğu için biraz kestirdi.
- After the operation I was happy, since I managed to eliminate the cancer.
- Kanserden kurtulduğum için, ameliyattan sonra mutluydum.
- I slept all day yesterday, since it was Sunday.
- Pazar günü olduğu için dün bütün gün uyudum.
- Tom wanted to drive, but since he was drunk, Mary wouldn't let him.
- Tom araba kullanmak istedi ama sarhoş olduğu için Mary ona izin vermedi.
- Since my nephew was still young, he was let off the hook.
- Yeğenim hâlâ genç olduğu için cezadan kurtuldu.
- Since it's raining, I'd better go home.
- Yağmur yağdığı için, eve gitsem iyi olur.
- Since my watch was broken, I didn't know the correct time.
- Saatim bozuk olduğu için, saati tam bilmiyordum.
- Since my mother was sick, I stayed home from school.
- Annem hasta olduğu için okuldan evde kaldım.
- We talked to each other in French since we thought people around us wouldn't be able to understand what we were saying.
- Etrafımızdaki insanların ne söylediğimizi anlayamayacağını düşündüğümüz için birbirimizle Fransızca konuştuk.
- Since I didn't know what to do, I asked him for advice.
- Ne yapacağımı bilmediğim için ondan tavsiye istedim.
- Since I got a raise, I can manage.
- Zam aldığım için idare edebilirim.
- Since my watch was broken, I didn't know the correct time.
- Saatim bozuk olduğu için doğru zamanı bilmiyordum.
- She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
- Aylardır oğlundan haber almadığı için o endişeli.
- Since I walked very fast, I was in time for the last train.
- Çok hızlı yürüdüğüm için son trene zamanında yetişebildim.
- Since you look tired, you had better go to bed early.
- Yorgun göründüğün için, yatmaya erken gitsen iyi olur.
- Since it was cold, we made a fire.
- Hava soğuk olduğu için bir ateş yaktık.
- Since I was really tired I went to sleep early.
- Çok yorgun olduğum için erkenden yattım.
- Since I had a cold, I was absent from school.
- Soğuk algınlığım olduğu için okula gitmedim.
- Since it got warmer, I took off my sweater.
- Hava ısındığı için, kazağımı çıkardım.
- I walk a lot, since it's healthy.
- Sağlıklı olduğu için çok yürüyorum.
- Since it was Sunday, the store was closed.
- Pazar olduğu için dükkan kapalıydı.
- Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing.
- Hava dahada ısındığı için, Tom bir kat elbise daha çıkardı.
- Since I lost a little weight, my belt got loose.
- Biraz kilo verdiğim için kemerim gevşedi.
- Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you.
- Bir cevap almadığım için, benim postamın sana teslim edilip edilmediğini merak ediyorum.
- After I got married, my French got better since I started speaking French with my wife.
- Evlendikten sonra karımla Fransızca konuşmaya başladığım için Fransızcam daha iyi oldu.
- Tom was getting sleepy since it was past his bedtime.
- Tom uyku zamanı geçtiği için uyukluyordu.
- Since I had suffered from hay fever for many years, this medicine was truly like a salvation.
- Yıllardır saman nezlesinden muzdarip olduğum için, bu ilaç gerçekten bir kurtuluş gibiydi.
- They closed down the ferry service since it was no longer economical.
- Artık ekonomik olmadığı için feribot servisini kapattılar.
- Since he was dressed in black, he looked like a priest.
- Siyah giyindiği için rahibe benziyordu.
- They closed down the ferry service since it was no longer economical.
- Artık ekonomik olmadığı için feribot seferlerini durdurdular.
- Since my mother was sick, I couldn't go there.
- Annem hasta olduğu için, oraya gidemedim.
- Since it was already late, I went to sleep.
- Zaten geç olduğu için uyumaya gittim.
- Since I have a cold, I can't taste anything.
- Üşüttüğüm için hiçbir şeyin tadını alamıyorum.
- Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
- Yağmur mevsimi olmadığı için şemsiyeye gerek yok.
- I took a taxi since it was raining.
- Yağmur yağdığı için taksiye bindim.
- I found the work easy, since I had done that kind of work before.
- Daha önce bu tür işler yaptığım için işi kolay buldum.
- Since we didn't have any time to prepare food, we ate a can of tuna.
- Yemek hazırlayacak vaktimiz olmadığı için bir kutu ton balığı yedik.
- Since it stopped raining, he went out for a walk.
- Yağmur durduktan sonra, yürüyüş için dışarı çıktı.
- Since Tom was sick, he couldn't go swimming.
- Tom hasta olduğu için yüzmeye gidemedi.
- I heard that since Tom isn't feeling well he won't come to school today.
- Duydum ki Tom kendini iyi hissetmediği için bugün okula gelmeyecekmiş.
- Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
- Annem hasta olduğu için geçen Cumartesi evden çıkamadım.
- Since you all say that, I must think again.
- Hepiniz onu söylediğiniz için tekrar düşünmeliyim.
- Since it's written in simple English, this book is easy to read.
- Basit İngilizceyle yazıldığı için bu kitabı okumak kolay.
- Since he was honest, I hired him.
- Dürüst olduğu için onu işe aldım.
- You should give up smoking since it's unhealthy.
- Sağlıksız olduğu için sigarayı bırakmalısın.
- Since Tom is honest, I like him.
- Tom dürüst olduğu için onu severim.
- Since it rained, I did not go.
- Yağmur yağdığı için ben gitmedim.
- Since I was tired, I took a nap.
- Yorgun olduğum için biraz kestirdim.
- I only ordered coffee, since I wasn't hungry.
- Aç olmadığım için sadece kahve söyledim.
- He should go to bed early tonight since he has a test tomorrow.
- Yarın sınavı olduğu için bu akşam erken yatmalı.
- Since you did the cooking, I'll do the dishes.
- Yemeği sen pişirdiğin için, bulaşıkları ben yıkayacağım.
- Since I'm off duty today, let's go to the coast.
- Bugün görevden izinli olduğum için, sahile gidelim.
- This table is unusable since it is missing a leg.
- Bir ayağı eksik olduğu için bu masa kullanılamaz durumda.
- We went without him since he wasn't ready.
- Hazır olmadığı için onsuz gittik.
- Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
- Cüzdanını evde unuttuğu için ona 1,000 yen borç verip veremeyeceğimi sordu.
- Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
- Bir hafta boyunca hasta olduğum için, arayı kapatmak için elimden geleni yapıyorum.
- Since he had a bad cold, he was absent from school today.
- O kötü üşüttüğü için bugün okula gelmedi.
- Since I was tired, I went to bed early.
- Yorgun olduğum için erkenden yattım.
- Since it's important, I'll attend to it.
- Önemli olduğu için ben ilgilenirim.
Show More (395)
|
3 |
since |
o zamandan beri |
adv. |
|
- There has since been a push forward in the Czech Republic.
- O zamandan beri Çek Cumhuriyeti'nde bir ilerleme var.
- The public have since discovered the drawbacks of such a development.
- Kamuoyu o zamandan beri böyle bir gelişmenin sakıncalarını keşfetmiştir.
- These 37 Members have since withdrawn their opposition.
- Bu 37 Üye o zamandan beri muhalefetlerini geri çekmişlerdir.
- A number of codes have since been introduced.
- O zamandan beri bir dizi kod uygulamaya konulmuştur.
- The Council has since rejected Parliament's amendments.
- Konsey o zamandan beri Parlamentonun değişikliklerini reddetti.
- Most of those arrested during the two demonstrations have since not been charged with any offence.
- İki gösteri sırasında tutuklananların çoğu o zamandan beri herhangi bir suçla itham edilmemiştir.
- The complaints have been under active investigation by the Commission since that time.
- Şikayetler o zamandan beri Komisyon tarafından aktif olarak soruşturulmaktadır.
- This has since been done and we are grateful for this.
- O zamandan beri bu yapıldı ve bunun için minnettarız.
- Those who took part in it have not been seen since.
- Buna katılanlar o zamandan beri görülmedi.
- These changes have since been overshadowed by others.
- Bu değişiklikler o zamandan beri diğerlerinin gölgesinde kalmaktadır.
- It can safely be said that he has since continued along the same path.
- O zamandan beri aynı yolda devam ettiği rahatlıkla söylenebilir.
- The Council has since rejected Parliament's amendments.
- Konsey o zamandan beri Parlamento'nun değişikliklerini reddetti.
- Science has since proven that every single finger has veins running to the heart.
- Bilim o zamandan beri her bir parmağın kalbe giden damarları olduğunu kanıtlamıştır.
- Google started as a search engine but has since grown a great deal.
- Google bir arama motoru olarak başladı ama o zamandan beri çok büyüdü.
- Since that time, the local, national and international climate has changed.
- O zamandan beri yerel, ulusal ve uluslararası ortam değişti.
- I felt that every day since and that's not right.
- O zamandan beri her gün bunu hissettim ve bu doğru değil.
- However, internet connections have made a great strides since.
- Ancak, internet bağlantıları o zamandan beri büyük adımlar attı.
- How many people were affected, and what has happened since?
- Kaç kişi etkilendi ve o zamandan beri neler yaşandı?
- This technology has since come to dominate the digital imaging industry.
- Bu teknoloji o zamandan beri dijital görüntüleme endüstrisine hakim oldu.
- And I've been telling that story since.
- Ve bu hikayeyi o zamandan beri hep anlatırım.
- A woman at work used it for two weeks and hasn't smoked since.
- İşyerinden bir kadın bunu iki hafta boyunca kullandı ve o zamandan beri sigara içmedi.
- And I've been telling that story since.
- Ve o zamandan beri bu hikayeyi anlatıyorum.
- Till that day and since, you two have never discussed it.
- O güne kadar ve o zamandan beri ikiniz bu konuyu hiç konuşmadınız.
- According to these disability records, she hasn't worked since.
- Bu engelli kayıtlarına göre, o zamandan beri çalışmıyormuş.
- A woman at work used it for two weeks and hasn't smoked since.
- İşyerindeki bir kadın iki hafta boyunca kullandı ve o zamandan beri sigara içmiyor.
- Your old school mate hasn't been seen since.
- Eski okul arkadaşın o zamandan beri görünmemiş.
- According to these disability records, she hasn't worked since.
- Bu sakatlık kayıtlarına göre o zamandan beri çalışmıyor.
- The reputation of social democracy has since been damaged.
- Sosyal demokrasinin itibarı o zamandan beri zarar görmüştür.
- How many people were affected, and what has happened since?
- Kaç kişi etkilendi ve o zamandan beri ne oldu?
- Violence broke out before the election, and has escalated since.
- Şiddet seçimden önce patlak verdi ve o zamandan beri arttı.
- She has since moved out and found another job.
- O zamandan beri evden taşındı ve başka bir iş buldu.
- I've listened to their music a lot before and since.
- Daha öncesinde ve o zamandan beri müziklerini çok dinlemiştim.
- Interestingly, since that time, cats' genes have evolved very little.
- İlginçtir, o zamandan beri, kedilerin genleri çok az evrimleşmiştir.
- A woman at work used it for two weeks and hasn't smoked since.
- İşyerindeki bir kadın bunu iki hafta kullandı ve o zamandan beri sigara içmedi.
- This technology has since come to dominate the digital imaging industry.
- Bu teknoloji o zamandan beri dijital görüntüleme sektörüne hakim oldu.
- Science has since proven that every single finger has veins running to the heart.
- Bilim o zamandan beri her parmakta kalbe giden damarlar olduğunu kanıtladı.
- According to these disability records, she hasn't worked since.
- Maluliyet kayıtlarına göre, o zamandan beri çalışmamış.
- But he has since added three more Grand Slam titles.
- Ancak o zamandan beri bunlara üç Grand Slam şampiyonluğu daha ekledi.
- Your old school mate hasn't been seen since.
- Eski okul arkadaşınızı o zamandan beri gören olmadı.
- Yes, this place hasn't changed since.
- Evet, o zamandan beri bu yer hiç değişmedi.
- The actress and singer has since committed herself to raising awareness about the disease.
- Aktris ve şarkıcı o zamandan beri kendini hastalığa dair farkındalık yaratmaya adadı.
- I felt that every day since and that's not right.
- Bunu o zamandan beri her gün hissettim ve bu doğru değil.
- Violence broke out before the election, and has escalated since.
- Şiddet olayları seçimler öncesi başladı ve o zamandan beri arttı.
- The actress and singer has since committed herself to raising awareness about the disease.
- Aktris ve şarkıcı o zamandan beri kendini hastalık hakkında farkındalık yaratmaya adadı.
- He's gone back to look for her every day since.
- O zamandan beri her gün onu aramaya gidiyor.
- However, I've since learned that business plans are invaluable.
- Ancak o zamandan beri iş planlarının çok değerli olduğunu öğrendim.
- The company's revenues have roughly doubled every year since.
- Şirket o zamandan beri her yıl gelirini neredeyse ikiye katlıyor.
- However, I've since learned that business plans are invaluable.
- Ancak o zamandan beri iş planlarının çok kıymetli olduğunu öğrendim.
- Interestingly, since that time, cats' genes have evolved very little.
- İlginçtir ki, o zamandan beri kedilerin genleri çok az evrimleşti.
- The law has since been amended to allow other vegetable oils to be used.
- Yasa o zamandan beri diğer bitkisel yağların da kullanılmasına izin verecek şekilde değiştirildi.
- She took a break and nobody's seen her since.
- İşlere ara verdi ve o zamandan beri kimse onu görmedi.
- However, internet connections have made a great strides since.
- Ancak internet bağlantıları o zamandan beri büyük bir ilerleme kaydetti.
- The company's revenues have roughly doubled every year since.
- Şirketin gelirleri o zamandan beri her yıl yaklaşık iki katına çıktı.
- It looks like things have gone really well for you since.
- O zamandan beri işler senin için gerçekten iyi gitmiş gibi görünüyor.
- And I've been telling that story since.
- O zamandan beri bu hikayeyi anlatıyorum.
- She took a break and nobody's seen her since.
- İzin almış ve o zamandan beri onu gören olmamış.
- This technology has since come to dominate the digital imaging industry.
- Bu teknoloji o zamandan beri dijital görüntüleme endüstrisine hâkim oldu.
- Violence broke out before the election, and has escalated since.
- Şiddet seçimden önce patlak verdi ve o zamandan beri tırmandı.
- The reputation of social democracy has since been damaged.
- O zamandan beri sosyal demokrasinin itibarı zedelendi.
- Nobody else before or since has accomplished this.
- Daha öncesinde ya da o zamandan beri hiç kimse bunu başaramadı.
- She has since moved out and found another job.
- O zamandan beri taşındı ve başka bir iş buldu.
- Yes, this place hasn't changed since.
- Evet, burası o zamandan beri değişmedi.
- The couple has been living happily together since.
- Çift o zamandan beri beraber mutlu bir şekilde yaşıyor.
- The actress and singer has since committed herself to raising awareness about the disease.
- Aktris ve şarkıcı o zamandan beri kendini hastalık hakkında farkındalık yaratmaya adamış durumda.
- She took a break and nobody's seen her since.
- Ara verdi ve o zamandan beri kimse onu görmedi.
- The couple has been living happily together since.
- Çift o zamandan beri mutlu bir birliktelik yaşıyor.
- Your old school mate hasn't been seen since.
- Eski okul arkadaşın o zamandan beri görülmedi.
- Fewer people spent more money in that agency than ever before or since in the United States government.
- Birleşik Devletler hükümetinde o kurumda daha önce veya o zamandan beri hiç olmadığı kadar az insan para harcadı.
- Her life has taken a different direction since that time.
- O zamandan beri hayatı farklı bir yön aldı.
- Yes, this place hasn't changed since.
- Evet, o zamandan beri burası hiç değişmedi.
- Google started as a search engine but has since grown a great deal.
- Google bir arama motoru olarak başladı ancak o zamandan beri çok büyüdü.
- But he has since added three more Grand Slam titles.
- Ancak o zamandan beri Grand Slam şampiyonluklarına üç tane daha ekledi.
- Science has since proven that every single finger has veins running to the heart.
- Bilim o zamandan beri her parmağın kalbe giden damarları olduğunu kanıtladı.
- He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since.
- Otuz yıl önce hapisten kaçtı ve o zamandan beri firarda.
- I haven't seen Tom since.
- O zamandan beri Tom'u görmedim.
- Nobody has seen him ever since.
- O zamandan beri onu kimse görmedi.
- Ever since, I've wandered aimlessly in the everlasting night of your eyes.
- O zamandan beri, gözlerinin sonsuz gecesinde amaçsızca dolaşıyorum.
- He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
- On yıl önce İtalya'ya gitti ve o zamandan beri orada yaşıyor.
- He left for Paris and I haven't seen him since.
- Paris'e gitti ve o zamandan beri onu görmedim.
- No one has heard from Tom since.
- O zamandan beri Tom'dan hiç kimse haber almadı.
- We've been together ever since.
- O zamandan beri birlikteyiz.
- I came to Tokyo three years ago and I've been living here since.
- Tokyo'ya üç yıl önce geldim ve o zamandan beri burada yaşıyorum.
- A great deal has happened since that time.
- O zamandan beri çok şey oldu.
- I have no idea what has become of her since.
- O zamandan beri ona ne olduğu hakkında fikrim yok.
- Tom hasn't been seen since.
- Tom o zamandan beri görülmedi.
- Tom has since apologized.
- Tom o zamandan beri özür diledi.
- Tom has been here ever since.
- Tom o zamandan beri burada.
- The house remained closed ever since.
- Ev o zamandan beri kapalı kaldı.
- Since that time we have not seen him.
- O zamandan beri onu görmedik.
- We haven't seen him since that time.
- O zamandan beri onu görmedik.
- She has remained abroad ever since.
- O zamandan beri yurt dışında kalmıştır.
- I came to Boston three years ago and I've been living here ever since.
- Boston'a üç yıl önce geldim ve o zamandan beri burada yaşıyorum.
- I've been with Tom ever since.
- O zamandan beri Tom'la birlikteyim.
- I have never heard from him since.
- O zamandan beri ondan hiç haber almadım.
- Tom broke his leg last year and has limped ever since.
- Tom geçen yıl bacağını kırdı ve o zamandan beri topallıyor.
- He has never been heard of since.
- O zamandan beri ondan asla haber alınmadı.
- He has not been heard of since.
- O zamandan beri ondan haber alınmadı.
- He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
- O on yıl önce İtalya'ya gitti ve o zamandan beri orada yaşıyor.
- Since that time, crying has been forbidden.
- O zamandan beri ağlamak yasak.
- I came to Boston three years ago and have been living here ever since.
- Boston'a üç yıl önce geldim ve o zamandan beri burada yaşıyorum.
- We haven't talked since.
- O zamandan beri konuşmadık.
- They have never been heard of since.
- O zamandan beri onlardan hiç haber alınmadı.
- I haven't thought about it since.
- O zamandan beri bunu düşünmedim.
- I haven't seen them since.
- O zamandan beri görmedim.
- I haven't seen Tom since.
- Tom'u o zamandan beri görmedim.
- We've been friends ever since.
- O zamandan beri arkadaşız.
- Tom hasn't been seen since.
- Tom'u o zamandan beri görmedim.
- He has not been heard of since.
- O zamandan beri kendisinden haber alınamıyor.
- Tom has since retired.
- Tom o zamandan beri emekli.
- I haven't talked to Tom since.
- O zamandan beri Tom'la görüşmedim.
- We've been together ever since.
- O zamandan beri beraberiz.
- Tom has since returned to school.
- Tom o zamandan beri okula geri döndü.
- I have been taking care of him ever since.
- O zamandan beri onunla ilgileniyorum.
- Since that time, crying has been forbidden.
- O zamandan beri ağlamak yasaklandı.
- She hasn't talked to me since.
- O zamandan beri benimle konuşmadı.
- He left for Paris and I haven't seen him since.
- O Paris'e gitti ve o zamandan beri onu görmedim.
- I have not seen him since.
- O zamandan beri onu görmedim.
- The weather's been very good ever since.
- Hava o zamandan beri iyi.
- Tom has since retired.
- Tom o zamandan beri emekli oldu.
- He has since taken to drinking at lunch.
- O zamandan beri öğle yemeklerinde içmeye başladı.
- I haven't talked to Tom since.
- O zamandan beri Tom'la konuşmadım.
- I haven't seen him since.
- O zamandan beri onu görmedim.
- I haven't spoken to him since.
- O zamandan beri onunla konuşmadım.
- He hasn't talked to me since.
- O zamandan beri benimle konuşmadı.
- I haven't seen him since.
- Onu o zamandan beri görmedim.
- That has since been changed.
- O zamandan beri değişti.
- We've been friends ever since.
- Biz, o zamandan beri arkadaşız.
- A lot has happened since that time.
- O zamandan beri çok şey oldu.
- Nobody has seen him ever since.
- O zamandan beri kimse onu görmedi.
- The weather's been very good ever since.
- O zamandan beri hava çok güzel.
- I haven't talked to him since.
- O zamandan beri onunla konuşmadım.
- I haven't seen them since.
- O zamandan beri onları görmedim.
- No one has heard from Tom since.
- O zamandan beri kimse Tom'dan haber almadı.
- I came to Boston three years ago and I've been living here ever since.
- Üç yıl önce Boston'a geldim ve ve o zamandan beri burada yaşıyorum.
- Tom remained in England ever since.
- Tom o zamandan beri İngiltere'de.
- I haven't talked to her since.
- O zamandan beri onunla konuşmadım.
- I haven't spoken to Tom since.
- O zamandan beri Tom'la konuşmadım.
- I've since changed my mind.
- O zamandan beri fikrimi değiştirdim.
- We have been friends ever since.
- O zamandan beri arkadaşız.
- The house remained closed ever since.
- Ev o zamandan beri kapalı.
- I haven't seen him since that time.
- O zamandan beri onu görmedim.
- Have you been here since?
- O zamandan beri burada mısın?
- I've been with Tom ever since.
- O zamandan beri Tom ile birlikteyim.
- Tom has lived in Boston ever since.
- Tom o zamandan beri Boston'da yaşıyor.
- He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since.
- O otuz yıl önce hapishaneden kaçtı ve o zamandan beri sırra kadem bastı.
Show More (142)
|
4 |
since |
madem |
conj. |
|
- Since you raise the subject, I should tell you that we were faced with some very difficult incidents yesterday.
- Madem konuyu açtınız, dün çok zor olaylarla karşı karşıya kaldığımızı söylemeliyim.
- Well, since I have nothing to tell you.
- Madem sana söyleyecek bir şeyim yok.
- Look, since we're here, let's check the school.
- Madem buradayız, okula bir bakalım.
- Let's make it three weeks since you're so willing to agree.
- Madem kabul etmeye bu kadar isteklisin, bunu üç hafta yapalım.
- Senior, since my father is unwilling to see me, I can leave.
- Efendim, madem babam beni görmek istemiyor, o zaman giderim ben de.
- But since you're such an exceptional beauty, I'm prepared to forgive you.
- Fakat madem böyle olağanüstü bir güzelliğin var, seni affetmeye hazırım.
- Well, since this is a discussion group, let's discuss.
- Pekala madem bir tartışma grubundayız o zaman tartışalım.
- Now, since you're so good at finding things, find the exit.
- Şimdi madem bir şeyleri bulmakta iyisin, çıkışı da bul.
- Look, since we're here, let's check the school.
- Bakın madem buraya geldik, okulu kontrol edelim.
- All right, since you're staying, come here.
- Pekala, madem kalıyorsun, gel benimle.
- Let's make it three weeks since you're so willing to agree.
- Madem bu kadar isteklisin, üç hafta yapalım.
- And one priest, since you seem to know everything.
- Ve bir rahip var, madem sen her şeyi biliyor gibisin.
- Well, since I have nothing to tell you.
- E madem size söyleyecek bir şeyim yok.
- Very well, I'll steal it, since you're so confident.
- Pekala, madem bu kadar eminsin, ben de çalayım.
- All right, since you're staying, come here.
- Tamam, madem kalıyorsun, buraya gel.
- Well, since this is a discussion group, let's discuss.
- Madem bu bir tartışma grubu, hadi tartışalım.
- Well, since you're giving me the chance.
- Madem bana bu şansı veriyorsun.
- Look, since we're here, let's check the school.
- Bak, madem buradayız, okula da bir göz atalım.
- And one priest, since you seem to know everything.
- Bir de rahip vardı, madem her şeyi biliyorsunuz.
- Well, since you're giving me the chance.
- Şey, madem bana şans veriyorsunuz.
- All right, since you're staying, come here.
- Pekala, madem kalıyorsun, buraya gel.
- Well, since you're giving me the chance.
- Yani, madem bana bu şansı veriyorsunuz.
- Well, I'll be off then, since it's all over between us.
- Tamam, ben gidiyorum o zaman, madem aramızdaki her şey bitti.
- Now, since you're so good at finding things, find the exit.
- Evet, madem bir şeyleri bulmakta bu kadar iyisin, çıkışı bul.
- Very well, I'll steal it, since you're so confident.
- Pekala, madem bu kadar eminsiniz, onu çalacağım.
- Since you have money, why not get the BMW instead of the Kia?
- Madem paran var, neden Kia yerine BMW almıyorsun?
- Since it's raining, I'd better go home.
- Madem yağmur yağıyor, eve gitsem iyi olacak.
- Since you're here, you can help me.
- Madem buradasın, bana yardım edebilirsin.
- Since you're going to the dorm, can you tell Erkin to come over here?
- Madem yurda gidiyorsun, Erkin'e buraya gelmesini söyler misin?
- Since I'm here, let me help you.
- Madem buradayım, sana yardım edeyim.
- I'll do the dishes, since you cooked.
- Madem yemeği sen yaptın, bulaşığı da ben yıkayacağım.
- Since you don't have anything to do, why not come fishing with me this weekend?
- Madem yapacak bir işin yok, neden bu hafta sonu benimle balığa gelmiyorsun?
- Since you have money, why not get the BMW instead of the Kia?
- Madem ki paran var, neden Kia'nın yerine BMW almıyorsun?
- Since you're here, we might as well begin.
- Madem buradasınız, başlasak daha iyi olur.
- Since I'm here, would you like to chat?
- Madem buradayım, sohbet etmek ister misin?
- Since you are here, we might as well begin.
- Madem buradasın, başlayabiliriz.
- Since you're here, we might as well begin.
- Madem buradasın, başlayabiliriz.
- Since you're so smart, why don't you do it yourself?
- Madem bu kadar zekisin, neden kendin yapmıyorsun?
Show More (35)
|
5 |
since |
sonradan |
adv. |
|
- A woman was also arrested but has since been released.
- Bir kadın da tutuklanmıştı ancak o zamandan sonra serbest bırakıldı.
- I've come a long way since those horrible days.
- O korkunç günlerden sonra çok yol kat ettim.
- I've listened to the song hundreds of times, prior to and since that show.
- Şarkıyı o gösteriden önce ve o gösteriden sonra yüzlerce kez dinledim.
- I've listened to their music a lot before and since.
- Müziklerini öncesinde ve sonrasında çok dinledim.
- Elvis has allegedly been spotted many times since he died.
- Elvis'in ölümünden sonra pek çok kereler görüldüğü iddia edildi.
- Google started as a search engine but has since grown a great deal.
- Google başta arama motoru olarak kurulmuş ve sonrasında çok büyümüştür.
- But no movie has done it better, before or since.
- Ancak hiçbir film ne öncesinde ne de sonrasında bunu yapabilmişler.
- I've listened to their music a lot before and since.
- Önceleri ve sonrasında müziklerini çok dinledim.
- Especially since he gave me that gift this morning.
- Özellikle de bu sabah bana verdiği hediyeden sonra.
- There have been political scandals since Thomas Jefferson.
- Thomas Jefferson'dan sonra politik skandallar yaşandı.
- Till that day and since, you two have never discussed it.
- O gün ve sonrasında ikiniz de bu konuyu hiç konuşmadınız.
- Nobody else before or since has accomplished this.
- Öncesinde ve sonrasında kimse bunu başaramadı.
- Look, since the invasion, everything's gone sideways.
- Bak, istila sonrasında her şey kötüye gitti.
- A woman was also arrested but has since been released.
- Bir kadın da tutuklandı ancak daha sonra serbest bırakıldı.
- Her life has taken a different direction since that time.
- O günden sonra hayatı farklı bir yöne girdi.
- Most of you haven't gone to Shul since your bar mitzvahs.
- Çoğunuz bar mitzvah'nızdan sonra sinagoga hiç gitmemişsiniz.
- I have no fear of death since that experience.
- O deneyimin sonrasında artık ölümden hiç korkmuyorum.
- But no movie has done it better, before or since.
- Ancak hiçbir film daha iyisini yapamadı, ne daha önce ne de daha sonra.
- I've listened to the song hundreds of times, prior to and since that show.
- Yüzlerce kere dinledim bu şarkıyı, o gösterinin öncesinde ve sonrasında.
- I have no fear of death since that experience.
- Bu deneyim sonrasında ölüm korkum hiç kalmadı.
- I've listened to the song hundreds of times, prior to and since that show.
- Şarkıyı o gösteriden önce ve sonra yüzlerce kez dinledim.
- Her life has taken a different direction since that time.
- Onun hayatı o zamandan sonra farklı bir yön aldı.
- He hasn't said a single word to anyone since it happened.
- O olaydan sonra, kimseye bir kelime dahi etmemiş.
- The law has since been amended to allow other vegetable oils to be used.
- Yasa, sonrasında diğer bitkisel yağların da kullanımına olanak sağlayacak şekilde yeniden düzenlendi.
- You haven't said a word to me since that night.
- O geceden sonra benimle bir kelime bile konuşmadın.
- I haven't been back here since that unfortunate incident.
- O talihsiz olaydan sonra buraya dönmedim.
- I haven't been back here since that unfortunate incident.
- Ben o talihsiz olaydan sonra buraya tekrar gelmedim.
- Tom has since returned to school.
- Tom sonra okula geri döndü.
- You've spoken with Tom since I have, haven't you?
- Benden sonra Tom'la konuştun, değil mi?
- I have seen him twice since leaving school.
- Okulu terk ettikten sonra onu iki kez gördüm.
- Since he was married, Tom has become chubby.
- Evlendikten sonra Tom tombul hale geldi.
- How long has it been since you slept?
- En son ne zaman uyudunuz?
- You've spoken with Tom since I have, haven't you?
- Ben onunla konuştuktan sonra Tom'la konuştun, değil mi?
- I have seen him twice since I left school.
- Okulu terk ettikten sonra onu iki kez gördüm.
- I haven't been back here since that unfortunate incident.
- Ben o talihsiz olaydan sonra burada tekrar bulunmadım.
Show More (32)
|
6 |
since |
çünkü |
conj. |
|
- This is a terrible prospect, since it indicates that a large group of people are becoming poorer.
- Bu korkunç bir olasılık çünkü büyük bir insan grubunun daha da yoksullaştığını gösteriyor.
- I think that this issue must be a part of a co-development policy, since it does not stop at sanctions.
- Bu konunun ortak kalkınma politikasının bir parçası olması gerektiğini düşünüyorum, çünkü yaptırımlarla bitmiyor.
- I must admit that I know little about the secret services, since they are secret.
- Gizli servisler hakkında çok az şey bildiğimi itiraf etmeliyim, çünkü onlar gizlidir.
- There is little to celebrate, anyway, since over these ten years the signs of unsustainability have got worse.
- Zaten kutlanacak çok az şey var, çünkü bu on yıl içinde sürdürülemezlik belirtileri daha da kötüleşti.
- This is a negative trend since it implies that committed funding is not reaching its intended destination.
- Bu olumsuz bir eğilimdir çünkü taahhüt edilen fonların hedeflenen yere ulaşmadığını göstermektedir.
- I cannot believe so, since the Americans themselves would have pointed this out and expressed this desire.
- Buna inanamıyorum, çünkü Amerikalıların kendileri buna işaret etmiş ve bu arzuyu dile getirmişlerdir.
- This directive is therefore based on a calculation method, since this is the only option.
- Bu nedenle bu direktif bir hesaplama yöntemine dayanmaktadır, çünkü tek seçenek budur.
- Tax competition could even be beneficial, since standardisation would, in most cases, lead to higher excise duties.
- Vergi rekabeti faydalı bile olabilir çünkü standardizasyon çoğu durumda daha yüksek tüketim vergilerine yol açacaktır.
- This is important, since in 2005 and 2006, the TRIPS Agreement is to be implemented in developing countries.
- Bu önemlidir çünkü 2005 ve 2006 yıllarında TRIPS Anlaşması gelişmekte olan ülkelerde uygulanacaktır.
- Well, I'll be off then, since it's all over between us.
- O zaman ben gidiyorum, çünkü aramızda her şey bitti.
- Strange, since it has a massive amount of natural resources, and buyers from around the world.
- Tuhaf, çünkü çok miktarda doğal kaynak var ve dünyanın dört bir yanından alıcılar var.
- We nearly starved to death, since the whole time he caught only two seals.
- Neredeyse açlıktan ölüyorduk, çünkü tüm zaman boyunca sadece iki fok yakaladı.
- Tom loves coming here since he thinks this place serves the only fast food worth eating.
- Tom buraya gelmeyi seviyor çünkü buranın yemeye değer tek fast food'u sunduğunu düşünüyor.
- Tom should go to bed early tonight since he has a test tomorrow.
- Tom bu gece erken yatmalı çünkü yarın sınavı var.
- I didn't have to ask, since I already knew the answer.
- Sormak zorunda değildim, çünkü cevabı zaten biliyordum.
- Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.
- Er ya da geç yeni bir televizyon almamız gerekecek çünkü şu anda sahip olduğumuz televizyon çok eski bir model.
- Tom's car is easily recognizable since there is a big dent in the front bumper.
- Tom'un arabası kolayca tanınabilir çünkü ön tamponda büyük bir göçük var.
- Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
- Uçak rezervasyonlarınızı erkenden yapın çünkü Noel'de uçuşlar çok çabuk doluyor.
- After the operation I was happy, since I managed to eliminate the cancer.
- Ameliyattan sonra mutluydum, çünkü kanseri yok etmeyi başardım.
- I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common.
- Birbirleriyle İngilizce konuşan Japon ve Çinli arkadaşlarım var çünkü tek ortak dilleri bu.
- Your school is great, since it reimburses you for the return tickets.
- Okulunuz harika, çünkü dönüş biletlerinin parasını size ödüyor.
- When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con.
- Hapisten çıktığımda evimin yakınında bir iş bulamadım çünkü kimse eski bir mahkumu işe almazdı.
- Yesterday I stayed home, since I had absolutely no desire to go out.
- Dün evde kaldım, çünkü dışarı çıkma arzum hiç yoktu.
- This book is easy to read, since it's written in simple English.
- Bu kitabı okumak kolay, çünkü basit bir İngilizceyle yazılmış.
Show More (21)
|
7 |
since |
olduğundan |
conj. |
|
- Since 11 September, the country has in fact been a caricature of a clear conscience.
- 11 Eylül'den bu yana ülke aslında temiz bir vicdanın karikatürü olmuştur.
- Since 1994 the cumulative increase in employment has been 39 per cent.
- 1994 yılından bu yana istihdamdaki kümülatif artış yüzde 39 olmuştur.
- The kids could even play barefoot since there won't be a risk of them getting cold.
- Çocuklar soğuk alma riski olmayacağından çıplak ayakla bile oynayabilirler.
- Since it's really windy, make it fast.
- Hava çok rüzgarlı, yani hızlı olun.
- Since it's really windy, make it fast.
- Hava çok rüzgarlı olduğundan hızlı olun.
- Since I need a blood test, I'm going to fast tonight.
- Kan testine ihtiyacım olduğundan bu gece oruç tutacağım.
- Since I don't have a job, I can't save money.
- Bir işim olmadığından para biriktiremiyorum.
- Since I was sick, I didn't go to school.
- Hasta olduğumdan okula gitmedim.
Show More (5)
|
8 |
since |
mademki |
conj. |
|
- Senior, since my father is unwilling to see me, I can leave.
- Beyefendi, mademki babam beni görmek istemiyor, gidebilirim.
- Since you don't have anything to do, why not come fishing with me this weekend?
- Mademki yapacak bir şeyin yok, neden bu hafta sonu benimle balık tutmaya gelmiyorsun?
- Since it's raining, it would be better if you stayed at home.
- Mademki yağmur yağıyor, evde kalsan daha iyi olur.
- Since you're here, you had better eat dinner.
- Mademki buradasın, akşam yemeği yesen iyi olur.
- Since I'm here, let me help you.
- Mademki buradayım, sana yardım edeyim.
- Since he says so, it must be true.
- Mademki öyle söylüyor, doğru olmalı.
Show More (3)
|
9 |
since |
den beri |
prep. |
|
- I've been waiting for your call since last night.
- Dün geceden beri aramanı bekliyorum.
Show More (-2)
|