because - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

because

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "because" in German English Dictionary : 7 result(s)

Anglais Allemand
General
because weil [conj]
because denn [conj]
because da [conj]
because da [conj]
because alldieweil [Veraltet] [conj]
because deswegen
because wegen [prep]

Meanings of "because" with other terms in English German Dictionary : 173 result(s)

Anglais Allemand
General
because something backfired weil etwas fehlschlug [adj]
because someone took part weil jemand teilnahm [adj]
because someone rejected weil jemand ablehnte [adj]
because of force majeure aufgrund höherer Gewalt [adv]
because of force majeure durch höhere Gewalt [adv]
because of force majeure wegen höherer Gewalt [adv]
because of its rarity wegen seiner Seltenheit [adv]
because of its rarity wegen ihrer Seltenheit [adv]
because of the above stated reasons wegen den oben angegebenen Gründen [adv]
because of the above stated reasons wegen den oben genannten Gründen [adv]
because of unhappiness aus Unzufriedenheit [adv]
all because nur wegen [conj]
all because nur weil [conj]
because of these aufgrund diesem [conj]
because of these aufgrund dieser [conj]
because of these aufgrund dieses [conj]
revoke a gift because of gross ingratitude eine Schenkung wegen groben Undanks widerrufen [v]
fail because of something an etwas scheitern [v]
have the rest of the day off because of excessively hot weather hitzefrei haben [v]
be given the rest of the day off because of excessively hot weather hitzefrei bekommen [v]
be off school because of illness krankheitshalber nicht in der Schule sein [v]
be unsuccessful because of something an etwas scheitern [v]
cancel because of problems with one's schedule aus terminlichen Gründen absagen [v]
be damaged because of beschädigt sein wegen [v]
be damaged because of Schaden erleiden wegen [v]
be damaged because of geschädigt werden infolge von [v]
fail because of absence wegen Abwesenheit durchfallen [v]
fail because of absence wegen Abwesenheit durchrasseln [v]
because of infolge [prep]
because of aufgrund [prep]
because of auf - auf Grund
partly because of ... and partly because of ... teils wegen ... teils wegen
because of you Ihretwegen
because someone proclaimed weil jemand kundtat
because of her wegen ihr
because of this hierdurch
because something cloys weil etwas anwidert
because of auf Grund
because of problems with one's schedule aus Termingründen
because of him wegen ihm
because something brimmed weil etwas übersprudelte
because of wegen [prep]
Phrases
because of this deswegen [adv]
because of it deswegen [adv]
because of that deswegen [adv]
because of wegen [prep]
not least because ... nicht zuletzt deswegen/darum, weil ...
not least because of ... nicht zuletzt wegen/aufgrund ...
This is partly because ... Das liegt zum Teil daran, dass ...
because of her/them derentwillen
because of her/them um derentwillen
because of her ihrethalben
because of him seinethalben
because of him seinetwegen
because of the bad weather des schlechten Wetters wegen
because of the bad weather wegen des schlechten Wetters
because of space reasons aus Platzgründen
because of weather conditions wetterbedingt
because of them ihrethalben
because of us unsertwegen
because of whom wessentwegen
because of your age altershalber
because of you euretwegen
because of your age aus Altersgründen
because of your age altersbedingt
because of it ihretwillen
because of which deretwegen
because of you eurethalben
because of him seinetwillen
because of it ihretwegen
because of her ihretwillen
because of infolge
because of you deinetwegen
because of her ihretwegen
because of me meinetwegen
because of whom deretwegen
because of them wegen ihnen
because of them ihretwegen
because of me meinethalben
because of them ihretwillen
a river cuts through rock not because of its power but because of its persistence sondern mt seiner Beharrlichkeit
a river cuts through rock not because of its power but because of its persistence der Fluss durchdringt den Felsen nicht mit seiner Kraft
because of that deshalb
because of the urgency of the matter aufgrund der Dringlichkeit dieser Sache
because of the fact that aufgrund der Tatsache, dass
because of this aufgrund diesem
because of civil var aufgrund des Bürgerkrieges
because of this reason aufgrund dieser
because of this aufgrund dieser
because of this reason aufgrund diesem
because of these reasons aufgrund dieser Gründe
because of a technical problem aufgrund von einem technischen Problem
because of a technical failure aufgrund von einem technischen Fehler
because of this aus diesem Grund
because of this reason aus diesem Grund
because of these reasons aus diesen Gründen
because of him/her ihretwegen
because of that wegen alldem
because of that wegen alledem
because of the fact that wegen dem Umstand, dass
because of the urgency of the matter wegen der Eile dieser Sache
because of the fact that wegen der Gegebenheit, dass
because of civil var wegen des Bürgerkrieges
because of that wegen diesem
because of that wegen dieser
because of him/her seinetwegen
because of a technical failure wegen einem technischen Fehler
because of a technical problem wegen einem technischen Problem
because of heavy snow wegen heftigem Schneefall
because of him/her wegen ihm
because of him/her wegen ihr
because of me wegen mir
because of loss wegen Verlust
because of a technical failure infolge eines technischen Fehlers
because of a technical problem infolge eines technischen Problems
because of the fact that zumal
Speaking
Because! Deshalb!
I'm mad at you because ... Ich bin sauer auf dich, weil ...
It's all because of you! Das verdanke ich dir/euch!
That is because ... Das liegt daran, dass ...
are you sad because you're living here? bist du traurig weil du hier lebst?
because of you euretwegen
because of necessity notgedrungen
because of one's nature aufgrund jemandes Natur
because of necessity gezwungenermaßen
because of you Ihretwegen
because of what he did to me wegen dem, was er mir angetan hat
because of what he did to me wegen dem, was er mit mir gemacht hat
because of this reason wegen diesem Grund
because of you wegen dir
because of some irresponsible person wegen ein paar unverantwortlichen Personen
because of some irresponsible person wegen ein paar verantwortungslosen Leuten
because of you wegen euch
because of you wegen Ihnen
because of one's nature wegen jemandes Art
because of one's nature wegen jemandes Charakter
because the weather is cold weil das Wetter kalt ist
because you say so? weil du das so sagst?
because you know him/her better than i do weil du ihn besser als ich kennst
because you know him/her better than i do weil du sie besser als ich kennst
because the weather is cold weil es kalt ist
because i believe in you weil ich an dich glaube
because i'm stupid weil ich blöd bin
because i'm stupid weil ich dumm bin
because i'm stupid weil ich ein Blödmann bin
because i'm stupid weil ich ein Idiot bin
because i'm ill weil ich erkrankt bin
because i'm stupid weil ich eine Idiotin bin
because i was ill weil ich erkrankt war
because i'm ill weil ich krank bin
because i was ill weil ich krank war
because I didn't have enough sleep weil ich nicht genug geschlafen habe
because I don't have enough sleep weil ich nicht genug geschlafen habe
because we told the truth weil wir die Wahrheit gesagt haben
because we told the truth weil wir die Wahrheit gesprochen haben
because of me meinetwegen
because of necessity zwangsläufig
because of you deinetwegen
because I didn't have enough sleep denn ich hatte zu wenig Schlaf
because i believe in you denn ich glaube an dich
because I don't have enough sleep denn ich hatte zu wenig Schlaf
because I'm stupid weil ich bescheuert bin
Colloquial
because of aufgrund von
Business
pressure on the market because of prices Preisdruck [m]
because of such failure to take delivery wegen solcher Nichtannahme
because of such failure sich aus dem Versäumnis ergebend
because of the exportation wegen des Exports
Business Correspondence
because of a breakdown of production wegen des Stillstands der Produktion
because of a strike among the workers wegen eines Streiks unter den Arbeitern
because of a shortage of raw material wegen eines Mangels an Rohmaterial
because of a shortage of essential parts wegen Mangels an wesentlichen Teilen
because you cannot supply the goods da Sie die Ware nicht liefern können
Computer
(I'll) be back later but not too soon because of dinner. (BBLBNTSBOD) (Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen.