institutions - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

institutions

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "institutions" in German English Dictionary : 5 result(s)

Anglais Allemand
General
institutions Einrichtungen [pl]
institutions Anstalten [pl]
institutions Institutionen [pl]
Automotive
institutions Verbände [pl]
institutions Institutionen [pl]

Meanings of "institutions" with other terms in English German Dictionary : 61 result(s)

Anglais Allemand
General
group of financial institutions Bankengruppe [f]
cooperation with the institutions Zusammenarbeit mit den Institutionen [f]
institutions for alcoholics Trinkerheilanstalten [pl]
institutions of early intervention Frühfördereinrichtungen [pl]
cultural institutions Kultureinrichtungen [pl]
charitable institutions karitative Einrichtungen [pl]
research promotion institutions Forschungsförderungsinstitutionen [pl]
training institutions Ausbildungseinrichtungen [pl]
public institutions öffentliche Einrichtungen [pl]
academies and institutions Akademien und Institutionen [pl]
annexed budget institutions annektierte Haushaltsinstitute [pl]
general budget institutions Einrichtungen mit allgemeinem Budget [pl]
government financial institutions staatliche Finanzinstitutionen [pl]
government financial institutions staatliche Finanzbehörden [pl]
amounts owed to credit institutions Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten
Speaking
It is possible for this to happen outside the institutions. Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen/erfolgen.
Business
affiliated institutions Zweiganstalten [pl]
market research institutions Marktforschungsinstitute [pl]
university-level institutions wissenschaftliche Hochschulen
Finance
public authorities' money market indebtedness to credit institutions Geldmarktverschuldung [f]
credit institutions Kreditinstitute [pl]
credit institutions Geldinstitute [pl]
financial institutions Finanzinstitute [pl]
financial institutions Geldinstitute [pl]
financial institutions Kreditinstitute [pl]
public authorities' money market indebtedness to credit institutions Geldmarktverschuldung {f} öffentlicher Haushalte gegenüber den Kreditinstituten
savings accruing at financial institutions Sparaufkommen bei Geldinstituten
Employment
university-level institutions wissenschaftliche Hochschulen
Law
correctional institutions Justizvollzugsanstalten [pl]
correctional institutions Strafanstalten [pl]
correctional institutions Zuchthäuser [pl]
correctional institutions Gefangenenhäuser [pl]
correctional institutions Haftanstalten [pl]
correctional institutions Justizanstalten [pl]
correctional institutions Strafvollzugsanstalten [pl]
penal institutions Gefangenenhäuser [pl]
penal institutions Justizanstalten [pl]
penal institutions Haftanstalten [pl]
penal institutions Zuchthäuser [pl]
penal institutions Justizvollzugsanstalten [pl]
penal institutions Strafvollzugsanstalten [pl]
penal institutions Strafanstalten [pl]
young offenders institutions Jugendstrafanstalten [pl]
young offenders institutions Jugendgefängnisse [pl]
Politics
community institutions Gemeinschaftsorgane [pl]
Community institutions Gemeinschaftsorgane (der EG)
EU Terms
administration of the Institutions Verwaltung der Institution
operation of the Institutions Arbeitsweise der Organe
powers of the institutions (EU) Institutionelle Zuständigkeit (EU)
Administration
welfare institutions Wohlfahrtseinrichtungen [pl]
public service broadcasting institutions die Öffentlich-Rechtlichen
public service broadcasting institutions die öffentlich-rechtlichen Sender
Sociology
social institutions Gesellschaftsinstitutionen [pl]
Education
educational institutions Bildungsstätten [pl]
educational institutions Bildungseinrichtungen [pl]
educational institutions Ausbildungseinrichtungen [pl]
linked institutions verbundene Institutionen
Real Estate
real estate credit institutions Realinstitute [pl]
Environment
European Institutions Europäische Institutionen
Insurance
insurance institutions Versicherungsanstalten [pl]
Statistics
non-profit institutions serving households private Organisationen ohne Erwerbszweck