nicht gar - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

nicht gar

Play ENDEDEde


Meanings of "nicht gar" in English German Dictionary : 2 result(s)

Allemand Anglais
General
nicht gar [adj] undercooked
nicht gar underdone

Meanings of "nicht gar" with other terms in English German Dictionary : 66 result(s)

Allemand Anglais
General
gar nicht begeistert [adj] unamused
fast gar nicht [adv] almost never
und schon gar nicht [v] not to mention
gar nicht zu reden von [v] not to mention
gar nicht zu reden von [v] not to speak of
und schon gar nicht [v] not to speak of
und schon gar nicht [v] say nothing of
gar nicht zu reden von [v] say nothing of
gar nicht berührt wirken [v] appear completely unmoved
gar nicht bewegt wirken [v] appear completely unmoved
… gar nicht bemerken [v] be completely unaware of
Ganz und gar nicht. [interj] far from it
gar nicht [pron] none
Idioms
gar nicht ohne sein be not that easy
lieber spät als gar nicht better late than never
Phrases
Sein Vorschlag passt mir gar nicht i don't like his suggestion at all
Ich finde das gar nicht lustig i don't see the fun of it
Er ist gar nicht so dumm he knows a thing or two
Sie ist gar nicht so unmusikalisch she's not at all musical
Das sieht ihm gar nicht ähnlich that's very unlike him
Gar nicht so übel! not so dusty!
Das ist gar nicht übel that isn't half bad
Darum geht es gar nicht that's not the point
Das sieht ihm/ihr gar nicht ähnlich that's very unlike him/her
Das passt mir aber gar nicht in den Kram that doesn't fit in my stuff
Das geht gar nicht that's a no-go
und schon gar nicht let/leave alone
gar nicht zu reden von let/leave alone
und schon gar nicht much less
gar nicht zu reden von much less
und schon gar nicht never mind
gar nicht zu reden von never mind
Kommt (gar) nicht in Frage! No way!
gar nicht so schlecht not all that bad
gar nicht begeistert not amused
gar nicht so schlimm not as bad as all that
gar nicht so einfach not as simple as all that
ganz und gar nicht not at all
gar nicht <garnicht> not at all
ganz und gar nicht not at all (NAA)
gar nicht so schlecht not bad at all
Gar nicht so übel! Not half bad!
Ganz und gar nicht! Nothing of the sort!
Man kann sie gar nicht verwechseln. There is no mistaking her.
Trifft voll und ganz zu/Trifft überwiegend zu/Weder noch/Trifft eher nicht zu/Trifft gar nicht zu Strongly agree/Agree/Neither agree nor disagree/Disagree/Strongly disagree
und schon gar nicht and certainly not
gar nicht zu reden von and certainly not
ganz und gar nicht by no means
fast gar nicht hardly ever
Speaking
Schämen Sie sich gar nicht? Have you no self-respect?
Er ist gar nicht so dumm. He knows a thing or two.
Ich kann gar nicht hinsehen. I can't bear to look.
Ich darf gar nicht daran denken, was das alles kostet. I daren't think of the cost.
Sein Vorschlag passt mir gar nicht. I don't like his suggestion at all.
Das will mir gar nicht zusagen. I don't like it one little bit.
Ich finde das gar nicht lustig. I don't see the fun of it.
Kommt (gar) nicht in Frage! I/We won't have it!
Das ist gar nicht so schlimm. It's not so bad.
Das ist gar nicht übel. That isn't half bad.
ganz und gar nicht anything but
besser spät als gar nicht better late than never
besser als gar nicht better late than never
ganz und gar nicht by no means
Colloquial
Das sieht ihm gar nicht ähnlich. That's very unlike him.
besser gar nicht reden better left unsaid
Business Correspondence
kommt gar nicht in Frage is quite out of the question