to say - Allemand Anglais Dictionnaire

to say

Meanings of "to say" in German English Dictionary : 1 result(s)

Anglais Allemand
General
to say besagen [v]

Meanings of "to say" with other terms in English German Dictionary : 74 result(s)

Anglais Allemand
General
so to say quasi [adj]
strange to say merkwürdigerweise [adv]
in sooth to say ehrlich gesagt [adv]
in sooth to say offen gesagt [adv]
in sooth to say genau genommen [adv]
agreement on what to say Einigung auf eine Aussage [f]
not to say um nicht zu sagen [v]
to say no verneinen [v]
to say no nein sagen [v]
to say something with a snarl etwas knurren [v]
be sorry to say es bedauern, mitteilen zu müssen [v]
be unable to bring oneself to say es nicht über sich bringen zu sagen [v]
be unable to bring oneself to say außer Stande sein zu sagen [v]
be unable to bring oneself to say außerstande sein zu sagen [v]
be too sorry to say a word aus Bedauern keine Worte finden können [v]
happen to say it zufällig sagen [v]
have nothing to say nichts zu sagen haben [v]
have something to say etwas zu sagen haben [v]
have something to say mitreden [v]
have something to say mitsprechen [v]
have to say sagen müssen [v]
strange to say so seltsam es klingen mag
or that is to say beziehungsweise
so to say sozusagen
that is to say und zwar
that is to say nämlich
needless to say natürlich
Idioms
to say the least gelinde gesagt [v]
to say the magic word das Zauberwort sagen [v]
to say the least gelinde gesagt
Phrases
sad to say bedauerlicherweise [adv]
i mean to say ich will sagen
i felt impelled to say it Ich sah mich gezwungenes zu sagen
i'm sorry to say leider muss ich sagen
i'm bound to say ich muss sagen
we could think of nothing to say Uns fiel nichts ein
it's safe to say Man kann es sagen
we could think of nothing to say Es fiel uns nichts ein
to say something to the effect that ... sich dahin gehend äußern, dass ...
to say the least gelinde gesagt
Speaking
Have you any more to say? Haben Sie noch etwas zu sagen?
I don't know how else to say it. Ich weiß nicht, wie ich es sonst sagen soll.
I don't know what to say. Ich bin sprachlos.
I felt impelled to say it. Ich sah mich gezwungen, es zu sagen.
I mean to say ... Ich will sagen ...
I regret to say that ... Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ...
I venture to say that ... Ich wage zu behaupten, dass ...
I went over to say hello to him. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.
I'm bound to say ... Ich muss sagen ...
I'm sorry to say ... Leider muss ich sagen ...
It's safe to say ... Man kann mit Sicherheit sagen, ...
It's safe to say. Man kann es sagen.
That doesn't mean (to say) that ... Damit ist nicht gesagt, dass ...
That doesn't mean (to say) that ... Es ist nicht gesagt, dass ...
that is to say d.h.
that is to say nämlich (näml.)
that is to say und zwar
That was a vile thing to say. Es war eine Gemeinheit, so etwas zu sagen.
What do you have to say in your defence? Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?
who's to say? wer weiß?
anything you want to say just talk into the mike wenn du etwas sagen möchtest, dann sprich einfach ins Mikro
Colloquial
to say die aufgeben [v]
that's to say (i.e.) besser gesagt
that's to say (i.e.) genauer gesagt
that's to say (i.e.) beziehungsweise
that's to say (i.e.) respektive
Business
to say goodbye sich verabschieden
Business Correspondence
very sorry having to say we are unable to leider ist es uns nicht möglich
Technical
needless to say unnötig festzustellen
needless to say unnötig zu sagen
Religion
to say grace das Tischgebet sprechen [v]
to say a prayer ein Gebet sprechen [v]
to say a rosary einen Rosenkranz beten [v]
to say the rosary den Rosenkranz beten [v]