Espagnol | Anglais | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | desentonar [v] | clash | ||
General | desentonar [v] | be out of tune | ||
General | desentonar [v] | be out of tune | ||
General | desentonar [v] | be off pitch | ||
General | desentonar [v] | be off key | ||
General | desentonar [v] | be out of place | ||
General | desentonar [v] | be inappropriate | ||
General | desentonar [v] | clash | ||
General | desentonar [v] | be jarring | ||
General | desentonar [v] | discord | ||
General | desentonar [v] | be out of harmony | ||
General | desentonar [v] | humble the pride of | ||
General | desentonar [v] | look out of place | ||
General | desentonar [v] | humble | ||
General | desentonar [v] | wound someone's pride | ||
General | desentonar [v] | mistune | ||
General | desentonar [v] | take down (a peg) | ||
Phrasals | ||||
Phrasals | desentonar | clash with something | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | desentonar [v] | be off | ||
Technical | ||||
Technical | desentonar [v] | distune | ||
Music | ||||
Music | desentonar [v] | jar |
Espagnol | Anglais | |
---|---|---|
General | ||
General | desentonar con [v] | be out of tune with |
Idioms | ||
Idioms | desentonar terriblemente [v] | stick out like a sore thumb |
Idioms | desentonar terriblemente [v] | stand out like a sore thumb |
Idioms | desentonar terriblemente [v] | be very obvious |
Phrasals | ||
Phrasals | desentonar (la voz) [v] | sing off key |
Phrasals | desentonar con [v] | mismatch |
Phrasals | desentonar con [v] | conflict with |
Phrasals | desentonar con [v] | clash with |