|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
Common |
|
1 |
Common |
the devil |
diablo [m]
|
|
General |
|
2 |
General |
devil-worship |
satanismo [m]
|
|
3 |
General |
poor devil |
desdichado [m]
|
|
4 |
General |
she-devil |
diabla [f]
|
|
5 |
General |
she-devil |
diablesa [f]
|
|
6 |
General |
poor devil |
desdichada [f]
|
|
7 |
General |
possessed by the devil |
endemoniado [adj]
|
|
8 |
General |
the devil |
demonio [m]
|
|
9 |
General |
person disguised as a devil |
diablillo [m]
|
|
10 |
General |
crafty devil |
diablo [m]
|
|
11 |
General |
the devil |
enemigo [m]
|
|
12 |
General |
the devil |
enemigo malo [m]
|
|
13 |
General |
person possessed by the devil |
energúmeno [m]
|
|
14 |
General |
person possessed of the devil |
energúmeno [m]
|
|
15 |
General |
male devil child |
hijo del diablo [m]
|
|
16 |
General |
cartesian devil |
ludión [m]
|
|
17 |
General |
the devil |
maligno [m]
|
|
18 |
General |
the devil |
malo [m]
|
|
19 |
General |
the devil |
príncipe de las sombras [m]
|
|
20 |
General |
the devil |
príncipe de las tinieblas [m]
|
|
21 |
General |
the devil |
satanás [m]
|
|
|
22 |
General |
the devil |
tentador [m]
|
|
23 |
General |
dust devil |
vórtice [m]
|
|
24 |
General |
dust devil |
manga de viento [f]
|
|
25 |
General |
the devil |
serpiente [f]
|
|
26 |
General |
snow devil |
torva [f]
|
|
27 |
General |
devil-may-care |
juerguista [adj]
|
|
28 |
General |
go-devil |
tarugo [m]
|
|
29 |
General |
sly and crafty devil |
zamacuco [m]
|
|
30 |
General |
the devil |
satán [m]
|
|
31 |
General |
ugly devil |
mono [m]
|
|
32 |
General |
dust devil |
torbellino de polvo [m]
|
|
33 |
General |
dust devil |
remolino de polvo [m]
|
|
34 |
General |
lucky devil |
suertudo [m]
|
|
35 |
General |
ugly devil |
abocastro [m]
|
|
36 |
General |
dust devil |
tolvanera [f]
|
|
37 |
General |
apache devil dance |
danza apache del diablo [f]
|
|
38 |
General |
person possessed by the devil |
energúmena [f]
|
|
39 |
General |
person possessed of the devil |
energúmena [f]
|
|
40 |
General |
caught between the devil and the deep blue sea |
entre la espada y la pared [adj]
|
|
41 |
General |
devil-may-care |
arriesgado [adj]
|
|
42 |
General |
devil-may-care |
irresponsable [adj]
|
|
43 |
General |
devil-may-care |
despreocupado [adj]
|
|
44 |
General |
devil-may-care |
temerario [adj]
|
|
45 |
General |
send to the devil |
mandar a la porra [v]
|
|
46 |
General |
cheeky devil |
sinvergüenza
|
|
47 |
General |
she-devil |
demonia femenina
|
|
48 |
General |
female devil |
demonia femenina
|
|
49 |
General |
poor devil |
pobre diablo
|
|
50 |
General |
the devil |
el diablo
|
|
51 |
General |
devil incarnate |
diablo encarnado
|
|
52 |
General |
devil in the flesh |
diablo encarnado
|
|
53 |
General |
dare-devil |
calaverón [m]
|
|
54 |
General |
little devil |
demoñejo [m]
|
|
55 |
General |
little devil |
diablejo [m]
|
|
56 |
General |
great devil |
diablazo [m]
|
|
57 |
General |
little devil |
diablillo [m]
|
|
58 |
General |
little devil |
demoñuelo [m]
|
|
59 |
General |
possessed by the devil |
arrepticio [adj]
|
|
60 |
General |
possess with a devil |
espiritar [v]
|
|
61 |
General |
devil fish |
octópodo [m]
|
|
62 |
General |
devil fish |
pulpo [m]
|
|
63 |
General |
dare-devil |
temerario [m]
|
|
64 |
General |
dare-devil |
atrevida [f]
|
|
65 |
General |
dare-devil |
temeraria [f]
|
|
66 |
General |
poor devil |
pardo [m]
AMER
|
|
67 |
General |
small devil in indian folklore |
ayacuá (indios argentinos) [m]
disused
|
|
68 |
General |
vulgar name for the devil |
catete [m]
CL
|
|
69 |
General |
nickname of the devil |
zupay [m]
AR
|
|
70 |
General |
in popular mythology, an elf, a devil |
barchilo [m]
AR:Nw
|
|
71 |
General |
children's game where participants play the roles of angel and devil |
ángel mío [m]
BO:E,S
|
|
72 |
General |
the devil |
cachón [m]
CR
rare
derog.
|
|
73 |
General |
the devil |
el buziraco [m]
CO
rare
|
|
74 |
General |
devil-may-care person |
cumbanchero [m]
NI
PA
CU
DO
|
|
75 |
General |
the devil |
el chiras [m]
CO
|
|
76 |
General |
the devil |
el inmundo [m]
HN
|
|
77 |
General |
the devil |
el mero jodido [m]
HN
|
|
78 |
General |
devil sticks |
palillón [m]
NI
|
|
79 |
General |
pact with the devil |
pauto [m]
HN
SV
|
|
80 |
General |
the devil |
uñudo [m]
HN
NI
|
|
81 |
General |
lucky devil |
sortudo [m]
BO
|
|
82 |
General |
dance by performers dressed in red and black stripes and a devil mask |
toletón [m]
PA
|
|
83 |
General |
small devil in guarani folklore |
ayacuá (guaraní) [m]
disused
|
|
84 |
General |
character dressed as a devil |
cachidiablo [m]
rare
|
|
85 |
General |
the devil |
chivato [m]
PA
|
|
86 |
General |
the devil |
mandinga [m]
MX
GT
NI
CU
DO
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
rur.
|
|
87 |
General |
poor devil |
parda [f]
AMER
|
|
88 |
General |
women that made a pact with the devil (popular belief) |
achiqué [f]
PE
|
|
89 |
General |
women that made a pact with the devil (popular belief) |
achiquinvieja [f]
PE
|
|
90 |
General |
children's game where participants play the roles of angel and devil |
cinta [f]
PR
|
|
91 |
General |
devil-may-care person |
cumbanchera [f]
NI
PA
CU
DO
|
|
92 |
General |
children's game where participants play the roles of angel and devil |
cinta [f]
PR
|
|
93 |
General |
the devil |
chirica [f]
SV
|
|
94 |
General |
lucky devil |
sortuda [f]
BO
|
|
95 |
General |
person disguised as a devil or other character that joins the procession for the apostle santiago hitting children on the head with a cow bladder balloon |
vegigante [m/f]
PR
|
|
96 |
General |
person disguised as a devil or other character that joins the procession for the apostle santiago hitting children on the head with a cow bladder balloon |
vejigante [m/f]
PR
|
|
97 |
General |
devil-may-care (person) |
cumbanchero [adj]
NI
PA
CU
DO
|
|
98 |
General |
made a pact with the devil (person) |
espirituado [adj]
HN
|
|
99 |
General |
who has made a deal with the devil in exchange for powers or favors (person) |
compactado [adj]
PE
|
|
100 |
General |
having made a deal with the devil |
empautado [adj]
HN
|
|
101 |
General |
having made a pact with the devil |
pautado [adj]
HN
|
|
102 |
General |
having made a deal with the devil |
empautado [adj]
HN
|
|
103 |
General |
make a pact with the devil |
apactar [v]
HN
NI
rur.
|
|
104 |
General |
make a deal with the devil |
empactar [v]
HN
|
|
105 |
General |
make a deal with the devil |
empautar [v]
HN
|
|
106 |
General |
make a pact with the devil |
pautar [v]
SV
|
|
107 |
General |
children's game where a group selects a color that must be guessed by the two players representing the angel and the devil |
listones [m/pl]
NI
|
|
108 |
General |
possessed by the devil |
arrepticia [adj/f]
|
|
Idioms |
|
109 |
Idioms |
devil-may-care |
arriesgado [adj]
|
|
110 |
Idioms |
devil-may-care |
confiado [adj]
|
|
111 |
Idioms |
devil-may-care |
apático [adj]
|
|
112 |
Idioms |
dare-devil |
arriesgado [adj]
|
|
113 |
Idioms |
have the luck of the devil |
correr el dado [v]
|
|
114 |
Idioms |
have the luck of the devil |
aparecérsele a alguien la virgen [v]
|
|
115 |
Idioms |
be between the devil and the deep blue sea |
estar en un dilema [v]
|
|
116 |
Idioms |
be between the devil and the deep blue sea |
estar entre dos alternativas igualmente malas [v]
|
|
117 |
Idioms |
have the devil to pay |
tener muchos problemas [v]
|
|
118 |
Idioms |
have the luck of the devil |
ser muy afortunado [v]
|
|
119 |
Idioms |
have the luck of the devil |
caer siempre de pie [v]
|
|
120 |
Idioms |
have the luck of the devil |
tener una vida afortunada [v]
|
|
121 |
Idioms |
have the luck of the devil |
tener una flor en el culo [v]
|
|
122 |
Idioms |
be between the devil and the deep blue sea |
estar entre la espada y la pared [v]
|
|
123 |
Idioms |
be between the devil and the deep blue sea |
encontrarse entre la espada y la pared [v]
|
|
124 |
Idioms |
be in league with the devil |
haber pactado con el diablo [v]
|
|
125 |
Idioms |
be in league with the devil |
haber hecho un pacto con el diablo [v]
|
|
126 |
Idioms |
make a pact with the devil |
hacer un pacto con el diablo [v]
|
|
127 |
Idioms |
be in league with the devil |
hacer un pacto con el diablo [v]
|
|
128 |
Idioms |
be in league with the devil |
tener un pacto con el diablo [v]
|
|
129 |
Idioms |
make a pact with the devil |
tener un pacto con el diablo [v]
|
|
130 |
Idioms |
run like the devil |
correr como el demonio [v]
|
|
131 |
Idioms |
raise the devil (with something) |
armar lío (por algo) [v]
|
|
132 |
Idioms |
raise the devil with something |
descontrolarse por algo [v]
|
|
133 |
Idioms |
play the devil with |
estropear [v]
|
|
134 |
Idioms |
play the devil with |
arruinar [v]
|
|
135 |
Idioms |
play the devil with something |
estropear algo [v]
|
|
136 |
Idioms |
play the devil with something |
arruinar algo [v]
|
|
137 |
Idioms |
give the devil his due |
ser justo hasta con el diablo [v]
|
|
138 |
Idioms |
be a little devil |
ser de la piel de Barrabás [v]
|
|
139 |
Idioms |
be a little devil |
ser de la piel del diablo [v]
|
|
140 |
Idioms |
be a little devil |
ser como la piel de judas [v]
|
|
141 |
Idioms |
be a little devil |
ser la piel de Judas [v]
|
|
142 |
Idioms |
be a little devil |
Ser la piel de del diablo [v]
|
|
143 |
Idioms |
be the devil himself |
ser el mismísimo demonio [v]
|
|
144 |
Idioms |
be full of the devil |
ser de la piel de Barrabás [v]
|
|
145 |
Idioms |
be full of the devil |
ser de la piel del diablo [v]
|
|
146 |
Idioms |
be full of the devil |
ser como la piel de judas [v]
|
|
147 |
Idioms |
be full of the devil |
ser la piel de Judas [v]
|
|
148 |
Idioms |
be full of the devil |
Ser la piel de del diablo [v]
|
|
149 |
Idioms |
be very devil |
ser un mico [v]
|
|
150 |
Idioms |
give the devil his due |
colgar barbas al santo [v]
|
|
151 |
Idioms |
go like the devil |
ir como el demonio [v]
|
|
152 |
Idioms |
have the luck of the devil |
tener el santo de cara [v]
|
|
153 |
Idioms |
sweat like the devil |
sudar como un cerdo [v]
|
|
154 |
Idioms |
sweat like the devil |
estar empapado en sudor [v]
|
|
155 |
Idioms |
sweat like the devil |
sudar como un pollo asado [v]
|
|
156 |
Idioms |
sweat like the devil |
sudar la gota gorda [v]
|
|
157 |
Idioms |
walk with the devil |
tomarse con dios [v]
|
|
158 |
Idioms |
work of the devil |
por arte del diablo [adv]
|
|
159 |
Idioms |
between the devil and the deep blue sea |
entre escila y caribdis [expr]
|
|
160 |
Idioms |
talking of the devil |
hablando del rey de roma [expr]
|
|
161 |
Idioms |
the devil take the hindmost |
el que venga detrás, que arree [expr]
|
|
162 |
Idioms |
poor devil |
pobre gato [n]
AR
UY
|
|
163 |
Idioms |
between the devil and the deep sea |
elegir lo menos perjudicial
|
|
164 |
Idioms |
speak of the devil |
hablando del rey de Roma
|
|
165 |
Idioms |
between the devil and the deep blue sea |
entre la espada y la pared
|
|
166 |
Idioms |
between the devil and the deep blue sea |
atrapados en un dilema
|
|
167 |
Idioms |
between the devil and the deep blue sea |
sin opciones
|
|
168 |
Idioms |
hold a candle to the devil |
ayudar en una mala causa
|
|
169 |
Idioms |
hold a candle to the devil |
tolerar algo equivocado o malo
|
|
170 |
Idioms |
between the devil and the deep blue sea |
elegir entre dos malas alternativas
|
|
171 |
Idioms |
call up the devil |
llamar al diablo
|
|
172 |
Idioms |
speak of the devil |
hablando del rey de roma...
|
|
173 |
Idioms |
talk of the devil |
hablando del rey de roma
|
|
174 |
Idioms |
be between the devil and the deep |
estar entre la espada y la pared
|
|
175 |
Idioms |
be caught between the devil and the deep blue sea |
estar entre la espada y la pared
|
|
176 |
Idioms |
may the devil take you |
que te lleve el diablo
|
|
177 |
Idioms |
talk of the devil and you'll see his hoofs |
hablando de roma el diablo se asoma
|
|
178 |
Idioms |
talk of the devil and you'll see his hoofs |
hablando del rey de roma que por la puerta asoma
|
|
179 |
Idioms |
get thee behind me satan (Jesus's response when tempted by the devil) |
apártate de mí, satanás
|
|
180 |
Idioms |
devil in the details |
el diablo está en los detalles (literal)
|
|
181 |
Idioms |
devil is not so black as he is painted |
no es tan fiero el león como lo pintan
|
|
182 |
Idioms |
devil of a job |
un trabajo del demonio
|
|
183 |
Idioms |
devil-may-care |
descuidado
|
|
184 |
Idioms |
devil of a time |
tiempos difíciles
|
|
185 |
Idioms |
devil-may-care |
irreflexivo
|
|
186 |
Idioms |
devil-may-care |
desprevenido
|
|
187 |
Idioms |
devil-may-care |
indiferente
|
|
188 |
Idioms |
devil-may-care |
despreocupado
|
|
189 |
Idioms |
devil-may-care |
irresponsable
|
|
190 |
Idioms |
devil-may-care |
temerario
|
|
191 |
Idioms |
devil-may-care attitude |
actitud descuidada
|
|
192 |
Idioms |
devil-may-care attitude |
actitud confiada
|
|
193 |
Idioms |
devil-may-care |
imprudente
|
|
194 |
Idioms |
devil-may-care attitude |
actitud arriesgada
|
|
195 |
Idioms |
devil-may-care attitude |
actitud despreocupada
|
|
196 |
Idioms |
devil-may-care attitude |
actitud irreflexiva
|
|
197 |
Idioms |
devil-may-care manner |
actitud descuidada
|
|
198 |
Idioms |
devil-may-care manner |
actitud arriesgada
|
|
199 |
Idioms |
devil-may-care manner |
actitud despreocupada
|
|
200 |
Idioms |
devil-may-care manner |
actitud confiada
|
|
201 |
Idioms |
devil-may-care manner |
actitud irreflexiva
|
|
202 |
Idioms |
devil in the details |
lo más importante son los detalles
|
|
203 |
Idioms |
dare-devil |
temerario
|
|
204 |
Idioms |
give the devil his due |
dar al césar lo que es del césar
|
|
205 |
Idioms |
give the devil his due |
darle crédito hasta al diablo
|
|
206 |
Idioms |
the devil take the hindmost |
el último mono es el que se ahoga
|
|
207 |
Idioms |
between the devil and the deep blue sea |
entre escila y caribdis
|
|
208 |
Idioms |
speak of the devil |
hablando del ruin de roma
|
|
209 |
Idioms |
the devil finds works for idle hands |
el ocio es la madre de todos los vicios
|
|
210 |
Idioms |
the devil has the best tunes |
todo lo que parece bueno es ilegal, es inmoral, o engorda
|
|
211 |
Idioms |
the devil looks after his own |
la hierba mala nunca muere
|
|
212 |
Idioms |
the devil to pay |
(será un) gran problema
|
|
213 |
Idioms |
the devil to pay |
(tendrá) consecuencias graves
|
|
214 |
Idioms |
the devil to pay |
(costará) caro
|
|
215 |
Idioms |
be the devil |
ser el demonio
|
|
216 |
Idioms |
a little devil |
piel del diablo
|
|
217 |
Idioms |
full of the devil |
piel del diablo
|
|
218 |
Idioms |
the devil |
el patudo [m]
PE
rare
|
|
219 |
Idioms |
the devil |
perro prieto [m]
PA
|
|
220 |
Idioms |
devil that inhabits mines |
el tío de la mina [m]
BO
|
|
221 |
Idioms |
the devil |
la mera pirinola [f]
HN
|
|
222 |
Idioms |
street angel, house devil |
candil de la calle y oscuridad de su casa [adj]
MX
CR
PA
DO
CO
|
|
223 |
Idioms |
draw a cross on a bullet with ashes or holy water in order to shoot people or animals that made a pact with the devil |
curar balas [v]
HN
|
|
224 |
Idioms |
be the devil |
ser la changa maximina [v]
PR
|
|
225 |
Idioms |
be a little devil |
ser la piel de judas [v]
SV
UY
|
|
226 |
Idioms |
devil-may-care |
a la diabla [adv]
GT
HN
PE
CL
|
|
227 |
Idioms |
the devil |
patas de cabra [f/pl]
MX
CL
|
|
Speaking |
|
228 |
Speaking |
you devil! |
¡diablo!
|
|
229 |
Speaking |
you scared the devil out of me |
me has dado un susto de muerte
|
|
230 |
Speaking |
you scared the devil out of me |
casi me matas del susto
|
|
231 |
Speaking |
poor devil |
pobre diablo
|
|
232 |
Speaking |
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead |
no estarás ni media hora en el cielo antes de que el diablo sepa que estás muerto
|
|
233 |
Speaking |
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead |
usado para decir que descanse en paz un amigo muerto en el cielo antes de que el diablo lo encuentre (irlanda)
|
|
234 |
Speaking |
speak of the devil! |
¡hablando de roma!
|
|
235 |
Speaking |
talk of the devil! |
¡hablando de roma!
|
|
236 |
Speaking |
there will be the devil to pay |
se desatará el infierno
|
|
Phrases |
|
237 |
Phrases |
between the devil and the deep blue sea |
entre la espada y la pared
|
|
238 |
Phrases |
better devil you know than evil you don’t |
mejor malo conocido que bueno por conocer
|
|
239 |
Phrases |
talking of the devil |
hablando del rey de roma
|
|
240 |
Phrases |
between the devil and deep blue sea |
entre la espada y la pared
|
|
241 |
Phrases |
speak of the devil |
hablando del rey de Roma
|
|
242 |
Phrases |
the devil take the hindmost |
sálvese quien pueda
|
|
243 |
Phrases |
the devil wears prada |
el diablo viste a la moda
|
|
244 |
Phrases |
caught between the devil and the deep blue sea |
entre la espada y la pared
|
|
245 |
Phrases |
the devil finds work for idle hands to do |
cuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscas
|
|
246 |
Phrases |
devil looks after his own |
mala hierba nunca muere
|
|
247 |
Phrases |
the devil is in the details |
el diablo está en los detalles
|
|
248 |
Phrases |
the devil is in the detail |
el diablo está en los detalles
|
|
249 |
Phrases |
speaking of the devil |
hablando del diablo
|
|
250 |
Phrases |
speaking of the devil |
hablando del rey de roma
|
|
251 |
Phrases |
devil a bit |
ni por asomo
|
|
Colloquial |
|
252 |
Colloquial |
little devil |
bicho [m]
|
|
253 |
Colloquial |
the devil |
mengue [m]
|
|
254 |
Colloquial |
little devil |
demonche [m]
|
|
255 |
Colloquial |
the devil take the hindmost! |
¡maricón el último! [m]
|
|
256 |
Colloquial |
horny devil |
calentorro [m]
|
|
257 |
Colloquial |
poor devil |
un cristo [m]
|
|
258 |
Colloquial |
the devil |
mengue [m]
|
|
259 |
Colloquial |
she-devil |
diabla [f]
|
|
260 |
Colloquial |
she-devil |
diablesa [f]
|
|
261 |
Colloquial |
devil-may-care |
balarrasa [adj]
|
|
262 |
Colloquial |
sell one’s soul to the devil |
vender el alma al diablo [v]
|
|
263 |
Colloquial |
be a little devil |
ser de la piel del diablo [v]
|
|
264 |
Colloquial |
sell one's soul to the devil |
vender el alma al diablo [v]
|
|
265 |
Colloquial |
lucky/cunning devil! |
perro viejo [v]
|
|
266 |
Colloquial |
lucky/cunning devil! |
toro corrido [v]
|
|
267 |
Colloquial |
lucky/cunning devil! |
liebre corrida [v]
|
|
268 |
Colloquial |
be caught between the devil and the deep blue sea |
estar entre dos fuegos [v]
|
|
269 |
Colloquial |
be a cheeky devil |
tener más cara que espalda [v]
|
|
270 |
Colloquial |
lucky/cunning devil! |
zorro viejo [v]
|
|
271 |
Colloquial |
be a cheeky devil |
ser más fresco que una lechuga [v]
|
|
272 |
Colloquial |
sell one's soul to the devil |
venderle el alma al diablo [v]
|
|
273 |
Colloquial |
be the devil incarnate |
ser el demonio [v]
|
|
274 |
Colloquial |
be the devil incarnate |
ser el mismísimo demonio [v]
|
|
275 |
Colloquial |
be the devil incarnate |
ser el mismo demonio [v]
|
|
276 |
Colloquial |
be the devil incarnate |
ser un demonio [v]
|
|
277 |
Colloquial |
be full of the devil |
ser alguien de la piel del diablo [v]
|
|
278 |
Colloquial |
the devil is in the details |
del cuero salen las correas [expr]
|
|
279 |
Colloquial |
street angel, house devil |
candil de la calle y oscuridad de su casa [n]
MX
PA
|
|
280 |
Colloquial |
street angel, house devil |
candil de la calle y oscuridad de su casa [n]
MX
|
|
281 |
Colloquial |
(let) the devil take the hindmost |
que se salve quien pueda
|
|
282 |
Colloquial |
give the devil his due |
ser equitativos con él
|
|
283 |
Colloquial |
go to the devil! |
¡vete al demonio!
|
|
284 |
Colloquial |
give the devil his due |
ser justos con él
|
|
285 |
Colloquial |
go to the devil! |
¡vete al diablo!
|
|
286 |
Colloquial |
and the devil take the hindmost |
y que sea lo que dios quiera
|
|
287 |
Colloquial |
go to the devil |
irse al diablo
|
|
288 |
Colloquial |
go to the devil |
irse al demonio
|
|
289 |
Colloquial |
give the devil her due |
reconocerle a ella su mérito
|
|
290 |
Colloquial |
give the devil his due |
reconocerle a él su mérito
|
|
291 |
Colloquial |
go to the devil! |
¡vete a freír espárrago si!
|
|
292 |
Colloquial |
go to the devil! |
¡a cagara la vía! (catalán)
|
|
293 |
Colloquial |
devil of a job |
un trabajo del demonio
|
|
294 |
Colloquial |
full of the devil |
lleno de malicia
|
|
295 |
Colloquial |
full of the devil |
lleno de perversidad
|
|
296 |
Colloquial |
for the devil of it |
sólo por diversión
|
|
297 |
Colloquial |
for the devil of it |
por ningún motivo en particular
|
|
298 |
Colloquial |
speak of the devil! |
¡hablando del rey de roma!
|
|
299 |
Colloquial |
the devil loads the guns |
las/los carga el diablo
|
|
300 |
Colloquial |
the devil has the best tunes |
el demonio tienta con las mejores canciones (literal)
|
|
301 |
Colloquial |
the very devil |
el mismo demonio
|
|
302 |
Colloquial |
the very devil |
el mismísimo diablo
|
|
303 |
Colloquial |
talk of the devil (and he is sure to appear) |
hablando de roma (el burro se asoma)
|
|
304 |
Colloquial |
talk of the devil (and he is sure to appear) |
hablando de roma (el diablo se asoma)
|
|
305 |
Colloquial |
talk of the devil! |
¡hablando de roma!
|
|
306 |
Colloquial |
talk of the devil! |
¡hablando del diablo!
|
|
307 |
Colloquial |
talk of the devil! |
¡hablando del rey de roma!
|
|
308 |
Colloquial |
talk of the devil (and he is sure to appear) |
hablando del rey de roma (por la puerta asoma)
|
|
309 |
Colloquial |
little devil |
bicho [m]
HN
SV
DO
|
|
310 |
Colloquial |
the devil |
cachudo [m]
CO:C
|
|
311 |
Colloquial |
the devil |
cachudo [m]
GT
SV
NI
PE
BO
CL
HN
CR
EC
|
|
312 |
Colloquial |
the devil |
cachudo [m]
VE:W
|
|
313 |
Colloquial |
the devil |
kandanga [m]
PA
rur.
|
|
314 |
Colloquial |
the devil |
el putas [m]
CO
|
|
315 |
Colloquial |
devil that inhabits mines |
tío [m]
AR:Nw
rur.
|
|
316 |
Colloquial |
devil that inhabits mines |
tío [m]
BO
|
|
317 |
Colloquial |
the devil |
el trampa [m]
BO
|
|
318 |
Colloquial |
pact with the devil |
pauto [m]
HN
rur.
|
|
319 |
Colloquial |
little devil |
bicha [f]
HN
SV
DO
|
|
320 |
Colloquial |
the devil |
la trampa [f]
SV
|
|
321 |
Colloquial |
go-devil |
automotor [adj]
|
|
322 |
Colloquial |
devil-may-care |
bala rasa [adj]
rare
|
|
323 |
Colloquial |
speak of the devil |
la bolilla que faltaba
AR
UY
|
|
Proverbs |
|
324 |
Proverbs |
give the devil his due |
dar al diablo lo que es debido [old-fashioned]
|
|
325 |
Proverbs |
he who sups with the devil must use a long spoon |
quien con el diablo haya de comer, larga cuchara ha de menester [old-fashioned]
|
|
326 |
Proverbs |
between the devil and the deep blue sea |
entre la espada y la pared
|
|
327 |
Proverbs |
devil looks after himself/his own |
hierba mala/mala hierba nunca muere
|
|
328 |
Proverbs |
better the devil we know than the devil we don't know |
más vale malo conocido que bueno por conocer
|
|
329 |
Proverbs |
speak of the devil …(and the devil appears) |
hablando del rey de roma....... (y él que se asoma)
|
|
330 |
Proverbs |
better the devil you know than the devil you don’t know |
más vale malo conocido que bueno por conocer
|
|
331 |
Proverbs |
talk of the devil (and he is sure to appear) |
hablando del rey de roma (por la puerta asoma)
|
|
332 |
Proverbs |
the devil finds work for idle hands |
la ociosidad es la madre de todos los vicios
|
|
333 |
Proverbs |
the devil take the hindmost |
el que venga detrás que arree
|
|
334 |
Proverbs |
the devil take the hindmost |
el último mono es el que se ahoga
|
|
335 |
Proverbs |
the devil finds work for idle hands |
el ocio es la madre de todos los vicios
|
|
336 |
Proverbs |
when god does not give you offspring the devil gives you nephews |
a quien dios no le dio hijos, el diablo le dio sobrinos
|
|
337 |
Proverbs |
give the devil his due |
a tal señor, tal honor
|
|
338 |
Proverbs |
give the devil his due |
al césar lo que es del césar y a dios lo que es de dios
|
|
339 |
Proverbs |
give the devil his due |
al césar lo que es del césar
|
|
340 |
Proverbs |
devil looks after his own |
bicho malo nunca muere
|
|
341 |
Proverbs |
better the devil you know |
más vale malo conocido que bueno por conocer
|
|
342 |
Proverbs |
caught between the devil and the deep blue sea |
entre la espada y la pared
|
|
343 |
Proverbs |
devil is in the details |
el diablo está en los detalles
|
|
344 |
Proverbs |
better the devil you know than the devil you don't know |
más vale diablo conocido que por conocer
|
|
345 |
Proverbs |
better the devil you know than the devil you don't know |
más vale malo conocido que bueno por conocer
|
|
346 |
Proverbs |
the devil finds works for idle hands |
cuando el diablo se aburre, mata moscas con el rabo
|
|
347 |
Proverbs |
the devil finds works for idle hands |
cuando el diablo no tiene que hacer, mata moscas con el
|
|
348 |
Proverbs |
the devil was sick, the devil a monk would be; the devil was well, the devil a monk was he |
el diablo harto de carne se metió a fraile
|
|
349 |
Proverbs |
beads about the neck and the devil in the heart |
el rosario al cuello y el diablo en el cuerpo
|
|
350 |
Proverbs |
sometimes it's good to hold the candle to the devil |
encender una vela a dios y otra al diablo
|
|
351 |
Proverbs |
the devil loads the guns (sometimes the phrase is used to advice someone when he/she decides to do a risky thing) |
las armas las carga el diablo
|
|
352 |
Proverbs |
better the devil you know than the devil you don't' know |
más vale lo malo conocido que lo bueno por conocer
|
|
353 |
Proverbs |
better a known devil than an unknown angel |
más vale un diablo conocido que un ángel por conocer
|
|
354 |
Proverbs |
the devil in disguise looks like an angel |
un diablo bien vestido, por un ángel es tenido
|
|
355 |
Proverbs |
street angel, house devil |
candil de la calle y oscuridad de su casa
GT
HN
SV
NI
PA
DO
|
|
356 |
Proverbs |
devil is not so black as he is painted |
no es tan bravo el león como lo pintan
|
|
Slang |
|
357 |
Slang |
play the devil with someonei mess someone up |
calzarse a alguien [v]
|
|
358 |
Slang |
what the devil! |
¡maldita sea!
|
|
359 |
Slang |
what the devil! |
¡qué diablos!
|
|
360 |
Slang |
go to the devil! |
¡una polla!
|
|
361 |
Slang |
go to the devil! |
¡una ñorda!
|
|
362 |
Slang |
go to the devil! |
¡un rábano!
|
|
363 |
Slang |
what the devil! |
¡hostia!
|
|
364 |
Slang |
what the devil! |
¡carambolas!
|
|
365 |
Slang |
go to the devil! |
¡vete a cagar!
|
|
366 |
Slang |
go to the devil! |
¡vete a tomar por saco!
|
|
367 |
Slang |
go to the devil! |
¡vete al cuerno!
|
|
368 |
Slang |
go to the devil! |
¡vete a la mierda!
|
|
369 |
Slang |
for the devil of it |
solo por diversión
|
|
370 |
Slang |
for the devil of it |
por entretenimiento
|
|
371 |
Slang |
for the devil of it |
para entretenerse
|
|
372 |
Slang |
for the devil of it |
para disfrutar
|
|
373 |
Slang |
for the devil of it |
para divertirse
|
|
374 |
Slang |
for the devil of it |
por pura diversión
|
|
375 |
Slang |
for the devil of it |
sin más
|
|
376 |
Slang |
little devil |
hijo de puta
|
|
377 |
Slang |
what the devil! |
¡la órdiga!
ES
|
|
378 |
Slang |
the devil |
el coco
CR
|
|
Law |
|
379 |
Law |
go-devil |
limpiatubos [m]
|
|
Engineering |
|
380 |
Engineering |
go-devil |
raspatubos [m]
|
|
381 |
Engineering |
go-devil |
conejo [m]
|
|
382 |
Engineering |
go-devil |
rastra [f]
|
|
383 |
Engineering |
go-devil |
grada [f]
|
|
384 |
Engineering |
dust devil |
tolvanera [f]
|
|
385 |
Engineering |
go-devil |
dresina [f]
|
|
386 |
Engineering |
go-devil |
grada [f]
|
|
387 |
Engineering |
go-devil |
limpiador de tuberías
|
|
388 |
Engineering |
dust devil |
remolino de polvo
|
|
389 |
Engineering |
printer's devil |
aprendiz de imprenta
|
|
390 |
Engineering |
dust devil |
remolino de arena
|
|
391 |
Engineering |
dancing devil |
remolino de polvo
|
|
392 |
Engineering |
desert devil |
remolino de polvo
|
|
393 |
Engineering |
sand devil |
remolino de arena
|
|
Physics |
|
394 |
Physics |
cartesian devil |
ludión [m]
|
|
Marine Biology |
|
395 |
Marine Biology |
sea-devil abbot |
rape [m]
|
|
396 |
Marine Biology |
devil crab |
nécora [f]
|
|
397 |
Marine Biology |
devil crab |
andarica [f]
ES
local
|
|
398 |
Marine Biology |
sand devil |
tiburón ángel
|
|
399 |
Marine Biology |
lesser guinean devil ray |
diablito de guinea
|
|
400 |
Marine Biology |
devil anglerfish |
rape diablo
|
|
401 |
Marine Biology |
devil fish |
manta mobula
|
|
402 |
Marine Biology |
lesser devil ray |
manta del golfo
|
|
Meteorology |
|
403 |
Meteorology |
dust devil |
remolino de polvo
|
|
404 |
Meteorology |
dust devil |
diablo de polvo
|
|
Math |
|
405 |
Math |
devil on two sticks |
curva del diablo
|
|
Geology |
|
406 |
Geology |
devil´s hand tree |
macpalxóchitl [m]
|
|
Nursing Terms |
|
407 |
Nursing Terms |
go devil |
tarugo [m]
|
|
Construction |
|
408 |
Construction |
go-devil |
tarugo [m]
|
|
Pipe Terms |
|
409 |
Pipe Terms |
go-devil |
diablo [m]
|
|
Technical |
|
410 |
Technical |
devil fish |
manta [f]
|
|
Aeronautics |
|
411 |
Aeronautics |
sand devil |
remolino de arena
|
|
412 |
Aeronautics |
dust devil |
remolino de polvo
|
|
Maritime |
|
413 |
Maritime |
crafty devil |
diablo [m]
|
|
414 |
Maritime |
sea devil |
diablo de mar
|
|
Agriculture |
|
415 |
Agriculture |
blue devil |
flor morada [f]
|
|
416 |
Agriculture |
blue devil |
flor morada
|
|
Fishing |
|
417 |
Fishing |
manta rays and devil rays |
mantes et diables de mer
|
|
Botanic |
|
418 |
Botanic |
go-devil |
diablo [m]
|
|
419 |
Botanic |
devil´s hand tree |
árbol de las manitas
|
|
Zoology |
|
420 |
Zoology |
tasmanian devil (sarcophilus harrisii) |
diablo de tasmania [m]
|
|
421 |
Zoology |
tasmanian devil (sarcophilus harrisii) |
demonio de tasmania [m]
|
|
422 |
Zoology |
devil crab |
nécora [f]
|
|
Mammals
|
|
423 |
Mammals
|
devil fish |
ballena gris [f]
|
|
Mining |
|
424 |
Mining |
go-devil |
raspatubos [m]
|
|
425 |
Mining |
offer a llama fetus to the devil inhabiting the mine to ensure good luck in mining |
carar [v]
BO:C,Sw
rur.
|
|
426 |
Mining |
go-devil plane |
rampa de gravedad
|
|
427 |
Mining |
go-devil plane |
rampa autoactuadora
|
|
Petrol |
|
428 |
Petrol |
go-devil |
diablo [m]
|
|
429 |
Petrol |
go-devil |
conejo [m]
MX
|
|
430 |
Petrol |
go-devil |
raspatubos [m]
|
|
431 |
Petrol |
go-devil |
diablo [m]
MX
|
|
432 |
Petrol |
go-devil |
tarugo de limpiar tubos
|
|
433 |
Petrol |
go-devil |
chanchito
VE
|
|
434 |
Petrol |
go-devil |
taco de limpiar tubos
|
|
Diving |
|
435 |
Diving |
sea devil |
pez tamboril [m]
|
|
British Slang |
|
436 |
British Slang |
devil dodger |
santurrón
|
|
Religion |
|
437 |
Religion |
the devil |
el enemigo [m]
|
|
Botany |
|
438 |
Botany |
devil-pepper |
chalchuapa [m]
HN
|
|
439 |
Botany |
devil-pepper |
matacoyote [m]
HN
SV
|
|
440 |
Botany |
devil nettle |
tabacón [m]
HN
SV
|
|
441 |
Botany |
devil nettle |
chichicaste de burro [m]
HN
|
|
442 |
Botany |
devil pepper (rauvolfia sellowii) |
tinajero [m]
BO:E
|
|
443 |
Botany |
devil-bean |
zapatico [m]
DO
|
|
444 |
Botany |
devil-bean |
chinchín [m]
HN
SV
|
|
445 |
Botany |
devil in the bush |
ajenuz (árabe) [m]
|
|
446 |
Botany |
devil-pepper |
comida de culebra [f]
HN
|
|
447 |
Botany |
devil-pepper |
señorita [f]
HN
|
|
448 |
Botany |
blue-devil (eryngium rostratum) |
caucha [f]
EC
|
|
449 |
Botany |
devil in the bush |
arañuela [f]
|
|
450 |
Botany |
devil in the bush |
araña [f]
|
|
451 |
Botany |
devil-pepper |
curarina (lenca) [f]
HN
SV
|
|
Mythology |
|
452 |
Mythology |
mythical devil or demon that lives in the jungle |
shapshico [m]
PE:E
|
|
Entomology |
|
453 |
Entomology |
papillion-devil |
pirpinto de la yeta [m]
AR
|
|
454 |
Entomology |
papillion-devil |
taparaco [m]
PE
|
|
455 |
Entomology |
papillion-devil |
tepanpapalotl [m]
MX
|
|
456 |
Entomology |
papillion-devil |
miquipapalotl [m]
MX
|
|
457 |
Entomology |
papillion-devil |
mariposa de la muerte [f]
MX
CR
|
|
458 |
Entomology |
papillion-devil |
bruja [f]
CU
|
|
459 |
Entomology |
papillion-devil |
mariposa negra [f]
CO
|
|
460 |
Entomology |
papillion-devil |
tara bruja [f]
VE
|
|
Folklore |
|
461 |
Folklore |
ghost that represents the devil, and shows up as a goat with flames shooting from its eyes (popular tradition) |
chivato [m]
PA
|
|
462 |
Folklore |
person disguised as a devil in festivities |
diablico [m]
PA
|
|
463 |
Folklore |
devil that inhabits mines |
tío demonio [m]
BO
|
|
464 |
Folklore |
offering to the pagan god similar to the devil who is asked for good luck or fortune in work |
challa (del quechua) [f]
BO:W,C,S
|
|
465 |
Folklore |
folk farce performed on corpus christi in which different characters participate dressed up as spirits, one a devil and one an angel |
grandiablos [m/pl]
PA
|
|