Anglais | Espagnol | |
---|---|---|
General | ||
General | heady | embriagador [adj] |
General | heady | cabezón [adj] |
General | heady | emocionante [adj] |
General | heady | embriagado [adj] |
General | heady | cabezudo [adj] |
General | heady | temerario [adj] |
General | heady | violento [adj] |
General | heady | arrojado [adj] |
General | heady | fuerte [adj] |
General | heady | encabezado (vino) [adj] |
General | heady | impetuoso [adj] |
General | heady | cabezona [adj/f] |
General | heady | embriagadora [adj/f] |
General | heady | temeraria [adj/f] |
General | heady | violenta [adj/f] |
General | heady | arrojada [adj/f] |
General | heady | impetuosa [adj/f] |
Anglais | Espagnol | |||
---|---|---|---|---|
Idioms | ||||
Idioms | be heady | ser embriagador [v] | ||
Idioms | be heady | estar puesto [v] | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | heady (liquors) | cabezudo [adj] | ||
Colloquial | be heady | ajumarse [v] | ||
Colloquial | be heady | coger un pedo [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrar un pedo [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrar una curda [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrar una penca [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrar una peri [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrar una tagarnina [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrar una torta [v] | ||
Colloquial | be heady | agarrarse un peludo [v] | ||
Colloquial | be heady | ligar un puntillo [v] | ||
Colloquial | be heady | ligar un buen punto [v] | ||
Colloquial | be heady | coger un buen punto [v] | ||
Colloquial | be heady | pillar un buen punto [v] | ||
Colloquial | be heady | coger un puntillo [v] | ||
Colloquial | be heady | cogerse un colocón [v] | ||
Colloquial | heady (liquors) | cabezuda [adj/f] | ||
Slang | ||||
Slang | be heady | que se sube a la cabeza [v] | ||
Slang | be heady | estimulante [v] | ||
Slang | be heady | cabezón (bebida alcohólica) | ||
Enology | ||||
Enology | heady wine | vino cabezón | ||