Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
broadside ballad
inciye benzer bir şekilde
meyve gövdesinin kavisli, spor taşıyan yüzeyi
linear inferences per second
éviter toute confusion
meydana gelme
the brass
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Historique
Sens de
"the brass"
dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 1 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
General
1
General
the brass
el metal
Sens de
"the brass"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 368 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
brass foil
oropel
[m]
2
Common
brass worker
latonero
[m]
General
3
General
brass farthing
ardite
[m]
4
General
ornament imitating long leaves made of iron, brass or other metal, and wood
cartón
[m]
5
General
fine brass
cení (árabe)
[m]
6
General
ceni brass
cení (árabe)
[m]
7
General
brass-headed nail
clavo romano
[m]
8
General
kitchen brass utensils
cobre
[m]
9
General
wooden hammer for beating copper or brass
copador
[m]
10
General
fine brass wire
doradillo
[m]
11
General
brass maker or vendor
latonero
[m]
12
General
brass foil
oropel
[m]
13
General
fine brass sheeting
oropel
[m]
14
General
brass knuckles
puño americano
[m]
15
General
brass band
charanga
[f]
16
General
brass band
fanfarria
[f]
17
General
brass shop
latonería
[f]
18
General
brass band
trompetería
[f]
19
General
brass pipes of an organ
trompetería
[f]
20
General
brass-like
ametalado
[adj]
21
General
kind of large brass cannon
basilisco
[m]
22
General
brass knucks
nudillos de latón
[m]
23
General
brass knuckles
nudillos de latón
[m]
24
General
brass or bronze
latón o bronce
[m]
25
General
brass knob handle
mango de perilla de latón
[m]
26
General
brass mirror
espejo de latón
[m]
27
General
brass plating
chapado en latón
[m]
28
General
admiralty brass
latón con contenido de estaño
[m]
29
General
brass band
fanfarria
[f]
30
General
adjustable metal slide for tuning brass instruments
bomba
[f]
31
General
top brass
cúpula militar
[f]
32
General
brass cage
jaula de latón
[f]
33
General
brass knucks
manopla
[f]
34
General
brass knuckles
manopla
[f]
35
General
brass knucks
manopla de latón
[f]
36
General
brass knuckles
manopla de latón
[f]
37
General
brass maker or vendor
latonera
[f]
38
General
brass brads
clavos de latón
[m/pl]
39
General
brass brads
tachuelas de latón
[f/pl]
40
General
brass fasteners
tachuelas de latón
[f/pl]
41
General
top brass
alto dirigente
42
General
brass band
banda de metal
43
General
the brass
el metal
44
General
brass mortar
almirez
[m]
45
General
bronze or brass
auricalco
[m]
46
General
fine brass/bronze
cení
[m]
47
General
wooden hammer for copper or brass beating
copador
[m]
48
General
kitchen brass utensils
cobre
[m]
49
General
brass-headed nail
bollón
[m]
50
General
fine brass wire
doradillo
[m]
51
General
worker in brass
latonero
[m]
52
General
piston of a brass instrument
pistón
[m]
53
General
leaf-brass
oropel
[m]
54
General
brass band
banda
[f]
55
General
brass horn/trumpet
cornamusa
[f]
56
General
collection of brass or bronze articles
broncería
[f]
57
General
brass turnings/clippings
fruslera
[f]
58
General
brass-trade
latonería
[f]
59
General
working in brass
latonería
[f]
60
General
brass-works
latonería
[f]
61
General
brass-ware
latonería
[f]
62
General
brass pipes of an organ
trompetería
[f]
63
General
brass-coloured
ametalado
[adj]
64
General
garnish with brass nails
clavetear
[v]
65
General
brass instruments
instrumentos de metal
[m/pl]
66
General
brass instruments
instrumentos de viento
[m/pl]
67
General
yellow brass
latón
[m]
68
General
leaf brass
oropel
[m]
69
General
red brass
tumbaga
[f]
70
General
brass-band
murga
[f]
71
General
brass-band
charanga
[f]
72
General
brass-money
calderilla
[f]
73
General
worker in brass
buyador
[m]
rur.
rare
74
General
silver plated brass sheet
argentpel
[m]
disused
75
General
horse brass
chapetón
[m]
MX
76
General
brass knuckles
manopla
[f]
MX
GT
CR
CU
PR
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
PA
77
General
brass knuckles
manopla
[f]
PE
BO
CL
AR
78
General
brass instruments of an orchestra
cobres
[m/pl]
rare
79
General
brass-coloured
ametalada
[adj/f]
Idioms
80
Idioms
the top brass
los jefazos
[m]
81
Idioms
as bold as brass
caradura
[adj]
82
Idioms
come down to brass tacks
ir al grano
[v]
83
Idioms
get down to brass tacks
ir al grano
[v]
84
Idioms
have the brass balls to do something
atreverse a hacer algo
[v]
85
Idioms
have the brass balls to do something
tener el coraje de hacer algo
[v]
86
Idioms
have the brass neck to do something (brit)
tener el valor de hacer algo
[v]
87
Idioms
have the brass neck to do something
tener el coraje de hacer algo
[v]
88
Idioms
have the brass balls to do something (us)
tener el valor de hacer algo
[v]
89
Idioms
have the brass neck to do something
atreverse a hacer algo
[v]
90
Idioms
have the brass to do something
tener el coraje de hacer algo
[v]
91
Idioms
have the brass to do something
atreverse a hacer algo
[v]
92
Idioms
brass someone off
encender la sangre a alguien
[v]
93
Idioms
brass someone off
quemar la sangre a alguien
[v]
94
Idioms
brass someone off
freír la sangre a alguien
[v]
95
Idioms
brass someone off
hacer la santísima a alguien
[v]
96
Idioms
get down to brass tacks
ir al meollo
[v]
97
Idioms
not worth a brass farthing
no valer un porotos
[v]
98
Idioms
be as bold as brass
portarse como un jabato
[v]
99
Idioms
be as bold as brass
tener la cara más dura que el cemento
[v]
100
Idioms
be as bold as brass
tener más huevos que el caballo de espartero
[v]
101
Idioms
have a brass neck
tener patillas
[v]
102
Idioms
be bold as brass
tener la cara muy dura
[v]
103
Idioms
be bold as brass
tener mucha cara
[v]
104
Idioms
be bold as brass
tener mucho morro
[v]
105
Idioms
get down to brass tacks
entrar en materia
[v]
106
Idioms
as bold as brass
ni corto ni perezoso
[adv]
107
Idioms
it doesn't matter a brass farthing
no me importa ni un comino
108
Idioms
with brass knobs on
y más
109
Idioms
where there's muck there's brass
donde hay mugre, hay dinero
110
Idioms
where there's muck there's brass
donde hay trabajos sucios hay dinero
111
Idioms
with brass knobs on
aún más
112
Idioms
get down to brass tacks
entrar en materia
113
Idioms
get down to brass tacks
ir al grano
114
Idioms
get down to brass tacks
concretar
115
Idioms
as bold as brass
con tremenda audacia
116
Idioms
as bold as brass
más fresco que una lechuga
117
Idioms
as bold as brass
descaradamente
118
Idioms
as bold as brass
sin vergüenza
119
Idioms
as bold as brass
no corto ni perezoso
120
Idioms
as bold as brass
muy osado
121
Idioms
as bold as brass
ni corto ni perezoso
122
Idioms
as bold as brass
descarado
123
Idioms
brass monkey weather
(hace) muy frío
124
Idioms
bold as brass
muy audaz
125
Idioms
brass someone off
fastidiar a alguien
126
Idioms
brass monkey weather
frío de morirse
127
Idioms
brass monkey weather
frío que pela
128
Idioms
brass farthing
pepino (algo sin valor)
129
Idioms
brass someone off
encabritar a alguien
130
Idioms
brass someone off
enfurecer a alguien
131
Idioms
brass someone off
irritar a alguien
132
Idioms
brass someone off
sacar de las casillas a alguien
133
Idioms
brass someone off
sacar de quicio a alguien
134
Idioms
brass farthing
comino (algo insignificante)
135
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
(hace) mucho frío
136
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
frío extremo
137
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
frío invernal
138
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
frío intenso
139
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
muy frío (un lugar)
140
Idioms
the brass ring
mérito
141
Idioms
the brass ring
premio
142
Idioms
the brass ring
éxito
143
Idioms
top brass
gente de alto copete
144
Idioms
top brass
los que mueven los hilos
145
Idioms
the top brass
los funcionarios militares de alto nivel
146
Idioms
the top brass
los puestos administrativos de alto nivel
147
Idioms
the top brass
los altos mandos
148
Idioms
the top brass
el nivel de alta dirección
149
Idioms
the top brass
el oficial de mayor rango
150
Idioms
as bold as brass
más huevos que el caballo de espartero
151
Idioms
as bold as brass
suelto de cuerpo
[adj]
EC
BO
AR
UY
CL
152
Idioms
as bold as brass
suelto de huesos
[adj]
EC
PE
153
Idioms
as bold as brass
ni tonto ni perezoso
[adv]
MX
CU
PR
EC
PE
BO
CL
PY
154
Idioms
brass monkey weather
rasca (frío)
ES
Speaking
155
Speaking
the same to you with brass knobs on
lo mismo para ti y más
156
Speaking
the same to you with brass knobs on
lo mismo para usted y más
157
Speaking
let's get down to brass tacks
vamos a lo importante
Colloquial
158
Colloquial
brass hat
espadón
[m]
159
Colloquial
brass neck
carota
[f]
160
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un ardite
[v]
161
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un cojón
[v]
162
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un comino
[v]
163
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un pito
[v]
164
Colloquial
be as bold as brass
tener más cara que espalda
[v]
165
Colloquial
be as bold as brass
ser más fresco que una lechuga
[v]
166
Colloquial
top brass
plana mayor
[v]
167
Colloquial
be bold as brass
tener patas
[v]
168
Colloquial
let's get down to brass tacks
vamos al caso
[expr]
169
Colloquial
the same to you with brass knobs on
¡pues tú más!
170
Colloquial
the same to you with brass knobs on
¡y tú mas!
171
Colloquial
brass hats
mandamás
172
Colloquial
let’s get down to brass tacks!
¡vamos al grano!
173
Colloquial
top brass
la plana mayor
174
Colloquial
brass off
cafetear
[v]
SCN
Proverbs
175
Proverbs
where there's muck; there's brass/money
ensuciándose las manos; se puede hacer uno rico
Slang
176
Slang
brass hat
oficial militar de alto rango
177
Slang
brass hat
oficial civil de alto rango
178
Slang
he hasn't got a brass razoo
es muy pobre
179
Slang
he hasn't got a brass razoo
no tiene ni un peso
180
Slang
top brass
mandamás
Business
181
Business
top brass
alta gerencia
[f]
Work Safety Terms
182
Work Safety Terms
brass founder's ague
fiebre de los fundidores
183
Work Safety Terms
brass founder's ague
fiebre de los humos metálicos
184
Work Safety Terms
brass founder's ague
fiebre de los metales
Industry
185
Industry
soldered-brass
soldadura con cautín estaño-soldada
186
Industry
brazed-brass
soldadura dura de bronce
Finance
187
Finance
brass plate company
sociedad fantasma
Law
188
Law
brass knuckles
manopla
[f]
Politics
189
Politics
army brass bar factory
fábrica de barras de latón del ejército
PE
Electricity
190
Electricity
brass junction box
caja de conexiones de bronce
Engineering
191
Engineering
brass hoop
aro de latón
[m]
192
Engineering
brass repousse
bronce repujado
[m]
193
Engineering
brass bush
casquillo de latón
[m]
194
Engineering
hard brass
bronce duro
[m]
195
Engineering
brass-plating
latonado
[m]
196
Engineering
open-air brass band concert
retreta
[f]
CR
CU
DO
197
Engineering
brass lock
cerradura de latón
[f]
198
Engineering
brass shop
latonería
[f]
199
Engineering
brass check door lock
chapa
[f]
CU
200
Engineering
brass check
ficha
[f]
201
Engineering
brass shop
broncería
[f]
202
Engineering
brass check
chapita
[f]
203
Engineering
brass pounder
telegrafista
[m/f]
204
Engineering
brass-plated
chapeado de latón
[adj]
205
Engineering
brass-plated
bronceado
[adj]
206
Engineering
brass-plated
latonado
[adj]
207
Engineering
top brass
jefazos
[m/pl]
208
Engineering
brass hat
oficial de estado mayor
209
Engineering
chrome-plated brass
latón cromado
210
Engineering
brass instrument
instrumento de metal
211
Engineering
brass plate
chapa de cobre
212
Engineering
forging brass
latón de forja
213
Engineering
hard brass
latón duro
214
Engineering
brass type
tipo de latón
215
Engineering
brass-trimmed
con accesorios de bronce
216
Engineering
rolled brass
latón laminado
217
Engineering
soft brass
latón blando
218
Engineering
drawn brass tube
tubo de latón estirado
219
Engineering
yellow brass
latón ordinario
220
Engineering
brass plate
chapa de latón
221
Engineering
brass valve
válvula de bronce
222
Engineering
brass tube
tubo de latón
223
Engineering
rich low brass
latón rojo
224
Engineering
brass hat
oficial superior
225
Engineering
brass door handle
picaporte de latón
226
Engineering
brass die
troquel de latón
227
Engineering
annealed brass
latón recocido
228
Engineering
brass hoop
zuncho de latón
229
Engineering
brass ingot
lingote de latón
230
Engineering
low brass
latón bajo
231
Engineering
brass balls
pirita nodular
232
Engineering
forging brass
aleación de cobre
233
Engineering
brass-framed
con marco de latón
234
Engineering
brass solder
soldadura de cobre
235
Engineering
gilding brass
latón dorado
236
Engineering
brass mortar
almirez de bronce
237
Engineering
high-leaded brass
aleación de cobre
238
Engineering
brass hammer
martillo de latón
239
Engineering
yellow brass
latón amarillo
240
Engineering
brass founder
fundidor de latón
241
Engineering
brass weight
peso de latón
242
Engineering
brass cock
grifo de latón
243
Engineering
beta brass
aleación de cobre y cinc
244
Engineering
brass ferrule
férula de latón
245
Engineering
brass fitting
accesorio de latón
246
Engineering
brazing brass
latón para soldar
247
Engineering
brass sheet
chapa de latón
248
Engineering
nickel brass
latón de níquel
249
Engineering
pressed brass
latón estampado
250
Engineering
brass plate
troquel de latón
251
Engineering
white brass
latón blanco
252
Engineering
brass pipe
tubo de latón
253
Engineering
brass gauze strainer
filtro metálico de cobre
254
Engineering
brass wire
alambre de latón
255
Engineering
spring brass
latón para resortes
256
Engineering
brazed-brass
soldadura dura de bronce
257
Engineering
beta brass
latón beta
258
Engineering
brass repousse
latón repujado
259
Engineering
cartridge brass
latón para cartuchería
260
Engineering
brass solder
soldadura de latón
261
Engineering
brass tube
tubo de cobre
262
Engineering
brass stamping
latón estampado
263
Engineering
brass-trimmed
guarnecido de latón
264
Engineering
brass wire
hilo de latón
265
Engineering
brass nut
tuerca de latón
266
Engineering
extrusion brass
latón de extrusión
267
Engineering
brass broom
perturbador automático
268
Engineering
red brass
latón rojo
269
Engineering
shiny brass
latón brillante
270
Engineering
sheet brass
chapa metálica
CU
271
Engineering
brass foundry
fundición de latón
272
Engineering
brass casting
fundición de latón
273
Engineering
with brass trimmings
guarnecido de bronce
274
Engineering
sheet brass
hoja de latón
275
Engineering
aluminum brass
latón de aluminio
276
Engineering
yellow brass
latón corriente
277
Engineering
red brass
latón cobrizo
278
Engineering
leaded red brass
latón rojo al plomo
279
Engineering
semired brass
latón semicobrizo
280
Engineering
naval brass
latón naval
281
Engineering
brazing brass
latón para soldar
282
Engineering
silicon brass
latón silícico
Chemistry
283
Chemistry
red brass
laton rojo
284
Chemistry
aluminum brass
aluminum brass
285
Chemistry
yellow brass
latón amarillo
286
Chemistry
hard brass
latón duro
287
Chemistry
red brass
latón rojo
288
Chemistry
aluminum brass
latón al aluminio
289
Chemistry
aluminum brass
latón de aluminio
Geology
290
Geology
silicon brass
latón silícico
[m]
Construction
291
Construction
cock brass
grifo de bronce
[m]
292
Construction
brass wire
cable de bronce
[m]
293
Construction
brass round-head woodscrew
tornillo de madera con cabeza redonda de bronce
[m]
294
Construction
brass foundry
fundición de bronce
[f]
295
Construction
cock brass
canilla de bronce
[f]
296
Construction
brass wire
cable de bronce
297
Construction
brass foundry
fundición de bronce
298
Construction
brass solder
soldadura de bronce
Technical
299
Technical
nickel brass
bronce niquelado
[m]
300
Technical
brass-plate
broncear
[v]
301
Technical
brass wire cloth
tejido de bronce
302
Technical
brass trimmings
accesorios de bronce
Mechanics
303
Mechanics
brass screw
tornillo de latón
[m]
304
Mechanics
brass band
correa sin fin
[f]
305
Mechanics
brass-coated
latonado
[adj]
306
Mechanics
brass screw
tornillo de latón
307
Mechanics
bottom brass
cojinete inferior
308
Mechanics
naval brass
latón naval
309
Mechanics
brass screw
tornillo de bronce
310
Mechanics
cartridge brass
latón para cartuchería
Printing
311
Printing
brass type
tipo de latón
Aeronautics
312
Aeronautics
brass knuckles
manoplas
[f/pl]
313
Aeronautics
brass plate
chapa de latón
314
Aeronautics
soft brass
latón blando
315
Aeronautics
brass screw
tornillo de latón
316
Aeronautics
beta brass
aleación de cobre y cine
317
Aeronautics
brass nut
tuerca de latón
318
Aeronautics
top brass
oficial de alta graduación
319
Aeronautics
brass plate
chapa de cobre
320
Aeronautics
brass pipe
tubo de latón
321
Aeronautics
low brass
aleación de cobre y cine
322
Aeronautics
brass hammer
martillo de latón
323
Aeronautics
alpha brass
aleación de cobre y zinc
324
Aeronautics
brass polish
líquido para limpiar metales
Maritime
325
Maritime
top brass
plana mayor
[f]
326
Maritime
naval brass
latón naval
327
Maritime
brass sheet
chapa de latón
328
Maritime
brass foundry
fundición de latón
329
Maritime
brass plate
chapa de latón
330
Maritime
naval brass
aleación de cobre
331
Maritime
brass solder
soldadura de latón
Nautical
332
Nautical
red brass
latón rojo
333
Nautical
naval brass
latón naval
Transportation
334
Transportation
brass-plating
bronceado
[m]
Mining
335
Mining
coal brass
bronce de carbón
[m]
Petrol
336
Petrol
alpha brass
aleación de cobre y cinc
337
Petrol
brass bearing
cojinete de bronce
338
Petrol
brass bearing
cojinete de latón
Metallurgy
339
Metallurgy
latten brass
latón en hojas
340
Metallurgy
block brass
latón en galápagos
Environment
341
Environment
brass coupling
acoplador de latón
342
Environment
brass elbow
codo de latón
Energy
343
Energy
bearing brass
casquillo de bronce
[m]
344
Energy
brass rod
árbol de latón
[m]
345
Energy
brass bearing
cojinete soportador
346
Energy
brass wire
cable de bronce
347
Energy
admiralty brass
latón al estaño
348
Energy
naval brass
latón al estaño
Military
349
Military
top brass
plana mayor
[f]
Music
350
Music
brass instruments
bronce
[m]
351
Music
a musical instrument in the brass family
trombón
[m]
352
Music
brass section
cobres
[m/pl]
353
Music
brass instruments
instrumentos de viento de metal
354
Music
brass instruments
instrumentos de metal/ cobre
355
Music
brass instruments
instrumentos de viento-metal
British Slang
356
British Slang
brass nail
prostituta
[f]
357
British Slang
brass-necked
desvergonzado
358
British Slang
brass-neck
desvergonzado
359
British Slang
brass nail
puta
360
British Slang
brass-neck
irreverente
361
British Slang
brass-necked
irreverente
362
British Slang
same to you with brass knobs on!
¡que te recontra!
363
British Slang
the same to you with brass knobs on
que te recontra
Literature
364
Literature
of brass
éneo
[adj]
365
Literature
of brass
énea
[adj/f]
Weaponry
366
Weaponry
brass knuckles
puño de acero
[m]
367
Weaponry
brass knuckles
puño americano
[m]
Production
368
Production
brass insert-ring
anillo de inserción de bronce
[m]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the brass
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire