manque - Français Anglais Dictionnaire
Historique

manque

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Sens de "manque" dans le Dictionnaire Anglais-Français : 39 résultat(s)

Français Anglais
Common
manque [m] lack
manque [v.p./der.] third-person singular present indicative of manquer
manque [v.p./der.] first-person singular present subjunctive of manquer
manque [v.p./der.] third-person singular present subjunctive of manquer
manque [v.p./der.] first-person singular present indicative of manquer
General
manque [m] fault
manque [m] scantiness
manque [m] absence
manque [m] shortage
manque [m] want
manque [m] shortcoming
manque [m] scarcity
manque [m] deficiency
manque [m] paucity
manque [m] imbalance
manque [m] dearth
manque [m] scarceness
manque [m] privation
manque [m] shortfall
manque [m] defect
manque [m] vice
manque [m] famine
manque [m] failing
manque [m] insufficiency
manque [m] drawback
manque [m] deficit
manque [m] lack
Business
manque [m] lack
manque [m] shortfall
manque [m] shortage
manque [m] deficiency
Computer
manque [m] lacking
manque [m] lack
Construction
manque [m] shortage
Technical
manque [m] void
Aeronautics
manque [m] shortage
Forestry
manque [m] blank
Cycling
manque [m] deficiency
manque [m] weakness

Sens de "manque" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 187 résultat(s)

Français Anglais
General
par manque de goût [adv] distastefully
accomplir sans manque [v] amply fulfil
mourir par manque d'air ou d'oxygène [v] die from lack of air or oxygen
sentir le manque de [v] feel the absence of
ressentir le manque de [v] feel the absence of
avoir le sentiment de manque [v] feel the deficiency of
ressentir le manque de [v] feel the lack of
manque d'attention [n] distraction
manque de communication [n] communication gap
manque d'appétit [m] absence of appetite
manque d'aération [m] airlessness
manque d'apocryphe [m] apocryphalness
manque de chance [m] bad break
manque de tranchant [m] bluntness
manque de caractère [m] characterlessness
manque de bulles (boisson) [m] deadness
manque de bienveillance [m] diskindness
manque de courtoisie [m] discourteousness
manque de détermination [m] directionlessness
manque de respect [m] dishonorableness
manque de sincérité [m] disingenuousness
manque d'éclat [m] dinginess
manque de goût [m] distastefulness
manque de respect [m] disrespectfulness
manque de chic [m] dowdiness
manque d'intelligence [m] dullness of intellect
manque des mots [m] falling short of words
manque d'amis [m] friendlessness
manque de clarté [m] fuzziness
(personne) qui manque d'assurance [adj] diffident
(personne) qui manque d'entrain [adj] subdued
par manque de [prep] for want of
manque de considération disregard
qui manque de doigté tactless
en manque strung out
qui manque de volonté of feeble purpose
le manque d'éducation parentale lack of parental care
qui manque de délicatesse thoughtless
manque de courtoisie discourtesy
manque de tact tactlessness
qui manque d'assurance self-conscious
manque de logique irrationality
manque de tact indelicacy
qui manque d'enthousiasme half-hearted
manque de mémoire forgetfulness
manque de naturel affectation
le manque d'éducation parentale lack of parental supervision
manque d'eau water shortage
manque de maturité immaturity
Idioms
qui manque de largeur de vue blind as a bat
Proverbs
qui parle trop manque souvent least said soonest mended
Business
manque de personnel [n] understaffing
combler un manque fill a gap
manque de fonds lack of funds
manque d'investissement lack of investment
manque à gagner shortfall
manque de discipline lack of discipline
manque de concentration lack of concentration
Commerce
manque de pot [n] bad luck
manque de liquidités [n] liquidity crisis
manque de communication [n] communication gap
manque de personnel [n] staff shortage
manque de bol [n] bad luck
manque de personnel shortage of staff
manque à gagner shortfall in earnings
Work Safety
manque d'air dyspnoea
manque de sérieux lack of responsibility
manque de sérieux irresponsibility
manque d'oxygène oxygen deficiency
manque d'air breathlessness
manque de préparation unpreparedness
manque d'air shortness of breath
Social Security
manque de gravite lack of severity
manque à gagner loss of earnings
Accounting
manque d'information lack of information
Finance
manque de liquidités [n] liquidity crisis
manque de liquidités illiquidity
manque à gagner opportunity cost
manque a gagner opportunity cost
manque à gagner revenue shortfall
manque à gagner forgone revenue
manque à gagner forgone earnings
déclaration de manque de coopération declaration of noncooperation
manque à percevoir revenue shortfall
manque à gagner forgone income
Economy
manque de fluidité immobility of manpower
manque de relief lack of visibility
manque de mobilité immobility of manpower
manque à gagner shortfall-fall in income
manque de souplesse low adaptability
manque à gagner foregone earnings
Law
manque à gagner loss of earnings or profit
manque de base légale faulty or insufficient reasons
manque de preuve absence of proof
indemnité pour manque à gagner compensation for loss of earnings
le manque de discipline the lack of discipline
manque de discernement lack of discernment
manque de maturité immaturity
manque de maturité lack of maturity
manque de maturité lack of maturity
réaction de manque withdrawal reaction
State Law
manque de travail ou suppression d'un poste lack of work or discontinuance of a function
manque de floraison blossom set failure
manque de juridiction want of jurisdiction
manque de bonne foi want of good faith
Politics
manque de majorité lack of majority
manque de confiance lack of confidence
Contract Law
manque de diligence [m] want of care
manque de diligence [m] carelessness
manque de diligence [m] lack of care
Governmental Terms
récupérer le manque à gagner [v] recoup shortfalls
manque d'entretien lack of repair
manque à gagner foregone revenues
UN Terms
manque d'activité physique physical inactivity
manque à gagner forgone profit
manque à gagner shortfall
manque d’harmonie entre les lois disharmony of laws
Parliamentary Terms
manque d'à-propos [m] irrelevancy
Passport Terms
manque de tension [m] under-voltage
manque de tension [m] under-tension
Narcotics
syndrome de sevrage/ état de manque withdrawal syndrome /state
Education
manque de ressources unmet financial needs
manque de ressources unmet needs
manque de ressources unmet financial needs
manque de ressources unmet needs
Library
a manque de netteté lack of sharpness
manque de quelque chose shortage of something
manque de quelque chose lack of something
Informatics
manque de cohérence lack of consistency
manque d'uniformité lack of consistency
Electricity
protection à manque de tension loss-of-voltage protection
manque de tension loss of voltage
Computer
manque de définition poor resolution
manque de lack of
Chemistry
manque de corps flabbiness (cloth)
Medicine
manque du mot word-finding deficit
manque d'empathie inability to feel
parodontite par manque d'hygiène marginal gingivitis
manque d'attitude critique lack of critical attitude
manque de réponder aux questions failure to answer questions
Dentistry
manque de gencive kératinisée lack of keratinized gingiva
manque de gencive attachée lack of keratinized gingiva
manque de gencive attachée/de tissu kératinisé lack of gingiva/keratinized tissue
Construction
sécurité de manque d'eau low water safety device
manque de pénétration lack of penetration
manque de pénétration lack of fusion
dispositif de sécurité de manque d'eau low water level cut-out
manque de pénétration incomplete root penetration
Real Estate
manque de fonds [m] funding shortfall
manque à gagner [m] loss of profit
Photography
manque de définition poor resolution
manque de netteté lack of sharpness
Dyeing
manque de stabilité [m] lack of stability
Technical
manque d'eau water shortage
manque de puissance lack of power
manque d'huile lack of oil
manque de performance lack of performance
manque à recevoir au budget shortfalls in payments of assessed contributions
manque de jeu lack of clearance
Automotive
manque de visibilité [m] impairment of vision
manque à gagner lost opportunities
manque de matière missing material
Aeronautics
manque de carburant fuel shortage
manque de remplissage lack of fill
atterrissage manque baulked landing
atterrissage manque unskillful landing
manque de jeu lack of clearance
manque d'huile lack of oil
atterrissage manque muffed landing
atterrissage manque balked landing
Transportation
il manque des caisses cases missing
Beekeeping
manque de provisions shortage of stores
Animal Breeding
manque de poids under weight
Environment
manque de main-d'œuvre qualifiée lack of skilled labor
Traffic
réaction de manque withdrawal reaction
Heritage Conservation
manque d'entretien neglect
manque de personnel labour shortages
Art
manque de matière picturale lack of pictorial matter
Gymnastics
manque de rythme lack of rhythm
manque de souplesse lack of flexibility
manque d'harmonie lack of harmony
manque d'amplitude lack of amplitude
manque de continuité lack of continuity
Arts
manque de goût [m] lack of taste
manque de goût [m] tastelessness
Business Law
manque de preuve lack of evidence
manque de consentement mutuel lack of mutual consent