1 |
enforcement |
yaptırım |
n. |
|
- They focus on fleet control and enforcement, with good reason.
- Filo kontrolü ve yaptırımlara odaklanmalarının haklı sebepleri var.
- Enforcement is not carried out across the Community, but fishery policy is.
- Topluluk genelinde yaptırım uygulanmamaktadır, ancak balıkçılık politikası uygulanmaktadır.
- It goes without saying that the emission ceiling must be binding and connected to an enforcement system.
- Emisyon tavanının bağlayıcı olması ve bir yaptırım sistemine bağlı olması gerektiğini söylemeye gerek yoktur.
- The consumer is already faced with fragmented regulations and enforcement.
- Tüketici zaten parçalı düzenlemeler ve yaptırımlarla karşı karşıya.
- They focus on fleet control and enforcement, with good reason.
- Filo kontrolü ve yaptırımlara odaklanıyorlar, bunun da iyi bir nedeni var.
- It goes without saying that the emission ceiling must be binding and connected to an enforcement system.
- Emisyon tavanının bağlayıcı olması ve bir yaptırım sistemine bağlı olması gerektiğini söylemeye gerek yok.
- The problem with EU sanctions has been their lack of rigorous enforcement.
- AB yaptırımlarıyla ilgili sorun, yaptırımların titizlikle uygulanmaması olmuştur.
- The problem with EU sanctions has been their lack of rigorous enforcement.
- AB yaptırımlarıyla ilgili sorun, bunların titizlikle uygulanmaması olmuştur.
- Please let this not be yet another sector where we subsequently have to lament the lack of enforcement.
- Lütfen bu, daha sonra yaptırım eksikliğinden yakınmak zorunda kalacağımız bir başka sektör olmasın.
- The government will adopt enforcement measures to solve this problem.
- Hükümet bu sorunu çözmek için yaptırım tedbirleri alacaktır.
Show More (7)
|
2 |
enforcement |
uygulama |
n. |
|
- However, it should be remembered that day-to-day enforcement is the responsibility of the Member States.
- Bununla birlikte, günlük uygulamanın Üye Devletlerin sorumluluğunda olduğu unutulmamalıdır.
- Efforts to create a level playing field in enforcement are welcome.
- Uygulamada eşit bir oyun alanı yaratma çabaları memnuniyetle karşılanmaktadır.
- All that remains is the business of enforcement.
- Geriye kalan tek şey uygulama işi.
- Enforcement is not carried out across the Community, but fishery policy is.
- Topluluk genelinde uygulama yapılmamaktadır ancak balıkçılık politikası uygulanmaktadır.
- The Constitution has been amended to allow for such arbitration, but enforcement has to be improved.
- Anayasa, bu amaçla tahkim imkanı sağlamak için değiştirilmiştir, fakat uygulama iyileştirilmelidir.
- This brings us to the central question of enforcement and monitoring.
- Bu da bizi uygulama ve izleme konusundaki temel soruna getiriyor.
- But it will only be effective if we have proper enforcement throughout the European Union.
- Ancak bunun etkili olabilmesi için Avrupa Birliği genelinde düzgün bir uygulama olması gerekir.
- Enforcement is much more difficult if cross-border espionage is involved.
- Sınır ötesi casusluk söz konusu olduğunda uygulama çok daha zordur.
- This brings us to the central question of enforcement and monitoring.
- Bu da bizi temel soru olan uygulama ve izleme konusuna getiriyor.
- In many areas, sound legislation breaks down as a result of insufficient monitoring and enforcement.
- Birçok alanda yetersiz izleme ve uygulama sonucunda sağlam mevzuat bozulmaktadır.
Show More (7)
|
3 |
enforcement |
icra |
n. |
|
- The Commission also suggested the development of a legal instrument for cooperation between enforcement authorities.
- Komisyon ayrıca icra makamları arasında işbirliği için yasal bir araç geliştirilmesini de önermiştir.
- The approval of the relevant legislation and the strengthening of its enforcement are important priorities.
- İlgili mevzuatın onaylanması ve icrasının güçlendirilmesi önemli önceliklerdir.
- The adoption of border enforcement legislation is urgent.
- Hudut icra mevzuatı kabul edilmesi ivedi bir konudur.
- The administrative capacity for the enforcement of IPR will have to be strengthened, including border enforcement.
- Fikri mülkiyet haklarının icrasına yönelik idari kapasitenin, hudut icrası dahil, güçlendirilmesi gerekecektir.
- It also suggested developing a legal instrument for cooperation between enforcement authorities.
- Ayrıca, icra makamları arasında işbirliği için yasal bir araç geliştirilmesini önermiştir.
- It also suggested developing a legal instrument for cooperation between enforcement authorities.
- Ayrıca, icra makamları arasında iş birliği için yasal bir araç geliştirilmesini de önermiştir.
- However, implementation and enforcement is not ensured.
- Ancak, uygulama ve icra sağlanmış değildir.
Show More (4)
|
4 |
enforcement |
yürütme |
n. |
|
- The consultation showed clear support for the ideas in the Green Paper on enforcement cooperation.
- İstişare, Yeşil Kitap'ta yer alan yürütme işbirliğine ilişkin fikirlere açık destek göstermiştir.
Show More (-2)
|
5 |
enforcement |
yürürlük |
n. |
|
- We have debated and negotiated at length, and it is now time for the implementation and enforcement of the legislation.
- Uzun uzun tartıştık ve müzakere ettik; şimdi sıra mevzuatın uygulanması ve yürürlüğe konmasında.
Show More (-2)
|