stay out - Turc Anglais Dictionnaire

stay out

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

Sens de "stay out" dans le Dictionnaire Turc-Anglais : 3 résultat(s)

Anglais Turc
General
stay out v. dışarıda kalmak
Tom often stays out all night.
Tom sık sık bütün gece dışarıda kalır.

More Sentences
stay out v. dışarıda gezip tozmak
Phrases
stay out expr. girilmez

Sens de "stay out" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Turc : 65 résultat(s)

Anglais Turc
General
stay out of v. dışında kalmak
That is an issue the Executive Board should stay out of.
Bu, Yürütme Kurulu'nun dışında kalması gereken bir konudur.

More Sentences
stay out of v. uzak durmak
Now they have to avoid eviction, stay out of jail and get to the beach, no matter what.
Şimdi tahliye edilmekten kaçınmaları, hapishaneden uzak durmaları ve ne olursa olsun plaja gitmeleri gerekiyor.

More Sentences
stay out of v. dışında durmak
They stayed out of the way.
Yolun dışında durdular.

More Sentences
stay out of trouble v. beladan uzak durmak
stay out of trouble v. pis işlere bulaşmamak
stay out of trouble v. belaya bulaşmamak
stay out late v. gece geç saate kadar dışarıda kalmak
stay out until the early hours v. geç vakitlere kadar dışarıda olmak/kalmak
Phrasals
stay out (of something) v. (bir şeyden/yerden) uzak durmak
stay out (of something) v. (bir şeye/yere) girmemek
stay out (of something) v. (bir şeyin) dışında kalmak
stay out (of something) v. (bir şeye) karışmamak
stay out (of something) v. (bir şeye) burnunu sokmamak
stay out (of something) v. (bir şeye) bulaşmamak
stay out (of something) v. (bir şeyden) geri durmak
Colloquial
stay out of my hair! expr. beni rahat bırak!
stay out of it expr. ona karışma
stay out of it expr. o işe karışma
stay out of it expr. o işten uzak dur
stay out of it expr. o konuya karışma/girme
stay out of this expr. ona karışma
stay out of this expr. o işe karışma
stay out of this expr. o işten uzak dur
stay out of this expr. o konuya karışma/girme
Idioms
stay out from under (one's) feet v. ayağının altından çekilmek
stay out from under (one's) feet v. ayak altından çekilmek
stay out from under (one's) feet v. yolundan çekilmek
stay out from under (one's) feet v. ayağına dolanmamak
stay out from under (one's) feet v. ayak bağı olmamak
stay out of somebody's way v. birinin önünden çekilmek
stay out of somebody's way v. birinin ayağının altında dolaşmamak
stay out of somebody's way v. birinin yolundan çekilmek
stay out of the way v. yolu kapatmamak
stay out of the way v. yoldan çekilmek
stay out of the way v. yolun üzerinde durmamak
stay out of the way v. uzaklaşmak
stay out of the way v. engel oluşturmamak
stay out of the way v. yoluna çıkmamak
stay out of the way v. bulaşmamak
stay out of one's way v. yolu kapatmamak
stay out of one's way v. yoldan çekilmek
stay out of one's way v. yolun üzerinde durmamak
stay out of one's way v. uzaklaşmak
stay out of one's way v. engel oluşturmamak
stay out of one's way v. yoluna çıkmamak
stay out of one's way v. bulaşmamak
Speaking
stay out of this! expr. buna karışma!
stay out of trouble expr. başınızı belaya sokmayın
better for you to stay out of it expr. buna karışmasan iyi edersin
stay out of trouble expr. beladan uzak dur
stay out of trouble expr. belaya bulaşma
you, stay out of it! expr. bu işe sen karışma
stay out of this! expr. buna bulaşma!
stay out of this expr. buna karışma
stay out of this! expr. bundan uzak dur!
you, stay out of this expr. bu işe sen karışma
stay out of here expr. buradan uzak dur
stay out of my way expr. çekil yolumdan
stay out of my way expr. çekil önümden
stay out of my hair! expr. işime burnunu sokma!
she told him to stay out of her life expr. ona hayatından uzak durmasını söyledi
we told you to stay out of the way expr. sana yolumuzdan çekil dedik
stay out of the water! expr. sudan uzak durun! (suya girmeyin)
Slang
stay out of my hair! expr. bana bulaşma
stay out of my hair! expr. git başımdan!