es - Almanca İngilizce Sözlük
Geçmiş

es

Play ENDEDEde


Meanings of "es" in English German Dictionary : 8 result(s)

Almanca İngilizce
General
es it
Music
Es [n] E
Es [n] E double flat
Es [n] E sharp
Es [n] E flat
Es [n] E double sharp
es [n] E-flat
Es E-flat

Meanings of "es" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Almanca İngilizce
General
ohne es zu wissen (nachgestellt) [adj] unwitting
es sei denns [adj] except
es zieht [adj] it's draughty
zog es vor [adj] preferred
es ist beschlossen [adj] that's settled
es gleich tun [adj] emulate
es ist nutzlos [adj] it boots not
wenn man es genau nimmt [adj] at bottom
klappt, wie es soll [adj] going as it should
verläuft, wie es soll [adj] going as it should
wie in früheren Zeiten, wie es früher einmal üblich war [adv] obsoletely
so, das er/sie/es handhabbar/zu bewältigen ist [adv] manageably
so, dass er/sie/es unpassierbar ist [adv] impassably
so, dass es nicht zu durchdringen/durchschauen/erkennen/ergründen ist [adv] impenetrably
ohne es zu wollen [adv] inadvertently
und sei es auch nur [adv] even if only
wenn man es recht bedenkt [adv] actually
ohne es zu wissen [adv] unwittingly
ohne es zu wollen [adv] unintentionally
ohne es zu wissen [adv] unknowingly
so, dass er/sie/es nicht (mehr) erkennbar ist [adv] unrecognizably
so schnell es nur geht [adv] (pass) fast
so schnell es geht [adv] a.s.a.p. (as soon as possible)
wie es gebührt [adv] as is due
wie es der Fall ist bei [adv] as is the case with
wie es der Brauch verlangt [adv] as is the custom
wie es zu erwarten ist [adv] as it is expected
wie es Brauch ist [adv] as is the custom
wie es behauptet wird [adv] as it is said
wie es erzählt wird [adv] as it is said
wie es zu verstehen ist [adv] as it is understood
wie es zu erwarten war [adv] as it was expected
wie es angenommen wurde [adv] as it was expected
wie es gelegentlich gesagt wurde [adv] as it was sometimes called
wie es manchmal bezeichnet wurde [adv] as it was sometimes called
wie es benötigt wird [adv] as may be required
wie es gewünscht wird [adv] as may be required
wie es erwartet wird [adv] as might be expected
so wie es ist [adv] as are
wie es der Name andeutet [adv] as befits the name
wie es das Gesetzt vorschreibt [adv] as required by law
wie es das Recht verlangt [adv] as required by law
wenn es nach mir ginge [adv] as far as i am concerned
wenn es nach mir ginge [adv] as far as I concerned
so weit wie es geht [adv] as far as it goes
so weit wie es nur geht [adv] as far as it goes
soweit es geht [adv] as far as it goes
soweit es jemanden angeht [adv] as far as someone is concerned
soweit es jemanden betrifft [adv] as far as someone is concerned
bevor es dunkel wird [adv] before dark
bevor es losgeht [adv] before starting
so wie es aussieht [adv] by the look of it
so wie es ausschaut [adv] by the look of it
so wie es aussieht [adv] by the look of things
so wie es ausschaut [adv] by the look of things
auch wenn ich es selbst sage [adv] even though I say it myself
damit du es weißt [adv] fyi (for your information)
damit Sie es wissen [adv] fyi (for your information)
wie es einem gefällt [adv] in one's discretion
jemand, dem es wegen zu viel Essen oder Trinken schlecht geht [m] cropsick
ein Angebot, zu gut um es abzulehnen [n] an offer too good to refuse
nichts dafürkönnen (es nicht bewusst steuern können) [v] not to be able to help it
es für sich behalten [v] keep it private
es aus der Zeitung wissen [v] know about it from the newspaper
um es dir mitzuteilen [v] let you know
es sich zur Gewohnheit machen, etwas zu tun [v] make a habit of doing something
es sich zur Gewohnheit machen, etwas zu tun [v] make it a habit to do something
es einrichten [v] make it convenient
es mit jemandem treiben (Sex haben) [v] make it with someone (have sex)
es sich zur Regel machen [v] make it a rule
es sich bequem/gemütlich machen [v] make oneself comfortable
es ernst meinen [v] mean business
es nicht böse meinen [v] mean no harm
nicht verstehen, worauf es ankommt [v] miss the plot
nicht verstehen, worum es geht., am Kern der Sache vorbeigehen [v] miss the point
es sich in etwas gemütlich machen [v] nestle in something
es unterlassen/verabsäumen, etwas zu tun [v] omit to do something (formal)
es versäumen, etwas zu tun [v] omit to do something
es mit etwas übertreiben [v] overdo something
den Bogen überspannen, es zu weit treiben/übertreiben [v] overdo it/things
es zu weit treiben [v] overreach
um es etwas überspitzt auszudrücken [v] overstate the case somewhat
es jemandem heimzahlen [v] pay someone back
um es einmal altmodisch auszudrücken [v] put it in an old-fashioned way
um es einmal altmodisch auszudrücken [v] put it in old-fashioned terms
etwas dahin zurücklegen, wo es hingehört [v] put something back where it belongs
es sich mit jemandem verscherzen [v] put yourself in someone's bad books
es sich mit someone verscherzen [v] put yourself in someone's bad books
es hassen, etwas zu tun [v] resent doing something
es sich anders überlegen [v] come around
es sich anders überlegen [v] come round
es bei/mit etwas bewenden lassen [v] content oneself with something
es nicht so genau nehmen [v] cut corners
es wagen [v] dare
es für richtig halten, etwas zu tun [v] deem it right to do something
laufen (+ es) (erfolgreich sein oder nicht) [v] do
etwas so tun als würde es ihm/ihr/ihnen gehören [v] do something with a proprietary air
es jemandem ermöglichen, etwas zu tun [v] enable someone to do something
es jemandem möglich machen, etwas zu tun [v] enable someone to do something
es seinen Kindern ermöglichen, zu studieren [v] enable your children to go to university/college
es unterlassen/verabsäumen, etwas zu tun [v] fail to do something
laufen (+ es) (erfolgreich sein oder nicht) [v] fare (with something) (be successful or not)
es sich bequem machen [v] get comfortable
es jemandem heimzahlen [v] get even with someone
es richtig machen [v] get it right
laufen (+ es) (erfolgreich sein oder nicht) [v] get on
es zu etwas bringen [v] go places
es zu weit treiben [v] go too far
es richtig krachen lassen [v] have a binge
es an/mit der Leber haben [v] have a liver problem
es richtig krachen lassen [v] have a spree
es mit jemandem treiben (Sex haben) [v] have it away with someone
es mit jemandem treiben (Sex haben) [v] have it off with someone
es mit raten versuchen [v] hazard a guess
so tun als (sei es vorhanden) [v] affect a feeling/behaviour (formal)
es auf etwas anlegen [v] aim at something
es bequem haben [v] be comfortable
es bei/mit etwas bewenden lassen [v] be content with something
es eilig/pressant [Schw.] haben [v] be in a hurry/rush
es nicht wahrhaben wollen [v] be in denial (about something)
es richtig krachen lassen [v] be on the razzle
es anlegen auf [v] be out for (to)
konservativ sein, wenn es um Kleidung geht [v] be sartorially conservative
es ernst mit etwas meinen [v] be serious about doing something
es mit etwas ehrlich meinen [v] be sincere about something
es sportlich nehmen (Niederlage etc.) [v] be sporting about it (defeat etc.)
es reizt jemanden, etwas zu tun [v] be tickled by the idea of doing something
es mit der Abseitsfalle versuchen [v] be trying to play the off-side trap
es hartnäckig leugnen [v] brazen it out
es darauf ankommen lassen [v] chance it
es riskieren [v] chance it
es sich anders überlegen [v] change one's mind
es nicht so genau nehmen [v] shave corners
es beschreien [v] speak too soon
es verschreien [Ös.][Schw.] [v] speak too soon
es sich mit niemandem verscherzen [v] stay/remain in everybody's good books
es gerade noch vermeiden, etwas zu tun [v] stop short of doing something
es wagen [v] take a chance
es mit der Angst zu tun bekommen [v] take fright
es mit Fassung tragen [v] take it on the chin
etwas einmal so hinnehmen: etwas einmal so zu Kenntnis nehmen (wie es jemand gesagt hat) [v] take someone at his word
es sich leicht machen (leichtmachen[alt]) [v] take the easy way out
es wagen [v] take the plunge
es wagen mit [v] try
es mit jemandem ausprobieren [v] try someone out
es allen Leuten recht machen wollen [v] try to suit everybody
es dabei belassen wollen [v] want to leave it here
es dabei belassen wollen [v] want to stop at this point
es vormachen [v] to lead the way
es geschafft haben [v] be home free
es fertig bringen [v] manage
es ernst meinen [v] be in earnest
akzeptieren wie es ist [v] accept as is
es ins Finale schaffen [v] advance to final
gutheißen, wie es ist [v] approve as it is
genehmigen, wie es ist [v] approve as it is
jemanden fragen, wie es ihm/ihr geht [v] ask how someone is doing
fragen, was es ist [v] ask what it is
es auf jemandes Stelle abgesehen haben [v] be after one’s job
es eilig haben [v] be in a hurry
es eilig haben zu [v] be in a hurry to
es … heimzahlen [v] be get even with
es eilig haben erwachsen zu werden [v] be in a hurry to grow up
es leid sein, etwas zu tun [v] be loath to do something
es satthaben [v] be fed up
es nicht eilig haben [v] be in no hurry
es nicht eilig haben zu [v] be in no hurry to
so ausgesprochen werden, wie es geschrieben wird [v] be pronounced as written
es genau nehmen bei [v] be particular about
so wenig sein, dass es sich an einer Hand abzählen lässt [v] be so few one can count them on the fingers of one hand
es Leid sein [v] be sick and tired of
es satt haben zu [v] be sick and tired of
es müde sein zu [v] be sick and tired of
es satt haben zu [v] be sick of
es Leid sein [v] be sick of
es müde sein zu [v] be sick of
es satthaben zu [v] be sick of
es genug haben zu warten [v] be sick of waiting
es gründlich satt haben zu [v] be sick to death of
es Leid sein [v] be sick to death of
es müde sein zu [v] be sick to death of
es satthaben zu [v] be sick to death of
es bedauern, jemanden zu informieren, dass [v] be sorry to inform that
es bedauern, mitteilen zu müssen [v] be sorry to say
es bedauern, mitteilen zu müssen [v] be sorry to tell
unterdrückt werden (bevor es zu groß wird) [v] be suppressed (before the situation became graver)
verdrängt werden (bevor es ernster wird) [v] be suppressed (before the situation became graver)
es wert sein etwas zu tun [v] be worth doing something
es wert sein [v] be worth of
es wert sein [v] be worthy of
es satt haben [v] be weary
es leid sein [v] be weary
es nicht über sich bringen (etwas zu tun) [v] be unable to bring oneself (to do something)
es nicht über sich bringen [v] be unable to bring oneself to
es satt haben [v] be tired
es nicht über sich bringen zu sagen [v] be unable to bring oneself to say
es jemandem missgönnen [v] begrudge somebody something
es jemandem nicht gönnen [v] begrudge somebody something
es kurz machen [v] break short
es sich leisten können [v] can afford to
es kaum erwarten können [v] can hardly wait
es schaffen können [v] can make it
es erreichen können [v] can make it
es sich nicht einmal vorstellen können [v] can not even imagine
es sich noch nicht mal vorstellen können [v] can not even imagine
es nicht aushalten können, getrennt zu sein [v] can’t stand to be apart
es sich nicht leisten können etwas zu übersehen [v] cannot afford to overlook
es sich nicht genug ansehen können [v] cannot get enough of watching
es nicht lassen können [v] cannot help doing
es ohne jemandem nicht schaffen können [v] can't manage without someone
es nicht erwarten können [v] can't wait
es weit bringen [v] come a long way
es satt sein [v] cry quits
es sich gemütlich machen [v] curl up
es wagen zu sagen [v] dare say
es verdienen, ins Gefängnis zu gehen [v] deserve to go to jail
es verdienen, ins Gefängnis zu kommen [v] deserve to go to jail
es verdienen, in den Knast zu gehen [v] deserve to go to jail
es nicht in die Endrunde schaffen [v] didn't make it to the final round
es nicht in die Finalrunde schaffen [v] didn't make it to the final round
es verachten etwas zu tun [v] disdain to do something
sich kleiden als wäre es Sommer [v] dress as if it is summer
es sich schmecken lassen [v] eat heartily
es jemandem möglich machen, etwas zu tun [v] enable someone to do something
enden, ehe es begonnen hat [v] end before it began
es sich gemütlich machen [v] ensconce oneself
es sich bequem machen [v] ensconce oneself
es sich gemütlich machen [v] ensconce oneself in
es sich bequem machen [v] ensconce oneself in
es sich in einem gemütlichen Sessel bequem machen [v] ensconce oneself in a comfortable chair
auch wenn es ein Risiko für Ihr Leben beinhaltet [v] even if it involves a risk your life
es sich mit jemandem verscherzen [v] fall out of favor
es sich verscherzen mit [v] fall out of favor with
es sich verscherzen mit [v] fall out with
es sich mit jemandem verscherzen [v] fall out with somebody
es sich verscherzen [v] fall to loggerheads
es satt haben [v] fed up with
es satthaben [v] fed up with
es leid sein [v] fed up with
es zum Hals raushängen haben [v] fed up with
fühlen, als hätte man es schon einmal erlebt [v] feel like she(he's had it before
es jemandem nachtun [v] follow suit
es jemandem nachtun [v] follow the suit
es treiben mit [v] fool around with
es heimzahlen [v] get back at
es jemandem heimzahlen [v] get back at somebody
es schaffen [v] get by
es übertreiben [v] get carried away
es jemandem heimzahlen [v] get even
es jemandem heimzahlen [v] get even with
es jemandem heimzahlen [v] get even with somebody
es nach Harvard schaffen [v] get into harvard
es sich von der Seele reden [v] get it off your chest
es sich vom Herzen reden [v] get it off your chest
es unterschreiben lassen [v] get it signed
es signieren lassen [v] get it signed
es ganz falsch verstehen [v] get it wrong
es missverstehen [v] get it wrong
es jemandem heimzahlen [v] get one's own back
es jemandem heimzahlen [v] get one's own back on
es jemandem heimzahlen [v] get one's own back on somebody
es jemandem heimzahlen [v] get one's revenge
es herstellen lassen [v] get them/it manufactured
es weit bringen [v] get there
es weit bringen [v] get to the top
es wild treiben [v] get wild
es krachen lassen [v] get wild
es jemandem stecken [v] give a piece of one's mind
es auf seine/ihre ... schieben [v] give it to his/her
es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen [v] give somebody a dose of their own medicine
es jemandem mit gleicher Münze heimzahlen [v] give somebody a taste of their own medicine
es jemandem stecken [v] give someone a piece of one's mind
es auf jemanden absehen [v] go after
es absehen auf [v] go for
es übertreiben [v] go to extremes
es weit bringen [v] goes a long way
die Zähne zusammenbeißen und es erdulden [v] grit one's teeth and bear it
auf die Zähne beißen und es erdulden [v] grit one's teeth and bear it
es finanziell schwer haben [v] hard put
es abgesehen haben auf [v] have designs on
es auf jemandes Familienehre abgesehen haben [v] have designs on a family's honour
es auf jemandes Job abgesehen haben [v] have designs on someone's job
es auf jemandes Position abgesehen haben [v] have designs on someone's position
es sich gut gehen lassen [v] have good time
es treiben [v] have it away
es mit jemandem treiben [v] have it away with somebody
es verdient haben [v] have it coming
es abgesehen haben auf [v] have it in for
es auf jemanden abgesehen haben [v] have it in for somebody
es treiben [v] have it off
es jemandem besorgen [v] have it off
es mit jemandem treiben [v] have it off with somebody
es jemandem besorgen [v] have it off with somebody
es ausfechten [v] have it out
es ausdiskutieren [v] have it out
es sich anders überlegen [v] have second thoughts
es sich noch mal überlegen [v] have second thoughts
es jemandem zeigen [v] have the last laugh
es mit Raten probieren [v] hazard a guess
es wagen, eine Vermutung anzustellen [v] hazard a guess
hoffen, wo es keine Hoffnung mehr gibt [v] hope against hope
es eilig haben [v] hurry (up)
schmeiß es weg! [interj] bin it!
mach es kurz! [interj] cut it short!
Tu es nicht! [interj] don't!
Es ist alles gesagt. [interj] enough said
es (seiner/ihm/es) [pron] it
es kommt darauf an it depends
Es tut mir leid I’m sorry
es gibt there are
es kommt darauf an to depend
es gibt there is
Es zeigte eine Wirkung it produced an effect
Versuch es mal! have a try !
probiere es give it a trial
Es macht nichts it does not matter
Es geht it works
Ich habe es schon gesehen I have seen it already
Es tut mir leid I am sorry
falls es regnet in case it rains
Es ist unrecht zu stehlen it is wrong to steal
Es ist eine Tatsache(dass) it is a fact that
Es ist gerade fertig it is just ready
versuche es immer wieder keep on trying
Es ist genug gesagt worden enough has been said
falls es regnet if it's raining
Es funktioniert it works
Es ist Zeit die Diskussion zu beenden it is time to end the discussion
Außer du tust es selbst except by doing it yourself
Es liegt auf deinem Weg it's on your way
Es ist in Mode it is in fashion
Es betrifft mich nicht it does not concern me
Es gibt keine Wahl there is no choice
Jetzt klingelt es! there goes the bell !
nimm es leicht take things easy
Was gibt es Neues? what's the news ?
Schreib es nieder write it down
stelle es ab put it down
es gibt dort there are
es ist schwül it's humid
es friert it's freezing
es gibt dort there's
es regnet it's raining
es taut it's thawing
es schneit it's snowing
Die Sonne bringt es ans Licht. Murder will out.
Die Not gebietet es. Necessity dictates it.
es sich gemütlich gemacht nestled
es sich gemütlich machend nestling
Es treten neue Mitbewerber auf den Plan. New competitors emerge.
Was nützt es? Of what avail is it?
es zu weit getrieben overreached
es zu weit treibend overreaching
es betrug it amounted
es machte aus it amounted
es belief sich it amounted
es bezifferte sich auf it amounted to
es macht aus it amounts
es lief hinaus it amounted
es beträgt it amounts
es beläuft sich it amounts
es gehört it appertains
es läuft hinaus it amounts
es beziffert sich auf it amounts to
es tritt auf it arises
es entsteht it arises
es gehörte it appertained
es schien it appeared
es kommt zustande it arises
es ergab sich it arose
es ergibt sich it arises
es zeigt sich it arises
es trat auf it arose
es entstand it arose
es widerfuhr it befell
es kam zustande it arose
es widerfährt it befalls
es zeigte sich it arose
es bricht herein it befalls
es brach herein it befell
es siedete it boiled
es verwehte it blew away
es blüht it blooms
es verbrannte it burned
es verweht it blows away
es sott it boiled
Es hat sich selbst aufgeschaukelt. It built itself up.
es siedet it boils
es zerbarst it burst asunder
es zerplatzt it burst asunder
es verbrennt it burns
es berstet it bursts
es verbrannte it burnt
es barst it burst
Es fiel mir ein. It came home to me.
es zerbirst it bursts asunder
Es kam mir gerade gelegen. It came just at the right time.
es zerplatzt it bursts asunder
Es wurde nichts daraus. It came to nothing.
es betraf it concerned
es betrifft it concerns
es ruft hervor it causes
es bestand it consisted
es platzt ab it chips
es rief hervor it caused
es platzte ab it chipped
es besteht it consists
es entsprach it corresponded
Es passt in meine Pläne. It convenes with my plans.
es entspricht it corresponds
es trat auf it cropped up
es tritt auf it crops up
es kostete it cost
es zeigte sich it cropped up
es zeigt sich it crops up
es kostet it costs
Es ist mir gut bekommen. It did me good.
es unterschied sich it differed
es unterscheidet sich it differs
es zerfiel it disintegrated
es zerbröckelte it disintegrated
es zersetzt sich it disintegrates
es zerfällt it disintegrates
es zerbröckelt it disintegrates
es zersetzte sich it disintegrated
es weht it drifts
es nieselte it drizzled
es wehte it drifted
es trieb it drifted
es treibt it drifts
es umfasste it encompassed
es emulgierte it emulsified
es emulgiert it emulsifies
es nieselt it drizzles
es erzeugt it engenders
Ich bemerkte es nicht. It escaped my notice.
es ruft hervor it engenders
es umfasst it encompasses
es existiert it exists
es ist vorhanden it exists
es kam vor it existed
es existierte it existed
es kommt vor it exists
es war vorhanden it existed
es fällt aus it falls out
es platzt ab it flakes off
es gärte it fermented
es fiel aus it fell out
es platzte ab it flaked off
es gor it fermented
es gärt it ferments
es misslingt it fails
es blüht it flowers
es gefriert it freezes
es franst aus it frays
es friert ein it freezes
es franste aus it frayed
es verschimmelt it gets mouldy
es gefror it froze
es fror ein it froze
es fusselt it fuzzes
es fusselte it fuzzed
es erlischt it goes out
es verläuft it goes off
es verglimmt it goes out
es geht vonstatten it goes off
es schimmelt it gets mouldy
es läuft ab it goes off
es geht an it goes on
es schimmelte it got mouldy
Es wurde ziemlich kalt. It got quite cold.
es verschimmelte it got mouldy
Es wurde kalt. It grew cold.
es wirkte ein it had an effect
es war wirksam it had an effect
es zeigte Wirkung it had an effect
es wirkte it had an effect
es wirkte sich aus it had an effect
es erfolgte it happened
es ereignete sich it happened
es trat auf it happened
es schlug durch it had an effect
es passierte it happened
es kam vor it happened
es geschah it happened
es passiert it happens
es kommt vor it happens
es erfolgt it happens
es geschieht it happens
es ist wirksam it has an effect
es wirkt ein it has an effect
es tritt auf it happens
es ereignet sich it happens
es schlägt durch it has an effect
es wirkt it has an effect
es wirkt sich aus it has an effect
es zeigt Wirkung it has an effect
es ist/war entstanden it has/had arisen
es hat/hatte ausgemacht it has/had amounted
es hat/hatte betragen it has/had amounted