Fransızca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-FR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Fransızca - İngilizce
Geçmiş
court-like
Meanings of
"court-like"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Fransızca
Common
1
Common
court (people in the courtroom)
auditoire
[m]
2
Common
(court) clerk
greffier
[m]
3
Common
feminine form of court
courte
[adj]
4
Common
feminine plural of court
courtes
[adj]
5
Common
masculine plural of court
courts
[adj]
6
Common
court
cour
[f]
7
Common
office (of court)
greffe
[f]
8
Common
plural of court
courts
[pl/m]
General
9
General
at the court of
à la cour de
[adv]
10
General
court
briguer
[v]
11
General
court
courtiser
[v]
12
General
acknowledge court order
reconnaître l'ordonnance du tribunal/la décision judiciaire
[v]
13
General
apply to court
s'adresser à la cour
[v]
14
General
attend the court hearing
assister à une audience du tribunal
[v]
15
General
be arrested by the court
être arrêté par la cour
[v]
16
General
be due back in court
devoir retourner au tribunal
[v]
17
General
be sent to the court for arrest
être envoyé devant le tribunal pour arrestation
[v]
18
General
be taken to court
être porté devant la justice
[v]
19
General
be summoned to court
être convoqué à la cour
[v]
20
General
bring something to court
porter devant la cour
[v]
21
General
bring into court
mener au tribunal
[v]
22
General
call to court case
appeler en justice
[v]
23
General
court danger
courir un danger
[v]
24
General
defend oneself in court
défendre quelqu'un au tribunal
[v]
25
General
discuss in court
discuter au tribunal
[v]
26
General
end up in a court of law
finir devant les tribunaux
[v]
27
General
end up in court
finir au tribunal
[v]
28
General
face charges in court
être inculpé devant la cour
[v]
29
General
face court
être inculpé devant la cour
[v]
30
General
file a claim in court
déposer une plainte
[v]
31
General
forward to the court system
soumettre au système judiciaire
[v]
32
General
get a court order
obtenir une ordonnance judiciaire
[v]
33
General
court
avis
[m]
34
General
court
tribunal
[m]
35
General
court
préau
[m]
36
General
court
hommage
[m]
37
General
court
motel
[m]
38
General
court-room
prétoire
[m]
39
General
court
court
[m]
40
General
court-bouillon
court-bouillon
[m]
41
General
(court) case
procès
[m]
42
General
arbitration court
tribunal arbitral
[m]
43
General
child and family court
tribunal pour enfant et famille
[m]
44
General
commercial court of first instance
tribunal commercial de grande instance
[m]
45
General
court plaster
sparadrap
[m]
46
General
court tennis
tennis court
[m]
47
General
court on duty
tribunal fédéral
[m]
48
General
court of first instance of the european communities
tribunal de première instance des communautés européennes
[m]
49
General
court shoe
escarpin
[m]
50
General
court fool
fou du roi
[m]
51
General
court jester
fou du roi
[m]
52
General
court joker
fou du roi
[m]
53
General
court bailiff
huissier de justice
[m]
54
General
court-appointed attorney
avocat d'office
[m]
55
General
court musician
musicien de cour
[m]
56
General
court jester
bouffon de cour
[m]
57
General
court joker
bouffon de cour
[m]
58
General
court joker
bouffon du roi
[m]
59
General
drumhead court martial
tribunal militaire convoqué d'urgence pendant les combats
[m]
60
General
food court
espace de restauration
[m]
61
General
friend at court
ami en haut lieu
[m]
62
General
friend at court
ami influent
[m]
63
General
court
judiciaire
[adj]
64
General
court
justice
[f]
65
General
court
cour
[f]
66
General
court
chambre
[f]
67
General
a full-court press
une forte pression
[f]
68
General
arbitration court
cour d'arbitrage
[f]
69
General
base-court
basse-cour
[f]
70
General
basic criminal court
cour pénale
[f]
71
General
court notice
notification du tribunal
[f]
72
General
court notification
notification du tribunal
[f]
73
General
court year
année judiciaire
[f]
74
General
court cabin
cabine judiciaire
[f]
75
General
court of cassation
cour de cassation
[f]
76
General
court of account
cour des comptes
[f]
77
General
court of auditors of the european communities
cour des comptes des communautés européennes
[f]
78
General
court of justice of the european communities
cour de justice des communautés européennes
[f]
79
General
court date
date du procès
[f]
80
General
court card
figure
[f]
81
General
european court of human right
cour européenne des droits de l'homme
[f]
82
General
friend at court
relation haut placée
[f]
83
General
court decisions
décisions du tribunal
[pl/f]
84
General
court procedures
procédures tribunales
[pl/f]
85
General
court shoes
escarpins
[pl/m]
86
General
court charges
frais de justice
[pl/m]
87
General
court congestion and delay
encombrements et retards de la justice
[pl/m]
88
General
court
briguons
[v.p./der.]
89
General
court
briguez
[v.p./der.]
90
General
court
briguent
[v.p./der.]
91
General
to be summoned to appear before a court
être cité à comparaître devant un tribunal
92
General
juvenile court
tribunal pour enfants
93
General
court
faire la cour à
94
General
court auction
vente judiciaire
Business
95
Business
charge (in court]
inculper
[v]
96
Business
court of appeals
[us]
cour d'appel
97
Business
appellate court
[us]
cour d'appel
98
Business
criminal court
tribunal
[m]
99
Business
the registry office of the commercial court
greffe
[m]
100
Business
court case
procès
[m]
101
Business
court
tribunal
[m]
102
Business
court
cour
[f]
103
Business
hearing by the court
audience
[f]
104
Business
labour court
tribunal du travail
[n][uk]
105
Business
labour court
cour du travail
[n][uk]
106
Business
labour court
conseil des prud’hommes
[n][uk]
107
Business
court entertaining jurisdiction
tribunal compétent
108
Business
appear before a court
comparaître en justice
109
Business
in court
devant un tribunal
110
Business
winding-up a company under court supervision
liquidation judiciaire
111
Business
judicial court
tribunal judiciaire
112
Business
settle out of court
régler à l'amiable
113
Business
labour court
conseil de prud'hommes
114
Business
court usher
huissier audiencier
115
Business
take someone to court
poursuivre quelqu'un en justice
116
Business
court chambers
chambre de conseil
117
Business
to appeal a court ruling by going before the supreme court of appeals
recours en cassation
118
Business
seizure by court order
saisie judiciaire
119
Business
commercial court
tribunal de commerce
120
Business
out-of-court settlement
accord à l'amiable
121
Business
department/district court
tribunal de grande instance (tgı)
122
Business
to settle out of court
règlement à l'amiable
123
Business
charge (in court]
accuser quelqu'un
124
Business
european court of justice (ecj)
cour de justice européenne
125
Business
to settle an affair out of court
liquider une affaire à l'amiable
126
Business
world court
cour internationale de justice
127
Business
settle out of court
s'arranger à l'amiable
128
Business
compulsory sale by court order
adjudication judiciaire
129
Business
jurisdictional court
tribunal des conflits
130
Business
revenue court
cour des comptes
Human Resources
131
Human Resources
court review of investigations
révision judiciaire des enquêtes
[f]
Social Security
132
Social Security
class action court case
recours collectif en justice
133
Social Security
court order
ordonnance du tribunal
Accounting
134
Accounting
court of auditors
cour des comptes
[n]
135
Accounting
out-of-court
extra-judiciaire
[adj]
136
Accounting
out-of-court settlement
règlement à l'amiable
137
Accounting
out-of-court settlement
règlement extra-judiciaire
138
Accounting
out-of-court
à l'amiable
139
Accounting
in court
en justice
140
Accounting
court of auditors
cour des comptes
141
Accounting
before court
devant les tribunaux
142
Accounting
before court
en justice
Finance
143
Finance
take court
actionner en justice
[v]
144
Finance
bankruptcy court
tribunal de commerce
[n]
145
Finance
bankruptcy court
tribunal des faillites
[n]
146
Finance
court award
montant adjugé par la cour
[m]
147
Finance
court
cour
[f]
148
Finance
european court of auditors
cour des comptes européenne
149
Finance
international court of justice
cour internationale de justice
Economy
150
Economy
go to court
engager une action devant les tribunaux
[v]
151
Economy
probate court
[us]
tribunal d'homologation des testaments
152
Economy
court holding
jurisprudence
[f]
153
Economy
out of court settlement
règlement à l'amiable
154
Economy
clerk of the court
greffier du tribunal
155
Economy
first president of the court of accounts of france
premier président de la cour
156
Economy
under a court order
décidé par l'autorité judiciaire
157
Economy
competent court
juge du contrat
158
Economy
court settlement
concordat judiciaire
159
Economy
clause prescribing the competent court
clause d'attribution de juridiction
160
Economy
out-of-court composition
concordat extrajudiciaire
161
Economy
court action
décision judiciaire
Law
162
Law
out of court
extrajudiciairement
[adv]
163
Law
produce to the court
produire en justice
[v]
164
Law
represent in court
assister
[v]
165
Law
file in the court registry
déposer
[v]
166
Law
appear in court
comparaître
[v]
167
Law
abuse of the process of the court
abuser de la procédure judiciaire
[v]
168
Law
apply for a court order
demander au tribunal de rendre une ordonnance
[v]
169
Law
satisfy the court
convaincre le tribunal
[v]
170
Law
settle out of court
régler à l'amiable
[v]
171
Law
court of arbitration
cour d’arbitrage
[n]
172
Law
appeals court
cour d’appel
[n]
173
Law
court of justice
cour de justice
[n]
174
Law
supreme court
cour suprême
[n]
175
Law
european court of justice
cour de justice européenne
[n]
176
Law
court of appeal
cour d’appel
[n]
177
Law
appellate court
cour d'appel
[n]
178
Law
court proceedings
poursuites judiciaires
[n]
179
Law
court procedure
procédure judiciaire
[n]
180
Law
final court of appeal
cour de cassation
[n]
181
Law
european court
cour européenne
[n]
182
Law
appeal court
cour d'appel
[n]
183
Law
court of appeal
cour de cassation
[n]
184
Law
magistrates' court
tribunal d'instance
[n]
185
Law
court of first ınstance
tribunal de grande instance
[n]
186
Law
bankruptcy court
tribunal de commerce
[n]
187
Law
contempt of court
outrage à magistrat
[n]
188
Law
ınternational court of justice
cour internationale de justice
[n]
189
Law
out-of-court settlement
règlement à l'amiable
[n]
190
Law
bankruptcy court
tribunal des faillites
[n]
191
Law
court of competent jurisdiction
tribunal compétent
[n]
192
Law
contempt of court
outrage à la cour
[n]
193
Law
registrar of the court
registraire
[n]
194
Law
court registrar
registraire
[n]
195
Law
court reporter
arrêtiste
[n]
196
Law
district court
[us]
tribunal fédéral de première instance
197
Law
court order
mandement
[m]
198
Law
court enforcement
exequatur
[m]
199
Law
court
prétoire
[m]
200
Law
entering a case in the court register
enrôlement
[m]
201
Law
scale fee of an officer of the court
émolument
[m]
202
Law
court clerk
greffier
[m]
203
Law
clerk of court
greffier
[m]
204
Law
clerk of the court
greffier
[m]
205
Law
clerk of court
greffier
[m]
206
Law
court clerk
greffier
[m]
207
Law
clerk of the court
greffier
[m]
208
Law
domestic violence court
tribunal de la violence familiale
[m]
209
Law
dedicated domestic violence court
tribunal spécialisé dans la violence familiale
[m]
210
Law
juvenile court
tribunal pour enfants
[m]
211
Law
domestic violence court
tribunal chargé des causes de violence familiale
[m]
212
Law
youth justice court
tribunal pour adolescents
[m]
213
Law
family court
tribunal de la famille
[m]
214
Law
contraventions court
tribunal des contraventions
[m]
215
Law
court
juridiction
[f]
216
Law
representation in court
assistance
[f]
217
Law
court
cour
[f]
218
Law
court
instance
[f]
219
Law
arrangements for treating out of court
déjudiciarisation
[f]
220
Law
incorrectness of a court decision
illégalité
[f]
221
Law
clerk of court
greffière
[f]
222
Law
clerk of the court
greffière
[f]
223
Law
clerk of court
greffière
[f]
224
Law
court clerk
greffière
[f]
225
Law
court clerk
greffière
[f]
226
Law
clerk of court
greffière
[f]
227
Law
clerk of the court
greffière
[f]
228
Law
clerk of the court
greffière
[f]
229
Law
court clerk
greffière
[f]
230
Law
court action
action judiciaire
[f]
231
Law
court action
action en justice
[f]
232
Law
labour court
conseil des prud'hommes
[n][uk]
233
Law
labour court
cour du travail
[n][uk]
234
Law
labour court
tribunal du travail
[n][uk]
235
Law
high court
cour suprême
[n][uk]
236
Law
regional court
juge de grande instance
237
Law
highest court
instance suprême
238
Law
prize court
conseil des prises
239
Law
court fee
droit de procédure
240
Law
liquidator appointed by the court
liquidateur judiciaire
241
Law
court records
dossier de la cour
242
Law
primary court
juridiction principale
243
Law
maritime criminal court
tribunal maritime commercial
244
Law
ecclesiastical court
tribunal ecclésiastique
245
Law
courts-martial appeal court
tribunal militaire de cassation
246
Law
appear and plead before a court
ester en justice
247
Law
declaration of death by a court
déclaration de décès
248
Law
court assessing the facts
juge du fait
249
Law
process of a court
acte de procédure judiciaire
250
Law
special administrative court
juridiction d'attribution
251
Law
court psychiatrist
psychiatre légal
252
Law
court order
ordonnance du tribunal
253
Law
commercial court judge
magistrat consulaire
254
Law
civil court
tribunal civil
255
Law
judicial supreme court
cour de cassation
256
Law
out of court
en dehors du prétoire
257
Law
court proceedings
procédure judiciaire
258
Law
court procedure
procédure judiciaire
259
Law
combined court
assemblée du contentieux
260
Law
provincial high court
tribunal de grande ınstance
261
Law
jurisdiction and procedure court
cour d'arbitrage
262
Law
court dealing with the case
tribunal saisi de l'instance
263
Law
right to take part in court proceedings
droit d'ester en justice
264
Law
have administered by the court
placer sous main de justice
265
Law
court-ordered interim measures
mesures provisoires prononcées par un tribunal
266
Law
regional court
tribunal de grande instance
267
Law
address the court
plaider à la barre
268
Law
officer of the court
auxiliaire de justice
269
Law
summon to appear in court
citer à comparaître en justice
270
Law
settlement in court
contrat judiciaire
271
Law
permission of the court
autorisation de justice
272
Law
juvenile court
juridiction pour enfants
273
Law
european court for the protection of human rights and fundamental freedoms
cour européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
274
Law
court deciding on the facts
juge du fait
275
Law
open court
séance publique
276
Law
discretion of the court
appréciation du tribunal
277
Law
leave of the court
autorisation de justice
278
Law
full court
formation collégiale
279
Law
divisional court martial
tribunal de division
280
Law
court of first instance
juge de première instance
281
Law
administrative court of appeal
cour administrative d'appel
282
Law
occupation court
juridiction d'occupation
283
Law
criminal court
juridiction correctionnelle
284
Law
commercial court
juge consulaire
285
Law
bailiff's court-registration number
immatricule d'huissier
286
Law
sitting of the full court
séance plénière
287
Law
european court of justice
cour de justice des communautés européennes
288
Law
regional court
juge de première instance
289
Law
at the court
près la cour
290
Law
court decision
décision judiciaire
291
Law
regional court
tribunal de première instance
292
Law
court seized with the claim on the merits
tribunal saisi de l'action au fond
293
Law
authority conferred by the court
mandat judiciaire
294
Law
the court erred
le tribunal a eu tort
295
Law
appeal court
juridiction d'appel
296
Law
court having jurisdiction
juridiction compétente
297
Law
appeal court
juge du deuxième degré
298
Law
court
organe juridictionnel
299
Law
court decision
décision de justice
300
Law
member of a court martial
juge militaire
301
Law
consular court
juridiction consulaire
302
Law
court president
grand juge
303
Law
criminal court
instance pénale
304
Law
bring to court
citer en justice
305
Law
probate court
tribunal des successions et des tutelles
306
Law
district court
tribunal d'instance
307
Law
criminal court
tribunal répressif
308
Law
competent court
juridiction compétente
309
Law
out of court
extra judiciaire
310
Law
police court
tribunal de simple police
311
Law
court of ınternational arbitration
cour d'arbitrage international
312
Law
keeping order in court
police de l'audience
313
Law
court below
tribunal inférieur
314
Law
vacation court
chambre des vacations
315
Law
trial court
autorité de jugement
316
Law
court appearance
comparution devant le tribunal
317
Law
labour court
juridiction prud'homale
318
Law
court martial
tribunal militaire
319
Law
trial court
tribunal du fond
320
Law
open court
salle d'audience
321
Law
in court
à l'audience
322
Law
the court below
premier juge
323
Law
formerly juvenile court
tribunal pour enfants
324
Law
court martial
juridiction militaire
325
Law
admiralty court
juridiction maritime
326
Law
court expert
expert judiciaire
327
Law
court of appeals
cour d'appel
328
Law
court martial
tribunal aux armées
329
Law
permanent court of arbitration (pca)
cour permanente d'arbitrage
330
Law
field court martial
conseil de guerre en campagne
331
Law
registrar of a criminal court
greffier criminel
332
Law
court order
décision de justice
333
Law
bring a case before a court
saisir un tribunal
334
Law
ordinary court
judiciaire juge judiciaire
335
Law
civil court or judge
juge civil
336
Law
appear in court
comparaître juridiquement
337
Law
court supervision
contrôle judiciaire
338
Law
court with jurisdiction to hear appeals
juridiction de second degré
339
Law
council of the court of cassation
bureau de la cour de cassation
340
Law
court of appeal
cour d'appel
341
Law
in the judge's ordinary court
à l'audience ordinaire du juge
342
Law
constitutional court
conseil constitutionnel
343
Law
court in chambers
chambre du conseil
344
Law
domestic court
juridiction interne
345
Law
placing in the custody of the court
consignation en justice
346
Law
type of court
ordre de juridiction
347
Law
youth court
juge des enfants
348
Law
court proceedings
instance on justice
349
Law
rule of court
règle de procédure
350
Law
bring before the court
déférer à la justice
351
Law
decision of the court below
décision attaquée
352
Law
trial court
juridiction de jugement
353
Law
auction by the court
licitation judiciaire
354
Law
time-limit fixed by the court
délai judiciaire
355
Law
court of trial
juridiction de jugement
356
Law
the court in chambers
en chambre du conseil
357
Law
contempt of court
outrage à magistrat
358
Law
court applying a summary procedure
tribunal sommaire
359
Law
before the court
devant ses juges
360
Law
the court must satisfy itself that
la cour vérifie si
361
Law
administrative court
conseil de préfecture
362
Law
arbitrary decisions by the court
l'arbitraire du tribunal
363
Law
lower court
tribunal inférieur
364
Law
court
formation collégiale
365
Law
jurisdiction of such a court or tribunal
juridiction d'honneur
366
Law
take part in court proceedings
ester en justice
367
Law
court expert
expert près les tribunaux
368
Law
probate court
tribunal des successions
369
Law
incompetent court
juridiction incompétente
370
Law
bring to court
poursuivre en justice
371
Law
findings of the court
conclusions du tribunal
372
Law
court below
juge a quo
373
Law
court practice
usages judiciaires
374
Law
prove in court
établir en justice
375
Law
county court
tribunal d’instance
376
Law
court of honour
juridiction d'honneur
377
Law
court of honour
jury d'honneur
378
Law
capacity to take part in court proceedings
qualité pour ester en justice
379
Law
criminal court or judge
juge pénal
380
Law
court proceedings
recours contentieux
381
Law
court below
premier degré
382
Law
assessment by the court
estimation judiciaire
383
Law
international court or tribunal
juridiction internationale
384
Law
higher court
juge du deuxième degré
385
Law
satisfy the court
emporter la conviction du juge
386
Law
brought before the court
déféré à la cour
387
Law
precinct of the court
enceinte du tribunal
388
Law
court medical officer
médecin légiste
389
Law
foreign court
juridiction étrangère
390
Law
court proceedings
litige judiciaire
391
Law
expert appointed by the court
expert près les tribunaux
392
Law
military court
tribunal militaire
393
Law
court below
premier juge
394
Law
youth court
tribunal pour enfants
395
Law
curator appointed by the court
gardien judiciaire
396
Law
administrative court
juridiction administrative
397
Law
newspaper publishing court notices
feuille d'avis judiciaires
398
Law
court consisting of several members
tribunal collégial
399
Law
open court
audience publique
400
Law
out-of-court remedies
options autres que l’action judiciaire
401
Law
guardianship court
tribunal des tutelles
402
Law
court of first instance
juridiction du premier degré
403
Law
the court is requested to hold
plaise à la cour dire
404
Law
maritime court martial
juridiction de bord
405
Law
entering in the court register
mise au rôle
406
Law
court lacking jurisdiction
tribunal incompétent
407
Law
court records
archives judicaires
408
Law
right of appeal to a higher court
double degré de juridiction
409
Law
higher court
instance supérieure
410
Law
warrant to bring before the court
ordonnance de contrainte
411
Law
payment into court
consignation en justice
412
Law
court exercising jurisdiction in tax matters
juridiction financière
413
Law
court without jurisdiction
juridiction incompétente
414
Law
ad hoc judge or court
juge ad hoc
415
Law
full court
assemblée plénière
416
Law
assize court
cour d'assises
417
Law
criminal court
juridiction répressive
418
Law
partition by the court
partage judiciaire
419
Law
appeal court
instance d'appel
420
Law
criminal court
juridiction pénale
421
Law
court practice
pratique des tribunaux
422
Law
special court
juridiction spéciale
423
Law
labour court
conseil de prud'hommes
424
Law
commercial court
tribunal de commerce
425
Law
bring before a court
traduire en justice
426
Law
session for sale of i real property by the court by auction
audience des criées
427
Law
time limit imposed by the court
terme judiciaire
428
Law
transfer the case to another court
renvoyer les plaideurs
429
Law
bring to court
déférer à la justice
430
Law
criminal court
juridiction criminelle
431
Law
commercial court
juridiction commerciale
432
Law
tax court
juridiction financière
433
Law
court gazette
feuille d'avis judiciaires
434
Law
member of the commercial court
magistrat consulaire
435
Law
reviewing court
juridiction d'appel
436
Law
commercial court
juridiction consulaire
437
Law
retrial court
tribunal de révision
438
Law
special court or judge
juge extraordinaire
439
Law
court officer
officier de justice
440
Law
court usher
huissier audiencier
441
Law
court
instance judiciaire
442
Law
regional court registry
greffe d'instance
443
Law
settlement out of court
compromis extrajudiciaire
444
Law
refer a case to the court
saisir la cour
445
Law
court of first instance
tribunal de première instance
446
Law
court trying the case
juridiction de jugement
447
Law
court of summary jurisdiction
juge de simple police
448
Law
court vacation
vacances judiciaires
449
Law
court
autorité judiciaire
450
Law
court appealed against
juge a quo
451
Law
occupation court
tribunal d'occupation
452
Law
act as a court
dire le droit
453
Law
people's court
tribunal du peuple
454
Law
court fees
frais de poursuite
455
Law
judgment of a foreign court
jugement rendu à l'étranger
456
Law
lower court
juge du fait
457
Law
combined court of the
assemblée du contentieux
458
Law
prize appeal court
cour des prises
459
Law
criminal division of the court of cassation
chambre criminelle
460
Law
sale by the court
vente en justice
461
Law
posting on the court notice-board
affichage au tribunal
462
Law
court auction
audience des criées
463
Law
neutrality of the court
neutralité du juge
464
Law
appeal court
juridiction de second degré
465
Law
civil court
juridiction civile
466
Law
district court
tribunal de simple police
467
Law
personal conviction of the court
intime conviction
468
Law
intermediate court
instance intermédiaire
469
Law
ordinary court
juridiction de droit commun
470
Law
party before the court
partie présente
471
Law
court
juridiction collégiale
472
Law
ordinary court
tribunal judiciaire
473
Law
criminal court
tribunal correctionnel
474
Law
administrator appointed by the court
administrateur judiciaire
475
Law
trial court
juge du fait
476
Law
youth court
juridiction pour enfants
477
Law
county court
tribunal civil
478
Law
full court
chambres réunies
479
Law
have the court find against one
être débouté de sa demande
480
Law
president of the high court
du tribunal de grande instance
481
Law
refer a case to a court
saisir un tribunal
482
Law
high court
tribunal de grande instance
483
Law
open court hearing
séance publique
484
Law
court process
acte judiciaire
485
Law
provincial high court
tribunal de première ınstance
486
Law
admiralty court
tribunal maritime
487
Law
first-instance court martial
tribunal de division
488
Law
court records
pièces de procédure
489
Law
court fees
frais de justice
490
Law
by the court
par autorité de justice
491
Law
commercial court
juge de commerce
492
Law
national security court
cour de sûreté de l'état
493
Law
court of summary jurisdiction
tribunal de simple police
494
Law
court dealing with a case
juridiction saisie
495
Law
properly constituted court
tribunal régulièrement constitué
496
Law
full court
juridiction collégiale
497
Law
trial court
premier juge
498
Law
payment into court
consignation judiciaire
499
Law
bankruptcy court
juge de la faillite
500
Law
trial court
premier degré
Meanings of
"court-like"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Kategori
Fransızca
İngilizce
Common
1
Common
court
[adj]
short
2
Common
court
[v.p./der.]
third-person singular present indicative of courir
General
3
General
court
[adv]
shortly
4
General
court
[adv]
briefly
5
General
court/petit moment
[adv]
a little while ago
6
General
après un court instant
[adv]
after a while later
7
General
après un court instant/moment
[adv]
after some time
8
General
après un court/bref temps
[adv]
after a short break
9
General
après un court instant
[adv]
after a while
10
General
pour un court moment
[adv]
for a little
11
General
à court terme
[adv]
for the short term
12
General
court-circuiter
[v]
short-circuit
13
General
se retrouver à court de quelque chose
[v]
be with nothing left
14
General
se retrouver à court de quelque chose
[v]
be without
15
General
être à court d'argent
[v]
be caught short
16
General
être à court d'argent
[v]
be caught short of
17
General
être à court de mots
[v]
be lost for words
18
General
être à court de mots
[v]
be at a loss for words
19
General
être à court de munitions
[v]
be out of ammo
20
General
être à court de souffle
[v]
be limp and helpless
21
General
être à court de
[v]
be short
22
General
être court-circuité
[v]
be short circuited
23
General
avoir le souffle court
[v]
be short of breath
24
General
être à court d'argent
[v]
be short of money
25
General
être à court d'argent
[v]
be pushed for money
26
General
être à court
[v]
be short on
27
General
être court-circuité
[v]
be shorted
28
General
être à court terme
[v]
be taken short
29
General
être pris de court
[v]
be taken unawares
30
General
couper court
[v]
break short
31
General
couper court
[v]
bring short
32
General
couper court
[v]
chop one's words
33
General
couper court
[v]
cut somebody short
34
General
couper court
[v]
draw it fine
35
General
court
[m]
curt
36
General
court-circuit
[m]
short-circuit
37
General
court
[m]
court
38
General
court-bouillon
[m]
court-bouillon
39
General
court-circuit
[m]
blow-out
40
General
un court délai
[m]
a brief delay
41
General
un court retard
[m]
a short delay
42
General
un court délai
[m]
a short delay
43
General
tennis court
[m]
court tennis
44
General
court-circuit électrique
[m]
electrical short circuit
45
General
court
[adj]
short
46
General
court
[adj]
succinct
47
General
court
[adj]
stringent
48
General
court
[adj]
terse
49
General
court
[adj]
small
50
General
court
[adj]
brief
51
General
court
[adj]
little
52
General
coupé court
[adj]
bobbed
53
General
plus court
[adj]
briefer
54
General
le plus court
[adj]
briefest
55
General
à court d'argent
[adj]
cash-strapped
56
General
etre à court d'argent
to be short of money
57
General
être à court de mots
to be at a loss for words
58
General
conseil et supervision à court terme
short-term mentoring and supervision
Phrasals
59
Phrasals
couper court
[v]
cut short
60
Phrasals
se retrouver à court de quelque chose
[v]
run out of
Idioms
61
Idioms
à court terme
in the short run
62
Idioms
être à court de
run out of
63
Idioms
le bruit court
rumor has it
64
Idioms
la court échelle
a boost
65
Idioms
être à court de
run short of
66
Idioms
prendre de court
catch someone unawares
67
Idioms
mettre à court
to nip something in the bud
68
Idioms
être à court de
be out of
69
Idioms
prendre de court
take someone aback
70
Idioms
il me court sur le haricot
he really gets up my nose
71
Idioms
la court échelle
a leg up
72
Idioms
la court échelle
a hand up
73
Idioms
court sur pattes
low-slung
Expressions
74
Expressions
mettre la rate au court bouillon
to be stressed over something unimportant
Proverbs
75
Proverbs
qui court deux lièvres a la fois n'en prend aucun
you must not run after two hares at the same time
Business
76
Business
planification à court terme
[n]
short-term planning
77
Business
contrat à court terme
[n]
short-term contract
78
Business
à court ternie
[adj]
short-term
79
Business
court
[adj]
short
80
Business
emprunt à court ternie
short-term loan
81
Business
crédit à court terme
short credit
82
Business
actif disponible à court terme
quick assets
83
Business
à court terme
in the short term
84
Business
crédit à court terme
short-term credit
85
Business
dettes à court terme
short-term liabilities
86
Business
à court de
short of
87
Business
obligations à court tenue
shorts
88
Business
dettes à court ternie
short-term debts
89
Business
actif réalisable à court terme
current assets
90
Business
à court terme
on a short-term basis
91
Business
à court terme
at short notice
92
Business
être à court d'argent
to be out of cash
93
Business
crédit à court tenue
short-term credit
94
Business
dettes à court terme
current liabilities
95
Business
prêt à court terme
short-term loan
96
Business
étre à court de
to be short of
97
Business
prêt à court ternie
short-term loan
98
Business
court terme
short term
99
Business
emprunt à court terme
short-term loan
Commerce
100
Commerce
planification à court terme
[n]
short-term planning
101
Commerce
se trouver à court de
run short of
102
Commerce
à court de
short supply
Employment
103
Employment
être à court d'argent
to be short of money
Work Safety
104
Work Safety
court-circuit
[m]
short circuit
105
Work Safety
échantillon court
short-period sample
106
Work Safety
limite d'exposition à court terme
short-term exposure limit
107
Work Safety
échantillon court
snap sample
Tourism
108
Tourism
court séjour
short stay
109
Tourism
court séjour
short break
Human Resources
110
Human Resources
poteau court
[m]
strut
Social Security
111
Social Security
prestations à court terme
short-term (cash) benefits
Accounting
112
Accounting
ratio de solvabilité à court terme
[n]
current ratio
113
Accounting
actifs à court terme
current assets
114
Accounting
dettes à court terme
short-term borrowings
115
Accounting
dettes à court terme dont le
interim/intermediate debt
116
Accounting
prévisions à court terme
short term forecasts
117
Accounting
à court terme
short term
118
Accounting
achat de placements à court terme
purchase of short term ınvestments
119
Accounting
élément de l'actif à court terme
current asset
120
Accounting
autres actifs à court terme
other current assets
121
Accounting
passifs dérivés à court terme
short term derivative liabilities
122
Accounting
effets à recevoir à court terme
short-term notes receivable
123
Accounting
placements à court terme
short-term investments
124
Accounting
actifs d'impôts futurs à court terme
current tax assets
125
Accounting
crédits à court terme
short term loans
126
Accounting
avantages au personnel à court terme
short-term employee benefits
127
Accounting
total du passif à court terme
total current liabilities
128
Accounting
ratio de solvabilité à court terme
working capital ratio
129
Accounting
passif à court terme
short-term liabilities
130
Accounting
dette à court terme
short-term debt
131
Accounting
élément d'actif à court terme
current liability
132
Accounting
dettes à court terme
current liabilities
133
Accounting
ratio de solvabilité à court terme
current ratio
134
Accounting
dépôts à court terme
short-term deposits
135
Accounting
placements à court terme
temporary investments
136
Accounting
actif à court terme
net current assets
137
Accounting
politique à court terme
short term policy
138
Accounting
court terme
short-term
139
Accounting
obligations à court terme
short term bonds
140
Accounting
titre à court terme
short term security
141
Accounting
remboursements d'emprunts à court terme
repayments of short term borrowings
142
Accounting
créances à court terme
short-term receivables
143
Accounting
dépôt à court terme
short term deposit
144
Accounting
autres dettes à court terme
other current liabilities
145
Accounting
produit des emprunts à court terme
proceeds from short term borrowings
146
Accounting
billets à court terme
short-term loan notes
147
Accounting
titres à court terme
bills and short term bonds
148
Accounting
élément de passif à court terme
current liability
149
Accounting
avantages à court terme au personnel
short-term employee benefits
150
Accounting
placements à court terme
short term ınvestments
151
Accounting
autres passifs à court terme
other current liabilities
152
Accounting
produit de la vente de placements à court terme
proceeds from sale of short term ınvestments
153
Accounting
total de l'actif à court terme
total current assets
Finance
154
Finance
marché monétaire à court terme
[n]
short-term money market
155
Finance
planification à court terme
[n]
short-term planning
156
Finance
dette à court terme
[n]
short-term debt
157
Finance
crédit à court terme
[n]
short-term credit
158
Finance
dette à court terme
[n]
current liability
159
Finance
dépôt à court terme
[n]
short-term deposit
160
Finance
obligation à court terme
[n]
short-term bond
161
Finance
emprunt à court terme
[n]
short-term loan
162
Finance
passif à court terme
[n]
short-term debt
163
Finance
bon du trésor à court terme
[n][us]
treasury bill
164
Finance
autres engagements à court terme
other short-term liabilities
165
Finance
dettes à court terme
current liabilities
166
Finance
dettes à court terme
accounts payable
167
Finance
spéculation à court terme
jobbing in and out
168
Finance
actifs à court terme
current assets
169
Finance
placement à court terme
cash equivalent
170
Finance
à court terme
short term
171
Finance
dette à court terme
short- term liabilities
172
Finance
à court terme
in the short run
173
Finance
titre à court terme
short-term paper
174
Finance
à court terme
in the short term
175
Finance
court terme
short term
176
Finance
placement à court terme
short-term investment
177
Finance
crédit à court terme
short-term loan
178
Finance
passif exigible à court terme
current liability
179
Finance
dettes à court terme
short-term liabilities
180
Finance
emprunter à court terme
borrow short
181
Finance
dette à court terme
liquid debt
182
Finance
titre à court terme
short-term paper
183
Finance
engagement à très court terme exigibilité
liquid liability
184
Finance
exigibilité à court terme
current liability
185
Finance
facilité de financement à très court terme
very short-term financing facility
186
Finance
vendre court
shorting
187
Finance
passif à court terme
short-term liability
188
Finance
actifs à court terme
short-term asset
189
Finance
actifs réalisables à court terme
short-term asset
190
Finance
élément de passif à court terme
short-term liability
191
Finance
engagement à court terme
short-term liability
192
Finance
dette à court terme
short-term liability
193
Finance
exigibilité à court terme
short-term liability
194
Finance
actif mobilisable à court terme valeur réalisable
short-term asset
195
Finance
actifs réalisables à court terme
current asset
196
Finance
dette à court terme
current liability
197
Finance
passif à court terme
current debt
198
Finance
engagement à court terme
current debt
199
Finance
exigibilité à court terme
current debt
200
Finance
dette à court terme
current debt
201
Finance
élément de passif à court terme
current debt
202
Finance
élément de passif à court terme
current liability
203
Finance
compartiment à court terme du marché des capitaux
short end of the market
204
Finance
acheter court
buy short
205
Finance
facilité de liquidité à court terme et à décaissement rapide
quick disbursing short term liquidity facility
206
Finance
dette à court terme
short-term debt
207
Finance
engagement à court terme
liquid liability
208
Finance
engagement à court terme
current liability
209
Finance
prêt à très court terme contre effets
secured call loan
210
Finance
vendre court
sell short
211
Finance
déplacement de fonds à court terme
shift of short-term funds
212
Finance
marché des capitaux à court terme
short end of the market
213
Finance
actif à court terme
short-term asset
214
Finance
court terme
short-term
215
Finance
capitaux à court terme
short-term capital
216
Finance
taux d'intérêt à court terme
short-term interest rate
217
Finance
facilité de liquidité à court terme
short-term liquidity facility
218
Finance
facilité de décaissement à court terme
short-term liquidity line
219
Finance
effet à court terme
short-term paper
220
Finance
actifs à court terme
current asset
221
Finance
passif à court terme
current liability
International Finance
222
International Finance
position à court terme
short-term position
Economy
223
Economy
variations à court terme
[n]
short-term fluctuations
224
Economy
taux d'intérêt à court terme
[n]
short-term interest rate
225
Economy
bon du trésor à court terme
[n][us]
treasury bill
226
Economy
à court d’argent
short of money
227
Economy
flux de capitaux à court terme
short-term capital flows
228
Economy
passif à court terme
current liability
229
Economy
traite à court terme
short-dated bill
230
Economy
actif à court terme
liquid assets
231
Economy
à court terme
short-term
232
Economy
à court terme
short term
233
Economy
vision à court terme
short-termism
State Law
234
State Law
emprunt à court terme
temporary borrowing
235
State Law
passif à court terme
current liability
236
State Law
avance à court terme
temporary advance
237
State Law
consentir des prêts à court terme
to make short-term loans
238
State Law
action privilégiée à court terme
short-term preferred share
239
State Law
valeurs ou titres à court terme
short-term securities
240
State Law
opération à court terme
current operation
241
State Law
obligation à court terme
short term obligation
Governmental Terms
242
Governmental Terms
octroyer des garanties à court terme
[v]
give short-term security
243
Governmental Terms
bail à court terme
short-term lease
244
Governmental Terms
emprunt à court terme
temporary financing
245
Governmental Terms
avance à court terme
temporary advance
246
Governmental Terms
fournisseurs à court terme
current trade accounts payable
247
Governmental Terms
garantie à court terme
short-term security
248
Governmental Terms
emprunt à court terme
temporary borrowing
249
Governmental Terms
impôts payables à court terme
current taxes payable
250
Governmental Terms
emprunts à court terme
current borrowings
251
Governmental Terms
valeur mobilière à court terme
short-term security
252
Governmental Terms
prime au taux à court terme
short rate premium
253
Governmental Terms
créditeurs à court terme
current accounts payable
254
Governmental Terms
papier court
short-dated bill
255
Governmental Terms
capital à court terme
short-term capital
UN Terms
256
UN Terms
séminaire sur les techniques opérationnelles de prévision à court terme des cyclones
seminar on operational techniques for short-range forecasting of hurricanes
EU Terms
257
EU Terms
financement à très court terme
very short-term financing
258
EU Terms
prévision à court terme
short-term forecast
259
EU Terms
crédit à court terme
short-term credit
260
EU Terms
financement à court terme
short-term financing
Parliamentary Terms
261
Parliamentary Terms
court préavis
[m]
short lead time
Urbanism
262
Urbanism
court-circuit
[m]
short circuit
Telecommunications
263
Telecommunications
objectif à court- terme
[n]
short-term objective
264
Telecommunications
courant de court-circuit
[m]
short-circuit current
265
Telecommunications
court-circuit entre phases
[m]
line-to-line short-circuit
266
Telecommunications
court-circuit
[m]
short-circuit
267
Telecommunications
court-circuit phase-terre
[m]
line-to-earth short-circuit
268
Telecommunications
numéro court
short address
269
Telecommunications
intrinsèquement protégé contre les court-circuits et les défauts à la terre
inherently short-circuit and earth fault proof
Electricity
270
Electricity
court-circuiter
[v]
short circuit
271
Electricity
facteur de court-circuit à la terre
earth fault factor
[us]
272
Electricity
tension de court-circuit à la terre
voltage to earth during a short-circuit
[us]
273
Electricity
facteur de court-circuit à la terre
ground fault factor
[us]
274
Electricity
tension de court-circuit à la terre
voltage to ground during a short-circuit
[us]
275
Electricity
court-circuit
[m]
short circuit
276
Electricity
court-circuit
[m]
short-circuit
277
Electricity
court-circuiteur
[m]
short-circuiting device
278
Electricity
fonctionnement en court-circuit
[m]
short-circuit operation
279
Electricity
courant de court-circuit conditionnel d'un circuit de sortie
[m]
conditional short-circuit current of an output circuit
280
Electricity
court-circuit magnétique
[m]
keeper
281
Electricity
avec sortie en court-circuit
[m]
small-signal short-circuit forward current transfer ratio
282
Electricity
courant de court-circuit
[m]
short-circuit current
283
Electricity
puissance maximale de court-circuit
maximum short-circuit power
284
Electricity
caractéristique en court-circuit
short-circuit characteristic
285
Electricity
composante apériodique initiale d'un courant de court-circuit
initial aperiodic component of short-circuit current
286
Electricity
courant de court-circuit thermique assigné
rated short-time thermal current
287
Electricity
pouvoir de fermeture en court-circuit
short-circuit making capacity
288
Electricity
courant initial périodique de court-circuit
initial periodic short-circuit current
289
Electricity
pouvoir de coupure en court-circuit
short-circuit breaking capacity
290
Electricity
constante de temps du courant de court-circuit
short-circuit time constant of armature windings
291
Electricity
transition par court-circuit
shunt transition
292
Electricity
stabilité à court terme de la fréquence
short-term frequency stability
293
Electricity
essai en court-circuit permanent
sustained short-circuit test
294
Electricity
courant assigné et temps assigné pour le matériel de mise à la terre et en court-circuit
rated current and rated time for earthing and short-circuiting equipment
295
Electricity
barre de mise en court-circuit
short-circuiting bar
296
Electricity
courant partiel de court-circuit
partial short-circuit current
297
Electricity
pouvoir de coupure en court-circuit
short-circuit capacity
298
Electricity
courants maximaux en court circuit lors du soudage
maximum short-circuit currents in welding
299
Electricity
courant maximal apériodique de court-circuit
maximum aperiodic short-circuit current
300
Electricity
en court-circuit
short-circuited
301
Electricity
essai de court-circuit brusque
sudden short-circuit test
302
Electricity
rapport de court-circuit
short-circuit ratio
303
Electricity
mise en court-circuit
short circuiting
304
Electricity
puissance de court-circuit
short-circuit power
305
Electricity
pouvoir de coupure limite en court-circuit
ultimate short-circuit breaking capacity
306
Electricity
constante de temps transitoire transversale en court-circuit
quadrature-axis transient short-circuit time constant
307
Electricity
courant dans le court-circuit
current in the short circuit
308
Electricity
court-shunt
short shunt
309
Electricity
courant de court-circuit maximal admissible
short-circuit current capability
310
Electricity
courant de court-circuit permanent
steady short-circuit current
311
Electricity
mettre en court-circuit
to short circuit
312
Electricity
terminaison en court-circuit
short-circuit termination
313
Electricity
câble de court-circuit
short-circuiting cable
314
Electricity
courant de court-circuit conditionnel
conditional short-circuit current
315
Electricity
transition par court-circuit
short-circuit transition
316
Electricity
courant conditionnel de court-circuit
conditional short-circuit current
317
Electricity
courant de court-circuit avec fusible
fused short-circuit current
318
Electricity
en court-circuit
short-circuit
319
Electricity
constante de temps transitoire longitudinale en court-circuit
direct-axis transient short-circuit time constant
320
Electricity
équipement portable de mise à la terre et en court-circuit
portable equipment for earthing and short-circuiting
321
Electricity
pouvoir de coupure de service en court-circuit
service short-circuit breaking capacity
322
Electricity
court-circuit entre phases
line-to-line short-circuit
323
Electricity
calcul de court-circuit
short-circuit calculation
324
Electricity
court-circuit phase-terre
line-to-earth short-circuit
325
Electricity
courant différentiel conditionnel de court-circuit
conditional residual short-circuit current
326
Electricity
dispositif de mise en court-circuit
short-circuiting device
327
Electricity
courant de court-circuit
short-circuit current
Resource Description and Access
328
Resource Description and Access
film fixe court
filmslip
Computer
329
Computer
court-circuiter
[v]
short-circuit
330
Computer
court-circuit
[m]
short circuit
331
Computer
court-circuit
[m]
short
332
Computer
court
[adj]
brief
333
Computer
court extrait
snippet
Biology
334
Biology
plante de jour court
short-day plant
Nature Science
335
Nature Science
oie à bec court
pink-footed goose
336
Nature Science
bécassin à bec court
short-billed dowitcher
Physics
337
Physics
court foyer
short focus
Biotechnology
338
Biotechnology
plante de jour court
short-day plant
Medicine
339
Medicine
court-circuit
[m]
shunt
340
Medicine
tissu court
[m]
fast tissue
341
Medicine
court-circuit jéjuno-iléal
jejunoileostomy
342
Medicine
sang court-circuité
shunt blood
343
Medicine
sang court-circuité
bypass blood
344
Medicine
chirurgie à court séjour
short stay surgery
345
Medicine
mémoire à court terme
short-term memory
346
Medicine
accoudoir court fixe
fixed desk armrest
347
Medicine
accoudoir relevable court
desk lifting armrest
348
Medicine
accoudoir pivotant court
desk pivoting armrest
349
Medicine
accoudoir court amovible
detachable desk armrest
Ocupational Health
350
Ocupational Health
effet à court terme
short-term effect
Health Economy
351
Health Economy
hôpital de court séjour
short-term stay hospital
352
Health Economy
hôpital de court séjour
acute care hospital
353
Health Economy
hôpital de court séjour
short stay hospital
354
Health Economy
court séjour
short stay
Ornithology
355
Ornithology
bulbul à bec court
short-billed tetraka
356
Ornithology
tangara à bec court
yellow-whiskered bush-tanager
357
Ornithology
guit-guit à bec court
short-billed honeycreeper
358
Ornithology
oie á bec court
pink-footed goose
359
Ornithology
chlorospin à bec court
short-billed bush-tanager
360
Ornithology
acantise à bec court
weebill
361
Ornithology
platyrhynque à bec court
eye-ringed flatbill
362
Ornithology
bulbul à bec court
spectacled greenbul
363
Ornithology
canastero à bec court
short-biled canastero
364
Ornithology
graminicole à bec court
fan-tailed grassbird
365
Ornithology
sclérure à bec court
short-billed leafscraper
366
Ornithology
gérygone à bec court
weebill
367
Ornithology
troglodyte à bec court
sedge wren
368
Ornithology
synallaxe à bec court
short-billed canastero
369
Ornithology
goéland à bec court
mew gull
370
Ornithology
bécassin à bec court
short-billed dowitcher
371
Ornithology
tyran à bec court
eye-ringed flatbill
372
Ornithology
fourmilier nain à bec court
short-billed antwren
373
Ornithology
sclérure à bec court
short-billed leaftosser
374
Ornithology
élénie à bec court
small-billed elaenia
375
Ornithology
oie à bec court
pink-footed goose
376
Ornithology
fournier à bec court
stout-billed cinclodes
377
Ornithology
minivet à bec court
short-billed minivet
378
Ornithology
myrmidon à bec court
short-billed antwren
379
Ornithology
géositte à bec court
short-billed miner
380
Ornithology
ariane à bec court
small-billed azurecrown
381
Ornithology
cacatoès corella à bec court
little corella
Dentistry
382
Dentistry
technique du cône court
short cone technique
383
Dentistry
cône court
short cone
Psychology
384
Psychology
place de traitement de séjour à court terme en établissement
short term residential bed
Construction
385
Construction
court-circuiter
[v]
short circuit
386
Construction
court-circuit
[m]
short circuit
387
Construction
court-circuit
[m]
short-circuit
388
Construction
résistance à court terme
short-term strength
389
Construction
raccordement court
sharp transition
Real Estate
390
Real Estate
objectif opérationnel à court terme
[m]
short-term business goal
391
Real Estate
avance à court terme
[f]
short-term advance
392
Real Estate
convention d'occupation à court terme
[f]
short-term occupancy agreement
Housing
393
Housing
court-circuit
[m]
short circuit
Lighting
394
Lighting
lampe à arc court
short-arc lamp
Knitting
395
Knitting
étirage court arrière
short backward draft (draw)
396
Knitting
étirage court
short draw (daft)
397
Knitting
étirage court avant
short forward draft
Textile
398
Textile
court
[adj]
short
399
Textile
à court poil
low-piled
400
Textile
filature de lin court
short flax spinning mill
Mechanics
401
Mechanics
court-circuit
[m]
short circuit
Electromechanics
402
Electromechanics
self de court circuit
short-circuit coil
403
Electromechanics
court circuit
short circuit
Technical
404
Technical
court-circuiter
[v]
short-circuit
405
Technical
court-circuit
[m]
short circuit
406
Technical
court-circuit
[m]
short-circuit
407
Technical
court-circuit
[m]
dead short
408
Technical
court-circuité
[adj]
by-passed
409
Technical
court-circuité
[adj]
short circuited
410
Technical
cycle court
short haul
411
Technical
court de carburant
short of fuel
412
Technical
s’arrêter court
to stop short
413
Technical
danger à court terme
short-term hazard
414
Technical
être à court
to be short
415
Technical
à court de carburant
short of fuel
416
Technical
dettes à court terme
current liabilities
417
Technical
instabilité à court terme
short-term output level instability
418
Technical
être à court
to run out
419
Technical
atterrissage trop court
undershoot landing
420
Technical
self de court circuit
short-circuit coil
421
Technical
tension en court-circuit
short circuit voltage
422
Technical
rotor en court-circuit
squirrel cage rotor
423
Technical
être à court
to run short
424
Technical
courant de court-circuit
short-circuit current
425
Technical
courant de court-circuit
short circuit current
426
Technical
résistance en court-circuit
short circuit resistance
427
Technical
diode en court-circuit
shorted diode
428
Technical
moteur linéaire à stator court
short stator linear motor
429
Technical
flux de court-circuit d'une bande magnétique
short-circuit flux of a magnetic tape
430
Technical
impédance en court-circuit
short-circuit impedance
431
Technical
copeau court
chip
432
Technical
tuyau court
stub pipe
Automotive
433
Automotive
court-circuit entre spires
[m]
coil-winding short circuit
434
Automotive
capteur à bague de court-circuitage
[m]
short-circuit-ring sensor
435
Automotive
comportement à court terme
[m]
short-term behavior
436
Automotive
court-circuit
[m]
short circuit
437
Automotive
courant de court-circuit
[m]
short-circuit current
438
Automotive
balayage en court-circuit
[m]
short-circuit scavenging
439
Automotive
court-circuit
[m]
short-circuit
440
Automotive
bague de court-circuitage
[f]
short-circuiting ring
441
Automotive
bague de court-circuitage de référence
[f]
reference short-circuiting ring
442
Automotive
rondelle court-circuit
[f]
short-circuit shim
443
Automotive
châssis court
short frame
444
Automotive
autres actifs à court terme
other current assets
445
Automotive
courant de court-circuit
short-circuit current
446
Automotive
dettes à court terme
current liabilities
447
Automotive
empattement court
short wheelbase
448
Automotive
téton court bombé
short dog point with rounded end
449
Automotive
court circuit
short circuit
450
Automotive
dettes financières à court terme
short-term borrowings
Aeronautics
451
Aeronautics
court-circuiter
[v]
bypass
452
Aeronautics
atterrir trop court
[v]
undershoot
453
Aeronautics
décoller/atterrir trop court
[v]
undershoot
454
Aeronautics
court-courrier
[m]
short haul
455
Aeronautics
court-courrier
[m]
commuter liner
456
Aeronautics
court-courrier
[m]
short-haul aircraft
457
Aeronautics
court-circuit
[m]
short-circuit
458
Aeronautics
court-circuite
[adj]
short-circuited
459
Aeronautics
courant de court circuit
short circuit current
460
Aeronautics
atterrissage trop court
undershoot
461
Aeronautics
court-circuit à la masse
short to frame
462
Aeronautics
décollage & atterrissage court
short take-off and landing
463
Aeronautics
atterrissage sur terrain court
short field landing
464
Aeronautics
court terme
short range
465
Aeronautics
contact court-circuite
shorted contact
466
Aeronautics
plus court
shorter
467
Aeronautics
atterrissage trop long ou trop court
overshoot and undershoot
468
Aeronautics
décollage court
short take off
469
Aeronautics
aéronef court-courrier
short-range transport aircraft
470
Aeronautics
être à court de
be short of
471
Aeronautics
sans contact à court-circuit
break before make
472
Aeronautics
trop court
short bomb
473
Aeronautics
diode en court-circuit
shorted diode
474
Aeronautics
stabilité de la frequence à court terme
short-time frequency stability
475
Aeronautics
circuit court
short circuit
476
Aeronautics
circuit court
closed pattern
477
Aeronautics
court courrier
short-haul
478
Aeronautics
stabilité de la frequence à court terme
short time frequency stability
479
Aeronautics
service court-courrier
short-haul service
480
Aeronautics
sens travers-court
short transverse direction
481
Aeronautics
aéronef de recherches à court rayon d'action
short range search aircraft
482
Aeronautics
décoller un avion trop court
waffing
483
Aeronautics
spire de court circuit
shading ring
484
Aeronautics
tige court-circuit
shorting bar
485
Aeronautics
court courrier
short haul
486
Aeronautics
décoller/atterrir trop court
to undershoot
487
Aeronautics
décollage court
short take-off
488
Aeronautics
lignes court-courriers
short haul services
489
Aeronautics
circuit court
short pattern
490
Aeronautics
court circuit
short circuit
491
Aeronautics
atterrir trop court
undershoot
492
Aeronautics
arbre court avant
forward short shaft
493
Aeronautics
avion court-courrier
short haul aircraft
494
Aeronautics
tournevis extra-court
chubby screwdriver
495
Aeronautics
a court de (carburant)
short of (fuel)
496
Aeronautics
atterrissage court au moteur
power-stall landing
497
Aeronautics
travers court
short transverse
498
Aeronautics
circuit gca court
short gca pattern
499
Aeronautics
décollage sur terrain court
short field take-off
500
Aeronautics
étre à court de carburant
to run short of fuel
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of court-like
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük