İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
İspanyolca - İngilizce
Geçmiş
best best
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Meanings of
"best best"
in Spanish English Dictionary : 2 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
General
1
General
best best
lo mejor de lo mejor
2
General
best best
de primera clase
Meanings of
"best best"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
best
mejor
[adj]
2
Common
best-selling
exitoso
[adj]
3
Common
best
mejor
[adv]
General
4
General
best part
cogollo
[m]
5
General
best part
yema
[f]
6
General
do one's best
esmerarse
[v]
7
General
best regards
atentamente
[adv]
8
General
best wishes
augurios
[m/pl]
9
General
best seller
best-seller
[m]
10
General
make the best of
sacar el mejor partido de
[v]
11
General
second best
accésit
[m]
12
General
putting one's sunday best on
atildamiento
[m]
13
General
best seller
best seller (inglés)
[m]
14
General
best part
cogollo
[m]
15
General
best of the best
fénix
[m]
16
General
best staff paper
papel de música
[m]
17
General
best staff paper
papel pautado
[m]
18
General
the best
lo mejor parado
[m]
19
General
the best
el summum
[m]
20
General
best seller
superventas
[m]
21
General
putting one's sunday best on
atildadura
[f]
22
General
best
flor
[f]
23
General
best of the best
la última sardina de la banasta
[f]
24
General
best part
yema
[f]
25
General
best
acomodado
[adj]
26
General
best
amicísimo
[adj]
27
General
best
cómodo
[adj]
28
General
not put to the best use
desaprovechado
[adj]
29
General
best-selling
superventas
[adj]
30
General
best
top
[adj]
31
General
do one's best
aplicarse
[v]
32
General
make the best of things
arranchar
[v]
33
General
put one's sunday best on
asearse
[v]
34
General
put one's sunday best on
atildar
[v]
35
General
remove the best part
desnatar
[v]
36
General
dress in one's sunday best
endomingarse
[v]
37
General
do one's best
trabajarse
[v]
38
General
best wishes
respetos
[m/pl]
39
General
best man
padrino
[m]
40
General
man's best friend
el mejor amigo del hombre
[m]
41
General
best childhood friend
mejor amigo de la infancia
[m]
42
General
best day of your life
mejor día de tu vida
[m]
43
General
best-selling author
autor más vendido
[m]
44
General
best team ever
mejor equipo de todos
[m]
45
General
best-selling writer
escritor mejor vendido
[m]
46
General
best smasher
éxito (argot)
[m]
47
General
best match
mejor partido
[m]
48
General
best friend
mejor amigo
[m]
49
General
best technical approach
mejor enfoque técnico
[m]
50
General
best smasher
mejor jugador (videojuegos)
[m]
51
General
all-time best
clásico de siempre
[m]
52
General
all-time best
lo mejor de lo mejor
[m]
53
General
all-time best
artista eterno
[m]
54
General
best clothes
gala
[f]
55
General
best
nata
[f]
56
General
best of luck
muchísima suerte
[f]
57
General
best match
mejor pareja
[f]
58
General
best seller list
lista de libros más vendidos
[f]
59
General
best newcomer band
mejor banda recién introducida
[f]
60
General
best seller list
lista de bestsellers
[f]
61
General
best friend
mejor amiga
[f]
62
General
best newcomer band
mejor banda recién formada
[f]
63
General
best song ever written
mejor canción jamás escrita
[f]
64
General
best new band
mejor nueva banda
[f]
65
General
all-time best
estrella de todos los tiempos
[f]
66
General
best sellers
best sellers
[m/f]
67
General
best books
los mejores libros
[m/f]
68
General
best sellers
superventas
[m/f]
69
General
best-selling
de superventas
[adj]
70
General
best
superior
[adj]
71
General
best-selling
superventas
[adj]
72
General
best rated
mejor valorado
[adj]
73
General
best selling
éxito de ventas
[adj]
74
General
best rated
con más puntos
[adj]
75
General
best selling
más vendido
[adj]
76
General
best-loved
más amado
[adj]
77
General
best-known
más conocido
[adj]
78
General
best-connected
mejor conectado
[adj]
79
General
best rated
con mejor clasificación
[adj]
80
General
dress up in one's sunday best
endomingarse
[v]
81
General
put on one's best clothes
endomingarse
[v]
82
General
put on one's sunday best
endomingarse
[v]
83
General
remove the best part
desnatar
[v]
84
General
best
superar
[v]
85
General
best
sobrepasar
[v]
86
General
best
aventajar
[v]
87
General
best
vencer
[v]
88
General
best
derrotar
[v]
89
General
best
rebasar
[v]
90
General
do one's best
hacerlo lo mejor que uno puede
[v]
91
General
make the best of something
sacarle el mayor partido posible a algo
[v]
92
General
want the best for
querer lo mejor para
[v]
93
General
be the best thing
ser lo mejor
[v]
94
General
be best known for
ser más conocido por
[v]
95
General
be the next-best thing
ser la próxima cosa mejor
[v]
96
General
do one's level best
hacer todo lo posible
[v]
97
General
come off best
salir ganando
[v]
98
General
be best man for
apadrinar
[v]
99
General
get the best out of something
sacar la máxima utilidad a algo
[v]
100
General
be the best in the class
ser el mejor de la clase
[v]
101
General
be the best thing
ser lo más indicado
[v]
102
General
best a person by a trick
meter un gol a una persona
[v]
103
General
bring out the best in someone
sacar lo mejor de alguien
[v]
104
General
best someone
derrotar a alguien (competición)
[v]
105
General
best someone
ganar a alguien (competición)
[v]
106
General
be among the best
figurar entre los mejores
[v]
107
General
be among the best
estar entre los mejores
[v]
108
General
do best
rendir al máximo
[v]
109
General
do best
hacer lo mejor
[v]
110
General
be among the best
estar entre los mejores
[v]
111
General
in the best way
de la mejor manera
[adv]
112
General
best
buenamente
[adv]
113
General
at best
en el mejor de los casos
[adv]
114
General
to the best of my knowledge
por lo que yo sé
[adv]
115
General
best by
preferentemente antes de (fecha de consumo de un producto)
[adv]
116
General
best-selling products
productos más vendidos
[m/pl]
117
General
best regards
saludos
[m/pl]
118
General
best seller
superventas
[f/pl]
119
General
best-seller
superventas
[f/pl]
120
General
best practises
mejores prácticas
[f/pl]
121
General
best regards
cordialmente
[expr]
122
General
best wishes and kind regards
mejores deseos y saludos cordiales
[expr]
123
General
all the best
cordial saludo
[expr]
124
General
best wishes
cordial saludo
[expr]
125
General
best of all
el/la mejor de todos
[n]
126
General
best of all
lo mejor de todo
[n]
127
General
best of its era
el/la mejor de su era/época
[n]
128
General
the best
el despipe
[n]
CL
disused
129
General
best in their field
el mero mero
[n]
MX
GT
SV
NI
130
General
best in their field
el meromero petatero
[n]
MX
131
General
best in their field
el mero papas fritas
[n]
MX
132
General
best in their field
el mero petatero
[n]
MX
133
General
best of it's kind
la muerta
[n]
PE
BO
CL
134
General
best (friend)
poto y calzón
[n]
CL
135
General
best work
mineral rico
136
General
best shape
forma óptima
137
General
best fit
adaptación óptima
138
General
best fit
ajuste óptimo
139
General
best work ore
mineral rico
140
General
best of breed
puntero en su clase
141
General
best boy
segundo eléctrico
142
General
best number
número óptimo
143
General
best environmental practice
mejor práctica ambiental
144
General
best effort basis
con el mejor empeño
145
General
best performance
rendimiento máximo
146
General
best practice
mejores prácticas
147
General
best bid
mejor oferta
148
General
the best friend of
la mejor amiga de
149
General
second best
ser plato de segunda mesa
150
General
the best
el no va más (coloquial)
151
General
second best
segunda mejor opción
152
General
the best
lo más de lo más (coloquial)
153
General
the best
lo mejor
154
General
best
élite
155
General
best
flor
156
General
best-seller
éxito editorial
157
General
best of all ...
lo mejor de todo es que
158
General
the best in the world
el mejor del mundo
159
General
best man
padrino de boda
160
General
the best known
el más conocido
161
General
the best by far
el mejor con diferencia
162
General
the best of the three
el mejor de los tres
163
General
best supporting actor
mejor actor de reparto
164
General
best supporting actress
mejor actriz de reparto
165
General
the best explanation
la mejor explicación
166
General
was for the best
fue lo mejor
167
General
was best
fue lo mejor
168
General
best seller
best séller
169
General
best bidding
remate
[m]
170
General
best man at a wedding
padrino de boda
[m]
171
General
best time
marca
[f]
172
General
season of flowers best for beekeepers
florada
[f]
173
General
best of its kind
yema
[f]
174
General
best of its kind
crema
[f]
175
General
best
óptimo
[adj]
176
General
take the best part of something
desnatar
[v]
177
General
do one's best
esmerarse
[v]
178
General
best of one's ability
posibles
[m/pl]
179
General
best of a kind
flores
[f/pl]
180
General
second best
segundo
[m]
181
General
best-bower anchor
ancla de ayuste
[f]
182
General
best-liked
favorito
[adj]
183
General
best
sumamente bueno
[adj]
184
General
best
más ventajoso
[adj]
185
General
like best
preferir
[v]
186
General
do one's best
hacer lo mejor posible
[v]
187
General
get the best of
sobrepujar
[v]
188
General
get the best of
vencer
[v]
189
General
make the best of a bad job
salir de un mal negocio lo mejor posible
[v]
190
General
get the best of
llevar ventaja
[v]
191
General
come off second best
llevar lo peor
[v]
192
General
to the best of one's abilities
a más y mejor
[adv]
193
General
best
más oportuno
[adv]
194
General
at the best
a mayor andar
[adv]
195
General
at the best
a más y mejor
[adv]
196
General
to the best of my judgment
según mi leal saber y entender
[adv]
197
General
to the best of my knowledge
según mi leal saber y entender
[adv]
198
General
best wishes
buenos deseos
[expr]
199
General
the best man alive
el mejor hombre que existe
200
General
best quality maté
caminí
[m]
AR
PY
201
General
best man at a wedding
paraninfo
[m]
rare
202
General
best quality maté
caaminí
[m]
AR
203
General
best friend
alero
[m]
GT
HN
SV
204
General
best friend
blod
[m]
PA
205
General
best friend
básiga
[m]
PR
206
General
cock fight event in which the best fighters compete and the best fighter cock received an award
clásico
[m]
PR
207
General
best in class car
chuzo
[m]
CR
teen
208
General
best buddy
cónsul
[m]
PR
rare
209
General
best buddy
cousín
[m]
NI
teen
210
General
best buddy
cuaderno
[m]
MX
211
General
best buddy
cuadro
[m]
CU
CO:N
212
General
best friend
compa
[m]
MX
GT
HN
SV
NI
213
General
best friend
compae
[m]
PR
teen
214
General
best friend
compio
[m]
PR
215
General
best pal
dúo
[m]
PY
216
General
best pal
ecobio
[m]
CU
217
General
person who is best in his field
mostro
[m]
PR
218
General
cheap best man
padrino pelón
[m]
VE
disused
219
General
selective breeding of the best roosters to achieve superior specimens
recría
[m]
CU
PR
220
General
player with the best hand
puñaleado
[m]
VE
221
General
best friend
primo
[m]
HN
BO:E
222
General
selection of the best tobacco leaves
rezagado
[m]
CU
223
General
person who selects the best tobacco leaves
rezagador
[m]
CU
224
General
selection of the best tobacco leaves
rezago
[m]
CU
225
General
spinning top that spins the best in a game
rejero
[m]
HN
226
General
best friend
tigre
[m]
HN
NI
227
General
best friend
aparcero
[m]
AR
UY
228
General
best friend
viejo
[m]
MX
HN
SV
NI
CU
BO
CL
229
General
best friend
cuate
[m]
MX
230
General
best pal
cuate
[m]
MX
231
General
best friend
acuache
[m]
MX
232
General
best pal
acuache
[m]
MX
233
General
best friend
amigacho
[m]
derog.
234
General
the best/finest
flor
[f]
fig.
235
General
best people
gente
[f]
AMER
236
General
opening tobacco leaves to select the best ones
abertura
[f]
CU
237
General
grain of long, very white rice, considered the best quality
canilla
[f]
CU
DO
238
General
best buddy
cuarta
[f]
PR
239
General
small decorated ceramic church placed on the roof of a house, gifted by the best man at a house warming, used to ward off evil spirits
İglesia de techo
[f]
PE:C,S
240
General
person who is best in his field
mostra
[f]
PR
241
General
best marble
puntera
[f]
AR:Nw
242
General
best friend
raza
[f]
HN
243
General
player with the best hand
puñaleada
[f]
VE
244
General
best friend
prima
[f]
HN
BO:E
245
General
selection of the best fruits
resaca
[f]
PR
rur.
246
General
selection of the best specimens of livestock
saca
[f]
NI
247
General
best friends
yunta
[f]
NI
CU
BO:E
CL
PY
AR
UY
248
General
best marble
tinquera
[f]
AR:Nw
249
General
best friend
vieja
[f]
MX
HN
SV
NI
CU
BO
CL
250
General
best clothing
paquetería
[f]
AR
UY
251
General
the best
tapa
[f]
CR
252
General
best friend
carreta
[m/f]
PE
rare
253
General
best buddy
carreta
[m/f]
PE
rare
254
General
best friend
gomía (de amigo)
[m/f]
AR
UY
255
General
best buddy
gomía (de amigo)
[m/f]
AR
UY
256
General
best pal
gomía (de amigo)
[m/f]
AR
UY
257
General
best friend
pofi
[m/f]
NI
258
General
best friend
yunta
[m/f]
CU
PE
BO
CL
PY
259
General
best friend
yunta
[m/f]
EC
rare
teen
260
General
best friend
yunta
[m/f]
BO
261
General
best
aflorado
[adj]
262
General
who takes the best part of something
avorazado
[adj]
MX
GT
HN
SV
NI
263
General
being the best
papelito
[adj]
EC:W
child
264
General
the best
lo propio
[adj]
UY
child
265
General
best (friend)
poto y calzón
[adj]
CL
266
General
the best
ranqueado
[adj]
CU
PR
267
General
become best friends
acurruñarse
[v]
UY
268
General
wear one's sunday best
dominguear
[v]
HN
269
General
play one's best dominoes
empollar
[v]
DO
270
General
best
monear
[v]
HN
SV
271
General
cut the coffee beans messily while choosing the best bushes
mulear
[v]
NI
rur.
272
General
best
zarandear
[v]
HN
BO
273
General
select the best
florear
[v]
ES
local
274
General
make the best of
rancharse
[v]
PA
275
General
wear one's sunday best
togarse
[v]
PA
276
General
in the best way
por lo alto
[adv]
CO
EC
277
General
the best
de lo mejo
[adv]
NI
PA
CU
BO
PY
UY
278
General
best
mejora
[adj/f]
279
General
best
aflorada
[adj/f]
280
General
best
óptima
[adj/f]
281
General
best
más ventajosa
[adj/f]
Idioms
282
Idioms
best
del alma
[adj]
283
Idioms
in her sunday best
hecha una maya
[adj]
284
Idioms
get the best of
aprovechar lo mejor
[v]
285
Idioms
make the best of
aprovechar al máximo
[v]
286
Idioms
be the best
llevarse la palma
[v]
287
Idioms
come off second-best
acabar segundo
[v]
288
Idioms
come off second-best
quedar en segundo lugar
[v]
289
Idioms
come off second-best
llegar segundo
[v]
290
Idioms
be far and away the best
ser por lejos el mejor
[v]
291
Idioms
enjoy the best of both worlds
aprovechar las ventajas de ambos mundos
[v]
292
Idioms
enjoy the best of both worlds
matar dos pájaros de un tiro
[v]
293
Idioms
do one's best
esforzarse al máximo
[v]
294
Idioms
do one's best
hacer todo lo mejor posible
[v]
295
Idioms
do one's level best
hacer los mejores esfuerzos
[v]
296
Idioms
do one's level best
hacer todo lo que uno pueda
[v]
297
Idioms
do one's level best
hacer lo mejor posible
[v]
298
Idioms
do one's level best
hacer lo mejor de lo mejor
[v]
299
Idioms
give of one's best
hacer el mayor esfuerzo
[v]
300
Idioms
give of one's best
hacer lo mejor de sí
[v]
301
Idioms
give one's best
hacer lo mejor de sí
[v]
302
Idioms
give one's best
hacer el mayor esfuerzo
[v]
303
Idioms
give one's best
dar lo mejor de sí
[v]
304
Idioms
have someone's best interests at heart
actuar con la intención de favorecer a alguien
[v]
305
Idioms
have someone's best interest at heart
velar por los intereses de alguien
[v]
306
Idioms
have the best of
vencer a
[v]
307
Idioms
have the best of
derrotar a
[v]
308
Idioms
have the best of
ganarle a
[v]
309
Idioms
have the best of
superar a
[v]
310
Idioms
have the best of
batir a
[v]
311
Idioms
have the best of
prevalecer sobre
[v]
312
Idioms
have the best of both worlds
tenerlo todo
[v]
313
Idioms
have the best of someone
aventajar a alguien
[v]
314
Idioms
have the best of someone
prevalecer sobre alguien
[v]
315
Idioms
give someone six of the best
castigar a alguien con seis azotes en el culo
[v]
316
Idioms
give someone six of the best
golpear a alguien en el culo con una vara como castigo
[v]
317
Idioms
do one's level best
tocar todos los registros
[v]
318
Idioms
do one's level best
tocar todas las teclas
[v]
319
Idioms
do one's level best
dar el do de pecho
[v]
320
Idioms
do the best one can do
dar el do de pecho
[v]
321
Idioms
give one's best
dar el do de pecho
[v]
322
Idioms
be the best/pick of the bunch
ser la flor de la canela
[v]
323
Idioms
be the very best
ser la flor de la canela
[v]
324
Idioms
be the best
ser la flor de la canela
[v]
325
Idioms
do one's best
hacer lo mejor que uno puede
[v]
326
Idioms
do one's very best to
dar el do de pecho para que
[v]
327
Idioms
be on one's best behavior
comportarse correctamente
[v]
328
Idioms
be on one's best behavior
comportarse lo mejor posible
[v]
329
Idioms
be on one's best behaviour
comportarse correctamente
[v]
330
Idioms
be on one's best behaviour
comportarse lo mejor posible
[v]
331
Idioms
be on one's best behaviour
mostrar buenos modales
[v]
332
Idioms
be in the best of health
estar en óptimas condiciones de salud
[v]
333
Idioms
do one's best
echar los bofes por algo
[v]
334
Idioms
do one's best
echar toda la carne al asador
[v]
335
Idioms
give one's best
echar los bofes por algo
[v]
336
Idioms
give one's best
echar toda la carne al asador
[v]
337
Idioms
be in one’s sunday best
estar peripuesto
[v]
338
Idioms
be in one’s sunday best
estar de punta en blanco
[v]
339
Idioms
be in one’s sunday best
ir de punta en blanco
[v]
340
Idioms
be in one’s sunday best
ponerse de punta en blanco
[v]
341
Idioms
be in one's best clothes
estar de pontifical
[v]
342
Idioms
be in one's best clothes
ponerse de pontifical
[v]
343
Idioms
make the best of a difficult situation
hacer de la necesidad virtud
[v]
344
Idioms
see the best in someone
ver lo mejor de alguien
[v]
345
Idioms
put on one's best bib and tucker
vestirse con sus mejores galas
[v]
346
Idioms
put one's best foot forward
empezar con buen pie
[v]
347
Idioms
put one's best foot forward
esmerarse para causar la mejor impresión
[v]
348
Idioms
put one's best foot forward
dejar la mejor impresión posible
[v]
349
Idioms
put one's best foot forward
tener un buen comienzo
[v]
350
Idioms
come off best
llevarse la mejor parte
[v]
351
Idioms
do one's level best
no ahorrar esfuerzos
[v]
352
Idioms
not be the best time
no estar el horno para bollos
[v]
353
Idioms
give one's best
no ahorrar esfuerzos
[v]
354
Idioms
do one's best to do something
no regatear medios para hacer algo
[v]
355
Idioms
do one's best
no regatear medios para hacer algo
[v]
356
Idioms
be the best of a bad bunch
ser lo menos malo
[v]
357
Idioms
be the best of a bad lot
ser de lo malo lo mejor
[v]
358
Idioms
try one's best for
batirse el cobre por
[v]
359
Idioms
put on one's sunday best
estar de tiros largos
[v]
360
Idioms
put on one's Sunday best
ponerse de tiros largos
[v]
361
Idioms
put on one's sunday's best
estar de tiros largos
[v]
362
Idioms
put on one's Sunday's best
ponerse de tiros largos
[v]
363
Idioms
get the best out of something
sacar el jugo a algo
[v]
364
Idioms
get the best out of something
sacar el zumo a algo
[v]
365
Idioms
get the best out of something
sacar fruto de algo
[v]
366
Idioms
get the best out of something
sacar partido de algo
[v]
367
Idioms
get the best out of something
sacarle jugo a algo
[v]
368
Idioms
do the best (most fair and reasonable)
quebrar un ojo al diablo
[v]
369
Idioms
do the best (most fair and reasonable)
quebrar el ojo al diablo
[v]
370
Idioms
be the best of the bunch
ser la flor de la canela
[v]
371
Idioms
be the best of the bunch
ser la flor y nata
[v]
372
Idioms
be the best thing since sliced bread
ser el no va más
[v]
373
Idioms
be the best thing since sliced bread
ser el non plus ultra
[v]
374
Idioms
be second-best
ser planto de segunda mesa
[v]
375
Idioms
do one's best
sudar la camiseta
[v]
376
Idioms
do one's level best
sudar la camiseta
[v]
377
Idioms
be in one's sunday best
estar hecho un paquete
[v]
378
Idioms
be in one's sunday best
ir maqueado
[v]
379
Idioms
be in one's sunday best
ir bien maqueado
[v]
380
Idioms
be in one's sunday best
ir de tiros largos
[v]
381
Idioms
be in one's sunday best
ir de punta en blanco
[v]
382
Idioms
wear one's sunday best
estar hecho un paquete
[v]
383
Idioms
wear one's sunday best
ir maqueado
[v]
384
Idioms
wear one's sunday best
ir bien maqueado
[v]
385
Idioms
wear one's sunday best
ir de tiros largos
[v]
386
Idioms
wear one's sunday best
ir de punta en blanco
[v]
387
Idioms
be in one’s sunday best
ir de conquista
[v]
388
Idioms
be in the best years of one's life
estar en lo mejor de la vida
[v]
389
Idioms
best someone by a trick
embocar algo a alguien
[v]
390
Idioms
best someone by a trick
comer el tarro a alguien
[v]
391
Idioms
best someone by a trick
llevarse a alguien al huerto
[v]
392
Idioms
do one's level best to do something
desvelarse por hacer algo
[v]
393
Idioms
do one's best
tenerse a las crines
[v]
394
Idioms
not have one's best day
no tener alguien su día
[v]
395
Idioms
not be one's best day
no tener alguien su día
[v]
396
Idioms
be the best
llevarse alguien la joya
[v]
397
Idioms
best
no haber lanza enhiesta
[v]
398
Idioms
best
no quedar lanza enhiesta
[v]
399
Idioms
make the best of a bad situation
hacer de la necesidad virtud
[v]
400
Idioms
put on one's sunday best
ponerse de largo una joven
[v]
401
Idioms
know what's best
saber alguien su salmo
[v]
402
Idioms
best
hacer morder la tierra a alguien
[v]
403
Idioms
own best interest
la suya
[pron]
404
Idioms
at best
como mucho
[adv]
405
Idioms
for the best
de bien a bien
[adv]
406
Idioms
for the best
por bien
[adv]
407
Idioms
at best
cuando más
[adv]
408
Idioms
at best
cuando mucho
[adv]
409
Idioms
at best
a lo sumo
[adv]
410
Idioms
only the best and newest
a lo bien parado
[expr]
411
Idioms
best
el más pintado
[expr]
412
Idioms
have someone's best interest at heart
pensar en alguien (al tomar decisiones)
413
Idioms
have someone's best interests at heart
pensar en alguien (al tomar decisiones)
414
Idioms
have someone's best interests at heart
preocuparse por alguien (al tomar decisiones)
415
Idioms
have someone's best interest at heart
preocuparse por alguien (al tomar decisiones)
416
Idioms
have someone's best interests at heart
tener en mente a alguien (al tomar decisiones)
417
Idioms
have someone's best interest at heart
tener en mente a alguien (al tomar decisiones)
418
Idioms
my other half/my best half
mi media naranja
419
Idioms
the best things in life are free
lo que no cuesta dinero siempre es bueno
420
Idioms
to be the cream/best
ser la flor y nata
421
Idioms
honesty is the best policy
lo mejor es ser honesto
422
Idioms
live in the best of both worlds
tener lo mejor de ambos mundos
423
Idioms
get the best of
llevarse la mejor parte
424
Idioms
get the best of
llevarse lo mejor de uno
425
Idioms
know best
saber mejor que nadie
426
Idioms
get the best of someone
sacar lo mejor de alguien
427
Idioms
get the best of
sacar lo mejor de uno
428
Idioms
get the best of
salir ganando
429
Idioms
get the best of someone
obtener lo mejor de alguien
430
Idioms
get the best of
obtener lo mejor de uno
431
Idioms
with the best of them
en igualdad de condiciones
432
Idioms
with the best of them
igual que el mejor
433
Idioms
with the best of them
como el mejor
434
Idioms
with the best will in the world
con la mejor voluntad
435
Idioms
for the best
para mejor
436
Idioms
at the best of times
en el mejor de los casos
437
Idioms
all the best to someone
mis mejores deseos (para alguien)
438
Idioms
adam's ale is the best brew
el agua es la mejor bebida del mundo
439
Idioms
at best
en el mejor de los casos
440
Idioms
at the best
en el mejor de los casos
441
Idioms
at the best
como mucho
442
Idioms
at best
a lo sumo
443
Idioms
all for the best
todo para bien
444
Idioms
man's best friend
mejor amigo del hombre
445
Idioms
make the best of a bad situation
sacar el mayor provecho a una mala experiencia
446
Idioms
make the best of a bad bargain
sacar el mayor provecho a una mala experiencia
447
Idioms
make the best of
sacar el mejor partido de
448
Idioms
make the best of
sacar el mayor provecho de
449
Idioms
make the best of a bad situation
sacar lo mejor de una mala situación
450
Idioms
make the best of a bad bargain
sacar lo mejor de una mala situación
451
Idioms
make the best of
sacarle el jugo a
452
Idioms
all for the best
no hay mal que por bien no venga
453
Idioms
do one's level best
emplearse a fondo
454
Idioms
try one's best
emplearse a fondo
455
Idioms
do one's best
emplearse a fondo
456
Idioms
do the best one can do
emplearse a fondo
457
Idioms
best bib and tucker
acicalado
458
Idioms
best one of its kind
el mejor de su clase
459
Idioms
best bib and tucker
emperifollado
460
Idioms
best thing since sliced bread
lo mejor que se ha inventado (en mucho tiempo)
461
Idioms
best thing since sliced bread
es la octava maravilla del mundo
462
Idioms
best part of something
la mejor parte de algo
463
Idioms
best bib and tucker
con sus mejores galas
464
Idioms
best thing since sliced bread
lo mejor de lo mejor
465
Idioms
best part of something
lo mejor de algo
466
Idioms
best thing since sliced bread
lo mejor después del arroz con leche
467
Idioms
save the best for last
guardar lo mejor para el final
468
Idioms
save the best for last
dejar lo mejor para el final
469
Idioms
laughing is the best medicine
la risa es la mejor medicina
470
Idioms
laughter is the best medicine
la risa es el mejor remedio
471
Idioms
first in best dressed
quien pega primero pega dos veces
472
Idioms
far and away the best
el mejor por lejos
473
Idioms
far and away the best
el mejor sin duda
474
Idioms
far and away the best
el mejor por mucho
475
Idioms
far and away the best
ciertamente el mejor
476
Idioms
even the best steed sometimes stumbles
no hay caballo, por bueno que sea, que no tropiece
477
Idioms
even the best steed sometimes stumbles
al mejor cazador, se le va la liebre
478
Idioms
he laughs best who laughs last
el que ríe último ríe mejor
479
Idioms
he that laughs last laughs best
el que ríe último ríe mejor
480
Idioms
he who laughs last laughs best
el que ríe último ríe mejor
481
Idioms
give my best to someone
enviar mis mejores deseos a alguien
482
Idioms
the best of the best
de lo bueno
483
Idioms
one's best bib and tucker
las mejores galas
484
Idioms
in one's best interest
en su propio beneficio
485
Idioms
in one's best interest
para su conveniencia
486
Idioms
in one's best interests
en su propio beneficio
487
Idioms
in one's best interests
para su conveniencia
488
Idioms
in one's own best interest
para su conveniencia
489
Idioms
in one's own best interest
en su propio beneficio
490
Idioms
in one's own best interests
en su propio beneficio
491
Idioms
in one's own best interests
para su conveniencia
492
Idioms
in one's sunday best
con el vestido más hermoso
493
Idioms
in one's sunday best
con sus mejores galas
494
Idioms
in one's sunday best
en traje de domingo
495
Idioms
in-one's-sunday-best
con sus mejores galas
496
Idioms
the best of best
el tarro de las esencias
497
Idioms
the best of best
el frasco de las esencias
498
Idioms
the best of its kind
el no va más
499
Idioms
the best of something
el tarro de las esencias
500
Idioms
the best of something
el frasco de las esencias
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of best best
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük