provision - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

provision

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "provision" in Spanish English Dictionary : 80 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
provision provisión [f]
provision disposición [f]
provision suministro [m]
General
provision prestación [f]
provision abastecimiento [m]
provision avío [m]
provision ofrecimiento [m]
provision suministro [m]
provision surtimiento [m]
provision despensa [f]
provision disposición [f]
provision dotación [f]
provision provisión [f]
provision suministración [f]
provision abastecer [v]
provision aprovisionar [v]
provision vestir [v]
provision vituallar [v]
provision suministros [m/pl]
provision aprovisionamiento [m]
provision providencia [f]
provision guarnición [f]
provision cláusula [f]
provision avituallar [v]
provision provisionar [v]
provision abastecerse [v]
provision expediente [m]
provision recaudo [m]
provision alforja [f]
provision medida [f]
provision suministración [f]
provision ajuste [m]
provision requisito [m]
provision bastimentos [m/pl]
provision víveres [m/pl]
provision apertrechamiento [m] NI PR CL
provision bastecimiento [m] disused
provision complimiento [m] disused
provision expediente [m] disused
provision fornimento [m] disused
provision fornimiento [m] disused
provision fornición [f] disused
provision abastar [v] disused
provision abondar [v] disused
provision bastecer [v] disused
provision bastimentar [v] disused
provision bastir [v] disused
provision fornir [v] disused
provision subministrar [v] disused
Colloquial
provision apaño [m]
Business
provision oferta [f]
provision consignación [f]
provision prestación [f]
provision provisión [f]
provision disposición [f]
provision lo establecido
Finance
provision previsión [f]
provision aportación [f]
provision provisión [f]
Insurance
provision cláusula [f]
Law
provision precepto [m]
provision estipulación [f]
provision condición [f]
provision estipulación [f]
Business Law
provision lo establecido
provision lo estipulado
Engineering
provision abasto [m]
provision reserva [f]
provision medida [f]
provision prescripción [f]
Telecom
provision prestación [f]
Energy
provision abastecimiento [m]
provision prestación [f]
provision estipulación [f]
provision provisión [f]
provision disponer medios [v]
provision abastecer [v]
provision suministrar [v]
provision medios [m/pl]
provision proporcionar medios

Meanings of "provision" with other terms in English Spanish Dictionary : 217 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
bullet provision balerío [m]
pastoral provision afección [f]
provision corresponding to the pope afección [f]
food provision alforja (árabe) [f]
bullet provision balería [f]
provision contrary to jurisdiction or natural law carta desaforada [f]
provision voted by the courts and sanctioned by the head of state ley [f]
provision for large corporations magnificencia [f]
provision of bread panática [f]
ecclesiastical order, provision or decision letras [f/pl]
provision of supplies abastecimiento [m]
make provision for tomar medidas para [v]
provision of quarters disposición trimestral
provision of oil, salt and vinegar given to shepherds cundido [m]
provision of fire wood leñame [m]
provision dealer tratante [m]
shepherd's provision-bag zurrón [m]
make provision for proveer [v]
make provision for encargarse de [v]
make provision for asegurar el porvenir [v]
make provision for hacer provisión de [v]
make provision for proveerse [v]
a gift granted for provision of services agrado [m] DO CO:S
small project completed on request or provision of small services cancheo [m] CL
provision of food for a trip cocaví [m] PE CL
provision of food that rural inhabitants carry when traveling or working in the field cocahui [m] BO
provision of an oath juramentación [m] PR CL
mutual provision of aid in agricultural tasks that farmers do tronapeón [m] PE rur.
provision of food for a trip cucayo (quechua) [m] EC
provision of firewood leñame [m] rare
provision of what is necessary to live, such as food mantención [f] GT NI DO CO VE
provision of supplies anona [f] disused
soldier provision of food, and forage for their horse mochila [f] disused
created by the pinochet regime to ensure the continuity of its policies (laws/provision/norms) de amarre [adj] CL
Idioms
make provision for prepararse para
Phrases
without provision sin provisión
notwithstanding any provision to the contrary no obstante, cualquier disposición en contrario
Colloquial
provision of food for a trip cucayo [m] EC
Business
(stipulation) provision disposición [f]
over-provision sobreprovisión [f]
budget provision asignación presupuestaria [f]
budgetary provision asignación presupuestaria [f]
provision of services prestación de servicios [f]
service provision prestación de servicios [f]
make provision for tomar medidas [v]
provision expense for financial assets gastos por provisiones de activos financieros
provision for contingencies reserva para imprevistos
provision of funds provisión de fondos
provision for bad debts previsión para incobrables
provision for uncollectible accounts previsión para cuentas incobrables
provision for bad debts provisión para insolvencias
social provision prestaciones sociales
statutory provision disposición legal
accumulation provision cláusula de acumulación
loan loss provision provisión para pérdidas en préstamos
provision for outstanding reserva para siniestros
provision account cuenta de reserva
depreciation provision fondo de amortización
provision for depreciation previsión para depreciación
provision account cuenta de provisión
provision for bad debts previsión para insolvencias
provision for old age previsión para la vejez
cost-containment provision estipulación de control de costos
incontestability provision cláusula de incontestabilidad
contractual provision provisión contractual
provision of funds provisión de fondos
tax provision provisión para impuestos
provision for insolvencies provisión para insolvencias
loss provision provisión para pérdidas
risk provision provisión para riesgos
incontestability provision cláusula de incontestabilidad
bad debt provision provisión para cuentas incobrables
bailout provision cláusula de retiro de fondos
tax provision provisión impositiva
loan loss provision reserva para pérdidas de préstamos
call provision estipulación de redención
provision for bad debts provisión para deudas incobrables
provision for bad loans provisión para préstamos incobrables
provision for depletion provisión para agotamiento
provision for depreciation provisión para depreciación
provision for doubtful debts provisión para deudas dudosas
provision for uncollectible accounts provisión para cuentas incobrables
provision for depreciation provisión para amortización
bad debt provision provisión para cuentas dudosas
cost-containment provision estipulación de control de costes
cost-containment provision estipulación de control de costos
co-insurance provision cláusula de coaseguro
coinsurance provision cláusula de coaseguro
change of beneficiary provision cláusula de cambio de beneficiario
claim provision cláusula de reclamaciones
renewal provision cláusula de renovación
Foreign Trade
discriminatory provision suministro discriminatorio
Social Security Terms
provider provision of benefits proveedor pago de (las) prestaciones
provider provision of benefits suministro de prestaciones
Employment
hold harmless provision cláusula de protección
provision of law disposición legal
provision of law estipulación legal
Accounting
bad debts provision previsión para deudores incobrables
provision account cuenta de reserva
provision for dismissal indemnities previsión para indemnizaciones por despido
provision for severance pay previsión para indemnizaciones por despido
provision for taxes previsión para impuestos
provision for vacation pay provisión para pago de vacaciones
provision for bad debts previsión para deudores incobrables
provision for bad debts previsión para créditos incobrables
Finance
provision of financial services prestación de servicios financieros [f]
call provision provisión contractual para cancelación anticipada [f]
record a provision proveer [v]
interest loss provision provisión para pérdidas por intereses
loan loss provision provisión para incobrables (estado de resultados)
loan loss provision provisión para cuentas de cobranza dudosa
loan loss provision provisiones por riesgos de incobrabilidad
loan loss provision provisión para préstamos incobrables
loan loss provision expense provisión para incobrables (estado de resultados)
loan loss provision expense provisión para cuentas de cobranza dudosa
loan loss provision expense provisión para préstamos incobrables
loan loss provision expense provisiones por riesgos de incobrabilidad
call provision cláusula de demanda de pago
provision for loan losses provisión para préstamos de dudosa recuperación
provision for loan losses provisión para incobrables
provision for loan losses provisión para pérdidas por préstamos incobrables
provision for uncollectible accounts provisión para deudas incobrables
provision for uncollectible accounts provisión para cuentas de cobro dudoso
single banking license provision disposición sobre la autorización bancaria única
loan loss provision previsión para deudas incobrables
call provision cláusula de opción de renovación
call provision opción de renovación
depreciation provision provisión para depreciación
depreciation provision reserva para amortización
depreciation provision provisión para amortización
majority restructuring provision disposición sobre reestructuración por mayoría
majority enforcement provision disposición sobre cumplimiento por mayoría
provision for bad debts provisión para deudas incobrables
provision for bad debts provisión para cuentas de cobro dudoso
tax provision reserva para impuestos
provision for bad debts previsión para cuentas incobrables
provision of funds provisión de fondos
provision for bad debts provisión para cuentas malas
provision for income tax provisión para el impuesto a las ganancias
tax provision provisión para impuestos
doubtful debts provision provisión para insolvencias
diminishing-provision method método de provisión decreciente
Economy
provision of funds provisión de fondos [f]
Law
provision of judicial bond arraigo [m]
provision of bond or surety afianzamiento [m]
adopt a provision adoptar una disposición [v]
legal provision recurso legal
mandatory provision disposición obligatoria
transitional provision disposición transitoria
provision of law disposición legal
due on transfer provision (mortgage-related) disposición de pagadero al transferirse
mandatory sentencing provision disposición de sentencia obligatoria
adjective provision disposición adjetiva
grace period provision cláusula de período de gracia
provision of law estipulación legal
provision for pensions provisión para pensiones
reinstatement provision disposición de reanudación
reinstatement provision cláusula de reanudación
self-executing provision disposición de aplicación automática
settlement option provision cláusula de opción de liquidación
adjective provision disposición procesal
settlement option provision disposición de opción de liquidación
provision for bad debts provisión para deudas incobrables
incontestability provision cláusula de incontestabilidad
renewal provision cláusula de renovación
contractual provision provisión contractual
provision of funds provisión de fondos
provision for insolvencies provisión para insolvencias
loss provision provisión para pérdidas
risk provision provisión para riesgos
statutory provision disposición legal
International Law
breach of a law or other legal provision contrafuero [m]
provision of services prestación de servicios [f]
cross-border provision of services prestación transfronteriza de servicios [f]
cross-border provision of financial services prestación transfronteriza de servicios financieros [f]
provision of services entrega de servicios
discriminatory provision medida discriminatoria
transitional provision disposición transitoria
transitory provision disposición transitoria
bridge provision disposición transitoria
discriminatory provision suministro discriminatorio
final provision cláusula final
transitional provision estipulación transitoria
bridge provision estipulación transitoria
transitory provision estipulación transitoria
final provision clausula final
consultation provision disposición de consulta
countervailing duty provision disposición respecte a las cuotas compensatorias
transitional provision disposición provisional
final provision disposición final
transitory provision disposición provisional
bridge provision disposición provisional
Politics
discipline provision disposiciones disciplinarias
Engineering
omnibus provision disposición general
transitory provision disposición transitoria
parking provision área de aparcamiento
anti-takeover provision cláusula antiabsorción
bad-boy provision revisión de antecedentes
provision warehouse almacén de comestibles
provision market mercado de abastos
open network provision leased lines (onp leased lines) oferta de red abierta para líneas de alquiler
open network provision oferta de red abierta
Informatics
service provision prestación de servicio [f]
Construction
daily provision or marketing recado [m]
Technical
make provision for sufragar gastos [v]
introduce a provision adoptar una disposición [v]
make provision for tener en cuenta [v]
make provision for tomar medidas [v]
Telecom
open network provision provisión de la red abierta [f]
Maritime
food provision rancho [m]
provision crane grúa de provisiones
provision davit pescante para provisiones
provision store pañol de víveres
Nautical
provision of bread panática [f]
provision refrigerating plant frigorífico para provisiones
Botanic
make provision for precaverse [v]
Energy
management provision estipulación administrativa