|
- That is one of the important features of the situation as it obtains at the moment.
- Şu anda içinde bulunduğumuz durumun önemli özelliklerinden biri de budur.
- There are signs of recession all over Europe at the moment.
- Şu anda tüm Avrupa'da durgunluk belirtileri var.
- It is a complex and very un-user-friendly piece of legislation regulation at the moment.
- Şu anda karmaşık ve kullanıcı dostu olmayan bir mevzuat düzenlemesidir.
- Imagine if Member States were to set dates at this stage which are at the moment not based on fact.
- Üye Devletlerin bu aşamada şu anda gerçeklere dayanmayan tarihler belirlediklerini bir düşünün.
- Then we shall take the point of order, because, at the moment at any rate, everything is quite in order.
- O zaman düzen konusunu ele alalım, çünkü şu anda her şey gayet yolunda.
- The British countryside is at the moment in total crisis.
- İngiltere kırsalı şu anda tam bir kriz içinde.
- It is likely to end up costing more money than we think at the moment.
- Şu anda düşündüğümüzden daha pahalıya mal olması muhtemeldir.
- But we do not manage very well with 15 countries at the moment.
- Ancak şu anda 15 ülke ile çok iyi idare edemiyoruz.
- The discrepancies between the Member States are simply too vast at the moment.
- Üye Devletler arasındaki farklılıklar şu anda çok büyüktür.
- The fact is that, at the moment, it is the complainant who is in the dock.
- Gerçek şu ki şu anda sanık sandalyesinde olan kişi şikayetçidir.
- The safety situation is satisfactory at the moment.
- Güvenlik durumu şu anda tatmin edicidir.
- At the moment, progress is very variable in the different Member States.
- Şu anda farklı Üye Devletlerde kaydedilen ilerleme çok değişkendir.
- This is very briefly what we are working on at the moment, ladies and gentlemen.
- Şu anda üzerinde çalıştığımız konu kısaca budur, bayanlar ve baylar.
- At the moment, the two clauses contradict each other, which is why we are proposing that they be removed.
- Şu anda iki madde birbiriyle çelişmektedir, bu nedenle kaldırılmalarını öneriyoruz.
- Unfortunately, I cannot give you any more details on this at the moment.
- Maalesef şu anda size bu konuda daha fazla ayrıntı veremem.
- We have this situation at the moment with the Prospectus Directive.
- Bu durum şu anda Prospektüs Direktifi için de geçerlidir.
- Regrettably, the latter consideration is particularly timely at the moment and, I would insist, this is regrettable.
- Ne yazık ki, bu son husus şu anda özellikle günceldir ve ısrarla belirtmek isterim ki bu üzüntü vericidir.
- At the moment, spare parts can only be sourced from the car manufacturer, not the spare part manufacturer.
- Şu anda yedek parçalar, yedek parça üreticisinden değil, yalnızca otomobil üreticisinden temin edilebilmektedir.
- It is not covered by the recommendation at the moment, nor by health and safety directives.
- Bu konu şu anda ne tavsiye kararı ne de sağlık ve güvenlik direktifleri kapsamında yer almaktadır.
- At the moment the Commission is very conservative and shirks its responsibilities.
- Şu anda Komisyon çok muhafazakâr ve sorumluluklarından kaçıyor.
- I make no secret of the fact that, at the moment, our position is hardly shared at all in other parts of the world.
- Şu anda konumumuzun dünyanın diğer bölgelerinde neredeyse hiç paylaşılmadığı gerçeğini gizlemiyorum.
- The problem is that at the moment the peace agreement is holding in Monrovia, but less well outside.
- Sorun şu ki, şu anda barış anlaşması Monrovia'da tutunuyor, ancak dışarıda daha az iyi.
- Better regulation is at the heart of the Commission's concerns at the moment.
- Şu anda Komisyon'un endişelerinin merkezinde daha iyi bir düzenleme yer almaktadır.
- The regulation, as it is drawn up, allows us to move forward and improve on what we have at the moment.
- Yönetmelik, hazırlandığı şekliyle, ilerlememize ve şu anda sahip olduklarımızı geliştirmemize olanak tanıyor.
- Sadly, in the UK at the moment you cannot guarantee that this will be the case.
- Ne yazık ki şu anda Birleşik Krallık'ta bunun böyle olacağını garanti edemezsiniz.
- So, what is happening at the moment?
- Peki şu anda neler oluyor?
- At the moment, the Iraq crisis is a problem which affects all of us.
- Şu anda Irak krizi hepimizi etkileyen bir sorun.
- This is a particularly thorny problem in the Treaty at the moment and it is actually poorly provided for.
- Bu, şu anda Antlaşma'da özellikle çetrefilli bir sorundur ve aslında yetersiz bir şekilde öngörülmüştür.
- I have been a Member of this Parliament probably longer than most people here at the moment.
- Muhtemelen şu anda burada bulunan çoğu kişiden daha uzun süredir bu Parlamentonun üyesiyim.
- We are at the moment aware of three cases in Iran in which people have been sentenced to death by stoning.
- Şu anda İran'da insanların taşlanarak ölüme mahkum edildiği üç davadan haberdarız.
- Inflation is 1.7% at the moment, its lowest since December 1999.
- Enflasyon şu anda %1,7 ile Aralık 1999'dan bu yana en düşük seviyededir.
- The Common Position we are discussing at the moment has a short but intense history.
- Şu anda görüşmekte olduğumuz Ortak Tutumun kısa ama yoğun bir geçmişi vardır.
- What we are planning at the moment is a ministerial-level meeting.
- Şu anda planladığımız şey bakanlar düzeyinde bir toplantıdır.
- We are organising campaigns throughout the European countries at the moment.
- Şu anda Avrupa ülkeleri genelinde kampanyalar düzenliyoruz.
- At the moment farmers cannot completely guarantee that the food or raw materials they produce are GM free.
- Şu anda çiftçiler ürettikleri gıda veya hammaddelerin GDO'suz olduğunu tam olarak garanti edememektedir.
- At the moment, they have to make do with American websites.
- Şu anda Amerikan web siteleri ile yetinmek zorundalar.
- At the moment, dealers can only act for one manufacturer.
- Şu anda, bayiler yalnızca bir üretici için faaliyet gösterebilmektedir.
- At the moment, the report version approved in Committee contains some mutually contradictory ingredients.
- Şu anda Komite'de onaylanan rapor versiyonu birbiriyle çelişen bazı maddeler içermektedir.
- The difference at the moment is that we do not share the Bush Administration's doctrine of pre-emptive attack.
- Şu anda aramızdaki fark, Bush Yönetiminin önleyici saldırı doktrinini paylaşmıyor olmamızdır.
- At the moment, however, we are witness to a more gradual approach.
- Ancak şu anda daha kademeli bir yaklaşıma tanık oluyoruz.
- I wanted to send you an e-mail about this, but unfortunately I cannot send e-mails at the moment.
- Bu konuda size bir e-posta göndermek istiyordum, ancak ne yazık ki şu anda e-posta gönderemiyorum.
- I consider this to be the most decisive factor, and I would say that this is the weakest point at the moment.
- Bunun en belirleyici faktör olduğunu düşünüyorum ve şu anda en zayıf noktanın da bu olduğunu söyleyebilirim.
- The British countryside is at the moment in total crisis.
- İngiliz kırsalı şu anda tam bir kriz içerisindedir.
- We did not have Amendment 6 or Amendment 30, so we are a bit lost at the moment.
- Değişiklik 6 veya Değişiklik 30'a sahip değildik, bu nedenle şu anda biraz kaybolmuş durumdayız.
- At the moment we do not need new targets or new complicated rules.
- Şu anda yeni hedeflere ya da yeni karmaşık kurallara ihtiyacımız yok.
- This is where we are at the moment.
- Şu anda bulunduğumuz nokta budur.
- That this is difficult in Turkey at the moment for domestic political reasons is patently obvious.
- Türkiye'de şu anda iç siyasi nedenlerden dolayı bunun zor olduğu açıkça ortadadır.
- There are a number of such proceedings being considered at the moment.
- Şu anda değerlendirilmekte olan bu türden bir dizi dava bulunmaktadır.
- There is no other, at the moment at least.
- Başkası yok, en azından şu anda.
- Imagine if Member States were to set dates at this stage which are at the moment not based on fact.
- Üye Devletlerin bu aşamada şu anda gerçeklere dayanmayan tarihler belirlediğini düşünün.
- Clearly, we are up against a head wind at the moment.
- Açıkçası şu anda çetin mücadelelerle karşı karşıyayız.
- I will therefore comment on these two issues, bearing in mind the restrictions we are faced with at the moment.
- Bu nedenle, şu anda karşı karşıya olduğumuz kısıtlamaları göz önünde bulundurarak bu iki konu hakkında yorum yapacağım.
- At the moment, the legislation, and in particular the way it is implemented, is anything but clear.
- Şu anda mevzuat ve özellikle de uygulanma şekli net olmaktan uzaktır.
- What measures has it taken and what is the position of the Commission at the moment?
- Komisyon ne gibi tedbirler almıştır ve şu anda Komisyon'un tutumu nedir?
- I must admit that I am, at the moment, more concerned about the matter in hand.
- İtiraf etmeliyim ki şu anda elimdeki konuyla ilgili daha fazla endişe duyuyorum.
- In the Arab world, several Members pointed out that dialogue here is difficult at the moment.
- Arap dünyasında birçok Üye şu anda diyalog kurmanın zor olduğuna dikkat çekti.
- What contribution is the European Community making at the moment?
- Avrupa Topluluğu şu anda ne gibi katkılarda bulunuyor?
- In Turkey at the moment, this is unfortunately not the case.
- Şu anda Türkiye'de durum ne yazık ki böyle değil.
- That is precisely where we stand at the moment.
- Şu anda bulunduğumuz nokta tam olarak budur.
- So that is where we stand at the moment.
- Dolayısıyla şu anda bulunduğumuz nokta budur.
- How is this regulated at the moment?
- Şu anda bu nasıl düzenleniyor?
- This is the kind of work we are immersed in at the moment.
- Şu anda içinde bulunduğumuz çalışma da bu türden bir çalışmadır.
- We did not have Amendment 6 or Amendment 30, so we are a bit lost at the moment.
- Elimizde Değişiklik 6 ya da Değişiklik 30 yoktu, bu nedenle şu anda biraz kaybolmuş durumdayız.
- In that way, we can prevent those dozens of conflicts which are taking place at the moment from continuing to spread.
- Bu şekilde şu anda yaşanmakta olan onlarca çatışmanın yayılmaya devam etmesini önleyebiliriz.
- At the moment the different ways in which this can be achieved are still open.
- Şu anda bunun başarılabileceği farklı yollar hala açık.
- That is my judgement at the moment.
- Şu anda benim görüşüm bu yönde.
- At the moment, we can perceive another tendency in the current debate about the Supervisory Committee.
- Şu anda, Denetim Komitesi ile ilgili mevcut tartışmada başka bir eğilimi algılayabiliriz.
- I regret to say that this is far from being the case at the moment, particularly in the agriculture sector.
- Üzülerek ifade etmeliyim ki, özellikle tarım sektöründe durum şu anda böyle olmaktan çok uzaktır.
- At the moment, the European Commission and Council are often too technocratic in this respect too.
- Şu anda Avrupa Komisyonu ve Konseyi bu konuda da genellikle fazla teknokratik davranıyor.
- Scotland, which is hugely interested in that, at the moment has a walk-on role.
- Buna büyük ilgi duyan İskoçya'nın şu anda bir figüran rolü var.
- The standards are very high at the moment.
- Şu anda standartlar çok yüksek.
- The sixth issue is that we must clearly promote as far as possible every type of contact, as is happening at the moment.
- Altıncı husus, şu anda olduğu gibi her türlü teması mümkün olduğunca açık bir şekilde teşvik etmemiz gerektiğidir.
- We could of course ask him what innovation? What innovation is most in demand at the moment?
- Elbette ona hangi yeniliği sorabiliriz? Şu anda en çok talep gören yenilik nedir?
- We in Britain are looking to the European Court at the moment.
- İngiltere'de biz şu anda Avrupa Mahkemesine bakıyoruz.
- At the moment, in Spain, 33% of this work is insecure, more than double the European average, which stands at 13%.
- Şu anda İspanya'da bu işin %33'ü güvensizdir ve bu oran %13 olan Avrupa ortalamasının iki katından fazladır.
- I am sleeping very well at the moment and I have had a lot of dreams.
- Şu anda çok iyi uyuyorum ve bir sürü rüya gördüm.
- We can do more then we are doing at the moment.
- Şu anda yaptığımızdan daha fazlasını yapabiliriz.
- At the moment, it is a no-strings-attached gentlemen's agreement.
- Şu anda bu, karşılıksız bir centilmenlik anlaşmasıdır.
- At the moment they define accidents differently, which sometimes causes confusion.
- Şu anda kazaları farklı şekilde tanımlıyorlar ve bu da bazen kafa karışıklığına neden oluyor.
- At the moment this is not possible, but I would be grateful if you could send me the figure.
- Şu anda bu mümkün değil, ancak bana rakamı gönderebilirseniz minnettar olurum.
- At the moment, the opposition is more coordinated and more willing to enter into discussion than ever before.
- Şu anda muhalefet her zamankinden daha koordineli ve tartışmaya girmeye daha istekli.
- This is a meaningful message for us to stress at the moment.
- Bu, şu anda vurgulamamız gereken anlamlı bir mesajdır.
- At the moment there is really no chance of this happening and we are disappointed to a certain extent.
- Şu anda bunun gerçekleşme şansı gerçekten yok ve bir ölçüde hayal kırıklığına uğradık.
- Are you not a little concerned that there is no chairman at the moment?
- Şu anda bir başkanın olmaması sizi biraz endişelendirmiyor mu?
- At the moment these decisions still relate to different financial years, and that is ambiguous.
- Şu anda bu kararlar hala farklı mali yıllarla ilgili ve bu belirsiz.
- This is the problem in the pig industry at the moment.
- Şu anda domuz endüstrisinde yaşanan sorun budur.
- I have been a Member of this Parliament probably longer than most people here at the moment.
- Muhtemelen şu anda burada bulunan çoğu kişiden daha uzun süredir bu Parlamentonun bir üyesiyim.
- That is the focus of my attention at the moment.
- Şu anda benim ilgi odağım bu.
- But, perhaps, the means are basically the end at the moment, especially when we consider human rights.
- Ama belki de, özellikle insan haklarını göz önünde bulundurduğumuzda, araçlar şu anda temelde amaçtır.
- The situation is very much more serious at the moment.
- Şu anda durum çok daha ciddi.
- I must admit that I am, at the moment, more concerned about the matter in hand.
- İtiraf etmeliyim ki şu anda elimizdeki konu hakkında daha fazla endişe duyuyorum.
- That is, in actual fact, our main concern at the moment.
- Aslında şu anda bizim temel kaygımız da budur.
- It is a tremendous task and at the moment it is being performed to perfection.
- Bu muazzam bir görevdir ve şu anda mükemmel bir şekilde yerine getirilmektedir.
- That is one of the important features of the situation as it obtains at the moment.
- Şu anda mevcut olan durumun önemli özelliklerinden biri de budur.
- At the moment, Europe, in particular, is being called upon to do this.
- Şu anda özellikle Avrupa'dan bunu yapması isteniyor.
- We can do far more about this than we are actually doing at the moment.
- Bu konuda şu anda yaptığımızdan çok daha fazlasını yapabiliriz.
- It is that problem that we have at the moment.
- Şu anda yaşadığımız sorun da bu.
- At the moment, it is still unclear how cooperation goes on, and there is no real statute for it.
- Şu anda, işbirliğinin nasıl devam ettiği hala belirsiz ve bunun için gerçek bir tüzük yok.
- At the moment, we are still in shock and this shock is at once good and bad for us.
- Şu anda hala şoktayız ve bu şok bizim için hem iyi hem de kötü.
- At the moment, the budget is being under-spent by as much as 20%, totalling some EUR 25 billion.
- Şu anda bütçe %20'ye varan bir oranda, yaklaşık 25 milyar Euro tutarında eksik harcanmaktadır.
- Out of the wasteland we have at the moment, we need to create a clear and binding regulatory corpus.
- Şu anda sahip olduğumuz çorak arazinin dışında net ve bağlayıcı bir düzenleyici külliyat oluşturmamız gerekiyor.
- We are voting at the moment on part 3 - stem cells.
- Şu anda 3. bölüm olan kök hücre konusunda oylama yapıyoruz.
- This is certainly not helped by the accession countries, where we only have 14% at the moment.
- Şu anda sadece %14'üne sahip olduğumuz katılım ülkeleri de bu konuda bize yardımcı olmuyor.
- We have this situation at the moment with the Prospectus Directive.
- Şu anda Prospektüs Direktifi ile ilgili olarak da böyle bir durum söz konusu.
- Is the Union of Europe split at the moment?
- Avrupa Birliği şu anda bölünmüş durumda mı?
- At the moment, the strawberry regulation is too lightweight and should, in my view, be improved.
- Şu anda çilek yönetmeliği çok hafif ve bana göre iyileştirilmeli.
- We are at the moment.
- Şu anda buradayız.
- You have said that we want faster spending because far too much remains unspent at the moment.
- Hızlı harcama istediğimizi çünkü şu anda çok fazla harcama yapılmadığını söylediniz.
- The problems we face at the moment are acute.
- Şu anda karşı karşıya olduğumuz sorunlar çok ciddi.
- At the moment, however, we are utterly disappointed.
- Ancak şu anda tam anlamıyla hayal kırıklığına uğramış durumdayız.
- I consider this to be the most decisive factor, and I would say that this is the weakest point at the moment.
- Bunun en belirleyici faktör olduğunu düşünüyorum ve şu anda en zayıf noktanın bu olduğunu söyleyebilirim.
- The problem is that at the moment the peace agreement is holding in Monrovia, but less well outside.
- Sorun şu ki şu anda barış anlaşması Monrovia'da tutunuyor ancak dışarıda daha az iyi.
- We regret that this is not the case at the moment.
- Şu anda böyle bir durumun söz konusu olmamasından üzüntü duyuyoruz.
- None of this is law at the moment.
- Bunların hiçbiri şu anda kanun değildir.
- At the moment we are almost exhausting the existing line.
- Şu anda mevcut çizgiyi neredeyse tüketiyoruz.
- At the moment, it is even threatening to drag us into a war against the third world.
- Hatta şu anda bizi üçüncü dünyaya karşı bir savaşa sürüklemekle tehdit ediyor.
- We are not doing this at the moment.
- Şu anda bunu yapmıyoruz.
- I believe – sincerely – that it is premature to talk about it at the moment.
- Samimiyetle inanıyorum ki şu anda bu konu hakkında konuşmak için erken.
- Clearly, we are up against a headwind at the moment.
- Açıkçası, şu anda bir rüzgârla karşı karşıyayız.
- There are Member States that do not have their house in order at the moment.
- Şu anda kendi evini düzene sokmamış olan Üye Devletler var.
- That is, in actual fact, our main concern at the moment.
- Aslında şu anda asıl endişemiz de bu.
- At the moment, car manufacturers can specify how many stock vehicles dealers must display on their forecourts.
- Şu anda otomobil üreticileri, bayilerin ön cephelerinde kaç adet stok araç sergilemeleri gerektiğini belirleyebiliyor.
- That is the prospect facing fishermen in the south and east of Ireland at the moment.
- Şu anda İrlanda'nın güney ve doğusundaki balıkçıların karşı karşıya olduğu durum budur.
- At the moment this is something we are really talking too little about.
- Şu anda bu konu hakkında gerçekten çok az konuşuyoruz.
- This is a far purer procedure than the way we are operating at the moment.
- Bu, şu anda uyguladığımız yöntemden çok daha saf bir prosedürdür.
- He is not here in the House at the moment, but I shall tell him exactly what you have said.
- Şu anda Mecliste değil ama söylediklerinizi kendisine aynen aktaracağım.
- At the moment, manufacturers can demand that dealers provide servicing as well as sales.
- Şu anda üreticiler bayilerden satışın yanı sıra servis hizmeti de vermelerini talep edebiliyor.
- What we have at the moment is 56 hours per week.
- Şu anda sahip olduğumuz şey haftada 56 saat.
- That is what Irish fishermen are asking for at the moment, and that is what I am asking for.
- İrlandalı balıkçılar şu anda bunu istiyorlar ve ben de bunu istiyorum.
- At the moment, Member States to a degree are still posturing.
- Şu anda, Üye Devletler bir dereceye kadar hala duruş sergiliyorlar.
- At the moment they are having the same problem in Italy, for the same reasons.
- Şu anda İtalya'da da aynı sebeplerden dolayı aynı sorun yaşanıyor.
- Regrettably, the latter consideration is particularly timely at the moment and, I would insist, this is regrettable.
- Ne yazık ki bu son husus şu anda özellikle günceldir ve ısrarla belirtmek isterim ki bu üzüntü vericidir.
- Education budgets are being cut at the moment.
- Eğitim bütçeleri şu anda kesintiye uğruyor.
- This is a meaningful message for us to stress at the moment.
- Bu bizim için şu anda vurgulanması gereken anlamlı bir mesajdır.
- We will therefore be even further away from the Lisbon targets than we are at the moment.
- Dolayısıyla Lizbon hedeflerinden şu anda olduğumuzdan daha da uzakta olacağız.
- We are opposed to putting a percentage figure on it, for we cannot possibly put a figure on it at the moment.
- Bu konuda yüzdelik bir rakam vermeye karşıyız çünkü şu anda bir rakam vermemiz mümkün değil.
- At the moment it looks more as if we are moving away from them.
- Şu anda sanki bunlardan uzaklaşıyormuşuz gibi görünüyor.
- I cannot provide an accurate answer to this question at the moment.
- Bu soruya şu anda doğru bir yanıt veremiyorum.
- This, I thought, is no longer permissible, certainly not at the moment.
- Buna artık izin verilemeyeceğini düşündüm, hele de şu anda.
- I cannot be more precise at the moment.
- Şu anda daha kesin konuşamam.
- At the moment in Ireland, a permanent sheep tag costs 30 cents.
- Şu anda İrlanda'da kalıcı bir koyun küpesi 30 sente mal oluyor.
- At the moment the list is, as I say, a negative list and it is added to as required.
- Şu anda liste, dediğim gibi, negatif bir liste ve gerektiğinde eklemeler yapılıyor.
- At the moment, it is just tacked on at the end.
- Şu anda, sadece sonuna eklenmiş durumda.
- Europe does not do this at the moment, this is the existential challenge that we must accept.
- Avrupa şu anda bunu yapmıyor, bu kabul etmemiz gereken varoluşsal bir meydan okumadır.
- All we are voting on is that section at the moment.
- Şu anda sadece bu bölüm üzerinde oylama yapıyoruz.
- The reality that smoking kills is not getting across at the moment.
- Sigaranın öldürdüğü gerçeği şu anda anlaşılmıyor.
- At the moment western military forces are operational in Bosnia, Kosovo and Macedonia, as well as in Afghanistan.
- Şu anda Batılı askeri güçler Bosna, Kosova ve Makedonya'nın yanı sıra Afganistan'da da operasyonel durumdadır.
- Unfortunately no other conclusion is possible at the moment.
- Ne yazık ki şu anda başka bir sonuca varmak mümkün değil.
- Look at what is happening in Iraq at the moment.
- Şu anda Irak'ta neler olduğuna bir bakın.
- This is not a matter I can deal with at the moment.
- Bu şu anda ilgilenebileceğim bir konu değil.
- This is not the case at the moment however.
- Ancak şu anda durum böyle değil.
- We still have some doubts about this at the moment.
- Şu anda bu konuda hala bazı şüphelerimiz var.
- At the moment, we have three headings, so we can add a maximum of two.
- Şu anda üç başlığımız var, bu nedenle en fazla iki başlık ekleyebiliriz.
- All we are voting on is that section at the moment.
- Şu anda sadece bu bölümü oyluyoruz.
- This is the rule that binds all of us at the moment.
- Şu anda hepimizi bağlayan kural budur.
- There is no derogation in place at the moment.
- Şu anda yürürlükte olan bir derogasyon yok.
- In my country there is a lot of discussion about healthcare at the moment.
- Ülkemde şu anda sağlık hizmetleri hakkında çok fazla tartışma var.
- This is sadly lacking at the moment.
- Şu anda ne yazık ki bu eksik.
- Net receivers could show - more so than is the case at the moment - financial solidarity with the future Member States.
- Net alıcılar, gelecekteki Üye Devletlerle mali dayanışma gösterebilirler, hem de şu anda olduğundan daha fazla.
- At the moment, I do not think that there is any reason to.
- Şu anda bunun için herhangi bir neden olduğunu düşünmüyorum.
- At the moment my position is that the measures in their present form must be suspended.
- Şu anda benim pozisyonum, mevcut haliyle tedbirlerin askıya alınması gerektiği yönündedir.
- This issue is also addressed in the hygiene regulations before Parliament at the moment.
- Bu konu, şu anda Parlamento'da bulunan hijyen yönetmeliklerinde de ele alınmaktadır.
- There is still too much improvisation going on at the moment.
- Şu anda hala çok fazla doğaçlama yapılıyor.
- At the moment, there is a major lack of research into the management of mining waste.
- Şu anda maden atıklarının yönetimine ilişkin büyük bir araştırma eksikliği bulunmaktadır.
- But they have far less at the moment.
- Ancak şu anda çok daha azına sahipler.
- People need to understand that if they commit fraud they will be prosecuted, and that is not the case at the moment.
- İnsanlar dolandırıcılık yaptıklarında yargılanacaklarını anlamalıdır ve şu anda durum böyle değildir.
- I regret to say that this is far from being the case at the moment, particularly in the agriculture sector.
- Üzülerek belirtmeliyim ki şu anda, özellikle tarım sektöründe durum böyle olmaktan çok uzak.
- At the moment it is far too complicated.
- Şu anda çok karmaşık durumda.
- We must say that, at the moment, the numbers in Europe are very, very small.
- Şu anda Avrupa'daki rakamların çok çok küçük olduğunu söylemeliyiz.
- And at the moment, people are particularly concerned with issues such as security and health.
- Ve şu anda insanlar özellikle güvenlik ve sağlık gibi konularla ilgileniyor.
- At the moment, the Community is prescribing requirements for the design of cars, which is good, in my view.
- Şu anda Topluluk, otomobillerin tasarımı için gereklilikleri belirliyor ki bence bu iyi bir şey.
- Why is it so serious? Because at the moment we do not have any stronger instruments.
- Bu neden bu kadar ciddi? Çünkü şu anda elimizde daha güçlü enstrümanlar yok.
- This is very briefly what we are working on at the moment, ladies and gentlemen.
- Bayanlar ve baylar, şu anda üzerinde çalıştığımız konu kısaca budur.
- There are only three at the moment in the United Kingdom.
- Şu anda Birleşik Krallık'ta sadece üç tane var.
- We can all see that we are having slight problems with the economy at the moment.
- Hepimiz şu anda ekonomiyle ilgili küçük sorunlar yaşadığımızı görebiliyoruz.
- That is not yet the case at the moment.
- Şu anda durum henüz böyle değil.
- It needs to be very simple and effective and, above all, free of charge to those who have boats at the moment.
- Çok basit ve etkili olmalı ve her şeyden önce şu anda teknesi olanlar için ücretsiz olmalıdır.
- At the moment, no systematic work is being carried out in Turkey to align with the acquis in this area.
- Şu anda, Türkiye'de bu alandaki müktesebata uyum için sistematik bir çalışma yürütülmemektedir.
- The OAS has not adopted sanctions against Peru at the moment either.
- OAS da şu anda Peru'ya karşı yaptırım kararı almış değil.
- At the moment, the increasing number of uncoordinated new driving bans is a nightmare for the sector.
- Şu anda, artan sayıda koordine edilmemiş yeni sürüş yasakları sektör için bir kabus.
- We have enough trouble at the moment with the normal judiciary.
- Şu anda normal yargı ile yeterince sorunumuz var.
- At the moment we are only allowed to travel 20 kilometres, which equates to a 15 kilometre radius.
- Şu anda sadece 20 kilometre seyahat etmemize izin veriliyor, bu da 15 kilometrelik bir yarıçapa denk geliyor.
- At the moment, progress is very variable in the different Member States.
- Şu anda, farklı Üye Devletlerde kaydedilen ilerleme çok değişkendir.
- At the moment, there is no real European Research Area.
- Şu anda gerçek bir Avrupa Araştırma Alanı bulunmamaktadır.
- This is not a matter I can deal with at the moment.
- Bu benim şu anda ilgilenebileceğim bir konu değil.
- First things first' is not a bad piece of advice to give to the people of Kosovo at the moment.
- Her şeyin bir sırası var' şu anda Kosova halkına verilecek kötü bir tavsiye değil.
- This is what is happening at the moment - the territories are effectively closed off.
- Şu anda olan da budur; bölgeler fiilen kapatılmış durumdadır.
- We have some tough and difficult climbs to get through at the moment.
- Şu anda aşmamız gereken bazı zorlu ve çetin yokuşlar var.
- Companies are the special objective of the information campaign at the moment.
- Şu anda bilgilendirme kampanyasının özel hedefi şirketlerdir.
- There are a number of such proceedings being considered at the moment.
- Şu anda değerlendirilmekte olan bu türden bir dizi dava mevcuttur.
- They are allowed in there at the moment.
- Şu anda oraya girmelerine izin veriliyor.
- We hope to move in this direction since we are relatively isolated at the moment.
- Şu anda nispeten izole olduğumuz için bu yönde ilerlemeyi umuyoruz.
- There are signs of recession all over Europe at the moment.
- Şu anda tüm Avrupa'da durgunluk işaretleri var.
- I have had a printout made of the various agencies we have at the moment.
- Şu anda sahip olduğumuz çeşitli ajansların bir çıktısını aldım.
- First, I want to be clear about what kind of 'nothing' I am discussing at the moment.
- Öncelikle, şu anda ne tür bir 'hiç'ten bahsettiğimi açıklığa kavuşturmak istiyorum.
- First, I want to be clear about what kind of 'nothing' I am discussing at the moment.
- Öncelikle, şu anda ne tür bir "hiçlik"ten bahsettiğimi açıkça belirtmek istiyorum.
- There is only one season at the moment composed of six episodes.
- Şu anda altı bölümden oluşan sadece bir sezonu var.
- Option two seems more realistic to me at the moment.
- Şu anda bana ikinci seçenek daha gerçekçi geliyor.
- At the moment I feel like I'm living in two places.
- Şu anda iki yerde yaşıyormuşum gibi hissediyorum.
- There is only one season at the moment composed of six episodes.
- Şu anda altı bölümden oluşan tek bir sezon var.
- First, I want to be clear about what kind of 'nothing' I am discussing at the moment.
- Öncelikle şu anda ne tür bir 'hiçlik'ten bahsettiğimi açıklığa kavuşturmak isterim.
- Option two seems more realistic to me at the moment.
- Şu anda ikinci seçenek bana daha gerçekçi geliyor.
- Tom is resting at the moment.
- Tom şu anda dinleniyor.
- All I can do at the moment is wait.
- Şu anda yapabileceğim tek şey beklemek.
- Strawberries are in season at the moment.
- Şu anda çilek mevsimi.
- At the moment I am not thirsty.
- Şu anda susamış değilim.
- I want to make a call, but I don't have change at the moment.
- Telefon etmek istiyorum ama şu anda bozuk param yok.
- I’m on a diet at the moment.
- Şu anda diyetteyim.
- Tom's not in a good headspace at the moment.
- Tom'un şu anda kafası iyi değil.
- At the moment, the time difference between Japan and Italy is eight hours.
- Şu anda, Japonya ve İtalya arasındaki zaman farkı sekiz saattir.
- Tom's not in a good headspace at the moment.
- Tom şu anda iyi bir ruh hali içinde değil.
- I've got much work to do at the moment.
- Şu anda yapacak çok işim var.
- I'm busy at the moment.
- Şu anda meşgulüm.
- I don't really want to talk to you at the moment.
- Şu anda seninle gerçekten konuşmak istemiyorum.
- Construction materials are expensive at the moment.
- İnşaat malzemeleri şu anda pahalıdır.
- Tom is rather busy at the moment.
- Tom şu anda oldukça meşgul.
- Tom is away at the moment.
- Tom şu anda uzakta.
- I have a lot to do at the moment.
- Şu anda yapacak çok işim var.
- We have some pressing issues to deal with at the moment.
- Şu anda ilgilenmemiz gereken bazı acil sorunlarımız var.
- I have nothing to do at the moment.
- Şu anda yapacak işim yok.
- That's the least of our problems at the moment.
- Şu anda sorunlarımızın en küçüğü bu.
- At the moment we are planning our future work.
- Şu anda gelecekteki işimizi planlıyoruz.
- The electricity is off at the moment.
- Şu anda elektrikler kesik.
- My dad is not home at the moment.
- Babam şu anda evde değil.
- I am a thin person, but at the moment I am fat.
- Ben zayıf bir insanım, ama şu anda şişmanım.
- I'm afraid Tom is busy at the moment.
- Korkarım Tom şu anda meşgul.
- It's only a theory at the moment.
- Şu anda yalnızca bir teori.
- Tom is quite busy at the moment.
- Tom şu anda oldukça meşgul.
- We are too busy at the moment.
- Biz şu anda çok meşgulüz.
- I'm really busy at the moment.
- Şu anda gerçekten meşgulüm.
- Our prospects for victory are excellent at the moment.
- Şu anda zafer için beklentilerimiz mükemmel.
- At the moment, I have no plans to travel.
- Şu anda seyahat etmek gibi bir planım yok.
- Construction materials are expensive at the moment.
- İnşaat malzemeleri şu anda pahalı.
- I'm living in Kunming at the moment.
- Şu anda Kunming'de yaşıyorum.
- At the moment only a child can save my marriage.
- Şu anda evliliğimi yalnızca bir çocuk kurtarabilir.
- She is all right at the moment.
- Şu anda iyi.
- Tom is ninth at the moment.
- Tom şu anda dokuzuncu sırada.
- That is my priority at the moment.
- Şu anda benim önceliğim bu.
- Tom is ignoring me at the moment.
- Tom şu anda beni görmezden geliyor.
- She is all right at the moment.
- O, şu anda iyidir.
- Tom's not in a good headspace at the moment.
- Tom şu anda iyi bir ruhsal durumda değil.
- I'm afraid we're quite full at the moment.
- Korkarım şu anda oldukça doluyuz.
- He is on another phone at the moment.
- Şu anda başka bir telefonla konuşuyor.
- We're developing an Android application at the moment.
- Şu anda bir android uygulaması geliştiriyoruz.
- Is your mother home at the moment?
- Annen şu anda evde mi?
- What is the unemployment rate at the moment?
- Şu anda işsizlik oranı nedir?
- Where are you sitting at the moment?
- Şu anda nerede oturuyorsun?
- Can you mention some celebrities in Italy at the moment?
- Şu anda İtalya'daki bazı ünlülerden bahsedebilir misin?
- Alice is playing tennis at the moment.
- Alice şu anda tenis oynuyor.
- Tom is very busy at the moment.
- Tom şu anda çok meşgul.
- Tom is here, but he's busy at the moment.
- Tom burada ama o şu anda meşgul.
- I'm not quite happy at the moment.
- Şu anda pek mutlu değilim.
- I'm afraid Tom is busy at the moment.
- Maalesef Tom şu anda meşgul.
- I'd rather not get involved at the moment, thanks.
- Şu anda dahil olmayı tercih etmiyorum, teşekkürler.
- All I can do at the moment is sit here and listen.
- Şu anda tüm yapabileceğim burada oturmak ve dinlemek.
- At the moment, platinum jewellery is in fashion.
- Şu anda platin takı moda.
- Tom is all right at the moment.
- Tom şu anda iyi.
- I'm watching TV at the moment.
- Şu anda televizyon izliyorum.
- Tom is not happy with Mary at the moment.
- Tom şu anda Mary ile mutlu değil.
- At the moment I am not thirsty.
- Şu anda susuz değilim.
- We have no evidence at the moment.
- Şu anda elimizde kanıt yok.
- Are they working at the moment?
- Onlar şu anda çalışıyorlar mı?
- I'm between jobs at the moment.
- Şu anda işler arasında gidip geliyorum.
- Tom's barely coping with his workload at the moment.
- Tom şu anda iş yüküyle zar zor başa çıkıyor.
- At the moment, I have a pretty good job.
- Şu anda oldukça iyi bir işim var.
- Tom doesn't seem very focussed at the moment.
- Tom şu anda pek odaklanmış görünmüyor.
- Can you tell me what the temperature is down there at the moment?
- Bana şu anda oradaki sıcaklığın ne olduğunu söyleyebilir misiniz?
- At the moment they think that the accident is due to his carelessness.
- Şu anda kazanın onun dikkatsizliğinden kaynaklandığını düşünüyorlar.
- They're having a break at the moment.
- Onlar şu anda bir mola veriyorlar.
- Tom is here, but he's busy at the moment.
- Tom burada ama şu anda meşgul.
- Where do you live at the moment?
- Şu anda nerede yaşıyorsun?
- Tom is busy at the moment.
- Tom şu anda meşgul.
- That's more or less all I can say at the moment.
- Şu anda söyleyebileceklerim aşağı yukarı bu kadar.
- Can you mention some celebrities in Italy at the moment?
- Şu anda İtalya'daki bazı ünlülerden bahsedebilir misiniz?
- Tom isn't available at the moment.
- Tom şu anda müsait değil.
- I'm not thirsty at the moment.
- Şu anda susamadım.
- I'm afraid we're quite full at the moment.
- Ne yazık ki şu anda çok doluyuz.
- I have a little money at the moment.
- Şu anda biraz param var.
- The person you have called cannot be reached at the moment.
- Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
- All I can do at the moment is sit here and listen.
- Şu anda yapabileceğim tek şey burada oturup dinlemek.
- At the moment, there isn't anyone in the office.
- Şu anda ofiste kimse yok.
- He is not available at the moment.
- Şu anda müsait değil.
- Tom is indisposed at the moment.
- Tom şu anda rahatsız.
- What is he doing at the moment?
- O şu anda ne yapıyor?
- Pine furniture is not very popular at the moment.
- Çam mobilyası şu anda çok popüler değil.
- We are too busy at the moment.
- Şu anda çok meşgulüz.
- Mary is ignoring me at the moment.
- Mary şu anda beni görmezden geliyor.
- Are they working at the moment?
- Şu anda çalışıyorlar mı?
- It doesn't look like Tom's around at the moment.
- Tom şu anda buralarda değil gibi görünüyor.
- At the moment I am not thirsty.
- Şu anda susamadım.
- At the moment I'm looking for work.
- Şu anda iş arıyorum.
- All I can do at the moment is wait.
- Şu anda tüm yapabileceğim beklemek.
- At the moment, I'm reading an interesting book.
- Şu anda ilgi çekici bir kitap okuyorum.
- I'm short of cash at the moment.
- Şu anda nakit sıkıntısı çekiyorum.
- I want to make a call, but I don't have change at the moment.
- Bir telefon görüşmesi yapmak istiyorum ama şu anda hiç bozuk param yok.
- It's difficult to get a job at the moment.
- Şu anda iş bulmak zor.
- There's not a whole lot happening here at the moment.
- Şu anda burada pek bir şey olmuyor.
- What is he doing at the moment?
- Şu anda ne yapıyor?
- I have nothing to do at the moment.
- Şu anda yapacak bir şeyim yok.
- It's difficult to get a job at the moment.
- Şu anda bir iş bulmak zor.
- I'm occupied at the moment.
- Şu anda meşgulüm.
- The mayor is unavailable at the moment.
- Belediye başkanı şu anda müsait değil.
- At the moment the patient is out of danger.
- Şu anda hasta tehlikeyi atlattı.
- At the moment, I have no plans to travel.
- Şu anda seyahat etme planım yok.
- I'm using it at the moment.
- Şu anda onu kullanıyorum.
- We have other priorities at the moment.
- Şu anda başka önceliklerimiz var.
- Tom is out at the moment.
- Tom şu anda dışarıda.
- We have no evidence at the moment.
- Elimizde hiç delil yok şu anda.
- That is my priority at the moment.
- Şu anda önceliğim bu.
- At the moment, I'm reading an interesting book.
- Şu anda ilginç bir kitap okuyorum.
- Tom is pretty busy at the moment.
- Tom şu anda oldukça meşgul.
- Our prospects for victory are excellent at the moment.
- Zafer umutlarımız şu anda mükemmel.
- My sister is in Beirut at the moment.
- Kız kardeşim şu anda Beyrut'ta.
- I don't know where Tom is living at the moment.
- Tom'un şu anda nerede yaşadığını bilmiyorum.
- It's only a theory at the moment.
- Bu şu anda sadece bir teori.
- Tom's not in a good headspace at the moment.
- Tom'un şu anda kafası pek yerinde değil.
- Tom's car's playing up at the moment.
- Tom'un arabası şu anda sorun çıkarıyor.
- At the moment I'm looking for work.
- Ben şu anda iş arıyorum.
- At the moment the patient is out of danger.
- Şu anda hasta tehlikede değil.
- They're having a break at the moment.
- Şu anda mola veriyorlar.
- Mommy is not home at the moment.
- Annem şu anda evde değil.
- Tom isn't here at the moment.
- Tom şu anda burada değil.
- I've got something more important on my mind at the moment.
- Şu anda aklımda daha önemli bir şey var.
- Tom is in the lead at the moment.
- Şu anda Tom önde gidiyor.
- He is on another phone at the moment.
- O şu anda başka bir telefonda.
- At the moment, the time difference between Japan and Italy is eight hours.
- Şu anda Japonya ve İtalya arasındaki zaman farkı sekiz saat.
- Aimee is very tired at the moment.
- Aimee şu anda çok yorgun.
- I don't have enough money at the moment.
- Şu anda yeterince param yok.
- Tom isn't happy with Mary at the moment.
- Tom şu anda Mary ile mutlu değil.
- We're working at the moment.
- Şu anda çalışıyoruz.
- José cannot speak at the moment; please call later.
- Jose şu anda konuşamaz; daha sonra arayın.
- I don't really want to talk to you at the moment.
- Gerçekten şu anda seninle konuşmak istemiyorum.
- Tom is not in prison at the moment.
- Tom şu anda hapiste değil.
- At the moment, platinum jewellery is in fashion.
- Şu anda platin mücevherler moda.
- At the moment only a child can save my marriage.
- Şu anda evliliğimi sadece bir çocuk kurtarabilir.
- José cannot speak at the moment; please call later.
- José şu anda konuşamaz; lütfen daha sonra arayın.
Show More (333)
|