|
- So what has happened to this much-vaunted autonomy to organise their own public services?
- Peki, kendi kamu hizmetlerini organize etme konusundaki bu çok övülen özerkliğe ne oldu?
- I also believe that this is not incompatible with maintaining the autonomy of the Agency.
- Ayrıca bunun Ajansın özerkliğini korumakla bağdaşmadığına inanıyorum.
- As everyone knows, this was designed for sectors in which the Member States retain their autonomy.
- Herkesin bildiği gibi bu, Üye Devletlerin özerkliklerini korudukları sektörler için tasarlanmıştır.
- No longer is autonomy even mentioned.
- Artık özerklikten bahsedilmiyor bile.
- Sport is therefore about achieving emancipation and autonomy.
- Dolayısıyla spor, özgürleşme ve özerklik elde etmekle ilgilidir.
- But in that case, what do concepts like independence and autonomy mean?
- Ancak bu durumda, bağımsızlık ve özerklik gibi kavramlar ne anlama geliyor?
- We would instead emphasise the autonomy of local authorities and the Member States in this area.
- Bunun yerine yerel makamların ve Üye Devletlerin bu alandaki özerkliğini vurgulamak isteriz.
- We want complete budgetary autonomy.
- Bütçede tam özerklik istiyoruz.
- This clearly gives licence to interfere in matters of national sovereignty and national autonomy.
- Bu durum açıkça ulusal egemenlik ve ulusal özerklik konularına müdahale etme yetkisi vermektedir.
- The ECB must be a strong body, with greater autonomy from the governments of the EU's Member States.
- AMB, AB Üye Devletlerinin hükümetlerinden daha fazla özerkliğe sahip güçlü bir organ olmalıdır.
- In Papua too, they must return to the solution that offers the prospect of autonomy.
- Papua'da da özerklik perspektifi sunan çözüme geri dönmeleri gerekiyor.
- Our task is to decide whether or not the autonomy of peoples is sacred and sacrosanct.
- Bizim görevimiz halkların özerkliğinin kutsal ve dokunulmaz olup olmadığına karar vermektir.
- Without question this method, which promotes collective autonomy, must be encouraged.
- Şüphesiz ki kolektif özerkliği teşvik eden bu yöntem teşvik edilmelidir.
- Under the Italian constitution we have a special regime of autonomy.
- İtalyan anayasası kapsamında özel bir özerklik rejimimiz var.
- In return for this greater degree of autonomy, managers must be made fully and personally responsible for their actions.
- Bu daha fazla özerklik karşılığında, yöneticiler eylemlerinden tamamen ve kişisel olarak sorumlu tutulmalıdır.
- Without question this method, which promotes collective autonomy, must be encouraged.
- Kolektif özerkliği teşvik eden bu yöntem şüphesiz teşvik edilmelidir.
- My hope is that the Convention will succeed in recognising and endorsing the right to local and regional autonomy.
- Umuyorum ki Sözleşme, yerel ve bölgesel özerklik hakkını tanıma ve onaylama konusunda başarılı olur.
- As regards autonomy, the same is true of Tibet, of Sinkiang and of various regions in the Caucasus.
- Özerklik konusunda aynı durum Tibet, Sinkiang ve Kafkasya'daki çeşitli bölgeler için de geçerlidir.
- My hope is that the Convention will succeed in recognising and endorsing the right to local and regional autonomy.
- Umudum, Sözleşme'nin yerel ve bölgesel özerklik hakkını tanıma ve onaylama konusunda başarılı olmasıdır.
- In establishing the Statute, the members are reinforcing that autonomy.
- Tüzük'ün oluşturulmasıyla üyeler bu özerkliği güçlendirmektedir.
- Specifically, can Kosovan institutions count on very wide-ranging autonomy in the future?
- Özellikle, Kosova kurumları gelecekte çok geniş kapsamlı bir özerkliğe güvenebilir mi?
- It is also a so-called autonomous region in China, however meaningless this autonomy is in practice.
- Aynı zamanda Çin'de sözde özerk bir bölgedir ancak bu özerklik pratikte anlamsızdır.
- This clearly gives licence to interfere in matters of national sovereignty and national autonomy.
- Bu açıkça ulusal egemenlik ve ulusal özerklik konularına müdahale etme ruhsatı vermektedir.
- We must also not forget about repairing transatlantic relationships, whilst enforcing respect for our autonomy.
- Özerkliğimize saygı gösterilmesini sağlarken Atlantik ötesi ilişkileri onarmayı da unutmamalıyız.
- The Agency has a certain degree of autonomy, like all European agencies.
- Ajans, tüm Avrupa ajansları gibi belirli bir özerkliğe sahiptir.
- But in that case what do concepts like independence and autonomy mean?
- Ancak bu durumda bağımsızlık ve özerklik gibi kavramlar ne anlama gelmektedir?
- So what has happened to this much-vaunted autonomy to organise their own public services?
- O çok övünülen kendi kamu hizmetlerini düzenleme özerkliğine ne oldu?
- SNCF is an example of a public corporation with its own statute and considerable internal autonomy.
- SNCF, kendi tüzüğüne ve önemli ölçüde iç özerkliğe sahip bir kamu kuruluşu örneğidir.
- The CAP stands for autonomy of food supply, or, to use the American terminology, the food weapon.
- OTP, gıda arzının özerkliği ya da Amerikan terminolojisiyle ifade edecek olursak gıda silahı anlamına gelmektedir.
- That does not seem to me to represent a threat to the autonomy of the European Union.
- Bu bana Avrupa Birliği'nin özerkliğine yönelik bir tehdit olarak görünmüyor.
- If I borrow the money, I feel like I'll lose my autonomy.
- Parayı borç alırsam, özerkliğimi kaybedecekmişim gibi hissediyorum.
Show More (28)
|