|
- In all major world religions, radicalism is on the rise, something mainly attributable to globalisation.
- Tüm büyük dünya dinlerinde radikalizm yükseliştedir ve bu durum büyük ölçüde küreselleşmeden kaynaklanmaktadır.
- The second is about harnessing globalisation.
- İkincisi ise küreselleşmeden yararlanmakla ilgilidir.
- Packaging is also the vehicle of globalisation, of world trade and of socio-economic development.
- Ambalaj aynı zamanda küreselleşmenin, dünya ticaretinin ve sosyo-ekonomik kalkınmanın bir aracıdır.
- Many fear that in the era of globalisation, social development will be compromised.
- Pek çok kişi küreselleşme çağında sosyal kalkınmanın tehlikeye gireceğinden korkmaktadır.
- We must not forget that we are the only working example of democratic, supranational management of globalisation.
- Küreselleşmenin demokratik, uluslarüstü yönetiminin çalışan tek örneği olduğumuzu unutmamalıyız.
- Reality must fade into the background in the face of liberal dogma in the era of capitalist globalisation.
- Kapitalist küreselleşme çağında liberal dogma karşısında gerçeklik arka planda kalmalıdır.
- Reality must fade into the background in the face of liberal dogma in the era of capitalist globalisation.
- Kapitalist küreselleşme çağında liberal dogmalar karşısında gerçekler geri planda kalmalıdır.
- Much has been made of two opposing views of globalisation, which supposedly characterise these two fora.
- Bu iki forumu karakterize ettiği varsayılan iki karşıt küreselleşme görüşünden çok bahsedildi.
- So long live globalisation, but long live globalisation in both directions!
- Yaşasın küreselleşme, ama her iki yönde de yaşasın küreselleşme!
- The European integration project is viewed by all as the sole example of democratic management of globalisation.
- Avrupa entegrasyon projesi herkes tarafından küreselleşmenin demokratik yönetiminin tek örneği olarak görülmektedir.
- The external dimension of this strategy is particularly important as it can help us to manage globalisation.
- Bu stratejinin dış boyutu, küreselleşmeyi yönetmemize yardımcı olabileceği için özellikle önemlidir.
- How much will is there to change the course of the current trend of globalisation?
- Mevcut küreselleşme eğiliminin gidişatını değiştirmek için ne kadar irade var?
- These figures prove that the benefits of globalisation have still not reached that many people.
- Bu rakamlar küreselleşmenin faydalarının hala o kadar çok insana ulaşmadığını kanıtlıyor.
- One was that globalisation can be positive, creating opportunities for real growth and development.
- Birincisi, küreselleşmenin olumlu olabileceği, gerçek büyüme ve kalkınma için fırsatlar yaratabileceğiydi.
- The EU's second goal is to improve the governance of globalisation.
- AB'nin ikinci hedefi küreselleşmenin yönetişimini iyileştirmektir.
- The citizen is dwarfed by the gargantuan nature of the institutions and of globalisation.
- Vatandaş, kurumların ve küreselleşmenin devasa doğası karşısında cüce kalmıştır.
- It is not globalisation as such that they are protesting about, but its basically financial and commercial nature.
- Protesto ettikleri şey küreselleşme değil, küreselleşmenin temelde finansal ve ticari doğasıdır.
- We must counter this tendency by trying our best to make globalisation work for the poor and not against the poor.
- Küreselleşmenin yoksulların aleyhine değil lehine işlemesi için elimizden geleni yaparak bu eğilime karşı koymalıyız.
- Is it condemned to collapse under the current system of liberal globalisation?
- Mevcut liberal küreselleşme sistemi altında çökmeye mahkum mu?
- The trend towards greater economic interdependence and globalisation is a reality with which we must all contend.
- Daha fazla ekonomik karşılıklı bağımlılık ve küreselleşme eğilimi, hepimizin mücadele etmesi gereken bir gerçektir.
- The European Union is the first experience of civilised globalisation in history.
- Avrupa Birliği tarihteki ilk medeni küreselleşme deneyimidir.
- The debate surrounding globalisation and free trade has received increasing attention.
- Küreselleşme ve serbest ticaretle ilgili tartışmalar giderek artan bir ilgi görmektedir.
- Globalisation, in conjunction with other factors, has led to increased cross-border trade.
- Küreselleşme, diğer faktörlerle birlikte sınır ötesi ticaretin artmasına yol açmıştır.
- One was that globalisation can be positive, creating opportunities for real growth and development.
- Bunlardan biri küreselleşmenin olumlu olabileceği ve gerçek büyüme ve kalkınma için fırsatlar yaratabileceğiydi.
- In a world of increasing globalisation, however, we cannot shirk our international responsibility.
- Ancak küreselleşmenin giderek arttığı bir dünyada uluslararası sorumluluğumuzdan kaçamayız.
- Thus, enhanced information capabilities and globalisation could also threaten global peace in the 21st century.
- Dolayısıyla, gelişmiş bilgi kapasitesi ve küreselleşme 21. yüzyılda küresel barışı da tehdit edebilir.
- We want to manage globalisation; we want to reduce the destabilising effect of a number of factors.
- Küreselleşmeyi yönetmek istiyoruz; bir dizi faktörün istikrarı bozucu etkisini azaltmak istiyoruz.
- This is one of the many problems posed by globalisation.
- Bu, küreselleşmenin ortaya çıkardığı pek çok sorundan biridir.
- As the Member who has just spoken has said, we are undergoing a universal process of globalisation.
- Az önce konuşan Sayın Üyenin de söylediği gibi evrensel bir küreselleşme sürecinden geçiyoruz.
- We share the belief that globalisation must go hand in hand with great efforts at fighting poverty.
- Küreselleşmenin yoksullukla mücadelede büyük çabalarla el ele gitmesi gerektiği inancını paylaşıyoruz.
- Can we prevent globalisation becoming a boomerang which always strikes the poorest communities?
- Küreselleşmenin her zaman en yoksul toplulukları vuran bir bumerang olmasını önleyebilir miyiz?
- This situation is proof of the true nature of American-style globalisation.
- Bu durum Amerikan tarzı küreselleşmenin gerçek doğasının bir kanıtıdır.
- So long live globalisation, but long live globalisation in both directions.
- Yaşasın küreselleşme, ama her iki yönde de yaşasın küreselleşme.
- The problem is that globalisation in its current form can not bring this about.
- Sorun şu ki küreselleşme mevcut haliyle bunu gerçekleştiremez.
- Thirdly, increased economic globalisation requires swifter action on structural reforms.
- Üçüncü olarak, artan ekonomik küreselleşme yapısal reformlar konusunda daha hızlı hareket edilmesini gerektirmektedir.
- The meeting in Qatar confirmed the WTO as the main tool of capitalist globalisation.
- Katar'daki toplantı DTÖ'nün kapitalist küreselleşmenin ana aracı olduğunu teyit etti.
- The self-appointed opponents of globalisation were in the headlines only for a short time.
- Kendilerini küreselleşme karşıtı ilan edenler sadece kısa bir süre için manşetlerde yer aldılar.
- Rapid scientific and technological change, together with globalisation, demand superior educational standards.
- Küreselleşme ile birlikte hızlı bilimsel ve teknolojik değişim, üstün eğitim standartları gerektirmektedir.
- The third message from Bonn concerns globalisation.
- Bonn'dan gelen üçüncü mesaj küreselleşme ile ilgilidir.
- We reject globalisation that offers no solidarity, particularly to the developed countries.
- Özellikle gelişmiş ülkelere dayanışma sunmayan küreselleşmeyi reddediyoruz.
- Firstly, it has proved that it is possible to regulate globalisation.
- İlk olarak, küreselleşmeyi düzenlemenin mümkün olduğunu kanıtlamıştır.
- Globalisation could easily come to be regarded as a harmful process.
- Küreselleşme kolaylıkla zararlı bir süreç olarak görülebilir.
- They therefore resort to the advantages offered by globalisation.
- Bu nedenle küreselleşmenin sunduğu avantajlara başvuruyorlar.
- This means that globalisation can also be at the service of people, and not the other way round.
- Bu da küreselleşmenin insanların hizmetinde olabileceği anlamına gelir, tersi değil.
- As liberals, we believe in globalisation, free trade and international solidarity.
- Liberaller olarak küreselleşmeye, serbest ticarete ve uluslararası dayanışmaya inanıyoruz.
- Minister, you have said that Europe can be a model in facing the problems of tomorrow's globalisation.
- Sayın Bakan, Avrupa'nın yarının küreselleşme sorunlarıyla yüzleşmede bir model olabileceğini söylediniz.
- We want a clear definition of the relevant market, especially in the era of globalisation.
- Özellikle küreselleşme çağında ilgili pazarın net bir şekilde tanımlanmasını istiyoruz.
- First, globalisation, which ties in with the Cancun meeting this autumn.
- Birincisi, bu sonbaharda Cancun'da yapılacak toplantı ile bağlantılı olan küreselleşme.
- Many maintain that globalisation is the root cause of the state of the economy in the poorest countries.
- Pek çok kişi, en yoksul ülkelerdeki ekonomik durumun temel nedeninin küreselleşme olduğunu savunuyor.
- We alone are building a genuine, practical model for managing globalisation, if only across our continent.
- Yalnızca kendi kıtamızda bile olsa, küreselleşmeyi yönetmek için gerçek ve pratik bir model oluşturuyoruz.
- The unprecedented speed of globalisation has also affected developments in both regions.
- Küreselleşmenin eşi benzeri görülmemiş hızı her iki bölgedeki gelişmeleri de etkilemiştir.
- Many fear that in the era of globalisation, social development will be compromised.
- Pek çok kişi küreselleşme çağında sosyal kalkınmanın tehlikeye gireceğinden korkuyor.
- Do we want to play a leading role in this globalisation?
- Bu küreselleşmede öncü bir rol oynamak istiyor muyuz?
- We alone are building a genuine, practical model for managing globalisation, if only across our continent.
- Küreselleşmeyi yönetmek için, sadece kendi kıtamızda bile olsa, gerçek ve pratik bir model inşa ediyoruz.
- Globalisation, often discredited, only in fact affects a severely limited number of countries.
- Genellikle itibarsızlaştırılan küreselleşme, aslında yalnızca son derece sınırlı sayıda ülkeyi etkilemektedir.
- The globalisation of the economy, which is inevitable, is only accepted if it improves living and working conditions.
- Kaçınılmaz olan ekonominin küreselleşmesi, ancak yaşam ve çalışma koşullarını iyileştirdiği takdirde kabul görmektedir.
- It is this unique model of true globalisation that we have to take out into the wider world.
- İşte bu eşsiz gerçek küreselleşme modelini daha geniş bir dünyaya taşımalıyız.
- As far as possible, globalisation must mean globalisation of rights and freedoms.
- Küreselleşme mümkün olduğunca hak ve özgürlüklerin küreselleşmesi anlamına gelmelidir.
- The unprecedented speed of globalisation has also affected developments in both regions.
- Küreselleşmenin görülmemiş hızı her iki bölgedeki gelişmeleri de etkilemiştir.
- The last issue I would like to deal with is the debate on globalisation.
- Ele almak istediğim son konu ise küreselleşme tartışmasıdır.
- Yes, globalisation results in relocation.
- Evet, küreselleşme yer değiştirmeye neden olur.
- Over the last ten years, since globalisation began, India has had a rate of growth of 6 to 7%.
- Son on yılda, küreselleşme başladığından bu yana, Hindistan %6 ila %7 arasında bir büyüme oranına sahip oldu.
- We see the globalisation of terrorists with the arrest in Columbia of three activists in the IRA.
- IRA'dan üç aktivistin Kolombiya'da tutuklanmasıyla teröristlerin küreselleştiğini görüyoruz.
- We are, on the other hand, opposed to the wordings stating that globalisation creates economic and social suffering.
- Öte yandan, küreselleşmenin ekonomik ve sosyal acılar yarattığı yönündeki ifadelere de karşıyız.
- In the meantime, the EU is blamed for making the negative aspects of globalisation worse.
- Bu arada AB, küreselleşmenin olumsuz yönlerini daha da kötüleştirmekle suçlanıyor.
- The EU's second goal is to improve the governance of globalisation.
- AB'nin ikinci hedefi küreselleşmenin yönetimini iyileştirmektir.
- So long live globalisation, but long live globalisation in both directions!
- Öyleyse yaşasın küreselleşme, ama yaşasın her iki yönde de küreselleşme!
- At the same time, however, we also see the other side of globalisation.
- Ancak aynı zamanda küreselleşmenin diğer yüzünü de görüyoruz.
- We must accept market globalisation, because it releases tremendous development potential.
- Pazarın küreselleşmesini kabul etmeliyiz, çünkü bu muazzam bir kalkınma potansiyeli ortaya çıkarmaktadır.
- People are genuinely uneasy about various aspects of globalisation, and we must pay attention to their concerns.
- İnsanlar küreselleşmenin çeşitli yönleri konusunda gerçekten tedirginler ve onların endişelerine kulak vermeliyiz.
- Above all, it is an attempt to impose globalised solidarity, or responsible globalisation.
- Her şeyden önce bu, küresel dayanışmayı ya da sorumlu küreselleşmeyi empoze etmeye yönelik bir girişimdir.
- Many people are very concerned about globalisation.
- Birçok insan küreselleşme konusunda çok endişeli.
- This is one of the most important things in the globalisation phenomenon as a whole.
- Bu, bir bütün olarak küreselleşme olgusundaki en önemli şeylerden biridir.
- Europe must help the least developed countries to cope with globalisation.
- Avrupa, en az gelişmiş ülkelerin küreselleşmeyle başa çıkmalarına yardımcı olmalıdır.
- We must accept market globalisation, because it releases tremendous development potential.
- Pazarın küreselleşmesini kabul etmeliyiz çünkü bu muazzam bir kalkınma potansiyelini ortaya çıkarıyor.
- We reject globalisation that offers no solidarity, particularly to the developed countries.
- Özellikle gelişmiş ülkelere hiçbir dayanışma sunmayan küreselleşmeyi reddediyoruz.
- Globalisation is meant to be about freer markets and about increased competition.
- Küreselleşme daha serbest pazarlar ve artan rekabet anlamına gelmektedir.
- Let us remind ourselves of the United Nations Secretary-General's report on globalisation to the Millennium Assembly.
- Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri'nin Milenyum Asamblesi'ne sunduğu küreselleşme raporunu kendimize hatırlatalım.
- Therefore, globalisation does entail risks, but what exactly does that mean?
- Dolayısıyla küreselleşme riskleri de beraberinde getiriyor ama bu tam olarak ne anlama geliyor?
- These figures prove that the benefits of globalisation have still not reached that many people.
- Bu rakamlar, küreselleşmenin faydalarının hala o kadar çok insana ulaşmadığını kanıtlamaktadır.
- Yes, globalisation has its effects.
- Evet, küreselleşmenin etkileri var.
- This situation is proof of the true nature of American-style globalisation.
- Bu durum Amerikan tarzı küreselleşmenin gerçek doğasının kanıtıdır.
- I see the Lisbon strategy as being Europe's response to globalisation.
- Lizbon stratejisini Avrupa'nın küreselleşmeye verdiği bir yanıt olarak görüyorum.
- Let us remind ourselves of the United Nations Secretary-General's report on globalisation to the Millennium Assembly.
- Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri'nin küreselleşme konusunda Milenyum Asamblesi'ne sunduğu raporu hatırlatalım.
- If this is adopted, however, we shall be promoting negative globalisation and social disintegration.
- Ancak bunun kabul edilmesi halinde, olumsuz küreselleşmeyi ve toplumsal çözülmeyi teşvik etmiş olacağız.
- Globalisation offers benefits to all countries that engage in the world economy.
- Küreselleşme, dünya ekonomisine dahil olan tüm ülkelere fayda sağlamaktadır.
- He said that globalisation is a positive phenomenon, and I share his view.
- Küreselleşmenin olumlu bir olgu olduğunu söyledi ve ben de onun görüşünü paylaşıyorum.
- They want globalisation to be a project that integrates rather than divides the whole planet.
- Küreselleşmenin tüm gezegeni bölmek yerine bütünleştiren bir proje olmasını istiyorlar.
- We must accept market globalisation, because it releases tremendous development potential.
- Pazarın küreselleşmesini kabul etmeliyiz, çünkü bu muazzam bir kalkınma potansiyelini ortaya çıkarıyor.
- We must not forget that we are the only working example of democratic, supranational management of globalisation.
- Küreselleşmenin demokratik ve uluslarüstü yönetiminin tek çalışan örneği olduğumuzu unutmamalıyız.
- Does globalisation mean the disappearance of local sluts?
- Küreselleşme yerel fahişelerin ortadan kalkması anlamına mı geliyor?
Show More (88)
|