|
- May you succeed in making all your heartfelt hopes reality.
- Umarım tüm içten umutlarınızı gerçeğe dönüştürmeyi başarırsınız.
- My gratitude to them is no less heartfelt.
- Onlara duyduğum minnettarlık da en az bu kadar içten.
- He worked very hard to deliver a heartfelt message.
- İçten bir mesaj vermek için çok çalıştı.
- The wife of a missing man has delivered a heartfelt plea to the public for information on his whereabouts.
- Kayıp bir adamın eşi, adamın nerede olduğuna dair bilgi verilmesi için kamuoyuna içten bir çağrıda bulundu.
- Where did you acquire your deepest, most heartfelt beliefs?
- En derin, en içten inançlarınızı nereden edindiniz?
- Please accept my heartfelt apology.
- Lütfen içten özrümü kabul et.
- Where did you acquire your deepest, most heartfelt beliefs?
- Sen en derin, en içten inançlarını nerede edindin?
- Please accept my heartfelt apology.
- Lütfen içten özrümü kabul edin.
Show More (5)
|
|
- My answer is a heartfelt 'yes', because that is good for Turkey and for Europe.
- Cevabım yürekten bir "evet" çünkü bu Türkiye ve Avrupa için iyi bir şey.
- My answer is a heartfelt 'yes', because that is good for Turkey and for Europe.
- Cevabım yürekten bir 'evet', çünkü bu Türkiye ve Avrupa için iyi bir şey.
- At least from the human point of view, therefore, you have my heartfelt sympathy.
- Bu nedenle, en azından insani açıdan, size yürekten sempati duyuyorum.
- Heartfelt thanks!
- Yürekten teşekkürler!
- Please accept our heartfelt apologies.
- Lütfen yürekten özürlerimizi kabul edin.
Show More (2)
|