|
- Of course, not every consumer will walk into the manufacturer's premises to ask about production methods.
- Elbette her tüketici, üretim yöntemlerini sormak için üreticinin tesislerine gitmeyecektir.
- It is logical, therefore, that manufacturers play a part in this collective effort.
- Bu nedenle, üreticilerin bu kolektif çabada bir rol oynaması mantıklıdır.
- This NGO was founded jointly by German development aid organisations and carpet manufacturers.
- Bu STK, Alman kalkınma yardım kuruluşları ve halı üreticileri tarafından ortaklaşa kurulmuştur.
- That firm supplied glucose syrup or treacle to Dutch feed manufacturers.
- Bu firma Hollandalı yem üreticilerine glikoz şurubu ya da pekmez tedarik etmiştir.
- This morning, I publicly urged the Commission, to help the German consumer, the manufacturers and the importers.
- Bu sabah Komisyonu Alman tüketicilere, üreticilere ve ithalatçılara yardımcı olmaya çağırdım.
- Car manufacturers will not change their behaviour.
- Car üreticileri davranışlarını değiştirmeyecektir.
- In the past, the Commission has had to fine vehicle manufacturers which have blocked parallel trade.
- Geçmişte Komisyon, paralel ticareti engelleyen araç üreticilerine para cezası vermek zorunda kalmıştır.
- Manufacturers and importers will be obliged to declare these constituents in the future.
- Üreticiler ve ithalatçılar gelecekte bu bileşenleri beyan etmekle yükümlü olacaklardır.
- We have, it is being said, sold out to the detergent manufacturers.
- Deterjan üreticilerine satıldığımız söyleniyor.
- What we have decided is that the detergent manufacturers must state very clearly that these substances are present.
- Aldığımız karar, deterjan üreticilerinin bu maddelerin mevcut olduğunu çok açık bir şekilde belirtmeleri gerektiğidir.
- This means that manufacturers must ensure that motorcycles remain clean in practice, on the road.
- Bu da üreticilerin motosikletlerin pratikte, yollarda temiz kalmasını sağlamaları gerektiği anlamına gelmektedir.
- These repairers must observe all the quality requirements set by the vehicle manufacturers.
- Bu tamirciler, araç üreticileri tarafından belirlenen tüm kalite gerekliliklerine uymak zorundadır.
- All manufacturers must be able to demonstrate the safety of their products.
- Tüm üreticiler ürünlerinin güvenliğini kanıtlayabilmelidir.
- That firm supplied glucose syrup or treacle to Dutch feed manufacturers.
- Bu firma Hollandalı yem üreticilerine glikoz şurubu veya pekmez tedarik ediyordu.
- Manufacturers have a legitimate interest in ensuring that confidentiality is maintained.
- Üreticiler gizliliğin korunmasını sağlamak konusunda meşru bir menfaate sahiptir.
- We have also ensured that manufacturers who complete the stages early can use that as a selling point.
- Ayrıca aşamaları erken tamamlayan üreticilerin bunu bir satış noktası olarak kullanabilmelerini sağladık.
- Only the big manufacturers who produce a wide range of engines can benefit from this.
- Bundan sadece geniş bir motor yelpazesi üreten büyük üreticiler faydalanabilir.
- At the moment, manufacturers can demand that dealers provide servicing as well as sales.
- Şu anda üreticiler bayilerden satışın yanı sıra servis hizmeti de vermelerini talep edebiliyor.
- Manufacturers are the guarantors of high-quality food, in which consumers can have confidence.
- Üreticiler, tüketicilerin güven duyabileceği yüksek kaliteli gıdaların garantörüdür.
- The Commission does not have information about the number of manufacturers involved.
- Komisyon, sürece dahil olan üreticilerin sayısı hakkında bilgi sahibi değildir.
- Some of the syrup, too, ended up with soft drink manufacturers.
- Bazı şuruplar da meşrubat üreticilerinin eline geçti.
- That is not a problem for large manufacturers, but it is a very serious problem for the small ones.
- Bu büyük üreticiler için bir sorun değil, ancak küçük üreticiler için çok ciddi bir sorun.
- Manufacturers will watch as these products do an economic nosedive.
- Üreticiler bu ürünlerin ekonomik olarak çöküşünü izleyecekler.
- The Commission does not have information about the number of manufacturers involved.
- Komisyon, ilgili üreticilerin sayısı hakkında bilgi sahibi değildir.
- Is there not a risk of the larger manufacturers swallowing up the smaller ones, thereby reducing competition?
- Büyük üreticilerin küçükleri yutması ve böylece rekabeti azaltması riski yok mu?
- Car manufacturers have been making colossal profits for years.
- Otomobil üreticileri yıllardır muazzam kârlar elde ediyor.
- The more enlightened car manufacturers and oil companies are supporting this strategy.
- Daha aydın araba üreticileri ve petrol şirketleri bu stratejiyi destekliyor.
- In the next stage, the manufacturers will commit to installing other safety equipment.
- Bir sonraki aşamada üreticiler diğer güvenlik ekipmanlarını kurmayı taahhüt edeceklerdir.
- The proposed measures will impact negatively on liquor and cigarette manufacturers in many Member States.
- Önerilen tedbirler birçok Üye Devletteki içki ve sigara üreticilerini olumsuz etkileyecektir.
- Some of the syrup, too, ended up with soft drink manufacturers.
- Şurubun bir kısmı da meşrubat üreticilerinin eline geçti.
- Manufacturers have a legitimate interest in ensuring that confidentiality is maintained.
- Üreticiler, gizliliğin korunmasını sağlamak konusunda meşru bir menfaate sahiptir.
- Certainly, the current rules benefit car manufacturers and dealers and disadvantage consumers.
- Mevcut kuralların otomobil üreticilerine ve bayilerine fayda sağladığı, tüketicilere ise dezavantaj sağladığı kesin.
- At the moment, car manufacturers can specify how many stock vehicles dealers must display on their forecourts.
- Şu anda otomobil üreticileri, bayilerin ön cephelerinde kaç adet stok araç sergilemeleri gerektiğini belirleyebiliyor.
- If these products have to be labelled, the manufacturers will have to tell the truth about them.
- Bu ürünlerin etiketlenmesi gerekiyorsa, üreticiler bu ürünler hakkında gerçeği söylemek zorunda kalacaklardır.
- The manufacturers must as far as possible associate themselves with the European environment mark.
- Üreticiler mümkün olduğunca kendilerini Avrupa çevre işareti ile ilişkilendirmelidir.
- That applies to businesses, organisations, service providers, manufacturers, contractors all over the European Union.
- Bu, tüm Avrupa Birliği'ndeki işletmeler, kuruluşlar, hizmet sağlayıcılar, üreticiler ve müteahhitler için geçerlidir.
- However, it also gives a signal to generic drug manufacturers to use the Bolar provisions.
- Bununla birlikte, jenerik ilaç üreticilerine Bolar hükümlerini kullanmaları için bir sinyal de vermektedir.
- The more enlightened car manufacturers and oil companies are supporting this strategy.
- Daha aydın otomobil üreticileri ve petrol şirketleri bu stratejiyi destekliyor.
- Manufacturers must be free to reorganise their sales networks.
- Üreticiler satış ağlarını yeniden düzenlemekte özgür olmalıdır.
- Is there not a risk of the larger manufacturers swallowing up the smaller ones, thereby reducing competition?
- Büyük üreticilerin küçükleri yutması ve böylece rekabetin azalması riski yok mu?
- Which manufacturers would suffer, and which benefit?
- Hangi üreticiler zarar görecek ve hangileri faydalanacaktır?
- Manufacturers say that if this amendment goes through, they will no longer be able to manufacture these goods.
- Üreticiler, bu değişikliğin geçmesi halinde artık bu malları üretemeyeceklerini söylüyorlar.
- Road safety cannot simply be the concern of the executive and car manufacturers.
- Yol güvenliği sadece yöneticilerin ve otomobil üreticilerinin meselesi olamaz.
- As to the second aspect, are the manufacturers themselves including this packaging?
- İkinci hususa gelince, üreticilerin kendileri de bu ambalaja dahil mi?
- However, vehicle manufacturers have got in touch with me and said that this is not the case.
- Ancak araç üreticileri benimle temasa geçerek durumun böyle olmadığını söylediler.
- If you look at the current situation, manufacturers are sacking dealers by the dozen.
- Mevcut duruma bakarsanız, üreticiler düzinelerce bayiyi işten çıkarıyor.
- Manufacturers are as afraid of labelling as the devil is of holy water.
- Üreticiler etiketlemeden şeytanın kutsal sudan korktuğu kadar korkuyorlar.
- This means that these manufacturers could just as easily use other materials.
- Bu da, bu üreticilerin kolaylıkla başka malzemeler kullanabileceği anlamına gelmektedir.
- Peugeot, Renault and Citroen are French car manufacturers.
- Peugeot, Renault and Citroen Fransız otomobil üreticileridir.
- According to the manufacturer's directions, tires should be changed every 10 years.
- Üreticinin talimatlarına göre, lastikler her 10 yılda bir değiştirilmelidir.
- Thousands of people have died as a result of the influence of arms manufacturers on politicians.
- Silah üreticilerinin politikacılar üzerindeki etkisi sonucunda binlerce insan öldü.
- Pre-cooked food manufacturers give the consumer the impression that they themselves prepare the food.
- Önceden pişirilmiş gıda üreticileri, tüketiciye gıdayı kendilerinin hazırladığı izlenimini verir.
- Conversion to the metric system was opposed by tool manufacturers.
- Metrik sisteme geçişe alet üreticileri karşı çıktı.
- Pre-cooked food manufacturers give the consumer the impression that they themselves prepare the food.
- Pişirilmiş gıda üreticileri tüketiciye yemeği kendileri hazırlıyor izlenimini vermektedir.
- Peugeot, Renault and Citroen are French car manufacturers.
- Peugeot, Renault ve Citroen Fransız araba üreticileridir.
Show More (52)
|
|
- At the moment, dealers can only act for one manufacturer.
- Şu anda, bayiler yalnızca bir üretici için faaliyet gösterebilmektedir.
- What can we do to remedy the situation if one or the other manufacturer does not respect the deal?
- Üreticilerden biri veya diğeri anlaşmaya uymazsa durumu düzeltmek için ne yapabiliriz?
- Bizarrely, as I understand it, the proposals will protect an American cigarette manufacturer in the Canaries.
- Tuhaf bir şekilde, anladığım kadarıyla, teklifler Kanarya Adaları'ndaki bir Amerikan sigara üreticisini koruyacak.
- Secondly, we want to establish the fact that the manufacturer is liable.
- İkinci olarak, üreticinin sorumlu olduğu gerçeğini ortaya koymak istiyoruz.
- We know the first year for a new engine manufacturer is not easy.
- Yeni bir motor üreticisi için ilk yılın kolay olmadığını biliyoruz.
- The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
- Üretici yeni makineye 5 yıl garanti verdi.
- This is a new blow against the reputation of the automobile manufacturer.
- Bu, otomobil üreticisinin itibarına karşı yeni bir darbe.
- This is a new blow against the reputation of the automobile manufacturer.
- Bu, otomobil üreticisinin itibarına karşı yeni bir darbedir.
- There are many plastic model manufacturers in Shizuoka.
- Shizuoka'da birçok plastik model üreticisi vardır.
- Write to the manufacturer if the machine develops the same fault again.
- Makine tekrar aynı arızayı verirse üreticiye yazın.
- Clay bricks can be bought from the manufacturer.
- Kil tuğlalar üreticiden satın alınabilir.
- There are many plastic model manufacturers in Shizuoka.
- Shizuoka'da birçok plastik model üreticisi var.
- The manufacturer of the medicine is a Japanese company.
- İlacın üreticisi bir Japon şirketidir.
- The manufacturer of the television set is a Japanese company.
- Televizyonun üreticisi bir Japon şirketi.
- Clay bricks can be bought from the manufacturer.
- Üreticiden kil tuğlalar satın alınabilir.
Show More (12)
|