|
- In the name of preserving national sovereignty, the veto all too often promotes international anarchy.
- Ulusal egemenliği koruma adına veto, çoğu zaman uluslararası anarşiyi teşvik etmektedir.
- It might also be required that a national parliament's decision to use the veto be made openly.
- Bir ulusal parlamentonun veto kullanma kararını açıkça vermesi de gerekebilir.
- It might also be required that a national parliament's decision to use the veto be made openly.
- Ayrıca ulusal parlamentonun veto kullanma kararını açık bir şekilde vermesi de gerekebilir.
- They are holding the flags of national veto, hindrance and delay high.
- Ulusal veto, engelleme ve geciktirme bayraklarını yüksekte tutuyorlar.
- Vetoes are being used in a dishonest way, and votes are up for sale.
- Vetolar dürüst olmayan bir şekilde kullanılıyor ve oylar satılık.
- Can you guarantee it is going to happen or does someone have a veto?
- Bunun gerçekleşeceğini garanti edebilir misiniz yoksa birilerinin vetosu mu var?
- That is unacceptable because this veto is one of the constitutional cornerstones of the EU.
- Bu kabul edilemez çünkü bu veto AB'nin anayasal temel taşlarından biridir.
- This means that anyone supporting this principle must abide by its decisions, including the use of veto.
- Bu, bu ilkeyi destekleyen herkesin veto kullanımı da dahil olmak üzere kararlarına uyması gerektiği anlamına gelir.
- It has wavered long, far too long, over adopting a final stance and abandoning the veto.
- Nihai bir tutum benimseme ve vetodan vazgeçme konusunda uzun süre, çok uzun süre tereddüt etmiştir.
- In all these areas we must move away from paralysing vetoes and towards truly effective decision-making.
- Tüm bu alanlarda felç edici vetolardan uzaklaşmalı ve gerçekten etkili karar alma süreçlerine doğru ilerlemeliyiz.
- A veto one opposes will always be less reasonable than a veto one imposes.
- Karşı çıkılan bir veto her zaman dayatılan bir vetodan daha az makul olacaktır.
- It would be naive to think that no country would use its veto if Cyprus were not re-united.
- Kıbrıs'ın yeniden birleşmemesi halinde hiçbir ülkenin vetosunu kullanmayacağını düşünmek saflık olur.
- There are many powerful forces at work here in the European Parliament looking to restrict the veto as far as possible.
- Avrupa Parlamentosu'nda vetoyu mümkün olduğunca kısıtlamak isteyen pek çok güç var.
- The UN is paralysed by US vetoes.
- BM, ABD vetoları nedeniyle felç olmuş durumda.
- Not one Member State couples the threat of a veto to the demands and desires that are still present in this process.
- Hiçbir Üye Devlet veto tehdidini bu süreçte hala mevcut olan talep ve arzularla birleştirmiyor.
- Will their accession depend at some point on the veto of one of the present candidates?
- Katılımları bir noktada mevcut adaylardan birinin vetosuna mı bağlı olacak?
- In the Security Council, France will use its veto to oppose the war, and so will Russia.
- Güvenlik Konseyi'nde Fransa vetosunu kullanarak savaşa karşı çıkacaktır, Rusya da öyle.
- The veto is now on the streets.
- Veto artık sokaklarda.
- Ireland may therefore have to withdraw from Sfor because a UN mandate will not now exist if this veto persists.
- Bu nedenle İrlanda Sfor'dan çekilmek zorunda kalabilir çünkü bu veto devam ederse BM yetkisi artık mevcut olmayacaktır.
- There are many powerful forces at work here in the European Parliament looking to restrict the veto as far as possible.
- Avrupa Parlamentosu'nda vetoyu mümkün olduğunca kısıtlamak isteyen pek çok güç iş başındadır.
- On July tenth, the veto was announced.
- On Temmuz'da veto açıklandı.
Show More (18)
|
|
- Does anybody have a veto on this date of 3 December or can you give us a guarantee that it is actually going to happen?
- Bu 3 Aralık tarihini veto eden var mı ya da bize bunun gerçekten gerçekleşeceğine dair bir garanti verebilir misiniz?
- Consequently, things that you want will no longer be vetoed by others.
- Sonuç olarak, istediğiniz şeyler artık başkaları tarafından veto edilmeyecektir.
- Allowing the US to exercise a veto on agreement is another.
- ABD'nin anlaşmayı veto etmesine izin vermek başka bir şeydir.
- Allowing the US to exercise a veto on the agreement is another.
- ABD'nin anlaşmayı veto etmesine izin vermek ise başka bir şey.
- The United States are vetoing intellectual property rights and patents on molecules that save lives.
- Amerika Birleşik Devletleri, hayat kurtaran moleküllerin fikri mülkiyet haklarını ve patentlerini veto ediyor.
- President Arthur vetoed the bill.
- Başkan Arthur tasarıyı veto etti.
- The bank vetoed my student loan application.
- Banka öğrenci kredisi başvurumu veto etti.
- Tom vetoed his own plan.
- Tom kendi planını veto etti.
- I have no authority to veto it.
- Bunu veto etme yetkim yok.
- Mary's parents vetoed her summer plans.
- Mary'nin anne ve babası onun yaz planlarını veto etti.
- The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
- Başkan tasarıyı veto etti, ancak Kongre onun vetosunu hükümsüz kıldı.
- The President vetoed the law after Congress passed it.
- Kongre yasayı kabul ettikten sonra Başkan yasayı veto etti.
- President Hayes vetoed the bill.
- Başkan Hayes tasarıyı veto etti.
- I have no authority to veto it.
- Onu veto etme yetkisine sahip değilim.
- The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
- Başkan yasa tasarısını veto etti fakat Kongre onun vetosunu geçersiz kıldı.
- President Hayes vetoed the bill.
- Başkan Hayes yasa tasarısını veto etti.
- Mary's parents vetoed her summer plans.
- Mary'nin ailesi yaz planlarını veto etti.
Show More (14)
|