Türkçe | İngilizce | |
---|---|---|
Proverb | ||
Atasözü | parayı veren düdüğü çalar | he who pays the piper calls the tune |
Atasözü | parayı veren düdüğü çalar | you pays your money and takes your choice |
Atasözü | parayı veren düdüğü çalar | you pays your money, and you takes your choice |
Atasözü | parayı veren düdüğü çalar | you pays your money and you takes your choice |
Colloquial | ||
Konuşma Dili | parayı veren düdüğü çalar | (you) pay your money and take your choice expr. |
Konuşma Dili | parayı veren düdüğü çalar | if you wanna play, you gotta pay expr. |
Idioms | ||
Deyim | parayı veren düdüğü çalar | pay your money and take your choice f. |
Deyim | parayı veren düdüğü çalar | no pay no play expr. |
Deyim | parayı veren düdüğü çalar | pay the piper and call the tune expr. |
Deyim | parayı veren düdüğü çalar | who pays the piper calls the tune expr. |
Slang | ||
Argo | parayı veren düdüğü çalar | no money no honey i. |