a drink - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

a drink

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "a drink" with other terms in English German Dictionary : 53 result(s)

Englisch Deutsch
General
a drink of water ein Glas Wasser [m]
a drink of water ein Trunk frischen Wassers [m]
a drink of water ein Schluck Wasser [m]
lace a drink ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen [v]
pour out a drink ein Getränk ausschenken [v]
pour out a drink ein Getränk ausschenken (in bereitstehende Trinkgefäße füllen) [v]
refresh yourself with a cool drink sich mit einem kühlen Getränk erfrischen [v]
concoct a drink ein Getränk brauen [v]
drink a toast to anstoßen [v]
drink a toast to auf jemandes Wohl trinken [v]
drink oneself into a stupor sich bis zur Bewusstlosigkeit betrinken [v]
shout someone (a drink) jemandem einen ausgeben (Getränk spendieren) [v]
spike a drink ein Getränk (mit einem Schuss Alkohol) würzen [v]
sup (a drink) (ein Getränk) schlürfen [v]
buy a drink ein Getränk kaufen [v]
buy a drink einen Drink kaufen [v]
buy a drink for ein Getränk kaufen für [v]
buy a drink for einen Drink kaufen für [v]
drink a beer ein Bier trinken [v]
drink a cup of tea eine Tasse Tee trinken [v]
drink a lot viel trinken [v]
drink a toast to someone auf jemanden anstoßen [v]
drink a toast to someone auf jemandes Wohl trinken [v]
drink a toast to someone jemandem zuprosten [v]
drink through a straw etwas mit einem Strohhalm trinken [v]
drink through a straw etwas durch einen Strohhalm trinken [v]
have a drink trinken [v]
have a drink einen trinken [v]
have a drink einen heben [v]
have a drink einen Drink nehmen [v]
have a little too much to drink etwas zu viel zu trinken haben [v]
a hot drink ein warmes Getränk
Idioms
belt a drink down ein Getränk runterkippen [v]
drink like a fish saufen wie ein Loch
a tall drink of water eine große Person
a tall drink of water eine langweilige Sache
a tall drink of water eine sehr lange Person
Phrases
you can lead a horse to water but you can't make him drink Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen
Speaking
How about a drink? Wie wär's mit einem Drink?
I wonder if I might have a drink. Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben?
That calls for a drink. Das müssen wir begießen.
a pretty lady like you shouldn't drink that much eine hübsche Lady wie Sie, sollte nicht so viel trinken
can i take you for a drink? kann ich dich zu einem Drink einladen?
can i take you for a drink? können wir etwas trinken gehen?
can i take you for a drink? hättest du Lust mit mir etwas trinken zu gehen?
can i buy you a drink? darf ich Ihnen einen ausgeben?
can I buy you a drink? kann ich Ihnen einen Drink ausgeben?
can I buy you a drink? darf ich Ihnen einen Drink ausgeben?
can I buy you a drink? darf ich Ihnen ein Glas spendieren?
can I buy you a drink? kann ich Ihnen ein Glas spendieren?
can I buy you a drink? kann ich dir einen Drink ausgeben?
can I buy you a drink? darf ich dir einen ausgeben?
Colloquial
have a drink einen heben [v]