Deutsch | Englisch | |
---|---|---|
Slang | ||
Slang | der Kopf | bonce |
Deutsch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | Kopf der Titelaufnahme [m] | entry words |
General | einschlafen, sobald der Kopf das Kissen berührt [v] | fall asleep the minute one's head hits the pillow |
General | den Kopf aus der Schlinge ziehen [v] | get out of a tight spot |
General | zwei Schüsse in den Körper und ein Schuss in den Kopf, für den Fall, das der Feind eine kugelsichere Weste trägt [pl] | failure to stop drill |
General | Kopf der Titelaufnahme | entry words |
General | Der Ball sauste an meinem Kopf vorbei. | The ball swooshed past my head. |
Idioms | ||
Idioms | Hals über Kopf auf der Flucht sein | be in full flight |
Proverb | ||
Proverb | Der Fisch stinkt vom Kopf her | a fish stinks from the head |
Proverb | Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken. | The rot starts at the top. |
Colloquial | ||
Colloquial | den Kopf aus der Schlinge ziehen [übertragen] [v] | get out of a tight spot |
Colloquial | der hellste Kopf | brightest bulb in the box |
Business | ||
Business | Kopf der Seite | head of page |
Machinery | ||
Machinery | Kopf der Titelaufnahme | header words |