drop! - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

drop!



Meanings of "drop!" in German English Dictionary : 1 result(s)

Englisch Deutsch
General
Drop! Aus!

Meanings of "drop!" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Englisch Deutsch
General
drop-dead gorgeous wahnsinnig gutaussehend [adj]
drop-shaped tropfenförmig [adj]
drop by drop tröpfchenweise [adv]
drop-dead atemberaubend [adv]
drop-dead umwerfend [adv]
drop by drop tropfenweise [adv]
even if just a drop auch wenn nur ein Tropfen [adv]
even if just a drop auch wenn nur ein Schluck [adv]
potential drop Spannungsabfall [m]
mail drop box Briefkasten (auf der Straße) [m]
key drop Tastenhub [m]
leaf drop Laubabwurf [m]
drop Sturz [m]
drop Tropfen [m]
drop Einbruch [m]
drop Einsturz [m]
drop bars Rennlenker [m]
drop in production Produktionsrückgang [m]
drop in performance Leistungsabfall [m]
drop in pressure Druckverlust [m]
drop in pressure Druckabfall [m]
drop in the temperature Temperatursturz [m]
drop in the temperature Temperaturabfall [m]
drop of rain Regentropfen [m]
drop of bitterness Wermutstropfen [übertragen] [m]
drop of bitterness Wermutstropfen [m]
drop of sweat Schweißtropfen [m]
drop scene Zwischenvorhang [m]
drop of temperature Temperaturabfall [m]
drop point Tropfpunkt [m]
drop site Ablegepunkt (Lösegeld, Schadprogrammen etc.) [m]
drop seat Klappsitz [m]
drop site Ablegeort [m]
drop-out Aussetzfehler [m]
drop-out Signalausfall [m]
drop-out (bicycle) Ausfaller [m]
dew drop Tautropfen [m]
bullet drop Geschossfall [m]
sudden drop in birthrates Pillenknick [m]
drop Fall [m]
drop of precum Geiltropfen [m]
drop of potential Spannungsverlust [m]
drop of precum Lusttropfen [m]
voltage drop Spannungsabfall [m]
drop Abfall [m]
drop of precum Bonjour-Tropfen [m]
drop Rückgang [m]
standard drop Standardfall [m]
parachute drop Fallschirmabwurf [m]
drop-out Aussteiger [m]
drop of precum Freudentropfen [m]
drop of precum Geilheitstropfen [m]
drop of precum Errregungstropfen [m]
drop out Ausbildungsabbrecher [m]
drop of blood Blutstropfen [m]
acid drop saurer Drops [m]
drop-out Studienabbruch [m]
drop terminator Tropenabschläger [m]
drop out Signalausfall [m]
drop foot Fallfuß [m]
drop of precum Wollusttropfen [m]
pitch drop Pechtropfen [m]
potential drop Potenzialabfall [m]
drop of temperature Temperatursturz [m]
drop-off service Zustellungsdienst [m]
short drop kurzer Fall [m]
drop-out Abbrecher [m]
sudden drop in pressure Drucksturz [m]
voltage drop Spannungseinbruch [m]
drop of precum Wonnetropfen [m]
drop ball Schiedsrichterball [m]
water drop Tropfen [m]
drop Spannungsabfall [m]
a drop in prices ein Preisrückgang [m]
a drop in prices ein Nachlass der Preise [m]
a drop of paint ein Tropfen Farbe [m]
a drop of water ein Tropfen Wasser [m]
a drop of water ein Wassertropfen [m]
air drop Fallschirmabwurf [m]
college drop out jemand, der sein Studium abgebrochen hat [m]
dead drop toter Briefkasten [m]
drop arch Rundbogen [m]
drop arch abgeflachter Bogen [m]
drop leaf table Klapptisch [m]
drop leaf table Tisch mit herunterklappbaren Seitenteilen [m]
drop of ein Tropfen von [m]
drop off zone Haltebereich [m]
drop table Klapptisch [m]
drop table Tisch mit herunterklappbaren Seitenteilen [m]
drop-off and pick-up area Haltebereich [m]
high school drop out Schulabbrecher [m]
flaccid drop of the hand Fallhand [f]
drop count Tropfenzahl [f]
drop net Senke (Fischfang) [f]
drop lash whip Bogenpeitsche [f]
drop zone Absprungzone [f]
drop zone Abwurfzone [f]
drop-centre rim Tiefbettfelge [f]
drop-in center Anlaufstelle [f]
drop-in-range Kochmulde [f]
drop-in-range Herdplatte (auf einem Herd) [f]
drop-out time Abfallzeit [f]
baby drop box Babyklappe [f]
tallow-drop screw Linsenkopfschraube [f]
tear drop Träne [f]
tear drop Zähre [Veraltet] [f]
peppermint drop Pfefferminzpastille [f]
foot drop Spitzfußstellung [f]
cough drop Hustenpastille [f]
drop hand Hängehand [f]
drop-out box Beruhigungskammer [f]
drop terminator Abklopfeinrichtung [f]
sun drop Gemeine Nachtkerze [f]
drop bottom Bodenklappe [f]
back drop Basis [f]
back drop Grundlage [f]
drop cap hängende Initiale [f]
drop cap Großbuchstabe [f]
drop-off address Lieferadresse [f]
drop-time Tropfzeit [f]
false drop gefälschte Information [f]
false drop falsche Information [f]
high school drop out Schulabbrecherin [f]
drop Schlückchen [n]
drop Sinken (Temperatur...) [n]
drop Fallen [n]
drop (of a river) Gefälle (eines Flusses) [n]
drop zone Absprunggebiet [n]
drop-centre Tiefbett [n]
drop-in Störsignal [n]
drop-down menu Aufklappmenü [n]
drop-in-range Kochfeld [n]
drop-out (bicycle) Ausfallendes (Fahrrad) [n]
baby drop box Babynest [n]
drop zone Abwurfgebiet [n]
cough drop Hustenbonbon / [n]
drop Sinken [n]
peppermint drop Pfefferminzplätzchen [n]
peppermint drop Pfefferminzbonbon / [n]
back drop Fundament [n]
drop valve Fallventil [n]
drop fallen [v]
let drop abfallen lassen [v]
let drop fallen lassen [v]
drop abflauen [v]
drop abnehmen [v]
drop absetzen [v]
drop nachlassen [v]
drop fallen [v]
drop herabtropfen [v]
drop sinken [v]
drop schwächer werden [v]
drop streichen [v]
drop tröpfeln [v]
drop zusammenbrechen [v]
drop tropfen [v]
drop (below) sinken (unter) [v]
drop a brick eine taktlose Bemerkung machen [v]
drop a bomb on a target eine Bombe auf ein Ziel abwerfen [v]
drop a line ein paar Zeilen schreiben [v]
drop a point/match einen Punkt/ein Spiel verlieren [v]
drop a clanger ins Fettnäpfchen/in ein Fettnäpfchen treten [v]
drop a perpendicular das Lot auf eine Gerade fällen [v]
drop a subject ein Fach abwählen [v]
drop below zero unter null sinken [v]
drop a subject ein Fach abwählen (Schule) [v]
drop by bei jemandem reinschauen [v]
drop by (kurz) vorbeikommen [v]
drop by vorbeischauen [v]
drop down zurückfallen [v]
drop down herunterfallen [v]
drop down fallen lassen [v]
drop down hinunterfallen [v]
drop everything alles stehen und liegen lassen [v]
drop down dead tot umfallen [v]
drop from the program vom Spielplan absetzen [v]
drop in (kurz) vorbeikommen [v]
drop in vorbeischauen [v]
drop in vorbeikommen [v]
drop in bei jemandem reinschauen [v]
drop money (gambling) Geld verspielen (Glücksspiel) [v]
drop into hineinfallen [v]
drop off abgeben [v]
drop off absetzen [v]
drop off sich zurückziehen (von, aus) [v]
drop off aussteigen lassen [v]
drop off something jemanden aussteigen lassen [v]
drop off something jemanden absetzen [v]
drop off to sleep einschlafen [v]
drop out ausscheiden [v]
drop out of the competition aus dem Wettbewerb ausscheiden [v]
drop out herausfallen [v]
drop someone jemanden sausen lassen [v]
drop someone jemanden sausenlassen [alt] [v]
drop something etwas abwerfen [v]
drop something etwas fallenlassen [alt] [v]
drop something etwas fallen lassen [v]
drop the investigation/inquiry die Ermittlungen einstellen [v]
drop something off at etwas abgeben bei [v]
drop the reins die Zügel schießen/schleifen lassen [v]
drop the ballot in the ballot-box den Stimmzettel in die Wahlurne werfen [v]
drop your aitches (im Dialekt) das H nicht mitsprechen [v]
to drop off nacheinander weggehen [v]
to drop wegfallen [v]
to drop sinken [v]
drop behind someone hinter jemanden zurückfallen [v]
to drop zurückgehen [v]
to drop tropfen [v]
to drop senken [v]
drop-off nachlassen [v]
drop down herabtröpfeln [v]
to drop in on the way vorbeisehen [v]
to drop down to something zu etwas abfallen [v]
to drop away verloren gehen [v]
to drop abfallen [v]
to drop weglassen [v]
drop off einschlafen [v]
to drop verschwinden [v]
drop-off abliefern [v]
to drop fallen [v]
to drop streichen [v]
to drop nachlassen [v]
to drop behind zurückfallen [v]
drop off absetzen [v]
to drop off allmählich fortgehen [v]
to drop abnehmen [v]
to drop off einschlafen [v]
drop-off absetzen [v]
to drop zusammenbrechen [v]
to drop away towards something zu etwas abfallen [v]
drop fallenlassen [v]
(one's price) drop (Preis) sinken [v]
(one's price) drop (Preis) runtergehen [v]
(one's price) drop (Preis) fallen [v]
(one's price) drop (Preis) billiger werden [v]
(blood pressure) drop (Blutdruck) fallen [v]
(blood pressure) drop (Blutdruck) sinken [v]
(blood pressure) drop (Blutdruck) abfallen [v]
(the sun) drop (Sonne) untergehen [v]
air drop mit dem Fallschirm abwerfen [v]
air drop aus der Luft werfen [v]
air-drop mit dem Fallschirm abwerfen [v]
air-drop aus der Luft werfen [v]
air-drop aus dem Flugzeug werfen [v]
begin to drop into the low 20s in die niedrigen 20'er fallen zu beginnen [v]
drop a brick in ein Fettnäpfchen treten [v]
drop a brick eine Taktlosigkeit begehen [v]
drop a brick eine taktlose Bemerkung machen [v]
drop a clanger in ein Fettnäpfchen treten [v]
drop a clanger eine Taktlosigkeit begehen [v]
drop a clanger eine taktlose Bemerkung machen [v]
drop a cross kreuzen [v]
drop a curtsey einen Knicks machen [v]
drop a curtsy einen Knicks machen [v]
drop a hint eine Andeutung machen [v]
drop a hint eine Anspielung machen [v]
drop a hint eine Bemerkung fallen lassen [v]
drop a kiss einen Kuss geben [v]
drop a line ein paar Zeilen schreiben [v]
drop around besuchen [v]
drop around vorbeigehen [v]
drop around vorbeikommen [v]
drop around tropfen [v]
drop asleep einschlafen [v]
drop asleep einschlummern [v]
drop behind zurückfallen [v]
drop behind in Rückstand geraten [v]
drop behind in Rückstand kommen [v]
drop behind zurückbleiben [v]
drop behind nachhinken [v]
drop by unexpectedly unangemeldet vorbeischauen [v]
drop down below a certain level unter ein bestimmtes Niveau fallen [v]
drop down from one's hands etwas fallenlassen [v]
drop in a faint ohnmächtig werden [v]
drop in at vorbeischauen [v]
drop in at vorbeigehen [v]
drop in on hereinschauen bei [v]
drop in on unangemeldet besuchen [v]
drop in on unangemeldet vorbeischauen [v]
drop in on jemanden überfallen [v]
drop in the toilet in die Toilette fallen lassen [v]
drop in unexpectedly unangemeldet vorbeischauen [v]
drop innuendos Andeutungen machen [v]
drop innuendos Anspielungen machen [v]
drop innuendos sticheln [v]
drop into a habit sich gewöhnen [v]
drop into a habit sich aneignen [v]
drop into someone's lap jemanden in den Schoß fallen [v]
drop into someone's lap vom Himmel fallen [v]
drop into the water ins Wasser fallen lassen [v]
drop leaves Blätter verlieren [v]
drop leaves Blätter abwerfen [v]
drop like a bombshell wie eine Bombe einschlagen [v]
drop line ein paar Zeilen schreiben [v]
drop litter Abfall zurücklassen [v]
drop load Last abwerfen [v]
drop load Last ablegen [v]
drop off a passenger einen Passagier absetzen [v]
drop off passenger einen Passagier absetzen [v]
drop one’s book sein Buch fallen lassen [v]
drop one's head seinen Kopf vorbeugen [v]
drop one's head seinen Kopf beugen [v]
drop one's load seine Last abwerfen [v]
drop one's load seine Last ablegen [v]
drop one's obsession with seine Besessenheit beenden mit [v]
drop open aufklappen [v]
drop out of ausscheiden aus [v]
drop out of abbrechen [v]
drop out of hinschmeißen [v]
drop out of verlassen [v]
drop out of one's pocket aus jemandes Tasche fallen [v]
drop out of school die Schule abbrechen [v]
drop out of school die Schule hinschmeißen [v]
drop out of school die Schule verlassen [v]
drop out of the sky vom Himmel fallen [v]
drop over vorbeischauen [v]
drop over besuchen [v]
drop over vorbeikommen [v]
drop round vorbeischauen [v]
drop round besuchen [v]
drop round vorbeikommen [v]
drop somebody completely jemanden komplett fallen lassen [v]
drop somebody home jemanden nach Hause bringen [v]
drop somebody off to hotel jemanden ins Hotel bringen [v]
drop somebody off to the airport jemanden zum Flughafen bringen [v]
drop something out of use (word etc.) etwas außer Gebrauch lassen [v]
drop something to the floor etwas auf den Boden fallen lassen [v]
drop the ball den Ball fallen lassen [v]
drop the load die Last abwerfen [v]
drop the load die Last ablegen [v]
drop the reins verzichten [v]
drop the reins sich umentscheiden [v]
drop the subject das Thema fallen lassen [v]
drop the subject das Thema ruhen lassen [v]
drop to below zero unter Null sinken [v]
drop to below zero unter Null fallen [v]
drop trousers sein Hose ausziehen [v]
drop trousers die Hosen runterlassen [v]
have a drop too much zu tief ins Glas geschaut haben [v]
have a drop too much zu viel getrunken haben [v]
mail drop boxes Briefkästen [pl]
drop arms Lenkhebel [pl]
drop nets Senken [pl]
drop points Tropfpunkte [pl]
drop rods Gewindestangen [pl]
drop scenes Zwischenvorhänge [pl]
drop seats Klappsitze [pl]
drop zones Absprunggebieten [pl]
drop zones Abwurfzonen [pl]
drop zones Abwurfgebieten [pl]
drop zones Absprungzonen [pl]
drop-centre rims Tiefbettfelgen [pl]
drop-in-ranges Kochmulder [pl]
drop-in centers Anlaufstellen [pl]
drop-in-ranges Kochfelder [pl]
drop-in-ranges Herdplatten [pl]
drop-ins Störsignale [pl]
drop-outs Aussetzfehler [pl]
drop-outs Aussetzer [pl]
drop-outs Signalausfälle [pl]
drop-outs Abflussöffnungen [pl]
baby drop boxes Babyklappen [pl]
baby drop boxes Babykörbchen [pl]
baby drop boxes Babynester [pl]
tallow-drop screws Linsenkopfschrauben [pl]
drop earrings Ohrgehänge [pl]
drop earrings Hänger [pl]
drop earrings Ohrringe [pl]
drop Bonbon [m/n]
drop Lutschbonbon [m/n]
a drop of ein Tropfen von [prep]
to drop fallen lassen
a drop of oil ein Tropfen Öl
a long drop down ein tiefer Fall
drop fallen lassen
drop in auf einen Besuch hereinkommen
drop off to sleep in Schlaf versinken
potential drop Abfall der Spannung
horizontal drop-outs horizontale Ausfallende
inductive drop induktiver Spannungsabfall
hanging drop culture Bakterienkultur im hängenden Tropfen
front drop dive Abfaller vorwärts
drop Gutsel
drop Zeltli [Schw.]
drop anchor den Anker werfen
drop Gutsle [Süddt.]
drop Zuckerl [Bayr.][Ös.]
drop Bontje
drop by drop tropfenweise
drop gate of a lock Klapptor einer Schleuse
drop in quality qualitativer Leistungsabfall
drop in productivity quantitativer Leistungsabfall
Drop me at the corner. Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen.
drop-leaf table Ausziehtisch mit versenkbarer Mittelplatte
contact drop Spannungsabfall infolge Übergangswiderstand
a drop at a time tropfenweise
a drop at a time tröpfchenweise
back drop dive Abfaller rückwärts
reactance drop induktiver Spannungsabfall
the (general) trend towards a drop der tendenzielle Fall der Profitrate
drop in the birthrate Rückgang der Geburten
drop it! lass da!
drop weglassen
drop stürzen
drop in the birthrate Geburtenrückgang
drop dead tot umfallen
drop out herausfallen
terminal drop terminaler Verfall
drop to the rear ins Hintertreffen geraten
drop cloth Staubdecke
drop out ausfallen
drop sinken
drop cloth Schutzbezug
drop-seed grass Verstecktblütiges Fallsamengras
drop down herunterfallen
drop streichen
drop-off zurückgehen
drop-dead gorgeous gnadenlos schön
drop down fallen lassen
drop to the rear zurückbleiben
drop fallenlassen
drop abfallen
drop hinwerfen
drop out ausscheiden
drop zurückgehen
drop nachlassen
Idioms
to unexpected drop in on someone jemanden überfallen [v]
bottom drop out am Boden ankommen [v]
a drop in the bucket ein Tropfen auf dem heißen Stein
to drop a brick eine taktlose Bemerkung machen
drop someone like a hot potato jemanden wie eine heiße Kartoffel fallen lassen
have had a drop too much etwas zu tief ins Glas geschaut haben
to drop a brick ins Fettnäpfchen treten
a drop in the bucket ein Tropfen auf den heißen Stein [übertragen]
a drop in the ocean ein Tropfen auf den heißen Stein [übertragen]
drop-dead gorgeous zum Sterben schön
a drop in the ocean ein Tropfen auf dem heißen Stein
a drop in a bucket ein Tropfen auf dem heißen Stein
at the drop of a hat mit null Komma nichts
at the drop of a hat ohne weiteres
Phrases
at the drop of a hat aus dem Stand [adv]
at the drop of a hat sofort [adv]
at the drop of a hat umgehend [adv]
drop me at the corner Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen
drop it! Lass das!
drop me a line Schreib mir ein paar Zeilen
i'll just drop in for a second Ich komme auf einen Sprung vorbei
a drop in the ocean ein Tropfen auf den heißen Stein
to drop a hint that ... eine Andeutung machen, dass ...
to drop a hint that ... eine Bemerkung fallen lassen, dass ...
Sales are likely to drop further. Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
at the drop of a hat so mir nichts, dir nichts
at the drop of a hat auf der Stelle
Proverb
you can catch more flies with a drop of honey than with a barrel of vinegar Mit Honig fängt man Fliegen
Speaking
Drop it! Aus!
Drop me a line! Schreib mir ein paar Zeilen!
I shall drop by. Ich komme auf einen Sprung vorbei.
I'll just drop in for a second. Ich komme auf einen Sprung vorbei.
Let's drop the subject. Lassen wir das Thema fallen.
Let's drop the whole thing. Lassen wir das Ganze lieber sein.
Why not drop into ... Schau doch mal in ... vorbei.
can you drop by tonight? kannst du heute Nacht vorbeikommen?
can you drop by tonight? kommst du heute Nacht vorbei?
can you drop me at the shopping mall? kannst du mich beim Einkaufszentrum rauslassen?
can you drop me at the shopping mall? kannst du mich am Einkaufszentrum absetzen?
can we drop this können wir das Thema schließen
can we drop this können wir nicht mehr darüber sprechen
can we drop this können wir das Thema lassen
can we drop this können wir das Thema ruhen lassen
can we drop this können wir aufhören darüber zu reden
can we just drop the subject now können wir das Thema jetzt schließen
can we just drop the subject now können wir jetzt aufhören über diese Sache zu reden
can we just drop the subject now können wir diese Sache jetzt ruhen lassen
can we just drop the subject now können wir jetzt nicht mehr darüber sprechen
can we just drop the subject now können wir das Thema ruhen lassen
can we just drop the subject now können wir aufhören darüber zu reden
can we just drop this können wir das Thema jetzt schließen
can we just drop this können wir jetzt aufhören über diese Sache zu reden
can we just drop this können wir diese Sache jetzt ruhen lassen
can we just drop this können wir jetzt nicht mehr darüber sprechen
can we just drop this können wir das Thema ruhen lassen
can we just drop this können wir aufhören darüber zu reden
Colloquial
drop-dead gorgeous todschick [adj]
drop-dead umwerfend [adj]
wrist-drop Parkbanklähmung [f]
baby drop box Babykörbchen [n]
drop (Bemerkung) hinwerfen [übertragen] [v]
drop the ball (on something) es vermasseln [v]
drop the ball (on something) (im entscheidenen Moment) versagen (bei etwas) [v]
drop the ball (on something) etwas vermasseln [v]
drop a veiled hint to someone about something jemandem etwas durch die Blume zu verstehen geben [übertragen] [v]
drop by hereinschauen [v]
to drop absacken [v]
drop by vorbeikommen [v]
to drop the ball Mistbauen [v]
to drop einschmeißen [v]
(blood pressure) drop precipitously (Blutdruck) schnell fallen
(blood pressure) drop precipitously (Blutdruck) schnell sinken
at the drop of a hat ohne zu zögern
at the drop of a hat auf der Stelle