get it - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

get it

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "get it" with other terms in English German Dictionary : 51 result(s)

Englisch Deutsch
General
get down to it kräftig arbeiten [v]
get down to it zupacken [v]
get it in the neck eins aufs Dach kriegen [v]
get it right es richtig machen [v]
to get away from it all abschalten [v]
to get away from it all ausspannen [v]
get away with it damit davonkommen [v]
get away with it damit durchkommen [v]
get away with it damit wegkommen [v]
get it gift wrapped als Geschenk verpacken lassen [v]
get it into one's head that ... auf den Gedanken kommen, zu [v]
get it off your chest es sich von der Seele reden [v]
get it off your chest es sich vom Herzen reden [v]
get it signed es unterschreiben lassen [v]
get it signed es signieren lassen [v]
get it together sich zusammenraufen [v]
get it together sich zusammenreißen [v]
get it together sein Leben in den Griff bekommen [v]
get it together etwas geschafft kriegen [v]
get it wrong es ganz falsch verstehen [v]
get it wrong es missverstehen [v]
get somebody to fall for it jemanden reinlegen [v]
get someone's to fall for it jemanden reinlegen [v]
get them/it manufactured es herstellen lassen [v]
It took me two hours to get there. Ich brauchte zwei Stunden dorthin.
We'll get it done someway or another. Irgendwie schaffen wir das schon.
Idioms
to get it in the neck eins aufs Dach kriegen
to get it wrong es ganz falsch verstehen
Phrases
i get it Ich verstehe schon
the older they get the more they want to live it up Je oller je doller
Speaking
Don't let it get to you. Lass dich's nicht verdrießen.
Get it into your thick head that... Schreib es dir hinter die Ohren, dass... [übertragen]
I can't get at it. Ich kann es nicht erreichen.
I can't get the knack of it. Ich kann den Kniff nicht herausbekommen.
I get a kick out of it. Das macht mir großen Spaß.
I get it. Ich verstehe schon.
I have to get it off my chest. Ich muss das loswerden.
I won't let it get me down. Ich lasse mich nicht unterkriegen.
It doesn't get better. Besser geht's nicht.
It will take 4 hours to get there. Die Fahrtdauer beträgt 4 Stunden.
Let's get it over with! Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen/kriegen!
Now I get it. Jetzt geht mir ein Licht auf. [übertragen]
You go and get it yourself. I'm not your skivvy Hol's dir gefälligst selbst. Ich bin nicht dein Laufbursche/Diener/Dienstbote.
are you trying to get out of it? versuchst du aus der Sache rauszukommen?
can you just get past it? kannst du das nicht vergessen?
can you just get past it? kannst du das nicht vergessen?
Colloquial
get it on the nail den Nagel auf den Kopf treffen [übertragen] [v]
get it on the nail richtig liegen [v]
to get it in the neck Zunder kriegen [v]
Slang
get it on with someone es jemandem besorgen [v]
get it on with someone jemanden vernaschen [v]