get-off - Deutsch Englisch Wörterbuch
Verlauf

get-off

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "get-off" in German English Dictionary : 4 result(s)

Englisch Deutsch
General
get-off Abflug
get-off Start
get-off Drückebergerei
get-off Ausflucht

Meanings of "get-off" with other terms in English German Dictionary : 102 result(s)

Englisch Deutsch
General
get off aussteigen [v]
get off abbekommen [v]
get off absteigen [v]
get off aufbrechen [v]
get off davonkommen [v]
get off losfahren [v]
get off losgehen [v]
get off entfernen [v]
get off (to sleep) einschlafen [v]
get off cheaply glimpflich davonkommen [v]
get off (the) track vom Thema abweichen [v]
get off lightly glimpflich davonkommen [v]
get off cheaply mit einem blauen Auge davonkommen [v]
get off lightly mit einem blauen Auge davonkommen [v]
get off scot-free ungeschoren davonkommen [v]
get off the starting blocks aus den Startlöchern kommen [v]
get off to a bad start sich nicht gut einführen [v]
get off track aus der Bahn geraten [v]
get off to a good start sich gut einführen [v]
get off track aus den Fugen geraten [v]
get off with someone jemanden anmachen [v]
get off with someone jemanden aufgeilen [v]
try to get off with someone jemanden anmachen [v]
try to get off with someone jemanden aufgeilen [v]
to get off the point abschweifen [v]
get off davonkommen [v]
get off sich davonmachen [v]
get off aussteigen [v]
get off abschicken [v]
to get off cheaply glimpflich davonkommen [v]
get off a bicycle vom Fahrrad steigen [v]
get off a bicycle vom Fahrrad absteigen [v]
get off a bike vom Fahrrad absteigen [v]
get off a bike vom Fahrrad steigen [v]
get off cheap glimpflich davonkommen [v]
get off cheap mit einem blauen Auge davonkommen [v]
get off cheap billig davonkommen [v]
get off cheap mit einer milden Strafe davonkommen [v]
get off from sich freinehmen [v]
get off from sich Urlaub nehmen [v]
get off lightly glimpflich davonkommen [v]
get off lightly mit einem blauen Auge davonkommen [v]
get off lightly billig davonkommen [v]
get off lightly mit einer milden Strafe davonkommen [v]
get off one's diet seine Diät beenden [v]
get off one's diet seine Diät enden [v]
get off the bus aus dem Bus aussteigen [v]
get off the bus aus dem Bus steigen [v]
get off the bus den Bus verlassen [v]
get off the coach aus dem Bus aussteigen [v]
get off the coach aus dem Bus steigen [v]
get off the coach den Bus verlassen [v]
get off the hook von einer schweren Situation davonkommen [v]
get off the hook sich von der Angel befreien [v]
get off the motorbike vom Motorrad absteigen [v]
get off the motorbike vom Motorrad steigen [v]
get off the motorcycle vom Motorrad absteigen [v]
get off the motorcycle vom Motorrad steigen [v]
get off the ship das Schiff verlassen [v]
get off the ship von Bord gehen [v]
get off the track vom Thema abweichen [v]
get off the track vom Thema abschweifen [v]
get off the track vom Thema abkommen [v]
get off the track die Bahn verlassen [v]
get off the track von den Schienen abkommen [v]
get off the train aus dem Zug aussteigen [v]
get off the train aus dem Zug steigen [v]
get off the train den Zug verlassen [v]
get off the tube die U-Bahn verlassen [v]
get off the underground die U-Bahn verlassen [v]
get off to glimpflich davonkommen [v]
get off to mit einem blauen Auge davonkommen [v]
get off to billig davonkommen [v]
get off to mit einer milden Strafe davonkommen [v]
get off to mit heiler Haut davonkommen [v]
get off to sleep einschlafen [v]
get off to sleep schlafen gehen [v]
get off to sleep zum Schlafen bringen [v]
get off work Feierabend machen [v]
get off work von der Arbeit kommen [v]
get off with aufreißen
get off with bumsen mit
Idioms
to get off the track vom Themaabweichen [v]
to have something  to get off one's chest etwas loswerden wollen [v]
get off my back! Rutsch mir doch den Buckel runter!
Speaking
Get off my back! Lass mich in Ruhe!
Get off my case! Lass mich in Ruhe!
I told him where to get off. Ich habe ihm die Leviten gelesen.
You must get off two stops away. Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen.
can i get off the bus here? kann ich hier aussteigen?
can i get off the bus here? können Sie mich hier rauslassen?
can i get off the bus here? lassen Sie mich bitte hier raus
Colloquial
get off cheaply mit einem blauen Auge davonkommen [übertragen] [v]
get off lightly mit einem blauen Auge davonkommen [übertragen] [v]
get off the starting blocks aus den Startlöchern kommen [übertragen] [v]
get off the ground in Gang kommen [übertragen] [v]
get off to a bad start schlecht anfangen [v]
to get off easy glimpflich davonkommen [v]
to get off one's backside den Hintern hochkriegen [v]
Business
get off the ground starten [v]
Technical
get off aussteigen [v]
Bicycle
to get off the bike vom Fahrrad absteigen [v]