Deutsch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | hinhalten [v] | stall |
General | hinhalten [v] | stave off something |
General | hinhalten | mess about |
General | hinhalten | stall |
Technical | ||
Technical | hinhalten [v] | delay |
Deutsch | Englisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | jemanden hinhalten [v] | put off someone | ||
General | jemandem etwas hinhalten [v] | hold something out to someone | ||
General | jemanden hinhalten [v] | stall someone | ||
General | für jemanden den Kopf hinhalten [v] | take the fall for someone | ||
General | hinhalten (mit) [v] | tantalise (with) | ||
General | hinhalten (mit) [v] | tantalize | ||
General | jemanden hinhalten [v] | temporize someone | ||
General | jemanden hinhalten [v] | to stall someone | ||
General | den Kopf hinhalten [v] | catch the blame | ||
General | jemanden hinhalten [v] | hold out on one | ||
Idioms | ||||
Idioms | den Kopf hinhalten [v] | carry-the can | ||
Colloquial | ||||
Colloquial | seine Knochen für etwas hinhalten [übertragen] [v] | risk one's neck fighting for something | ||
Colloquial | für etwas den Kopf hinhalten [v] | take the rap for something | ||
Colloquial | jemanden hinhalten [v] | to hold out on someone | ||
British Slang | ||||
British Slang | den Kopf hinhalten [v] | carry the can | ||
Business Correspondence | ||||
Business Correspondence | jemanden hinhalten | to put someone off |