Deutsch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-DE
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Deutsch - Englisch
Verlauf
side !
Meanings of
"side !"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Kategorie
Englisch
Deutsch
General
1
General
egg sunny-side up
Spiegelei
[n]
2
General
anode-side
anodenseitig
[adj]
3
General
side
Seiten-
[adj]
4
General
side
Neben-
[adj]
5
General
side-on
seitlich
[adj]
6
General
on the wall side
wandseitig
[adj]
7
General
side-on
Seiten-
[adj]
8
General
buttoned at the side
seitlich geknöpft
[adj]
9
General
all-side
allseitig
[adj]
10
General
side-splitting
zwerchfellerschütternd
[adj]
11
General
side-splitting
urkomisch
[adj]
12
General
near side
diesseitig
[adj]
13
General
bent to one side
zu einer Seite gebeugt
[adj]
14
General
bent to one side
zu einer Seite geneigt
[adj]
15
General
side by side
nebeneinander
[adv]
16
General
side by side
Seite an Seite
[adv]
17
General
to be on the safe side
um sicherzugehen
[adv]
18
General
at the receiving side
empfangsseitig
[adv]
19
General
on the left side
links
[adv]
20
General
along side
längs Kai
[adv]
21
General
at the side of
an der Seite von
[adv]
22
General
from one side
von einer Seite
[adv]
23
General
from one side to the other other side
hin und her
[adv]
24
General
from one side to the other other side
von einer Seite zur anderen
[adv]
25
General
low side car
Niederbordwagen
[m]
26
General
mountain side
Berghang
[m]
27
General
late side-effect
Spätschaden
[m]
28
General
ace (side of a die with one mark)
Einser (auf einem Würfel) [Ös.][Schw.]
[m]
29
General
bit on the side
Seitensprung
[m]
30
General
side and face cutter
Seiten- und Stirnfräser
[m]
31
General
side blow
Seitenhieb
[m]
32
General
side car
Seitenwagen
[m]
33
General
side car
Beiwagen
[m]
34
General
side cutter
Seitenschneider
[m]
35
General
side effect
Nebeneffekt
[m]
36
General
side entrance
Nebeneingang
[m]
37
General
side glance
Seitenblick
[m]
38
General
side issue
Nebenpunkt
[m]
39
General
side job
Nebenerwerb
[m]
40
General
side leap
Seitensprung
[m]
41
General
side kick
Kumpan
[m]
42
General
side member
Längsträger
[m]
43
General
side motion (railways)
Sinuslauf
[m]
44
General
side milling cutter
Scheibenfräser
[m]
45
General
side parting
Seitenscheitel (Frisur)
[m]
46
General
side of work
Strebflügel
[m]
47
General
side piece
Bügel
[m]
48
General
side piece
Brillenbügel
[m]
49
General
side ring
Seitenring
[m]
50
General
side saddle
Damensattel
[m]
51
General
side slip angle gradiant
Schwimmwinkelgradient
[m]
52
General
side slip angle
Driftwinkel
[m]
53
General
side slip angle
Schwimmwinkel
[m]
54
General
side stand
Kippständer (Motorrad/Fahrrad)
[m]
55
General
side stand
Fahrradständer
[m]
56
General
side stand
Seitenständer
[m]
57
General
side table
Katzentisch
[m]
58
General
side trip
Abstecher
[m]
59
General
side-boarding platform
Außenbahnsteig
[m]
60
General
side-dump truck
Seitenkipper
[m]
61
General
split side ring
Kombiring (Rad)
[m]
62
General
side table
Beistelltisch
[m]
63
General
grain side
Narben
[m]
64
General
side exit
Seitenausgang
[m]
65
General
side
Bügel
[m]
66
General
side room
Nebenraum
[m]
67
General
side loader
Seitenstapler
[m]
68
General
side wind
Seitenwind
[m]
69
General
side altar
Nebenaltar
[m]
70
General
access from the left side
linksseitiger Zugang
[m]
71
General
side
Rand
[m]
72
General
side stripe
Seitenstreifen
[m]
73
General
side job
Nebenjob
[m]
74
General
side exit
Nebenausgang
[m]
75
General
access from the right side
rechtsseitiger Zugang
[m]
76
General
side issue
Nebenaspekt
[m]
77
General
side effect
Seiteneffekt
[m]
78
General
side job
Nebenberuf
[m]
79
General
side protection
Flankenschutz
[m]
80
General
side
Schenkel
[m]
81
General
lee side
Windschatten
[m]
82
General
side table
Seitentisch
[m]
83
General
passenger side
Fahrgastsitz
[m]
84
General
side entrance
Seiteneingang
[m]
85
General
asian side
asiatische Teil
[m]
86
General
eastern side
östlicher Teil
[m]
87
General
narrow side
Schmalseite
[f]
88
General
north side
Nordseite
[f]
89
General
northern side
Nordseite
[f]
90
General
object-side pupil
Austrittspupille (eines optischen Instruments)
[f]
91
General
object-side pupil
Austrittsblende
[f]
92
General
object-side pupil
objektseitige Blende
[f]
93
General
opposite side
Gegenseite
[f]
94
General
other side
Schattenseite [übertragen]
[f]
95
General
mating side
Kontaktseite
[f]
96
General
image-side pupil
Eintrittspupille (eines optischen Instruments)
[f]
97
General
image-side pupil
bildseitige Blende
[f]
98
General
image-side pupil
Eintrittsblende
[f]
99
General
inner side
Innenseite
[f]
100
General
flesh side
Fleischseite
[f]
101
General
flesh side
Veloursseite
[f]
102
General
flesh side
Aasseite (Lederzurichtung)
[f]
103
General
front side
Frontseite
[f]
104
General
front-side
Vorderseite
[f]
105
General
carton side wall
Schachtelseitenwand
[f]
106
General
ace (side of a die with one mark)
Eins
[f]
107
General
back side
Rückseite
[f]
108
General
bottom side
Unterseite
[f]
109
General
west side
Westseite
[f]
110
General
windward side
Windseite
[f]
111
General
windward side
Wetterseite
[f]
112
General
windward side
Luvseite
[f]
113
General
work on the side
Schwarzarbeit
[f]
114
General
suede side (leather dressing)
Veloursseite
[f]
115
General
suede side (leather dressing)
Aasseite (Lederzurichtung)
[f]
116
General
suede side (leather dressing)
Fleischseite
[f]
117
General
suede side (of a hide or skin)
Fleischseite
[f]
118
General
sunny side
Sonnenseite
[f]
119
General
shore side
Uferseite
[f]
120
General
side
Flanke
[f]
121
General
side (in the restaurant)
Portion
[f]
122
General
side (in the restaurant)
Beilage
[f]
123
General
side (in the restaurant)
Beilagenportion
[f]
124
General
side branch
Abzweigung
[f]
125
General
side arm
Seitenwaffe
[f]
126
General
side effect
Nebenerscheinung
[f]
127
General
side dish
Küchenbeilage
[f]
128
General
side effect
Nebenwirkung
[f]
129
General
side door
Seitentür
[f]
130
General
side face
Seitenfläche
[f]
131
General
side friction
Seitenreibung
[f]
132
General
side issue
Randerscheinung
[f]
133
General
side job
Nebenbeschäftigung
[f]
134
General
side job
nebenberufliche Tätigkeit
[f]
135
General
side length
Seitenlänge
[f]
136
General
side line
Nebenlinie
[f]
137
General
side light
Begrenzungsleuchte
[f]
138
General
side line
Seitenlinie
[f]
139
General
side line
Seitenauslinie
[f]
140
General
side lining
Nebenbeschäftigung
[f]
141
General
side lobe
Nebenkeule
[f]
142
General
side member press
Längsträgerpresse
[f]
143
General
side of the face
Gesichtshälfte
[f]
144
General
side piling
Seitendeponie
[f]
145
General
side plank pose (yoga)
seitliche Brettstellung
[f]
146
General
side piling
Anschüttung
[f]
147
General
side piling
Aufstürzung
[f]
148
General
side plank pose (yoga)
seitliche Brettstellung (Joga)
[f]
149
General
side plate
Bordwand
[f]
150
General
side plank pose (yoga)
Seitstützstellung
[f]
151
General
side pocket
Seitentasche
[f]
152
General
side road
Seitenstraße
[f]
153
General
side run
Nebenbahn
[f]
154
General
side street
Nebenstraße
[f]
155
General
side street
Seitenstraße
[f]
156
General
side wall
Längsseite
[f]
157
General
side view
Seitenansicht
[f]
158
General
side wall
Seitenwand
[f]
159
General
side-face
Seitenansicht
[f]
160
General
side-pull caliper brake
Seitenzug-Felgenbremse
[f]
161
General
scrap side (of a gauge)
Ausschussseite
[f]
162
General
sea side
Seeseite
[f]
163
General
top side
Oberseite
[f]
164
General
flip side
B-Seite
[f]
165
General
east side
Ostseite
[f]
166
General
dark side
unbekannte Seite
[f]
167
General
side bet
Zusatzwette
[f]
168
General
righ-hand side
Rechte
[f]
169
General
side face
Seitenansicht
[f]
170
General
cut side
Schnittstelle
[f]
171
General
flip side
Rückseite
[f]
172
General
side frequency
Seitenfrequenz
[f]
173
General
front side of the coin
Münzvorderseite
[f]
174
General
passenger side
Fahrgastseite
[f]
175
General
side order
Beilage
[f]
176
General
shady side
Schattenseite
[f]
177
General
wrong side row
Rückreihe
[f]
178
General
side show
Sonderausstellung
[f]
179
General
castling king's side
kurze Rochade
[f]
180
General
left-hand side
linke Seite
[f]
181
General
inflow side
Anströmseite
[f]
182
General
evening side
Abendseite
[f]
183
General
family of the maternal side
Familie mütterlicherseits
[f]
184
General
operating side
Bedienungsseite
[f]
185
General
passenger side
Beifahrerseite
[f]
186
General
seamy side
Kehrseite
[f]
187
General
side issue
Nebenfrage
[f]
188
General
dark side
dunkle Seite
[f]
189
General
side issue
Nebensache
[f]
190
General
bright side of life
Lichtseite des Lebens
[f]
191
General
reverse side of the coin
Münzrückseite
[f]
192
General
upper side
Oberseite
[f]
193
General
lee side
Leeseite
[f]
194
General
dark side
Nachtseite
[f]
195
General
supply-side economics
angebotsorientierte Wirtschaftspolitik
[f]
196
General
western side
westliche Seite
[f]
197
General
side show
Nebenvorstellung
[f]
198
General
dark side
Schattenseite
[f]
199
General
right-hand side
rechte Seite
[f]
200
General
losing side
Verliererseite
[f]
201
General
side effect
Seitenwirkung
[f]
202
General
flip side
Kehrseite
[f]
203
General
setting to the side
Beiseitesetzung
[f]
204
General
grain side
Narbenseite
[f]
205
General
other side
Kehrseite
[f]
206
General
side
Mannschaft
[f]
207
General
bright side of life
Sonnenseite des Lebens
[f]
208
General
side effect
Begleiterscheinung
[f]
209
General
shadow side
Schattenseite
[f]
210
General
side-road
Seitenstraße
[f]
211
General
access side
Zugangsseite
[f]
212
General
side
Wand
[f]
213
General
rear side
Rückseite
[f]
214
General
right side row
Hinreihe
[f]
215
General
seamy side
Schattenseite
[f]
216
General
back side
Hinterseite
[f]
217
General
side effect
Nebenfolge
[f]
218
General
castling queen's side
große Rochade
[f]
219
General
side
Seitenfläche
[f]
220
General
side
Seite
[f]
221
General
side chain
Seitenkette
[f]
222
General
side road
Nebenstraße
[f]
223
General
side-effect
Arzneimittelnebenwirkung
[f]
224
General
side dish
Beilage
[f]
225
General
active side
aktive Seite
[f]
226
General
alternative side street
alternative Nebenstraße
[f]
227
General
alternative side street
alternative Seitenstraße
[f]
228
General
alternative side street
alternative Seitengasse
[f]
229
General
anatolian side
anatolische Seite
[f]
230
General
asian side
asiatische Seite
[f]
231
General
attack side
Angriffsseite
[f]
232
General
attack side
Richtung des Angriffs
[f]
233
General
bad side
schlechte Seite
[f]
234
General
bad side
böse Seite
[f]
235
General
boy's side
Familie des Mannes
[f]
236
General
bride's side
Brautseite
[f]
237
General
bride's side
Familie der Braut
[f]
238
General
dark side of the moon
dunkle Seite des Mondes
[f]
239
General
debtor side
Schuldnerseite
[f]
240
General
dorsal side
Dorsalseite
[f]
241
General
dorsal side
Rückenseite
[f]
242
General
dorsal side
dorsale Seite
[f]
243
General
eastern side
Ostseite
[f]
244
General
eastern side
östliche Seite
[f]
245
General
either side
eine von beiden Seiten
[f]
246
General
european side
europäische Seite
[f]
247
General
face side
Stirnseite
[f]
248
General
face side
Schauseite
[f]
249
General
face side
Flächenseite
[f]
250
General
father's side
väterliche Seite
[f]
251
General
father's side
Seite des Vaters
[f]
252
General
girl's side
Mädchenseite
[f]
253
General
handle side
Griffseite
[f]
254
General
lower run/belt/side
Untertrum
[n]
255
General
lower run/belt/side
Unterband
[n]
256
General
upper run/belt/side
Obertrum
[n]
257
General
upper run/belt/side
Oberband
[n]
258
General
side (of a ship)
Bord (eines Schiffes)
[n]
259
General
side floating
Seitenspiel
[n]
260
General
side issue
Nebenproblem
[n]
261
General
side issue
Randproblem
[n]
262
General
side motion (railways)
Schlingern (Bahn)
[n]
263
General
side part
Seitenteil
[n]
264
General
side piece
Seitenstück
[n]
265
General
side shifting
Quertreiben
[n]
266
General
side stroke
Seitenschwimmen
[n]
267
General
side valley
Nebental
[n]
268
General
side valley
Seitental
[n]
269
General
trolley side cheek
Fahrwerksschild
[n]
270
General
the bright side (of something)
das Positive (an etwas)
[n]
271
General
top run/belt/side
Obertrum
[n]
272
General
top run/belt/side
Oberband
[n]
273
General
side product
Nebenprodukt
[n]
274
General
side grain
Langholz
[n]
275
General
living side-by-side
Zusammenleben
[n]
276
General
side aisle
Seitenschiff
[n]
277
General
side room
Seitenzimmer
[n]
278
General
side
Team
[n]
279
General
side horse
Seitpferd
[n]
280
General
side-step
Ausweichmanöver
[n]
281
General
side face
Profil
[n]
282
General
side-product
Nebenprodukt
[n]
283
General
country side
Land
[n]
284
General
country side
Dorf
[n]
285
General
hair with a side parting
Haar mit Seitenscheitel
[n]
286
General
hair with a side parting
Haar mit seitlichem Scheitel
[n]
287
General
leave a problem (on one side)
ein Problem ruhen lassen
[v]
288
General
leave to one side (a question)
(eine Frage etc.) beiseite lassen
[v]
289
General
leave to one side (a question)
außen vor lassen
[v]
290
General
leave to one side (a question)
zurückstellen [Schw.]
[v]
291
General
look at the black side
schwarz sehen
[v]
292
General
look at the black side
schwarzsehen [alt]
[v]
293
General
look on the bright side of life
immer das Positive im Leben sehen
[v]
294
General
play someone off-side
jemanden ins Abseits laufen lassen
[v]
295
General
put on one side
abzweigen
[v]
296
General
cock your head to one side
den Kopf auf eine Seite legen
[v]
297
General
earn something on the side
etwas dazuverdienen
[v]
298
General
earn something on the side
etwas hinzuverdienen
[v]
299
General
enter on the debit side
im Soll verbuchen
[v]
300
General
go off into side issues
in Nebensächlichkeiten abgleiten
[v]
301
General
have a bit on the side
einen Seitensprung machen
[v]
302
General
accept a detour/side effects
einen Umweg/Nebenwirkungen in Kauf nehmen
[v]
303
General
be in an off-side position
sich in Abseitsstellung befinden
[v]
304
General
be on the plump side
vollschlank sein
[v]
305
General
be on the safe side
sicherheitshalber
[v]
306
General
be on the winning/losing side
auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen
[v]
307
General
be trying to play the off-side trap
es mit der Abseitsfalle versuchen
[v]
308
General
set on one side
abzweigen
[v]
309
General
side with
Partei ergreifen (für)
[v]
310
General
sit on the high side
auf der hohen Kante sitzen
[v]
311
General
turn something right side out
etwas nach rechts/links/auf rechts drehen
[v]
312
General
wash/iron something right side out
etwas von rechts/rechts herum/rechts waschen/bügeln
[v]
313
General
to look at the black side
schwarz sehen
[v]
314
General
to blind-side someone
jemanden überraschen
[v]
315
General
to lay side by side
nebeneinander liegen
[v]
316
General
come in on someone's side
jemandes Partei ergreifen
[v]
317
General
to lay side by side
nebeneinanderliegen
[v]
318
General
switch to the other side of the street
die Straßenseite wechseln
[v]
319
General
earn something on the side
etwas schwarz verdienen
[v]
320
General
be on the safe side
um ganz sicherzugehen
[v]
321
General
to look at the black side
schwarzsehen
[v]
322
General
be a side of
eine Seite sein von
[v]
323
General
be on somebody's side
auf jemandes Seite sein
[v]
324
General
be on somebody's side
jemandem zur Seite stehen
[v]
325
General
be on someone's side
auf jemandes Seite sein
[v]
326
General
be on someone's side
jemandem zur Seite stehen
[v]
327
General
be on the high side
sehr teuer sein
[v]
328
General
be on the low side
billig sein
[v]
329
General
be on the wild side
ein Wilder sein
[v]
330
General
be on the wild side
eine Wilde sein
[v]
331
General
come side by side
Seite an Seite kommen
[v]
332
General
earn a side income
etwas dazuverdienen
[v]
333
General
earn a side income
etwas hinzuverdienen
[v]
334
General
earn a side income
ein Seiteneinkommen verdienen
[v]
335
General
earn a side income
ein Nebeneinkommen verdienen
[v]
336
General
experience side effect
eine Nebenwirkung haben
[v]
337
General
find someone by the side of the road
jemanden am Straßenrand finden
[v]
338
General
put on side
angeben
[v]
339
General
get on someone's good side
sich bei jemandem lieb Kind machen
[v]
340
General
get out of the wrong side
mit dem falschen Fuß aufstehen
[v]
341
General
get out of the wrong side
mit dem falschen Bein aufstehen
[v]
342
General
get up on the wrong side of the bed
mit dem falschen Fuß aufstehen
[v]
343
General
get up on the wrong side of the bed
mit dem linken Fuß aufstehen
[v]
344
General
get up on the wrong side of the bed
mit dem falschen Bein aufstehen
[v]
345
General
go on the left side of something
auf der linken Seite von etwas gehen
[v]
346
General
go over the side of a ship
über die Seite eines Schiffes gehen
[v]
347
General
side-step
ausweichen
[v]
348
General
side-step
umgehen
[v]
349
General
have adverse side effects of (something)
auf (etwas) nachteilige Auswirkungen haben
[v]
350
General
have adverse side effects of (something)
auf (etwas) negative Auswirkungen haben
[v]
351
General
have right on one's side
auf eigene Weise Recht haben
[v]
352
General
low side cars
Niederbordwagen
[pl]
353
General
carton side walls
Schachtelseitenwände
[pl]
354
General
bits on the side
Seitensprünge
[pl]
355
General
side blows
Seitenhiebe
[pl]
356
General
side caps
Schiffchen
[pl]
357
General
side cars
Seitenwagen
[pl]
358
General
side channels
Abflusskanäle
[pl]
359
General
side cars
Beiwagen
[pl]
360
General
side conditions
Nebenbedingungen
[pl]
361
General
side cutters
Seitenschneider
[pl]
362
General
side doors
Seitentüren
[pl]
363
General
side effects
Nebenfolgen
[pl]
364
General
side effects
Nebeneffekte
[pl]
365
General
side effects
Nebenerscheinungen
[pl]
366
General
side effects
Nebenwirkungen
[pl]
367
General
side effects
Seiteneffekte
[pl]
368
General
side entrances
Nebeneingänge
[pl]
369
General
side faces
Seitenflächen
[pl]
370
General
side glances
Seitenblicke
[pl]
371
General
side entrances
Seiteneingänge
[pl]
372
General
side issues
Nebenprobleme
[pl]
373
General
side jobs
nebenberufliche Tätigkeiten
[pl]
374
General
side issues
Nebenpunkte
[pl]
375
General
side jobs
Nebenjobs
[pl]
376
General
side kicks
Kumpane
[pl]
377
General
side lamps
Kotflügelleuchten
[pl]
378
General
side jobs
Nebenbeschäftigungen
[pl]
379
General
side leaps
Seitensprünge
[pl]
380
General
side lengths
Seitenlängen
[pl]
381
General
side lights
Begrenzungsleuchten
[pl]
382
General
side lines
Auslinien
[pl]
383
General
side lines
Nebenlinien
[pl]
384
General
side loaders
Seitenstapler
[pl]
385
General
side lines
Seitenlinien
[pl]
386
General
side lines
Seitenauslinien
[pl]
387
General
side milling cutters
Scheibenfräser
[pl]
388
General
side members
Längsträger
[pl]
389
General
side member presses
Längsträgerpressen
[pl]
390
General
side parts
Seitenteile
[pl]
391
General
side pieces
Bügel
[pl]
392
General
side pieces
Brillenbügel
[pl]
393
General
side partings
Seitenscheitel
[pl]
394
General
side pieces
Seitenstücke
[pl]
395
General
side plates
Seitenbleche
[pl]
396
General
side pockets
Seitentaschen
[pl]
397
General
side rings
Seitenringe
[pl]
398
General
side rabbet planes
Wangenhobel
[pl]
399
General
side rods
Schubstangen
[pl]
400
General
side roads
Seitenstraßen
[pl]
401
General
side roads
Nebenstraßen
[pl]
402
General
side shows
Nebenvorstellungen
[pl]
403
General
side saddles
Damensättel
[pl]
404
General
side slip angles
Driftwinkel
[pl]
405
General
side stands
Kippständer
[pl]
406
General
side stands
Seitenständer
[pl]
407
General
side stands
Fahrradständer
[pl]
408
General
side streets
Nebenstraßen
[pl]
409
General
side streets
Seitenstraßen
[pl]
410
General
side tables
Beistelltische
[pl]
411
General
side tables
Katzentische
[pl]
412
General
side valleys
Seitentäler
[pl]
413
General
side trips
Abstecher
[pl]
414
General
side valleys
Nebentäler
[pl]
415
General
side views
Seitenansichten
[pl]
416
General
side valves
Seitenventile
[pl]
417
General
side walls
Seitenwände
[pl]
418
General
side walls
Längsseiten
[pl]
419
General
side-boarding platforms
Außenbahnsteige
[pl]
420
General
side-dump trucks
Seitenkipper
[pl]
421
General
side-whiskers (archaic)
Koteletten (Backenbart)
[pl]
422
General
split side rings
Kombiringe
[pl]
423
General
side dishes
Beilagen
[pl]
424
General
both side
beide Seiten
[pl]
425
General
by the side of
neben
[prep]
426
General
at the sea-side
an der See
427
General
at his side
an seiner Seite
428
General
at his side
neben ihm
429
General
on either side
auf beiden Seiten
430
General
on each side
auf beiden Seiten
431
General
overhanging side
überhängender Stoß
432
General
L.H. side view
linke Seitenansicht
433
General
left-hand side (LHS)
links
434
General
left-hand side (LHS)
linke Seite
435
General
image-side focal distance
zweite Brennweite
436
General
image-side focal distance
hintere Brennweite
437
General
image-side focal distance
bildseitige Brennweite
438
General
across the pond/on the other side of the pond
über den/dem großen Teich
439
General
wrong side of the road
falsche Fahrbahn
440
General
strengthened-side rim
Felge mit verstärktem Flansch
441
General
side (in the restaurant)
Sättigungsbeilage (im Restaurant) [Veraltet]
442
General
side faces
Seiten {pl} eines Körpers
443
General
side slope of a dam
seitliche Abdachung eines Damms
444
General
side view
Ansicht im Seitenriss
445
General
snipe nose plier with side cutter
Flachrundzange mit Seitenschneider
446
General
split side ring
geschlitzter Seitenring
447
General
state-side
in den Staaten
448
General
the landward side of the hill
die landeinwärts gelegene Seite des Hügels
449
General
the other side
die gegnerische Partei
450
General
the other side of the coin
die Kehrseite der Medaille [übertragen]
451
General
R.H. side view
rechte Seitenansicht
452
General
distaff side
weibliche Linie
453
General
reverse side
linke Stoffseite
454
General
on the short side
etwas kurz geraten
455
General
side road
Nebenstraße
456
General
put on side
großtun
457
General
family of the maternal side
Familie der Mutter
458
General
front side
Schauseite
459
General
side-splitting
zum Totlachen
460
General
put on side
prahlen
461
General
at the side
seitlich
462
General
side road
Seitenstraße
463
General
cast to one side
über Bord werfen
464
General
on this side of the grave
hienieden
465
General
front side
Vorderseite
466
General
front side
Stirnseite
467
General
side by side
Seite an Seite
468
General
side by side
nebeneinander
469
General
reverse side
Rückseite
470
General
reverse side
linke Seite
471
General
side-necked turtles
Pelomedusen-Schildkröten
472
General
reverse side
Kehrseite
473
General
side
Partei ergreifen
474
General
side saddle
im Damensitz
475
General
side-track (a bore)
umgehen
[v]
Idioms
476
Idioms
born on the wrong side of the blanket
außerehelich geboren
[adj]
477
Idioms
born on the wrong side of the blanket
unehelich geboren
[adj]
478
Idioms
become horn in someone's side
jemandem ein Dorn im Auge werden
[v]
479
Idioms
become horn in someone's side
ein Problem für jemanden werden
[v]
480
Idioms
get out on the wrong side of the bed
mit dem falschen Fuß aufstehen
481
Idioms
walk on the wild side
Abstecher ins Abenteuer
482
Idioms
a thorn in one's side
ein Dorn im Auge
483
Idioms
a thorn in one's side
ein Dorn im Fleisch
484
Idioms
be (on) the wrong side of 30/40 etc
über 30-40 Jahre alt sein
485
Idioms
be a bit on the slow side
etwas langsam sein
486
Idioms
be a bit on the slow side
etwas schwer von Begriff sein
487
Idioms
be a thorn in one's side
ein Dorn im Auge sein
488
Idioms
horn in someone's side
jemandem ein Dorn im Auge sein
489
Idioms
be born on the wrong side of the blanket
unehelich geboren sein
490
Idioms
be on the right side of
auf der richtigen Seite von … sein
491
Idioms
be on the side of the angels
auf der Seite des Guten
492
Idioms
be on the side of the angels
auf der Seite des Rechts
493
Idioms
be born on the wrong side of the blanket
ein uneheliches Kind sein
494
Idioms
be born on the wrong side of the blanket
außerehelich geboren sein
495
Idioms
be laughing on the other side of one's face
sich Hörner abstoßen
496
Idioms
be laughing out of the other side of one's mouth
sich Hörner abstoßen
497
Idioms
be on someone's wrong side
bei jemandem an Ansehen verlieren
498
Idioms
be on the wrong side of someone
es bei jemandem verspielt haben
499
Idioms
be on the safe side
sichergehen
500
Idioms
bread always falls on the buttered side
wenn etwas auch nur falsch gehen kann, geht es immer falsch
Meanings of
"side !"
with other terms in English German Dictionary : 3 result(s)
Kategorie
Deutsch
Englisch
Environment
1
Environment
Supply-Side Management
supply side management
2
Environment
Demand-Side Management
demand side management
Music
3
Music
Side Drum
[f]
side drum
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of side !
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch