Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
burn-out
Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau
Bedeutungen von dem Begriff
"burn-out"
im Französisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Military
1
Military
burn-out
fin de combustion
Bedeutungen, die der Begriff
"burn-out"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 203 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Irregular Verb
1
Irregular Verb
burn
burned/burnt - burned/burnt
[v]
Common
2
Common
burn oneself
brûler
[v]
3
Common
burn/blaze
flamber
[v]
4
Common
burn
brûler
[v]
5
Common
burn down
incendier
[v]
6
Common
burn
graver
[v]
General
7
General
burn internally
brûler de l'intérieur
[adv]
8
General
burn
s'allumer
[v]
9
General
burn
cuire
[v]
10
General
burn
crémer
[v]
11
General
burn
copier
[v]
12
General
burn
roussir
[v]
13
General
burn
allumer
[v]
14
General
burn
incinérer
[v]
15
General
burn round
glandouiller
[v]
16
General
burn
brûler
[v]
17
General
burn
flamber
[v]
18
General
burn
rôtir
[v]
19
General
burn
griller
[v]
20
General
(the lamp) to burn
allumer (lampe)
[v]
21
General
burn
brûler
[v]
22
General
burn (itself) out
se consumer
[v]
23
General
burn a dead body
brûler un corps décédé
[v]
24
General
burn away
être consumé
[v]
25
General
burn away
se consumer
[v]
26
General
burn belly fat
brûler le gras du ventre
[v]
27
General
burn bridges
brûler les ponts
[v]
28
General
burn by arson
créer un incendie
[v]
29
General
burn calorie
brûler des calories
[v]
30
General
burn furiously
brûler fortement
[v]
31
General
burn in fire
brûler dans le feu
[v]
32
General
burn in hell
brûler en enfer
[v]
33
General
burn into flames
brûler en flammes
[v]
34
General
burn itself out
s'éteindre
[v]
35
General
burn lignite
brûler du lignite
[v]
36
General
burn off calorie
brûler des calories
[v]
37
General
burn one's belly fat
brûler le gras du ventre
[v]
38
General
burn one's boats
brûler les ponts
[v]
39
General
burn one's bridges
brûler les ponts
[v]
40
General
burn one's fingers
se brûler les doigts
[v]
41
General
burn one's hand
se brûler les doigts
[v]
42
General
burn oneself out
s'épuiser
[v]
43
General
burn somebody up
être brûlant
[v]
44
General
burn someone in effigy
brûler en effigie
[v]
45
General
burn someone with a lighted cigarette
éteindre une cigarette allumée
[v]
46
General
burn something alive
brûler vif
[v]
47
General
burn something clean
brûler proprement
[v]
48
General
burn something down
ravager
[v]
49
General
burn something out
réduire en cendres
[v]
50
General
burn the building
brûler le bâtiment
[v]
51
General
burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
[v]
52
General
burn the clutch disc
brûler l'embrayage
[v]
53
General
burn the food
brûler la nourriture
[v]
54
General
burn the house
brûler la maison
[v]
55
General
burn the midnight oil
travailler jusque très tard dans la nuit
[v]
56
General
burn to ashes
réduire en cendres
[v]
57
General
burn to death
mourir en brûlant
[v]
58
General
burn to ground
réduire en cendres
[v]
59
General
burn with hate
avoir de la haine contre
[v]
60
General
burn one's boats
couper les ponts
[v]
61
General
burn one's bridges
couper les ponts
[v]
62
General
burn something down
réduire en cendres
[v]
63
General
burn something out
s'épuiser
[v]
64
General
burn something down
détruire
[v]
65
General
burn something out
griller
[v]
66
General
cause to burn
provoquer la brûlure
[v]
67
General
crash and burn
partir en vrille
[v]
68
General
crash and burn
se planter
[v]
69
General
crash and burn
s'effondrer
[v]
70
General
get one's finger burn
se brûler les doigts
[v]
71
General
burn
brûlure
[f]
72
General
burn
incinération
[f]
73
General
burn
brûlure
[f]
74
General
advance burn
combustion avancée
[f]
75
General
burn cream
crème pour traiter les brûlures
[f]
76
General
burn ointment
pommade contre les brûlures
[f]
77
General
burn pit
fosse à feu
[f]
78
General
freeze burn
brûlure de gel
[f]
79
General
burn
brûlent
[v.p./der.]
80
General
burn
brûlons
[v.p./der.]
81
General
burn
brûlez
[v.p./der.]
82
General
to burn yourself
se brûler
Phrasals
83
Phrasals
burn down
brûler
[v]
84
Phrasals
burn up
brûler (y compris des calories)
[v]
85
Phrasals
burn down
incendier
[v]
Idioms
86
Idioms
to burn the candle at both ends
mener une vie très agitée
87
Idioms
to burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
88
Idioms
to burn with zeal
avoir beaucoup d'ardeur
89
Idioms
to burn with zeal
avoir le feu sacré
90
Idioms
burn one’s bridges
couper les ponts
Proverbs
91
Proverbs
don't burn the candles at both ends
ıl ne faut pas brûler la chandelle par les deux bouts
Business
92
Business
burn
brûlure
[f]
93
Business
lean burn
mélange pauvre
Work Safety
94
Work Safety
burn
fuser
[v]
95
Work Safety
cold burn
gelure
[f]
96
Work Safety
burn-off
torchère
[f]
97
Work Safety
flash burn
kératite au rayonnement ultraviolet
98
Work Safety
flash burn
kératite des soudeurs à l'arc
99
Work Safety
radiation burn
brûlure par rayonnement
100
Work Safety
chemical burn
brûlure chimique
101
Work Safety
electric burn
brûlure électrique
102
Work Safety
thermal burn
brûlure thermique
Law
103
Law
second-degree burn
brûlure du deuxième degré
E-Learning
104
E-Learning
burn-in
fiabilisation
[f]
Electricity
105
Electricity
burn in
rodage
[m]
106
Electricity
electric burn
brûlure électrique
107
Electricity
raster burn
brûlure de mire
Computer
108
Computer
burn
s'allumer
[v]
109
Computer
burn-in
effectuer un rodage fonctionnel
[v]
110
Computer
burn-in
fiabiliser
[v]
111
Computer
burn
graver
[v]
112
Computer
burn
brûler
[v]
113
Computer
cd burn
gravure cd
114
Computer
burn
densité +
Chemistry
115
Chemistry
burn mark
marque de brûlure
Astronomy
116
Astronomy
terminal initiation burn
dernière mise à feu des micropropulseurs
117
Astronomy
final intercept burn
dernière mise à feu
118
Astronomy
final intercept burn
mise à feu d'interception terminale
119
Astronomy
final separation burn
mise à feu de séparation finale
Medicine
120
Medicine
burn
brûlure
[f]
121
Medicine
burn wounds
brûlures
[pl/f]
122
Medicine
hypertrophic burn scarring
cicatrisation des brûlures hypertrophiques
123
Medicine
burn orthose
orthèse pour brûlure
124
Medicine
burn clinic
clinique de soins pour brûlés
125
Medicine
burn kit
trousse de soins pour brûlures
126
Medicine
burn garment
vêtement de compression des brûlures
127
Medicine
burn clinic
centre de soins pour brûlés
128
Medicine
burn scar pressure garment
vêtement de compression des brûlures cicatricielles
129
Medicine
burn scars
cicatrices brulures
130
Medicine
second-degree burn
brûlure du deuxième degré
131
Medicine
first-degree burn
brûlure du premier degré
132
Medicine
third-degree burn
brûlure du troisième degré
133
Medicine
first-degree burn
brûlure superficielle
134
Medicine
second-degree burn
brûlure du deuxième degré
135
Medicine
third-degree burn
brûlure du troisième degré
136
Medicine
first-degree burn
brûlure du premier degré
137
Medicine
third-degree burn
brûlure du troisième degré
138
Medicine
first-degree burn
brûlure superficielle
139
Medicine
first-degree burn
brûlure du premier degré
Ocupational Health
140
Ocupational Health
burn-in
présentéisme
[m]
141
Ocupational Health
burn out
épuisement professionnel
First Aid
142
First Aid
burn
brûlure
[f]
Construction
143
Construction
burn
brûlure
[f]
Dyeing
144
Dyeing
burn off
brûler (un film)
[v]
Cold Rolling
145
Cold Rolling
burn
brûler
[v]
Technical
146
Technical
burn
brûler
[v]
147
Technical
fuel burn off
consommation prévue de carburant
148
Technical
burn-out rate
vitesse de combustion
149
Technical
fuel burn off
carburant consommé
150
Technical
lean-burn engine
moteur économique
151
Technical
burn period
durée de combustion
152
Technical
tank burn
consommation par réservoir
Automotive
153
Automotive
lean-burn concept
concept à mélange pauvre
[m]
154
Automotive
lean-burn catalytic converter
catalyseur pour mélange pauvre
[m]
155
Automotive
burn-off
autonettoyage
[m]
156
Automotive
lean-burn engine
moteur pour mélange pauvre
[m]
157
Automotive
soot burn-off filter
filtre d'oxydation de particules
[m]
158
Automotive
burn-off resistor
résistance anti-usure
[f]
159
Automotive
soot burn-off
combustion de la suie
[f]
160
Automotive
to burn well
brûler bien
161
Automotive
lean burn
mélange pauvre
Aeronautics
162
Aeronautics
burn
bruler
[v]
163
Aeronautics
burn
brûler
[v]
164
Aeronautics
burn in
rodage
[m]
165
Aeronautics
distance time and burn
distance temps et consommation
166
Aeronautics
fuel burn off
carburant consomme
167
Aeronautics
burn-out velocity
vitesse de fin de combustion
168
Aeronautics
engine burn
consommation carburant par réacteur
169
Aeronautics
bleed-burn power augmentation
augmentation de puissance par purge d'air
170
Aeronautics
distance time and burn distance
temps et consommation
171
Aeronautics
burn-out rate
vitesse de combustion
172
Aeronautics
burn out velocity
vitesse en fin de combustion
173
Aeronautics
tank burn
consommation de carburant par réservoir
174
Aeronautics
burn-out fuse
fusible fondu
175
Aeronautics
burn off fuel
consommation de carburant prévue
Geography
176
Geography
slash and burn agriculture
culture sur brûlis
Forest Engineering
177
Forest Engineering
burn
lisser
[v]
Botanic
178
Botanic
burn lime
chaux vive (cao)
Environment
179
Environment
prescribed burn
brûlage contrôlé
180
Environment
lean-burn engine
moteur à mélange pauvre
181
Environment
mass-burn waste-to-energy plant
usine d'incinération de déchets non-traités à valorisation énergétique
Ecology
182
Ecology
lean-burn technology
technique du mélange pauvre
Nuclear Energy
183
Nuclear Energy
fuel burn-out
brûlage du combustible
[m]
184
Nuclear Energy
burn-up fraction
taux d'épuisement
[m]
185
Nuclear Energy
specific burn-up
combustion massique
[f]
186
Nuclear Energy
burn-up
combustion nucléaire
[f]
Meteorology
187
Meteorology
burn in
rodage
[m]
188
Meteorology
burn-in
rodage
[m]
Military
189
Military
specific burn up
épuisement spécifique
190
Military
burn-out rate
vitesse de combustion
191
Military
burn up fraction
taux de combustion
192
Military
flash burn
brûlure par l'éclair
193
Military
burn-out velocity
vitesse de fin de combustion
Arts Administration
194
Arts Administration
burn
incendier
[v]
195
Arts Administration
burn to the ground
incendier
[v]
Equestrianism
196
Equestrianism
rope burn
prise de longe
Mountaineering
197
Mountaineering
burn
brûlure
[f]
Sports and Organizations
198
Sports and Organizations
burn-in
fiabilisation par rodage
[f]
Poker
199
Poker
burn
brûler
[v]
Gastronomy
200
Gastronomy
burn
brûler
[v]
Photoshop
201
Photoshop
dodge or burn areas
outils densité- et densité-*-
202
Photoshop
burn tool
outil densité +
203
Photoshop
dodge or burn areas
outils densité- et densité+
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of burn-out
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch