Englisch | Französisch | |
---|---|---|
General | ||
General | dismissed | démirent [v.p./der.] |
General | dismissed | démit [v.p./der.] |
General | dismissed | démis [v.p./der.] |
General | dismissed | démise [v.p./der.] |
General | dismissed | démîmes [v.p./der.] |
General | dismissed | demies [v.p./der.] |
Englisch | Französisch | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | be dismissed | être licencié [v] | ||
General | be dismissed from job | être licencié [v] | ||
General | be dismissed | être congédié [v] | ||
General | be dismissed | être écarté [v] | ||
General | be dismissed | être rejeté [v] | ||
General | be dismissed | être renvoyé [v] | ||
General | be dismissed from the school | être renvoyé de l'école [v] | ||
General | be dismissed | être révoqué [v] | ||
General | dismissed from school | renvoyé de l'école [adj] | ||
Employment | ||||
Employment | to be fired/dismissed | être renvoyé/viré | ||
Law | ||||
Law | have one's claim dismissed | être débouté de sa demande | ||
Law | complaint dismissed | rejet de la plainte | ||
State Law | ||||
State Law | to be dismissed for misconduct | être renvoyé pour inconduite | ||
State Law | an appeal shall not be dismissed by the court of appeal | la cour d'appel ne peut rejeter un appel | ||
State Law | to be dismissed for want of prosecution | être rejeté pour défaut de poursuite | ||
Human Rights | ||||
Human Rights | complaint dismissed | plainte rejetée [f] |