| Englisch | Französisch | |
|---|---|---|
| General | ||
| General | interpellation | interpellation [f] |
| Französisch | Englisch | |
|---|---|---|
| General | ||
| General | interpellation [f] | interrogation |
| General | interpellation [f] | interpellation |
| General | interpellation [f] | call |
| General | interpellation [f] | questioning |
| Law | ||
| Law | interpellation [f] | arraignment |
| State Law | ||
| State Law | interpellation [f] | arraignment |
| Governmental Terms | ||
| Governmental Terms | interpellation [f] | arraignment |
| Parliamentary Terms | ||
| Parliamentary Terms | interpellation [f] | motion negatived on division |
| Parliamentary Terms | interpellation [f] | interjection |
| Parliamentary Terms | interpellation [f] | motion of inquiry |
| Französisch | Englisch | |
|---|---|---|
| Law | ||
| Law | droit d'interpellation | right to put parliamentary questions |
| Law | interpellation aléatoire | random stopping |
| Law | défaut d'obtempérer à l'interpellation d'un agent de police | failure to stop for a police officer |
| EU Terms | ||
| EU Terms | interpellation parlementaire | question put to a minister |
| Parliamentary Terms | ||
| Parliamentary Terms | interpellation (s) | inquiry (s) |
| Parliamentary Terms | faire une interpellation | put a question |
| Parliamentary Terms | faire une demande d'interpellation | give notice of a question |