Französisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | recevabilité [f] | susceptibility |
General | recevabilité [f] | receivability |
Law | ||
Law | recevabilité [f] | admissibility |
Law | recevabilité [f] | receivability |
EU Terms | ||
EU Terms | recevabilité [f] | admissibility |
Parliamentary Terms | ||
Parliamentary Terms | recevabilité [f] | admissibility |
Aeronautics | ||
Aeronautics | recevabilité [f] | admissibility |
Französisch | Englisch | |
---|---|---|
Economy | ||
Economy | recevabilité d'un sinistre | admissibility of a claim |
Law | ||
Law | jugement sur la recevabilité | decision on admissibility |
Law | vérifier la recevabilité | examine the admissibility |
State Law | ||
State Law | condition de recevabilité | requirement respecting eligibility |
State Law | recevabilité ou valeur probante | admissibility or value |
UN Terms | ||
UN Terms | recevabilité des moyens de preuve devant un tribunal | admissibility of evidence in court |
Passport Terms | ||
Passport Terms | motif de la non-recevabilité [m] | reason for non-acceptance |
Immigration | ||
Immigration | surseoir à l'étude de la recevabilité [v] | suspend consideration of the eligibility of the person's claim |
Immigration | étude de la recevabilité | consideration of the eligibility |
Immigration | recevabilité de la demande | eligibility of the claim |
Health Research | ||
Health Research | formulaire de recevabilité [m] | responsiveness form |