Französisch | Englisch | |
---|---|---|
General | ||
General | remédier à [v] | cure |
Governmental Terms | ||
Governmental Terms | remédier à [v] | cure |
Parliamentary Terms | ||
Parliamentary Terms | remédier à [v] | remedy |
Computer | ||
Computer | remédier à | cure |
Mechanics | ||
Mechanics | remédier à | to relieve |
Französisch | Englisch | |
---|---|---|
Business | ||
Business | remédier à une situation [v] | rectify a situation |
Law | ||
Law | remédier à la défaillance | cure the default |
State Law | ||
State Law | plan visant à remédier au manquement | plan to rectify the non-compliance |
State Law | remédier à toute discrimination | to redress any discrimination |
State Law | remédier à l'insuffisance de l'actif | to make good the deficiency of assets |
State Law | remédier à un vice | to cure a defect |
State Law | remédier à des conditions dangereuses | to correct hazardous conditions |
State Law | remédier à toute difficulté économique | to relieve any economic hardship |
State Law | remédier à l'inobservation | to remedy the default |
Governmental Terms | ||
Governmental Terms | avis enjoignant de remédier à un manquement | notice to cure default |
Parliamentary Terms | ||
Parliamentary Terms | remédier à une situation | remedy a situation |
Technical | ||
Technical | remédier à un défaut | to remedy a defect |
Petroleum | ||
Petroleum | remédier à une situation [v] | remediate a situation |