Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
shift-out
Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau
Bedeutungen, die der Begriff
"shift-out"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 357 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Common
1
Common
shift
écouler
[v]
2
Common
shift (an object)
remuer
[v]
3
Common
shift
décalage
[m]
General
4
General
shift
changer
[v]
5
General
shift
varier
[v]
6
General
shift
déménager
[v]
7
General
shift
transférer
[v]
8
General
shift
replacer
[v]
9
General
shift
amender
[v]
10
General
shift
échanger
[v]
11
General
shift
décaler
[v]
12
General
shift
altérer
[v]
13
General
shift
bouger
[v]
14
General
shift
déguiser
[v]
15
General
shift
permuter
[v]
16
General
shift
muter
[v]
17
General
shift
alterner
[v]
18
General
shift
déplacer
[v]
19
General
shift
réformer
[v]
20
General
shift gear
changer de vitesse
[v]
21
General
be on one's way home from one's shift
rentrer chez soi après le travail
[v]
22
General
change one's shift
changer de quart
[v]
23
General
shift
huit heures de travail
[n]
24
General
shift
biais
[m]
25
General
shift work
travail par roulement
[m]
26
General
shift
déplacement
[m]
27
General
shift
change
[m]
28
General
shift
changement
[m]
29
General
shift
décalage
[m]
30
General
shift
poste
[m]
31
General
busy shift
relais occupé
[m]
32
General
cultural shift
changement culturel
[m]
33
General
shift
altération
[f]
34
General
shift
variation
[f]
35
General
shift
mutation
[f]
36
General
shift
relève
[f]
37
General
shift
faille
[f]
38
General
shift
transmutation
[f]
39
General
end of the shift
fin de journée de travail
[f]
40
General
frequence shift keying
modulation de fréquence
[f]
41
General
automatic shift
changement automatique
Business
42
Business
night shift
équipé de nuit
[n]
43
Business
shift
mouvement
[m]
44
Business
shift
changement
[m]
45
Business
shift
équipe
[f]
46
Business
shift
vacation
[f]
47
Business
graveyard shift
équipe de nuit
[n][us]
48
Business
night shift
équipe de nuit
49
Business
shift premium
prime d'équipe
50
Business
night shift premium
prime de nuit
51
Business
shift worker
travailleur posté
52
Business
shift key
touche de majuscules
53
Business
shift
travail posté
54
Business
shift
période de travail
55
Business
shift leader
chef d'équipe
56
Business
day shift
équipe de jour
57
Business
shift work
travail posté
58
Business
shift work
travail par équipes
59
Business
morning shift
équipe du matin
60
Business
the three-shift system
les trois huit
61
Business
evening shift
équipe du soir
Work Safety
62
Work Safety
temporary threshold shift
déplacement temporaire du seuil d'audition
63
Work Safety
age-induced threshold shift
déplacement du seuil d'audition dû au vieillissement
64
Work Safety
shift work
travail posté
65
Work Safety
permanent threshold shift
déplacement permanent du seuil d'audition
66
Work Safety
hearing threshold shift
déplacement du seuil d'audition
67
Work Safety
noise-induced threshold shift
déplacement du seuil d'audition dû au bruit
Human Resources
68
Human Resources
shift register
registre de décalage
[m]
69
Human Resources
shift lever
levier de vitesse
[m]
70
Human Resources
gear shift
levier de vitesse
[m]
71
Human Resources
gear-shift lever
levier de vitesse
[m]
Finance
72
Finance
shift (work)
équipe
[f]
73
Finance
demand shift inflation
inflation due à un déplacement de la demande
74
Finance
shift in the adequacy of global reserves
variation du volume nécessaire de réserves mondiales
75
Finance
shift between reserve assets
variation de la composition des actifs de réserve
76
Finance
shift in demand
déplacement de la demande
77
Finance
supply shift
déplacement de l'offre
78
Finance
shift in supply
déplacement de l'offre
79
Finance
portfolio shift
remodelage du portefeuille
80
Finance
portfolio shift
restructuration du portefeuille
81
Finance
portfolio shift
remaniement du portefeuille
82
Finance
portfolio shift
variation de la composition du portefeuille
83
Finance
portfolio shift
arbitrage de portefeuille
84
Finance
quota shift
redéploiement des quotes-parts
85
Finance
portfolio shift
modification du portefeuille
86
Finance
shift between reserve assets
translation entre instruments de réserve
87
Finance
shift in the demand curve
déplacement de la demande
88
Finance
shift in the adequacy of global reserves
variation du montant adéquat de réserves mondiales
89
Finance
shift work
travail posté
90
Finance
shift in the supply curve
déplacement de l'offre
91
Finance
shift of short-term funds
déplacement de fonds à court terme
92
Finance
demand shift
déplacement de la demande
Economy
93
Economy
shift the focus
recentrer
[v]
94
Economy
shift the balance
déséquilibrer
[v]
95
Economy
shift variable
écart
[m]
96
Economy
shift out
désengagement
[m]
97
Economy
shift in
redéfinition
[f]
98
Economy
shift supervisor
chef d'équipe
99
Economy
shift personnel
nombre de personnes par poste
100
Economy
marked shift in emphasis
a pris une orientation nouvelle
101
Economy
shift-share analysis
analyse des variations de parts
102
Economy
adverse shift
évolution défavorable
103
Economy
shift dramatically
profondément modifié
104
Economy
night shift
équipe de nuit
105
Economy
shift report
rapport d'activité
Law
106
Law
shift the burden of proof
renverser la charge de la preuve
State Law
107
State Law
assistant shift engineer
mécanicien de poste adjoint
Governmental Terms
108
Governmental Terms
shift engineer
mécanicien de poste
109
Governmental Terms
shift differential
prime de poste
110
Governmental Terms
shift operator
opérateur de poste
UN Terms
111
UN Terms
shift system
système de roulement
112
UN Terms
paradigm shift in values
évolution profonde du système des valeurs
EU Terms
113
EU Terms
shift work
travail par roulement
Informatics
114
Informatics
policy shift
changement stratégique
115
Informatics
policy shift
changement de politiques
116
Informatics
policy shift
modification de politiques
117
Informatics
policy shift
changement d'orientation
Telecommunications
118
Telecommunications
case shift
inversion
[f]
119
Telecommunications
figures shift
inversion-chiffres
[pl]
120
Telecommunications
letters shift
inversion-lettres
[pl]
121
Telecommunications
code shift
hors code
122
Telecommunications
shift in
en code
123
Telecommunications
letters shift-on space
« blanc des lettres » automatique
124
Telecommunications
quadrature phase shift keying
modulation tétravalente de phase
125
Telecommunications
amplitude shift modulation
modulation par changement d'amplitude
126
Telecommunications
amplitude shift keying
modulation par déplacement d'amplitude
127
Telecommunications
frequency shift telegraphy
télégraphie à déplacement de fréquence
128
Telecommunications
negative scanning shift
translation d'exploration négative
129
Telecommunications
amplitude shift keying
modulation par changement d'amplitude
130
Telecommunications
shift register
registre à décalage
131
Telecommunications
figure-shift signal
signal d'inversion-chiffres
132
Telecommunications
quadrature phase shift keying
modulation par quadrature de phase
133
Telecommunications
letters shift-on space
blanc des lettres automatique
134
Telecommunications
letter-shift signal
signal d'inversion-lettres
135
Telecommunications
frequency shift keying
télégraphie à déplacement de fréquence
136
Telecommunications
shift out
hors code
137
Telecommunications
positive scanning shift
translation d'exploration positive
138
Telecommunications
amplitude shift modulation
modulation par déplacement d'amplitude
Electricity
139
Electricity
end-shift frame
carcasse coulissante
140
Electricity
domain shift register device
registre à décalage de domaines
141
Electricity
differential phase-shift
déphasage différentiel
142
Electricity
phase-shift circulator
circulateur à déphasage
143
Electricity
operating phase shift
déphasage de fonctionnement
Computer
144
Computer
shift
déplacer
[v]
145
Computer
shift
décaler
[v]
146
Computer
left shift
décalage à gauche
[n]
147
Computer
shift
déplacement
[m]
148
Computer
shift lever
manette de dérailleurs
[f]
149
Computer
gear-shift lever
manette de dérailleur
[f]
150
Computer
gear shift
manette de dérailleur
[f]
151
Computer
gear-shift lever
manette de dérailleurs
[f]
152
Computer
shift key
touche majuscules
[f]
153
Computer
shift lever
manette de dérailleur
[f]
154
Computer
shift lock key
touche de verrouillage majuscules
[f]
155
Computer
gear shift
manette de dérailleurs
[f]
156
Computer
shift key
touche majuscules
157
Computer
shift lock
blocage majuscule
158
Computer
ctrl+shift+i
ctrl+maj+i
159
Computer
case shift
inversion majuscule/minuscule
160
Computer
phase shift
décalage de phase
161
Computer
ctrl+shift+n
ctrl+maj+n
162
Computer
shift+enter
maj+entrée
163
Computer
ctrl+shift+a
ctrl+maj+a
164
Computer
crtl+shift+f
crtl+maj+f
165
Computer
ctrl+shift+1
ctrl+maj+1
166
Computer
shift
touche majuscule
167
Computer
right shift
décalage à droite
168
Computer
ctrl+shift+2
ctrl+maj+2
169
Computer
time shift (dvd)
lecture différée
170
Computer
ctrl+shift+l
ctrl+maj+l
171
Computer
ctrl+shift+k
ctrl+maj+k
172
Computer
shift channels effect
effet décalage des couches
173
Computer
shift key
touche maj
174
Computer
ctrl+shift+r
ctrl+maj+r
175
Computer
ctrl+shift+f
ctrl+maj+f
176
Computer
shift
maj
177
Computer
side shift
choc latéral
178
Computer
shift/caps lock key
touche de verrouillage majuscules
179
Computer
shift key
touche majuscule
Science
180
Science
domain shift register device
registre à décalage de domaines
Biology
181
Biology
shift
changement
[m]
182
Biology
shift
transition
[f]
183
Biology
shift
réorientation
[f]
Genetic Biology
184
Genetic Biology
frame shift
décalage du cadre de lecture
Physics
185
Physics
frequency shift
déplacement en fréquence
Mathematics
186
Mathematics
shift
décaler
[v]
187
Mathematics
phase shift
déphasage
[m]
Biotechnology
188
Biotechnology
tautomeric shift
tautomérie céto-énolique
Spectroscopy
189
Spectroscopy
frequency shift
déplacement en fréquence
Medicine
190
Medicine
temporary threshold shift
déplacement temporaire des seuils d'audition
191
Medicine
episode of transient shift
accès de glissement transitoire
192
Medicine
morning shift
turno de la mañana
193
Medicine
evening shift
turno de la noche
Ocupational Health
194
Ocupational Health
shift work
travail posté
Health Research
195
Health Research
gear shift
changeur de vitesse
[m]
196
Health Research
shift lever
changeur de vitesse
[m]
197
Health Research
gear-shift lever
changeur de vitesse
[m]
Construction
198
Construction
shift
poste
[m]
199
Construction
day shift
poste de jour
200
Construction
shift
équipe de travail
Lighting
201
Lighting
adaptive perceived colour shift
distorsion de couleur perçue pour l'adaptation
202
Lighting
illuminant perceived colour shift
distorsion de couleur perçue pour l'illuminant
203
Lighting
resultant colorimetric shift
distorsion colorimétrique totale
204
Lighting
adaptive colorimetric shift
distorsion colorimétrique pour l'adaptation
205
Lighting
resultant perceived colour shift
distorsion totale de couleur perçue
206
Lighting
illuminant colorimetric shift
distorsion colorimétrique pour l'illuminant
Textile
207
Textile
shift work
équipe
[f]
208
Textile
shift
chemise de femme
[f]
Mechanics
209
Mechanics
shift rail
coulisseau
[m]
210
Mechanics
spool shift
translation
[f]
211
Mechanics
night-shift
tournée de nuit
212
Mechanics
night shift
poste de nuit
Photography
213
Photography
horizontal shift
décentrement horizontal
Typing
214
Typing
shift lock
la touche à retenir les majuscules
215
Typing
shift key
la touche aux majuscules
Technical
216
Technical
cycle shift
déphasage
[m]
217
Technical
shift
décalage
[m]
218
Technical
cycle shift
décalage
[m]
219
Technical
shift
translation
[f]
220
Technical
day shift
équipe de jour
221
Technical
morning shift
équipe du matin
222
Technical
automatic gear shift
passage automatique des vitesses
223
Technical
peak shift
décalage des crêtes
224
Technical
to shift
changer de place
225
Technical
shift bar
arbre de commande de vitesses
226
Technical
doppler shift
décalage doppler
227
Technical
day shift
poste de jour
228
Technical
zero shift
zéro flottant
229
Technical
shift rails
axe de fourchette
230
Technical
shift key
touche des majuscules
231
Technical
shift arm
bras de commande
232
Technical
wind shift
saute de vent
233
Technical
oncoming shift
poste entrant
234
Technical
time shift
time shift
235
Technical
shift cycle
cycle de travail
236
Technical
shift lever
levier de vitesses
237
Technical
gear shift lever knob
pommeau levier vitesse
238
Technical
shift boss
chef d’équipe
239
Technical
shift schedule
horaire de poste
240
Technical
shift mechanism
mécanisme de transfert
241
Technical
circular shift
permutation circulaire
242
Technical
orbit shift
changement d'orbite
243
Technical
gear shift knob
pommeau de levier de vitesses
244
Technical
night shift
équipé du soir
245
Technical
angular shift
décalage anguleux
246
Technical
phase shift
glissement de phase
247
Technical
shift lever handle
pommeau de levier de vitesses
248
Technical
shift alteration
changement de poste
249
Technical
phase shift process
procédé à réglage de phase
250
Technical
shift lock key
touche fixe de majuscules
251
Technical
zero shift
déviation zéro
252
Technical
shift register
registre à décalage
253
Technical
shift alteration
modification de poste
254
Technical
time shift
lecture différée
255
Technical
longitudinal shift
décalage longitudinal
256
Technical
non-arithmetic shift
permutation circulaire
257
Technical
frequency shift meter
appareil de mesure de glissement de fréquence
258
Technical
8 hour shift
poste de 8 heures
259
Technical
gear shift lever
levier de changement de vitesse
260
Technical
spool shift
translation du tiroir
261
Technical
night shift
équipe de nuit
262
Technical
gear shift knob
pommeau levier de vitesse
263
Technical
shift linkage
tringlerie de changement de vitesse
Gyroscopic
264
Gyroscopic
sagnac phase shift
déphasage de sagnac
[m]
Automotive
265
Automotive
shift lever
levier sélecteur
[m]
266
Automotive
axle-load shift
report de charge dynamique de
[m]
267
Automotive
shift
décalage
[m]
268
Automotive
power-shift transmission
boîte de vitesses à train
[f]
269
Automotive
transmission-shift control
commande de boîte de vitesses
[f]
270
Automotive
shift gate
grille de décalage
[f]
271
Automotive
shift curve
courbe de passage des rapports
[f]
272
Automotive
gear shift control
commande de débrayage
273
Automotive
column shift
décalage de colonne
274
Automotive
shift rails
axe de fourchette
275
Automotive
gear ratio shift
passage de rapport
276
Automotive
gear shift
passage de vitesse
277
Automotive
night shift
poste de nuit
278
Automotive
shift and selector lever knobs
poignées pour leviers de commande des vitesses et sélecteurs
279
Automotive
shift point
point d'enclenchement
280
Automotive
phase shift
décalage de phase
281
Automotive
angular shift
décalage angulaire
282
Automotive
shift element
elément d'actionnement
283
Automotive
shift rod
barre de commande
284
Automotive
shift lever
levier de passage
285
Automotive
shift lever
levier de vitesses
286
Automotive
gear shift
commande de vitesse
287
Automotive
shift linkage
tringlerie de changement de vitesse
288
Automotive
shift rad
barre de commande
289
Automotive
shift element
élément d'actionnement
290
Automotive
shift pattern
loi de passage
291
Automotive
zero shift
zéro flottant
292
Automotive
gear shift
changement de vitesses
293
Automotive
gear shift lever base
embase levier de vitesse
Aeronautics
294
Aeronautics
shift
déphaser
[v]
295
Aeronautics
shift phase
déphaser
[v]
296
Aeronautics
shift of aim
dépointage
[m]
297
Aeronautics
shift rail
coulisseau
[m]
298
Aeronautics
shift
déplacement
[m]
299
Aeronautics
frequency shift meter
appareil de mesure de glissement de frequence
300
Aeronautics
zero shift
déviation zéro
301
Aeronautics
temporary threshold shift
variation temporaire du seuil d'audition
302
Aeronautics
wind shift
changement de direction du vent
303
Aeronautics
mode shift
sortie de mode
304
Aeronautics
night-shift
tournée de nuit
305
Aeronautics
letter shift
inversion lettres
306
Aeronautics
split shift
quart fractionne
307
Aeronautics
frequency shift keying
manipulation de frequence
308
Aeronautics
arithmetic shift
decalage arithmétique
309
Aeronautics
shift mechanism
mécanisme de transfert
310
Aeronautics
incremental frequency shift
glissement de frequence par incrément
311
Aeronautics
shift manager
gestionnaire de quart
312
Aeronautics
threshold shift
déplacement du seuil d'audition
313
Aeronautics
angular shift
decalage angulaire
314
Aeronautics
wind shift
saute de vent
315
Aeronautics
permanent threshold shift
déplacement permanent du seuil d'audition
316
Aeronautics
ground shift system
système de référence air-sol
317
Aeronautics
ground shift mechanism
mécanisme de référence air-sol
318
Aeronautics
shift schedule
horaire de poste
319
Aeronautics
backward shift
changement de la position des balais
320
Aeronautics
phase shift
decalage de phase
321
Aeronautics
shift of the wind
saute de vent
322
Aeronautics
spool shift
translation du tiroir
323
Aeronautics
billow shift
transfert de lobe
324
Aeronautics
doppler frequency-shift
glissement de frequence par effet doppler
325
Aeronautics
weight shift control
pilotage pendulaire
326
Aeronautics
lateral cg shift
decalage latéral du centre de gravite
327
Aeronautics
frequency-shift telegraphy
télégraphie déplacement de frequence
328
Aeronautics
day-shift
tournée de jour
329
Aeronautics
cyclic shift
decalage cyclique
330
Aeronautics
shift supervisor
surveillant de quart
331
Aeronautics
wind shift area
zone de sautes de vent
Marine
332
Marine
to shift the cargo
changer la cargaison
333
Marine
to shift the sails
changer les voiles
Nautical
334
Nautical
shift
levier de l’inverseur
Transportation
335
Transportation
modal shift
transfert modal
[m]
Geography
336
Geography
shift-share analysis
shift-share analysis
Geodesy
337
Geodesy
datum shift
changement de système de référence
Botanic
338
Botanic
blue-shift speckleback lichen
ponctélie bleutée
Nuclear Energy
339
Nuclear Energy
spectral shift reactor
réacteur à dérive spectrale
[m]
Traffic
340
Traffic
shift gear
changer de vitesse
[v]
Military
341
Military
phase shift
décalage de phase
342
Military
frequency shift
dérive de fréquence
343
Military
doppler shift
décalage de fréquence
344
Military
phase shift
variation de phase
345
Military
frequency shift keying
manipulation par déplacement de fréquence
346
Military
phase shift
glissement de phase
Bookbinding
347
Bookbinding
shift register
registre à décalage
[m]
Equestrianism
348
Equestrianism
shift
soulever
[v]
Cycling
349
Cycling
shift lever
manette
[f]
350
Cycling
gear-shift lever
manette
[f]
351
Cycling
gear shift
manette
[f]
352
Cycling
shift gears
changer de vitesse
Sailing
353
Sailing
shift
tourner (vent)
[v]
354
Sailing
shift
tourner
[v]
355
Sailing
shift
saute de vent
Yachting
356
Yachting
shift
tourner
[v]
357
Yachting
shift
saute de vent
Bedeutungen, die der Begriff
"shift-out"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 2 Ergebniss(e)
Kategorie
Französisch
Englisch
Technical
1
Technical
time shift
time shift
Geography
2
Geography
shift-share analysis
shift-share analysis
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of shift-out
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch